manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Braun
  6. •
  7. Hair Dryer
  8. •
  9. Braun Satin Hair 1 HD 110 User manual

Braun Satin Hair 1 HD 110 User manual

Satin
·
Hair 1
HD 110
Type 3516
www.braun.com/register
Satin Hair 1
Deutsch 2, 14
English 2, 14
Français 3, 14
Español 3, 14
Português 4, 14
Italiano 4, 14
Nederlands 5, 14
Dansk 5, 15
Norsk 6, 15
Svenska 6, 15
Suomi 7, 15
Polski 7, 15
âesk˘ 7, 17
Slovensk˘ 8, 17
Magyar 9, 17
Hrvatski 9, 17
Slovenski 10, 18
Türkçe 10
Românå 11, 18
Ελληνικ 11, 18
/усск 12, 18
ìÍ‡ªÌҸ͇ 12, 19
13
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
96255166/XI-12
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/
PL/CZ/SK/HU/HR/Sl/TR/RO/MD/GR/
RU/UA/Arab
Braun Infolines
DE/AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 70 10
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
BE 0 800 14 592
ES 901 11 61 84
PT 808 20 00 33
IT (02) 6 67 86 23
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
HR 091 66 01 777
Sl 080 2822
TR 0 800 261 63 65
RO 021-224.00.47
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
HK 852-25249377
(Audio Supplies Company
Ltd.)
2
1
2
Satin Hair 1
Deutsch
Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb-
nahme sorgfältig durchlesen.
Wichtig
•
Schließen Sie das Gerät
nur an Wechselspannung
(Ù) an und prüfen Sie, ob
Ihre Netzspannung mit
der Spannungsangabe
auf dem Gerät überein-
stimmt.
•
Dieses Gerät darf
nicht in der Nähe
von mit Wasser
gefüllten Behältern wie
z.B. Badewanne, Dusche,
Waschbecken verwendet
werden. Achten Sie
darauf, dass das Gerät
nicht nass wird.
•
Wenn der Haartrockner
in einem Badezimmer
verwendet wird, ist nach
Gebrauch der Stecker zu
ziehen, da die Nähe von
Wasser eine Gefahr dar-
stellt, auch wenn der
Haartrockner ausge-
schaltet ist.
•
Als zusätzlicher Schutz
wird die Installation einer
Fehlerstrom-Schutzein-
richtung (FI/RCD) mit
einem Bemessungsaus-
lösestrom von nicht mehr
als 30 mA im Badezim-
mer-Stromkreis empfoh-
len. Fragen Sie Ihren
Installateur um Rat.
•
Bei Überlastung – zum
Beispiel durch Verdecken
der Luftansaug- bzw. der
Auslassöffnungen mit
Fusseln und Haaren –
schaltet sich der Haar-
trockner aus und nach
einer Abkühlzeit von
wenigen Minuten wieder
ein. Um ein unbeaufsich-
tigtes Wiedereinschalten
zu vermeiden, stellen
Sie den Schalter auf «0»
= aus.
•
Das Netzkabel nicht um
das Gerät wickeln. Über-
prüfen Sie es regelmäßig
auf Schadstellen. Ist das
Netzkabel beschädigt,
muss es durch eine vom
Hersteller benannte Re-
paraturwerkstatt ersetzt
werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
•
Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und
von Personen mit redu-
zierten physischen, sen-
sorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus
resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kin-
der dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung
dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es
sei denn, sie sind älter
als 8 Jahre und beauf-
sichtigt.
Schalter 1
0 = aus
1 = schonendes Trocknen
2 = schnelles Trocknen
Einfache Filterreinigung
Filter 2regelmäßig trocken abwi-
schen. Bei starker Verunreinigung
Filter abnehmen und mit Wasser
reinigen.
Änderungen vorbehalten.
Das Gerät darf am Ende
seiner Lebensdauer nicht
mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Die Entsorgung kann
über den Braun Kundendienst
oder lokal verfügbare Rückgabe-
und Sammelstellen erfolgen.
English
Carefully read the use instructions
before use.
Important
•
Plug your hairdryer into
an alternating current (Ù)
outlet only and be sure
that your household volt-
age corresponds to the
voltage marked on the
hairdryer.
•
This appliance must
never be used near
water (e.g. a filled
wash basin, bathtub or
shower). Do not allow the
appliance to become wet.
•
When using the hairdryer
in a bathroom, always
unplug it after use. Even
a switched-off hairdryer
presents a hazard if not
unplugged.
•
For additional protection,
it is advisable to install a
residual current device
(RCD) with a rated
residual operating
current not exceeding
30 mA in the electrical
Leporello, 105 x 446 mm, 18 pages, 1/1c = black
3
circuit of your bathroom.
Ask your installer for
advice.
•
Care should be taken not
to block the inlet and
outlet grill when the
hairdryer is switched on.
If either grill becomes
blocked, the hairdryer
will automatically cut out.
After cooling for a few
minutes, it will switch
back on automatically.
•
Do not wrap the mains
cord around the appli-
ance. Regularly check
the mains cord for wear
or damage. If the cord is
damaged, it must be re-
placed by an authorized
Braun Service Centre in
order to avoid a hazard.
•
This appliance can be
used by children aged
from 8 years and above
and persons with
reduced physical,
sensory or mental
capabilities or lack of
experience and know-
ledge if they have been
given supervision or
instruction concerning
the safe use of the
appliance and under-
stand the hazards in-
volved. Children shall not
play with the appliance.
Cleaning and user main-
tenance shall not be
made by children unless
they are older than
8 years and supervised.
Switch 1
0 = off
1 = gentle drying
2 = fast drying
Easy-to-clean filter
Regularly wipe the filter 2clean.
For a thorough cleaning, remove
