brennenstuhl professional BSV 5 4/5 N5160 AT User manual

BSV 5 4/5 N5160 AT BSV 5 4/5 N560 AT
BSV 5 3/6 AT BSV 5 3/6 N525 AT
BSV 5 3/6 N560 CH BSV 5 4/5 N5160 CH
Bedienungsanleitung
Gummi-Baustromverteiler
DE
Operating instructions
Rubber construction site
power distribution box
EN
Mode d'emploi
Coffret de distribution
d'alimentation en caoutchouc
FR
Gebruikshandleiding
Rubberen stroomverdeler
NL
Istruzioni per l’uso
Distributore di corrente per edilizia
in gomma
IT
Bruksanvisning
Gummi-byggströmfördelare
SE
Instrukcja obsługi
Gumowy rozdzielacz budowlany
PL
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

WICHTIG:
Lesen und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise.
EINLEITUNG
Diese Bedienungsanleitung muss vollständig und sorgfältig durchgelesen werden. Sie ist Bestandteil des von
Ihnen neu erworbenen Stromverteilers und enthält wichtige Hinweise für die Installation, den Betrieb und die
Handhabung.
VERWENDETE SYMBOLE
FACHMANN
Dieses Symbol kennzeichnet Informationen zur Handhabung durch einen Fachmann.
VERPACKUNG
Dieses Symbol gibt Informationen zum Thema Verwertungskreislauf der Verpackungen.
INFORMATION
Dieser Hinweis kennzeichnet zusätzliche, nützliche Informationen zu einem bestimmten Thema.
GEFAHR
Dieser Warnhinweis kennzeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.
Die Nichtbeachtung führt zu Tod oder schweren Verletzungen.
WARNUNG
Dieser Warnhinweis kennzeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Die Nichtbeachtung kann
zu Tod oder schweren Verletzungen führen.
ENTSORGUNG
Verpflichtende Selbstdeklaration gemäß der WEEE Richtlinie zum Thema Geräteentsorgung.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Der Gummi-Baustromverteiler wird als Stromverteiler im Innen- und Außenbereich als Mobilverteiler eingesetzt.
Dieses Produkt ist für den professionellen Einsatz konstruiert. Jede über den bestimmungsgemäßen Gebrauch
Bedienungsanleitung
Gummi-Baustromverteiler
BSV 5 4/5 N5160 AT - BSV 5 4/5 N560 AT - BSV 5 3/6 AT
BSV 5 3/6 N525 AT - BSV 5 3/6 N560 CH - BSV 5 4/5 N5160 CH
DE
www.brennenstuhl.com2
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus entstehende Schäden haftet der
Hersteller nicht. Das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer.
Bei eigenmächtigen Veränderungen und Umbauten erlöschen die CE-Konformität und damit jegliche Gewähr-
leistungsansprüche. Veränderungen können zu Gefahr für Leib und Leben sowie zu Schäden am Stromverteiler
oder angeschlossenen Verbrauchern führen.
Werkseitige Kennzeichnungen am Stromverteiler dürfen nicht entfernt, verändert oder unkenntlich gemacht
werden.
SCHUTZ VOR FREMDKÖRPERN UND WITTERUNGSEINFLÜSSEN
Dieser Stromverteiler entspricht der Schutzart IP44 gemäß DIN EN 60529 (VDE 0470-1), vorausgesetzt die
Gebrauchslage wird eingehalten. Siehe Kapitel „Inbetriebnahme“. Dabei bedeutet im Einzelnen:
– Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 1,0 mm, z.B. einen Draht.
– Schutz gegen allseitiges Spritzwasser.
Nicht für die dauerhafte Beregnung geeignet.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Qualifizierte Elektrofachkraft
Die Elektrofachkraft muss folgende Anforderung erfüllen und beachten:
– Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts.
– Beachtung der Montage- und Bedienungsanleitung.
– Kenntnis und Anwendung der einschlägigen elektrotechnischen Vorschriften (z.B. DIN VDE 0100 Teil 600,
DIN VDE 0100 Teil 410) sowie der länderspezifischen Vorschriften zur Errichtung von elektrotechnischen
Anlagen.
– Kenntnis und Anwendung der allgemeinen und speziellen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften.
– Fähigkeit, Risiken zu erkennen und mögliche Gefährdungen zu vermeiden.
– Übergabe der Montage- und Bedienungsanleitung an den Betreiber/Anwender des Geräts.
Betrieb/Anwendung
– Eine sichere Nutzung ist nur bei vollständiger Beachtung dieser Anleitung gewährleistet.
– Lesen Sie vor der Montage, Inbetriebnahme oder Bedienung diese Anleitung gründlich durch.
– Der Stromverteiler muss von qualifiziertem Fachpersonal ordnungsgemäß installiert, gewartet und
entsprechend den Gesetzen, Verordnungen und Normen in Betrieb genommen werden.
–
Decken Sie den Stromverteiler niemals ab, um entstehende Stauwärme und damit Brandgefahr zu vermeiden.
– Halten Sie leicht entzündbare und explosive Stoffe vom Stromverteiler fern.
– Schonen Sie die Kabel,
• indem Sie beim Ausstecken immer am Stecker ziehen und nicht am Kabel,
• indem Sie verhindern, dass die Kabel mechanisch beschädigt werden,
• indem Sie starke Hitze fernhalten.
– Schützen Sie das Gehäuse vor mechanischen Beschädigungen wie Stößen oder harten Schlägen.
– Betreiben Sie nie einen defekten Stromverteiler.
– Vermeiden Sie Stolperfallen.
www.professionalline.com 3
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

