Boyens Backservice Spruhboy 14 Airmix User manual

Sprühboy 14 Airmix
Instruction manual
Sprühboy 14 Airmix
Hotline:
In case of malfunction please call our Hotline-No.:
Phone: +49 (0) 54 51 / 96 37 38
Fax: +49 (0) 54 51 / 96 37 35
Before starting operation carefully read
and adhere to this instruction manual
and the safety advice!
Edition: 05.07 Article-No.: 1888

2Contents
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
1. General hints........................................... 3
2. Basic safety advice ................................ 4
2.1 Obligations and liability............................. 4
2.2 Safety symbols ......................................... 4
2.2.1 General danger symbol ............................ 4
2.2.2 Attention symbol....................................... 4
2.2.3 Hint symbol............................................... 4
2.3 Designated use......................................... 5
2.4 Improper use ............................................ 5
2.5 Informing safety measures ....................... 5
2.6 Training the personnel.............................. 5
2.7 Safety measures during common
operation................................................... 5
2.8 Danger from residual energy.................... 5
2.9 Cleaning, maintenance, repair and
remedy of faults ........................................ 5
2.10 Constructional change of the machine..... 6
2.11 Cleaning the machine and disposal ......... 6
3. Description of the
Sprühboy 14 Airmix ............................... 7
3.1 Implement diagram................................... 7
3.2 Functional description .............................. 8
3.3 General requirements on the
compressed-air source............................. 9
3.4 Identification ........................................... 10
3.5 Technical data ........................................ 10
3.6 Technical features .................................. 10
4. Putting into operation .......................... 11
4.1 Filling the stainless steel pressure
vessel ..................................................... 12
4.2 Adjusting agent and spraying pressure.. 13
4.3 The spraying procedure ......................... 14
4.3.1 Adjust spray gun for rotary, flat or wide
spraying .................................................. 15
4.3.2 Adjusting the agent quantity ................... 15
5. Cleaning, maintenance and repair...... 16
5.1 Cleaning intervals................................... 17
5.2 Cleaning ................................................. 17
5.2.1 Cleaning the air and agent nozzle.......... 19
6. Trouble shooting .................................. 20
7. Spare part list........................................ 21
7.1 Spray gun ............................................... 21
7.2 Spare parts ............................................. 23
8. Guarantee.............................................. 26
EG Conformity Declaration................................. 27

General hints 3
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
1. General hints
Identification data
Type: Sprühboy 14 Airmix
Model-No.:
Year of construction:
Performance:
The identification data are o
f
documentary value and may not be
changed or disguised.
Manufacturer
Name of company: boyens backservice GmbH
Street: Gildestraße 76-80
Town: D-49479 Ibbenbüren
Phone: +49 (0) 54 51 / 96 37-0
Fax: +49 (0) 54 51 / 96 37-16
www.boyensbackservice.de
Spare parts ordering and after-sales service
Address as above
Phone: +49 (0) 54 51 / 96 37-38
Fax: +49 (0) 54 51 / 96 37-35
Documentary data
Documentary number of the instruction manual:
Version: Sprühboy 14 Airmix
Edition: 05.07
Purpose of this document
These operating instructions acquaint the operator of
a Sprühboy 14 Airmix with
the way of function,
the operation,
the safety notes
and the maintenance.
Operator personnel
This implement may only be operated, maintained
and repaired by persons, who are acquainted with
this and who have been informed about any
associated dangers.
Storing the instruction manual
Always keep this instruction manual with the
machine!
The instruction manual must always be at hand!
Transport and take-over
The transport and storage temperature must be at
least +2°C and at most +50°C. The maximum
atmospheric humidity during storage may not exceed.
Always transport and store the Sprühboy 14 Airmix
upright.
Check the delivery immediately on receipt with the
aid of the shipping documents for
completeness and
possible damage.
In case of damage in transit or loss, immediately
arrange for the damage to be recorded by the
forwarding agent for the purpose of asserting
compensation claims.
User evaluation
Dear reader,
Our operating instructions are updated at regular
intervals. Your improvement suggestions will help us
to continually make these operating instructions more
user friendly. Please send us your improvement
suggestions by fax.
Copyright © 2007 by
boyens backservice GmbH
Gildestraße 76-80
D-49479 Ibbenbüren
Germany
All rights are reserved