the filter and clean it under running
water.
Subject to change without notice.
Please do not dispose of the
product in the household
waste at the end of its useful
life. Disposal can take place
at a Braun Service Centre or at
appropriate collection points
provided in your country.
Français
Avant la première utilisation de cet
appareil, prenez le temps de lire le
mode d’emploi complètement et
attentivement.
Important
•
Brancher le sèche-
cheveux uniquement sur
courant alternatif (Ù) et
s'assurer que la tension
correspond bien à celle
indiquée sur le sèche-
cheveux.
•
Cet appareil ne doit
jamais être utilisé
sous la douche ou
à proximité de l’eau (ex.
au dessus d’un évier ou
d’une baignoire remplie
d’eau). Ne jamais laisser
l'appareil se mouiller.
•
Dans une salle de bains,
toujours débrancher le
sèche-cheveux après
utilisation car, même
arrêté, il présente un
risque s’il n’est pas
débranché.
•
Pour une protection
supplémentaire, il est
conseillé de faire installer
un disjoncteur différentiel
n'excédant pas 30 mA
de courant de fuite maxi-
mum admis dans le cir-
cuit d’alimentation de sa
salle de bains. Demander
conseil à son installateur.
•
Prendre soin de ne pas
obstruer les grilles
d’arrivée et de sortie d’air
lorsque le sèche-cheveux
fonctionne. Si l’une de
celles-ci est obstruée, le
sèche-cheveux s'arrête
automatiquement. Après
un refroidissement de
quelques minutes, il se
remettra en marche
automatiquement.
•
Ne pas enrouler le cor-
don autour de l’appareil.
Vérifiez régulièrement
que le cordon n’est ni
usé, ni endommagé. Si
le cordon d’alimentation
est endommagé,
n’utilisez plus l’appareil.
Le cordon doit être
remplacé dans un centre
service agréé Braun afin
d’éviter tout danger pour
l’utilisateur.
•
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
de 8 ans et plus et par
des personnes dont les
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des
personnes dénuées
d’expérience ou de
connaissance, si elles
ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une
personne responsable de
leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instruc-
tions préalables con-
cernant l’utilisation de
l’appareil en toute
sécurité et les dangers
encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien ne doivent
pas être faits par des
enfants, à moins qu’ils ne
soient âgés de plus de
8 ans et qu’ils ne soient
sous surveillance.
Commutateur 1
0 = arrêt
1 = séchage doux
2 = séchage rapide
Nettoyage du filtre
Essuyer régulièrement le filtre 2.
Le filtre est amovible et peut être
nettoyé à l’eau courante.
Sauf modifications.
A la fin de vie de votre
appareil, veuillez ne pas
le jeter avec vos déchets
ménagers. Remettez-le à
votre Centre Service agréé Braun
ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés confor-
mément aux réglementations
locales ou nationales en vigueur.
Español
Antes de usar el aparato por
primera vez, lea las instrucciones
detenidamente.
Importante
•
Conecte el secador
únicamente a un enchufe
de corriente alterna (Ù).
Asegúrese de que el
voltaje corresponde al
del aparato.
•
No utilice el aparato
en lugares húme-
dos ni cerca de
líquidos (por ej. en el
lavabo lleno de agua, en
la bañera o en la ducha).
No permita que el apa-
rato se moje.
•
Cuando use el aparato
en el baño, desenchúfelo
después de su uso.
Incluso un secador apa-
gado representa un riesgo
si no está desenchufado.
•
Para mayor protección,
recomendamos instalar
un dispositivo de cor-
riente residual, con un
índice de corriente
residual no superior a
30 mA, en el circuito
eléctrico de su cuarto
de baño. Consulte a su
instalador.
•
Debe evitar el bloquear la
entrada o salida de aire
14
Deutsch
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für
dieses Gerät – nach Wahl des
Käufers zusätzlich zu den gesetz-
lichen Gewährleistungsansprüchen
gegen den Verkäufer – eine Garantie
von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit
beseitigen wir nach unserer Wahl
durch Reparatur oder Austausch
des Gerätes unentgeltlich alle
Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen.
Die Garantie kann in allen Ländern
in Anspruch genommen werden, in
denen dieses Braun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenom-
men: Schäden durch unsachge-
mäßen Gebrauch, normaler Ver-
schleiß und Verbrauch sowie
Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes
nur unerheblich beeinflussen. Bei
Eingriffen durch nicht von uns
autorisierte Braun Kundendienst-
partner sowie bei Verwendung
anderer als Original Braun Ersatz-
teile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das
Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen
autorisierten Braun Kundendienst-
partner. Die Anschrift finden Sie
unter www.service.braun.com oder
können Sie kostenlos unter
00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee
period we will eliminate any defects
in the appliance resulting from faults
in materials or workmanship, free of
charge either by repairing or
replacing the complete appliance at
our discretion.
This guarantee extends to every
country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover:
damage due to improper use,
normal wear or use as well as
defects that have a negligible effect
on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes
void if repairs are undertaken by
unauthorised persons and if original
Braun parts are not used.
To obtain service within the
guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your
sales receipt to an authorised Braun
Customer Service Centre (address
information available online at
www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects
your rights under statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de
2 ans sur ce produit, à partir de la
date d'achat.
Pendant la durée de la garantie,
Braun prendra gratuitement à sa
charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se
réservant le droit de décider si
certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même
doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les
pays où cet appareil est commer-
cialisé par Braun ou son distributeur
exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l'usure
normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces
de rechange ne provenant pas de
Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l'appareil
ainsi que l'attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Appelez au 0 800 944 802
(ou se référez à http://
www.service.braun.com) pour
connaitre le Centre Service Agrée
Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle
exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale des
vices cachés prévue aux articles
1641 et suivants du Code civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto
2 años de garantía a partir de la
fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía,
subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato
imputable tanto a los materiales
como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas, o
facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por
uso indebido, funcionamiento a
distinto voltaje del indicado,
conexión a un enchufe inadecuado,
rotura, desgaste normal por el uso
que causen defectos o una dismi-
nución en el valor o funcionamiento
del producto.
La garantía perderá su efecto en caso
de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no
son utilizados recambios originales
de Braun.
La garantía solamente tendrá
validez si la fecha de compra es
confirmada mediante la factura o el
albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos
los países donde este producto
sea distribuido por Braun o por un
distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta
garantía, diríjase al Servicio de
Asistencia Técnica de Braun más
cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para
localizar a su Servicio Braun más
cercano o en el caso de que tenga
Vd. alguna duda referente al
funcionamiento de este producto, le
rogamos contacte con el teléfono
de este servicio 901 11 61 84.
Português
Garantia
Os nossos produtos dispõem de
uma garantia de 2 anos a partir da
data de compra. Qualquer defeito
do aparelho imputável, quer aos
materiais, quer ao fabrico, que torne
necessário reparar, substituir peças
ou trocar de aparelho dentro de
período de garantia não terá custos
adicionais,
A garantia não cobre avarias por
utilização indevida, funcionamento
a voltagem diferente da indicada,
ligação a uma tomada de corrente
eléctrica incorrecta, ruptura,
desgaste normal por utilização que
causem defeitos ou diminuição da
qualidade de funcionamento do
produto.
A garantia perderá o seu efeito
no caso de serem efectuadas
reparações por pessoas não
autorizadas ou se não forem
utilizados acessórios originais
Braun.
A garantia só é válida se a data
de compra for confirmada pela
apresentação da factura ou
documento de compra corres-
pondente.
Esta garantia é válida para todos
os países onde este produto seja
distribuído pela Braun ou por um
distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo
de garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun
mais próximo: www.ser-
vice.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para
localizar o seu Serviço Braun mais
próximo, no caso de surgir alguma
dúvida relativamente ao funcio-
namento deste produto, contac-
tenos por favor pelo telefone
808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia
valevole per la durata di 2 anni dalla
data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno
eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a
difetti di fabbrica o di materiali, sia
riparando il prodotto sia sostituendo,
se necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni
derivanti dall’uso improprio del
prodotto, la normale usura con-
seguente al funzionamento dello
stesso, i difetti che hanno un
effetto trascurabile sul valore o sul
funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti
non autorizzati o con parti non
originali Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il pro-
dotto integro, insieme allo scontrino
di acquisto, ad un centro di
assistenza autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com
o il numero 02/6678623 per
avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più
vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een
garantie van 2 jaar geldend vanaf
datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele
fabricagefouten en/of materiaal-
fouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie,