VERPACKUNG UND TRANSPORT
Verpackung
Verpackungsmaterialien sind wertvolle Rohstoffe und können wieder verwertet werden.
Führen Sie deshalb die Verpackungsmaterialien dem Verwertungskreislauf zu. Wenn dies nicht möglich
ist, entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften.
Transport
Prüfen Sie Ihre Lieferung auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Sollten Sie Transportschäden feststellen oder
ist die Lieferung unvollständig, verständigen Sie umgehend Ihren Händler.
AUFBAU DES STROMVERTEILERS
Abb. A, Bsp. Stromverteiler BSV 5 3/6 N525 Abb. B, Bsp. Stromverteiler BSV 5 3/6 N525
1 Gehäuseunterteil 7 Steckdose
2 Gehäuseoberteil 9 Selbstschließender Gehäusedeckel
3 Tragegriff 10 Anschlussstecker
4 FI-Schutzschalter 11 Rutschfeste Gummifüße
5 Schutzorgane 12 Schnellverschluss
6 Anschlusskabel
INBETRIEBNAHME
Die in diesem Kapitel beschriebenen Tätigkeiten dürfen ausschließlich von einer qualifizierten
Elektrofachkraft durchgeführt werden!
Das Gerät ist ausschließlich für den ebenen Stand auf allen vier Füßen vorgesehen. Die Gebrauchslage
ist durch die Öffnungsrichtung der Steckdosen-Klappdeckel nach oben definiert.
WARNUNG
Bei Anschluss des Geräts an eine Zuleitung mit unzureichendem Leitungsquerschnitt und/oder
unzureichender Vorsicherung besteht die Gefahr eines Brands der Verletzungen verursachen kann
www.brennenstuhl.com4
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