4Basic safety advice
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
2. Basic safety advice
These operating instructions contain the most
important information for a safety conscious operation
of this implement.
2.1 Obligations and liability
Observing the information in these operating
instructions: A basic requirement for a safety
conscious handling and a trouble-free operation of
this implement is the knowledge of the basic safety
information and safety regulations. These operating
instructions, especially the safety information, must
be observed by all persons who operate the
implement. In addition, the rules and regulations for
the prevention of accidents applicable at the place of
application have to be observed.
Dangers when operating the implement:
The Sprühboy 14 Airmix has been designed
according to the state of the art and approved safety
regulations. Nevertheless dangers for the health and
life of the user or third parties or impairments to the
implement or other material assets may arise during
its use.
The implement may only be used
for the designated application
in a sound technically safe condition.
Faults which might affect safety must be remedied
immediately.
Guarantee and liability:
In principle, our "General conditions of sale and
delivery" are applicable". These have been available
to the user at the latest since conclusion of the
contract. Warranty and liability claims for personal
injury or damage to property shall be excluded if they
result from one or several of the following reasons:
undesignated use of the implement,
incorrect assembly, putting into operation,
operation and maintenance of the implement,
use of the implement with faulty safety equipment
or improperly fitted or inoperative safety devices
and guards,
non-adherence to the information in the operating
instructions with regard to transport, storage,
assembly, putting into operation, operation,
maintenance and setting up the implement,
arbitrary structural changes to the implement,
inadequate monitoring of implement wearing
parts,
inadequately executed repair work,
unforeseen calamities caused by the influence of
foreign objects and force majeure.
2.2 Safety symbols
In the instruction manual the following terms and
signs for dangers are used:
2.2.1 General danger symbol
This symbol indicates a direct danger for life and
health of persons. Not adhering to these hints will
cause severe danger for health up to injuries with
high danger to life.
2.2.2 Attention symbol
This symbol gives important hints for the appropriate
handling of the implement. Not adhering to these
hints may cause faults on the implement itself or in its
environment.
2.2.3 Hint symbol
This symbol offers you hints for operation and
especially useful information. They will help you to
make best use of all functions on your implement.

Basic safety advice 5
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
2.3 Designated use
The usual application for which the Sprühboy 14
Airmix is exclusively designated is the non-fogging
spraying of all types of parting agents in baking
factories. Viscuous parting agents or emulsions are
used as baking parting agents. Spraying of other
agents, apart from air and water to clean the
implement, requires the prior explicit written
permission of Messrs. boyens backservice GmbH.
Any use beyond the one stipulated above shall be
considered improper. The manufacturer does not
accept any liability for personal injuries and damage
to property resulting from this. The operator himself
carries the full risk for this.
Designated use also means:
observing all the information in the operating
instructions and
adhering to the inspection and maintenance work.
2.4 Improper use
Using the implement for other purposes than
stipulated above is prohibited. In case of improper
use, danger for human beings and animals may
result. Such improper using includes, e. g.:
heating or spraying of, e. g. acids and solvent
agents or
other liquids, especially inflammable ones.
2.5 Informing safety measures
Always keep the instruction manual on the
implement. In addition make available and observe
the generally and locally applicable accident
prevention and environmental protection advice.
Further more adhere to the general health- and
labour medical regulations and hygienic precautions.
Keep all safety- and danger hints on the implement
readable and clean and exchange if necessary.
2.6 Training the personnel
Only trained and advised personnel may operate this
implement. The responsibility of the personnel must
be clearly determined for operating, conversion and
maintenance. Semi-skilled personnel may only
operate the implement under supervision of an
expert.
2.7 Safety measures during common
operation
Only operate the implement with all guards fully
functioning. Check the implement for externally
noticeable damage at least once a day.
Never leave your implement unattended while the
implement is connected to a compressed-air system.
During the spraying interruptions protect the spraying
gun against unintended spraying.
Do not drag the implement along behind you by the
agent hose. Protect the agent hose against heat
sources and sharp edges.
Only spray aiming at the baking tins, baking trays or
bakery products, never aiming at people or animals.
Keep children, animals and other persons away from
the operation area of the implement - always ensure
a sufficient clearance.
2.8 Danger from residual energy
Be aware of pneumatic residual energies on the
implement and take corresponding measures in this
connection when instructing operating personnel.
Detailed information will once more be given in the
respective chapters of this instruction manual.
2.9 Cleaning, maintenance, repair and
remedy of faults
Carry out prescribed cleaning, maintenance and
inspection work in due time. Prior to all maintenance,
inspection and repair work
disconnect the Sprühboy 14 Airmix from the
compressed air supply and afterwards
actuate the spray gun, and thus discharge the
residual air pressure in the system.
Check the firm seat of screw connections that have
been unscrewed beforehand. On completion of
maintenance work, check the function of all safety
devices.