Other manuals for Satin Hair 1 HD 110

3

Other Braun Hair Dryer manuals

Braun Satin Hair 5 HD585 Quick guide

Braun

Braun Satin Hair 5 HD585 Quick guide

Braun Satin Hair 7 HD 785 User manual

Braun

Braun Satin Hair 7 HD 785 User manual

Braun Satin Hair 1 Style & Go HD 130 User manual

Braun

Braun Satin Hair 1 Style & Go HD 130 User manual

Braun Volume & more BC1400 V2 User manual

Braun

Braun Volume & more BC1400 V2 User manual

Braun Satin-Hair 7 HD 770 User manual

Braun

Braun Satin-Hair 7 HD 770 User manual

Braun B 1200 User manual

Braun

Braun B 1200 User manual

Braun 3539 User manual

Braun

Braun 3539 User manual

Braun Satin Hair 5 HD 550 Quick guide

Braun

Braun Satin Hair 5 HD 550 Quick guide

Braun Satin Hair 3 HD 350 User manual

Braun

Braun Satin Hair 3 HD 350 User manual

Braun Volume & more BC1400 V2 User manual

Braun

Braun Volume & more BC1400 V2 User manual

Braun SWING B 1200 User manual

Braun

Braun SWING B 1200 User manual

Braun Satin-Hair 5 HD510 User manual

Braun

Braun Satin-Hair 5 HD510 User manual

Braun Satin-Hair 1 User manual

Braun

Braun Satin-Hair 1 User manual

Braun BRAUN CREATION C1700 User manual

Braun

Braun BRAUN CREATION C1700 User manual

Braun SWING B 1200 User manual

Braun

Braun SWING B 1200 User manual

Braun 3529 User manual

Braun

Braun 3529 User manual

Braun creation C1900 User manual

Braun

Braun creation C1900 User manual

Braun HD 710 Quick guide

Braun

Braun HD 710 Quick guide

Braun FPI 2000 DF User manual

Braun

Braun FPI 2000 DF User manual

Braun Sensation CP 1600 AA1 User manual

Braun

Braun Sensation CP 1600 AA1 User manual

Braun Satin Hair 7 User manual

Braun

Braun Satin Hair 7 User manual

Braun Satin Hair 5 User manual

Braun

Braun Satin Hair 5 User manual

Braun Satin Hair 3 HD 330 User manual

Braun

Braun Satin Hair 3 HD 330 User manual

Braun Satin Hair 5 User manual

Braun

Braun Satin Hair 5 User manual

Popular Hair Dryer manuals by other brands

VS Sassoon MINI PRO DRYER Instruction booklet

VS Sassoon

VS Sassoon MINI PRO DRYER Instruction booklet

SEVERIN HT 6013 manual

SEVERIN

SEVERIN HT 6013 manual

Philips HP4383/15 user manual

Philips

Philips HP4383/15 user manual

Scarlett TOP STYLE SC-HD70I18 instruction manual

Scarlett

Scarlett TOP STYLE SC-HD70I18 instruction manual

Fakir BLACKJET manual

Fakir

Fakir BLACKJET manual

Ovente X5 Series user manual

Ovente

Ovente X5 Series user manual

Remington AC5000 manual

Remington

Remington AC5000 manual

Binatone HAS-1040 instruction manual

Binatone

Binatone HAS-1040 instruction manual

SEVERIN HH 6310 - Dimensions

SEVERIN

SEVERIN HH 6310 - Dimensions

Imetec Asciugacapelli operating instructions

Imetec

Imetec Asciugacapelli operating instructions

Domo DO1093HD Instruction booklet

Domo

Domo DO1093HD Instruction booklet

Adler Europe AD 2263 user manual

Adler Europe

Adler Europe AD 2263 user manual

Marta MT-HD1408A manual

Marta

Marta MT-HD1408A manual

Imetec G5601 operating instructions

Imetec

Imetec G5601 operating instructions

Princess Style Pro 509101 manual

Princess

Princess Style Pro 509101 manual

Conair 131XWC instruction manual

Conair

Conair 131XWC instruction manual

BaByliss LE PRO COMPACT manual

BaByliss

BaByliss LE PRO COMPACT manual

IRIT IR-3148 Manual instruction

IRIT

IRIT IR-3148 Manual instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.