oder einer Überlastung welche eine Beschädigung des Geräts verursachen kann. Beachten Sie die
Angaben auf dem Typenschild!
GEFAHR
Bei Arbeiten an stromführenden Bauteilen besteht die Gefahr schwerer Verletzungen oder des Todes.
Anschluss der Steckdosen prüfen
– Versorgen Sie den Stromverteiler über das Anschlusskabel mit Strom.
– Öffnen Sie den Gehäusedeckel, Abb. B (9).
– Schalten Sie die Schutzorgane, Abb. B (5) ein.
BEDIENUNG
– Um einen Verbraucher anzuschließen, schwenken Sie den Klappdeckel der Steckdose auf und stecken Sie
den Stecker des Verbrauchers vollständig ein.
– Um einen Verbraucher zu entfernen, schalten Sie zunächst den angeschlossenen Verbraucher aus, heben
den Klappdeckel der Steckdose leicht an und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
WARNUNG
Bei unsachgemäßer Bedienung kann das Gerät beschädigt werden, wodurch es zu Verletzungen
kommen kann.
– Ziehen Sie einen eingesteckten Gerätestecker ausschließlich am Steckergehäuse aus der Steckdose.
– Ziehen Sie den Stecker nicht an der Leitung heraus.
– Achten Sie darauf, dass Leitungen nicht geknickt, geklemmt oder überfahren werden und nicht mit fremden
Wärmequellen in Berührung kommen.
WARTUNG
Regelmäßige Wartungsarbeiten tragen zur Erhöhung der Lebensdauer bei und unterstützen den störungsfreien
und sicheren Betrieb des Geräts. Eventuelle Fehlerquellen können so frühzeitig erkannt und Gefahren vermieden
werden.
Gerät auf Beschädigungen prüfen
– Prüfen Sie das Gerät durch Sichtprüfung auf äußere Beschädigungen (z.B. fehlende Bauteile, Material-
veränderungen, Risse etc.).
– Prüfen Sie die Steckdosen-Klappdeckel und Sichtfenster auf ordnungsgemäße Funktion.
– Lassen Sie die Steckdosen, deren Klappdeckel beschädigt sind oder sich nicht richtig schließen lassen, durch
eine Elektrofachkraft tauschen
– Stellen Sie Beschädigungen am Gerät fest, schalten Sie zunächst das Gerät spannungsfrei und wenden Sie
sich unverzüglich an eine Elektrofachkraft.
– Verwenden Sie das fehlerhafte Gerät nicht weiter, da sich das Risiko eines elektrischen Stromschlags oder
eines Sachschadens (z.B. durch Brand) erhöhen kann.
– Lassen Sie das Gerät ggf. durch eine Elektrofachkraft ordnungsgemäß instand setzen oder außer Betrieb
nehmen.
www.professionalline.com 5
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

Fehlerstromschutzschalter prüfen
Im ersten Schritt versorgen Sie den Stromverteiler wieder mit Spannung.
Der Fehlerstromschutzschalter (FI) Abb. B (4) muss regelmäßig auf Funktion geprüft werden.
Die Prüfung erfolgt durch die Betätigung eines Prüftasters im lastfreien Zustand, wodurch der Schutzschalter
auslöst.
– Bringen Sie den Schalthebel in Stellung „I-ON“.
– Drücken Sie die Prüftaste „T“. →Der FI-Schutzschalter löst aus, der Schalthebel springt in Stellung „O-OFF“.
– Sollten Störungen beim Prüfvorgang auftreten oder falls der FI-Schutzschalter nicht auslöst, muss der
Stromverteiler außer Betrieb genommen und eine Elektrofachkraft informiert werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
Das Gerät kann, je nach Einsatzbedingungen und Verschmutzung, trocken oder feucht gereinigt werden.
Um hartnäckigen Schmutz vorzubeugen, empfiehlt es sich in regelmäßigen Abständen eine trockene
Reinigung durchzuführen.
Entfernen Sie zunächst alle angeschlossenen Verbraucher von dem Gerät, bevor Sie mit der Reinigung
beginnen (siehe Kapitel „Bedienung“).
GEFAHR
Bei Arbeiten an stromführenden Bauteilen besteht die Gefahr schwerer Verletzungen oder des Todes.
– Für eine feuchte Reinigung muss das Gerät spannungsfrei geschaltet werden.
– Reinigen Sie das Gerät und die Bauteile (z.B. Steckdosen) ausschließlich von außen.
– Öffnen Sie nicht das Gerät und halten Sie die Steckdosen geschlossen.
– Verwenden Sie niemals Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.
– Ungeeignete Reinigungsmittel, Reinigungsgeräte und übermäßiger Gebrauch von Wasser können Schäden
am Gerät verursachen.
Trockene Reinigung
Für die trockene Reinigung kann ein Handbesen und ein sauberes Reinigungstuch verwendet werden.
– Entfernen Sie vorhandenen Staub und Schmutz zunächst mit einem Handbesen.
– Wischen Sie anschließend das Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.
Feuchte Reinigung
Für die feuchte Reinigung ist ausschließlich sauberes Wasser zu verwenden.
– Entfernen Sie vorhandenen Staub und Schmutz zunächst mit einem Handbesen.
– Wischen Sie anschließend das Gerät mit einem sauberen, angefeuchteten Tuch ab.
AUSSERBETRIEBNAHME
GEFAHR
Bei Arbeiten an stromführenden Bauteilen besteht die Gefahr schwerer Verletzungen oder des Todes.
– Entfernen Sie alle eingesteckten Verbraucher
– Schalten Sie alle Sicherungsorgane aus
– Trennen Sie die Zuleitung vom Netz
www.brennenstuhl.com6
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