6Basic safety advice
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
2.10 Constructional change of the
machine
Never change anything on the implement, do not add
anything to the implement and do not convert the
implement without approval of the manufacturer.
All conversions require the written approval of
Messrs. boyens backservice GmbH.
Immediately exchange faulty implement parts.
Only use original spare- and wearing parts.
When using non original parts it cannot be
guaranteed that they had been designed and
manufactured in such a way that they correspond to
the operational and safety prescriptions.
2.11 Cleaning the machine and
disposal
Only use air, grease solvent and hot rinsing water for
cleaning purposes. Handle and dispose off all
materials and agents in an appropriate manner.
To clean the implement, only use
a moist sponge or a moist cloth,
never a high pressure cleaning device.

Description of the Sprühboy 14 Airmix 7
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
3. Description of the Sprühboy 14
Airmix
3.1 Implement diagram
(1) Stainless steel pressure vessel
(2) Pressure vessel cover
(3) Pressure vessel cover closure
(4) Bleed valve
(5) Manometer for agent pressure
(6) Turning knob with integrated pressure-relief
valve for agent pressure adjustment
(7) Manometer for spraying pressure
(8) Turning knob with integrated pressure-relief
valve for spraying pressure adjustment
(9) Compressed air supply for the compressed air
source
(10) Spray gun
(11) Agent quantity adjusting screw
(12) Agent vessel connection piece with non-return
valve nominal width (NW) 7.2 and suction rod
(13) Rapid agent coupling
(14) Agent hose (red)
(15) Compressed air hose for spraying pressure
(blue)
(16) Compressed air hose for agent pressure
(17) Compressed air inlet valve with non-return valve
1
5
7
8
10
13
11
12
14
15
16
17
2
4
3
69

8Description of the Sprühboy 14 Airmix
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
3.2 Functional description
The compressed air boosted Sprühboy 14 Airmix is
a closed compressed air system for the non-fogging
spraying of parting agents.
The Sprühboy 14 Airmix consists of the stainless
steel pressure vessel (1) and the compressed ai
r
boosted spraying system Airmix (2).
For the product from the stainless steel pressure
vessel to reach the compressed air boosted spraying
system Airmix, an agent pressure of between 2.5 and
6 bar is required inside the stainless steel pressure
vessel.
A
spraying pressure of between 0.5 and 2.0 bar must
be admitted to the spray gun's specially shaped
pressurised air nozzle to generate an even spray
pattern.
The agent or spraying pressure is adjusted via the
turning knob (1 or 2).
The manometer (3) indicates the agent pressure and
the manometer (4) indicates the spraying pressure.
The set pressure is read from the pointer on the
manometer scale (3 or 4). The scale is subdivided
from 0 to 10 bar.
The engagement depth of the agent quantity
adjusting screw (1) determines the amount of agent
sprayed by the spray gun.
1 2
3 4
1
2
1

Description of the Sprühboy 14 Airmix 9
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
3.3 General requirements on the
compressed-air source
The Sprühboy 14 Airmix requires an agent pressure
of at least 2.5 bar and at most 6 bar. The Sprühboy
14 Airmux may only be operated with food safe
compressed air.
It is imperative that you use only clean,
dry and food safe compressed air to
operate the Sprühboy. Oil lubricated
compressors, possibly with pressure
vessel with uncoated inside,
contaminate the compressed air and
consequently the agent to be sprayed.
If no filter unit (maintenance unit) to
clean the compressed air and also no ai
r
dryer is available behind the
compressor, oil and rust particles get
into the stainless steel pressure vessel
and clog the spray gun's agent nozzle.
If your present compressed-air source
does not meet the above requirements,
we recommend you use our three-stage
special filter unit.
The three-stage special filter unit consists of:
1. 1 x DV 1000. Prefilter with filter element and
automatic condensate discharge with float valve
and differential pressure manometer.
2. 1 x DF 1000. Superfine filter with filter element
and automatic condensate discharge with float
valve and differential pressure manometer. Fo
r
higher quality compressed air for pneumatic
control systems.
3. 1 x DA 1000. Activated-carbon filter with filte
r
element, stopper and closing plate. For highest
quality compressed air as inhaled air, e.g. in
luxury food processing.
4. 2 x Filter housing threaded joint. Fo
r
connection of filter units.
5. 1 x Assembly kit. For wall fastening of filte
r
units.
1 2 3
4
55