LAGERUNG UND ENTSORGUNG
Gerät lagern
Für die ordnungsgemäße Lagerung und um einen späteren, störungsfreien Betrieb des Geräts zu ermöglichen,
sind die nachfolgenden Punkte zu beachten.
– Reinigen Sie das Gerät vor dem Lagern. (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).
– Verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung oder einem geeigneten Karton.
– Lagern Sie das Gerät in einem trockenen und temperierten Raum bei einer Lagertemperatur zwischen
0°C und +35°C.
Gerät entsorgen
Führen Sie einen ausgedienten Stromverteiler dem Recycling oder der ordnungsgemäßen Entsorgung
zu. Beachten Sie dabei stets die örtlichen Vorschriften. Der Stromverteiler gehört nicht in den Hausmüll.
Mit einer ordnungsgemäßen Entsorgung werden Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen
Gesundheit vermieden.
STÖRUNGEN UND BEHEBUNG
GEFAHR
Das Gerät enthält Teile, die unter lebensgefährlich hoher elektrischer Spannung stehen.
– Vertrauen Sie sämtliche Reparaturen Mitarbeitern von Fachwerkstätten an.
– Betreiben Sie nie einen defekten Stromverteiler.
– Elektrische Verbraucher die am Stromverteiler angeschlossen sind, können beim Wiedereinschalten
eines ausgelösten Schutzorgans selbsttätig anlaufen und Verletzungen verursachen.
– Schalten Sie ein Schutzorgan erst ein, nachdem Sie alle angeschlossenen Verbraucher ausgeschaltet oder
diese vom Stromverteiler getrennt haben.
Wenn einer der angeschlossenen Verbraucher nicht mehr mit Spannung versorgt wird, gehen Sie wie folgt vor:
1. Ziehen Sie den entsprechenden Stecker aus dem Stromverteiler.
2. Prüfen Sie durch Sichtprüfung den Stromverteiler und die angeschlossenen Verbraucher auf Defekte.
– Wenn ein Defekt an einem der Geräte vorliegt, beauftragen Sie eine Elektrofachkraft.
Damit ist die Fehlersuche hier beendet.
– Wenn dies nicht der Fall ist, fahren Sie mit Schritt 3 fort.
3. Überprüfen Sie, ob ggf. das zuständige Sicherungselement bzw. der FI-Schutzschalter ausgelöst hat.
Ist dies der Fall, fahren Sie mit Schritt 4 fort, andernfalls informieren Sie eine Elektrofachkraft.
Damit ist die Fehlersuche hier beendet.
4. Öffnen Sie den Gehäusedeckel Abb. B (9).
5. Schalten Sie das Sicherungselement Abb. B (5) bzw. den FI-Schutzschalter Abb. B (4) ein.
6. Lösen die Sicherungselemente erneut aus, liegt der Fehler am Stromverteiler.
Dann fahren Sie mit Schritt 7 fort.
– Sicherungselemente lösen nicht aus, dann fahren Sie mit Schritt 9 fort.
7. Schließen Sie den Gehäusedeckel.
8. Nehmen Sie den Stromverteiler außer Betrieb und verständigen Sie umgehend eine Elektrofachkraft oder
die Serviceabteilung des Herstellers.
Damit ist die Fehlersuche hier beendet.
www.professionalline.com 7
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