10 Description of the Sprühboy 14 Airmix
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
3.4 Identification
The stainless steel pressure vessel's identification is
engraved directly onto the stainless steel vessel.
You will find the type plate on the back side of the
implement.
3.5 Technical data
Maximum permissible operating
pressure (PS) 6 bar
Minimum / maximum permissible
operating temperature (TS) -20°C to +80°C
External compressed air Compressed air output 150 litres / min – 6 bar
Compressed air supply Nominal width (NW) 7.2
Agent pressure at least 2.5 bar, at most 6 bar
Spraying pressure 0.5 – 2.0 bar
Pressure relief valve, integrated in
bleed valve Set to maximum 6 bar at the factory
Stainless steel pressure vessel content: 10 litres
Weight: 6 kg
Length: 290 mm
Width: 370 mm
Measurements:
Height: 420 mm
Length agent hose: 3.0 m
Agent hose Silicone
Air hose Silicone
Spray gun Swirl spray pattern enables low-fog spraying
3.6 Technical features
Portable implement – particularly flexible use
Absolutely hygienic acc. to HACCP
Simple operation
Most economic product processing
Clean working
Pressure reducer for agent pressure
Pressure reducer for spraying pressure
Manometer to monitor the agent pressure in the
stainless steel pressure vessel
Manometer to monitor the spraying pressure in
the stainless steel pressure vessel
Stainless steel pressure vessel 10 litres
Low-fog spraying of products
Special hoses
Rapid agent coupling
Agent vessel connection piece with non-return
valve
Compressed air inlet valve with non-return valve

Putting into operation 11
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
4. Putting into operation
When operating the implement it is
imperative to observe the instructions
regarding the
designated use.
training the personnel.
Never leave the implement unattended
while the implement is connected to an
external compressed air system.
Never drag the implement along behind
you by the agent hose.

12 Putting into operation
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
4.1 Filling the stainless steel
pressure vessel
Always pull the bleed valve (1) until the
excess pressure has been completely
discharged from the stainless steel
pressure vessel (2). If the hissing noise
stops, the stainless steel vessel has
been depressurised and you can open
the pressure vessel cover.
- Separate the compressed air supply from the
external compressed air source. Refer to chapte
r
"Adjusting the agent and spraying pressure", page
13 in this regard.
- Pull the bleed valve (1) until the hissing noise
stops.
- Swing the pressure vessel cover closure (1) to the
top.
- Turn the pressure vessel cover closure (1) by 90°.
- Remove the pressure vessel cover (2) from the
stainless steel pressure vessel opening.
- Fill the stainless steel pressure vessel via the
stainless steel pressure vessel opening at the
most up to the red mark (3).
Only fill the stainless steel pressure
vessel with lump-free, clear products. I
f
the product is not lump-free, the agent
nozzle in the spray gun will clog.
- Close the stainless steel pressure vessel with the
pressure vessel cover (2) in reverse order.
- Adjust the agent pressure.
1
1
2
3
1
2
3

Putting into operation 13
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
4.2 Adjusting agent and spraying
pressure
It is imperative that you comply with the
chapter "General requirements on the
compressed air source", page 9.
The required agent pressure amounts to
at least 2.5 bar and at most 6 bar.
The required spraying pressure amounts
to at least 0.5 bar and at most 2 bar.
It is not possible to achieve a reasonable
spray pattern if the pressure values fo
r
agent and spraying pressure fall short o
f
the required values.
The bleed valve (3) opens if the
maximum permissible implement
pressure of 6 bar is exceeded.
- Connect the compressed air supply (1) to an
external compressed air source.
- Turn the turning knob (2) until the manomete
r
pointer (3) shows an agent pressure of at least 2.5
bar.
To adjust the agent or spraying
pressure, slightly pull out the turning
knob (2 or 4) in the direction of the arrow
(5) and turn it into the desired direction.
To increase the agent or spraying
pressure - turn the turning knob
clockwise (+).
To reduce the agent or spraying
pressure - turn the turning knob anti-
clockwise (-).
- Pull the spray gun trigger (1) until agent will
discharge from the spraying nozzle (2).
- Release the trigger (1) as soon agent discharges
from the nozzle.
1
2
2 4
1
3
5

14 Putting into operation
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
-
A
fterwards, turn the turning knob (1) until the
manometer pointer (2) shows a spraying pressure
of between 0.5 and 2.0 bar.
4.3 The spraying procedure
Only spray aiming at the baking tins o
r
baking trays, never aiming at people o
r
animals.
Only carry out the spraying procedure
with firmly tightened air nozzle (1).
During the spraying procedure, the
Sprühboy 14 Airmix must be
permanently connected with the external
compressed air source as otherwise,
spraying will not be possible.
One distinguishes between the following spraying
procedures
rotary spraying and
flat- or wide spraying.
Rotary spraying:
- For rotary spraying guide the spray gun in circula
r
movements over the baking tins or baking trays.
Flat spraying:
- For flat spraying guide the spray gun in left and
right hand swivelling movements above the baking
tins and/or baking trays.
Spraying baking tins and/or baking trays:
- Hold the spray gun at a distance of approx. 10 cm
directly above the baking tin and/or baking tray.
- Pull the spray gun trigger (2) and spray the baking
tin and/or baking tray.
Interrupting the spraying procedure:
- Release the trigger. The agent immediately stops
discharging from the spray gun.
1
2
1 2

Putting into operation 15
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
4.3.1 Adjust spray gun for rotary, flat or
wide spraying
Rotary, flat or wide spraying is adjusted by means o
f
different engagement depths of the adjusting screw
(1). The adjustment is continuously variable.
Rotary spraying:
- Unscrew the adjusting screw (1) up to the stop.
Flat spraying:
- Completely screw the adjusting screw in (1) up to
the stop .
4.3.2 Adjusting the agent quantity
- Unscrew the locknut (1) at the agent quantity
adjusting screw (2).
- Pull the spray gun trigger (3).
- At the same time, turn the agent quantity adjusting
screw (2), until you consider the sprayed agent
quantity to be sufficient.
- Secure this position of the agent quantity
adjusting screw (2), by firmly retightening the
locknut (1).
The engagement depth of the agent
quantity adjusting screw (2) determines
the amount of agent sprayed by the
spray gun. Turn the agent quantity
adjusting screw into the desired
direction.
Increasing the agent quantity - turn
the agent quantity adjusting screw (2)
clockwise (+).
Reducing the agent quantity – turn
the agent quantity adjusting screw (2)
anti-clockwise (-).
1
1 2
3

16 Cleaning, maintenance and repair
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
5. Cleaning, maintenance and
repair
Air-nozzle, agent nozzle and manomete
r
are wearing parts. We recommend you
always keep one spare set of these
components in stock.
Carry out prescribed cleaning and
maintenance work in due time. Prior to
all cleaning, maintenance and repai
r
work
separate the Sprühboy 14 Airless
from the compressed air source.
discharge the excess pressure from
the stainless steel pressure vessel.
Refer to chapter "Filling the stainless
steel pressure vessel", page 12 in
this regard.
Most malfunctions are caused by
contamination of the compressed ai
r
and the agent to be processed.
To clean the implement, only use
hot rinsing water.
grease solvent.
disinfecting cleaning agents.
compressed air.
a moist sponge or a moist cloth.
never a high pressure cleaning
device.
never any alkaline solutions, in
particular no salt brines.
Dispose of all cleaning residues
incurred in a environmentally
compatible manner.
Clean the agent hose at regula
r
intervals.
In case of leaks in the compressed ai
r
system, slightly tighten screw
connections on the spray gun and othe
r
compressed air system components.
These bolted connections may work
loose:
because the system is constantly
moving due to the compressed ai
r
and the agent to be sprayed.
because of improper handling, e.g. i
f
the spray gun is dropped.
Every operator may check compressed
air supplies and repair leaky
compressed air supplies.

Cleaning, maintenance and repair 17
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
Clean the air nozzle (1) and the agent
nozzle (2) at regular intervals (approx.
every 4 weeks).
5.1 Cleaning intervals
Clean the Sprühboy 14 Airless weekly.
5.2 Cleaning
For hygienic reasons, rinse the
Sprühboy 14 Airless regularly with hot
rinsing water. Also carry out this
cleaning process with disinfecting
cleaning agents. Rinse the Sprühboy 15
Airmix very thoroughly with clear wate
r
after every use of disinfecting cleaning
agents. Completely spray out any wate
r
residues. Use the compressed air to
blow dry the individual components.
The stainless steel pressure vessel must
be absolutely dry before it is filled again.
If even a single drop of water gets into
the system, this water drop could get
lodged in front of the agent nozzle and
prevent agent discharging from the
nozzle.
2
1

18 Cleaning, maintenance and repair
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
- Separate the compressed air supply from the
external compressed air source. Refer to chapte
r
"Adjusting the agent and spraying pressure", page
in this regard 13.
- Pull the bleed valve until the hissing noise stops.
Refer to chapter "Filling the stainless steel
pressure vessel", page 12.
- Put down the agent hose with the spray gun (1) in
a safe place.
- Open the pressure vessel cover once the
stainless steel pressure vessel is unpressurized.
Refer to chapter "Filling the stainless steel
pressure vessel", page 12 in this regard.
- Empty the stainless steel pressure vessel.
- Fill the stainless steel pressure vessel with hot
rinsing water and disinfecting cleaning agent.
- Reseal the stainless steel pressure vessel with the
pressure vessel cover.
- Vigorously shake the stainless steel pressure
vessel.
- Empty the stainless steel pressure vessel.
- Dispose of the cleaning residues in an
environmentally compatible manner.
- Refill the stainless steel pressure vessel with
approx. 5 litres of hot rinsing water and
disinfecting cleaning agent.
- Reseal the stainless steel pressure vessel with the
pressure vessel cover.
- Connect the compressed air supply (1) with the
external compressed air source.
- Turn the turning knob (2) to adjust the spraying
pressure anti-clockwise, until the manomete
r
pointer (3) shows a spraying pressure of 0 bar.
-
A
fterwards, spray the entire contents of the
stainless steel pressure vessel into a collecting
basin. Agent hose and spray gun are cleaned
through this.
-
A
fterwards, fill the stainless steel pressure vessel
once more with clear rinsing water.
- Rinse the entire system with the clear rinsing
water.
- Afterwards, clean the spray gun's air- and agent-
nozzle.
1
2
3
1

Cleaning, maintenance and repair 19
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
5.2.1 Cleaning the air and agent nozzle
- Separate the compressed air supply from the
external compressed air source. Refer to chapte
r
"Adjusting agent and spraying pressure", page 13
in this regard.
- Pull the bleed valve until the hissing noise stops.
Refer to chapter "Filling the stainless steel
pressure vessel", page 12 in this regard.
- Spray the spray gun until it is empty so that no
residual pressure is left.
- Unscrew the air nozzle (1) by hand and remove.
- Unscrew the agent nozzle (1) from the connection
piece (3) with the special wrench supplied (2) and
remove.
Only use the special wrench supplied to
unscrew and tighten the agent nozzle.
- Clean the air nozzle and the agent nozzle using
hot water.
- Blow out the agent nozzle with compressed air o
r
with the mouth against the direction of flow.
By holding the agent nozzle up to the
light, check whether there are still any
particles inside the agent nozzle.
- Screw the agent nozzle (1) back onto the
connection piece.
- Firmly retighten the agent nozzle with the special
wrench supplied.
- Screw the air nozzle back on and tighten by hand.
- Replace the spray gun in its mount.
1
2
1
3

20 Trouble shooting
Sprühboy 14 Airmix Edition 05.07
6. Trouble shooting
Fault Cause Remedy
Agent pressure is constantly
dropping
Leaks - Check all visible connections.
The agent to be processed has not
been properly mixed, e.g. clotting
- Check the agent to be
processed.
The agent is not liquid - Check the agent to be
processed.
Agent contaminated - Check the agent to be
processed.
Agent-nozzle clogged - Check the agent nozzle, refer to
page in this regard 19.
The agent nozzle does not spray
evenly
Non-return valve in the agent
vessel connection piece defective
- Replace the non-return valve.
Nozzle needle does not shut - Check the nozzle needle.
Nozzle needle seal set defective - Replace the nozzle needle seal
set.
Agent-nozzle clogged - Clean the agent nozzle using
hot water.
Nozzle needle guide defective - Contact the maintenance
service.
Spray gun does not shut
Seal for air piston defective - Contact the maintenance
service.
The agent nozzle does not spray
evenly
The agent to be processed has not
been properly mixed, e.g. clotting
- Check the agent to be
processed.
The stainless steel pressure vessel
is empty
- Top up with agent.The spray gun only sprays air
The agent is not liquid - Check the agent to be
processed.
Table of contents
Other Boyens Backservice Paint Sprayer manuals

Boyens Backservice
Boyens Backservice Jelly User manual

Boyens Backservice
Boyens Backservice Jelly Mini Boy Digital Airmix User manual

Boyens Backservice
Boyens Backservice Spruhboy 04s Airless User manual

Boyens Backservice
Boyens Backservice Jelly economy User manual

Boyens Backservice
Boyens Backservice Spruhboy 08s Airless User manual