9. Stecken Sie den Stecker für den Verbraucher wieder ein. Lösen die Sicherungselemente wieder aus, so liegt
der Fehler beim Verbraucher oder dessen Zuleitung.
10. Schließen Sie den Gehäusedeckel.
11. Informieren Sie eine Elektrofachkraft. Damit ist die Fehlersuche hier beendet.
TECHNISCHE DATEN
Typ
Gummi-
Baustromverteiler
BSV 5 4/5 N5160 AT
BSV 5 4/5 N560 AT
BSV 5 3/6 AT
BSV 5 3/6 N525 AT
BSV 5 3/6 N560 CH
BSV 5 4/5 N5160 CH
Bemessungsstrom 63 A 32 A 32 A 16 A 32 A 63 A
Nennspannung 230/400 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V
Nennfrequenz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Max. Belastbarkeit ca. 44kW ca. 22kW ca. 22kW ca. 11kW ca. 22kW ca. 44kW
Verschmutzungs-
grad
3 3 3 3 3 3
Netzform TN-C-S TN-C-S TN-C-S TN-C-S TN-C-S TN-C-S
Steckdosen
4x CEE 400 V/32 A, 5p
1x CEE 400 V/16 A, 5p
4x 230 V/16 A
2x CEE 400 V/32 A 5p
2x CEE 400 V/16 A 5p
5x 230 V/16 A
1x CEE 400 V/32 A 5p
2x CEE 400 V/16 A 5p
5x 230 V/16 A
3x CEE 400 V/16 A 5p
6x 230 V/16 A
1x CEE 400 V/32 A 5p
2x CEE 400V/16 A 5p
6x T23 230V/16 A 3p
1x CEE 400V 63 A 5p
1x CEE 400 V/32 A 5p
2x CEE 400V/16 A 5p
2x T25 400V/16 A 5p
3x T23 230V/16 A 3p
Eingangsstecker CEE 400 V/63 A 5p CEE 400 V/32 A 5p CEE 400 V/32 A 5p CEE 400 V/16 A 5p CEE 400 V/32 A 5p CEE 400 V/63 A 5p
Anschlusskabel 2m H07RN-F5G16.0 2m H07RN-F 5G6,0 ohne Kabel 2m H07RN-F 5G2,5 2m H07RN-F 5G6,0 2m H07RN-F 5G16,0
Absicherung
1x FI 63 A 4p, 30 mA
2x LS 400 V/32 A 3p
1x LS 400 V/16 A 3p
3x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 40 A 4p, 30 mA
2x LS 400 V/16 A 3p
5x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 40 A 4p, 30 mA
2x LS 400 V/16 A 3p
5x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 40 A 4p, 30 mA
3 x LS 400 V/16 A 3p
3 x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 40 A 4p, 30 mA
2 x LS 400 V/16 A 3p
6 x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 63 A 4p, 30 mA
1x LS 400V/32A 3p
2x LS 400V/16A 3p
3x LS 230V/16A 1p
Norm EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4
IP-Klasse IP44 IP44 IP44 IP44 IP44 IP44
Zulässige Umge-
bungstemperatur
für den Betrieb
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
Masse L x B x H 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm
Gewicht 10.50kg 7.80kg 6.30kg 6.90kg 7.80kg 10.60kg
www.brennenstuhl.com8
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

ANSCHLUSS-/SCHALTDIAGRAMM
BSV 5 4/5 N5160 AT
BSV 5 4/5 N560 AT
BSV 5 3/6 AT
1-7
5
234567
27
3
67
43
2
1-8
4
2345 6 78
78
2
56
13
1
1-8
4
234567
78
2
56
3
1
8
www.professionalline.com 9
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

BSV 5 3/6 N525 AT
BSV 5 3/6 N560 CH
BSV 5 4/5 N5160 CH
1-7
5
234567
57
3
67
24
6
1-9
7
2345 6 78
46
2
89
13
5
9
1-7
5
234567
33
4
67
14
2
www.brennenstuhl.com10
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

Typenschild/Geräteetikett, Abbildung Beispiel
1 Artikelnummer
2 Typenbezeichnung
3 Kabellänge, -qualität und -querschnitt
4 Ausgangssteckdosen
5 Eingangsstecker
6 Produktionsdatum
7 Nennfehlerstrom FI
8 Bemessungsspannung / Nennfrequenz
9 EAN-Code
10 Herstelleradresse
11 Schutzart
12 Schutzklasse
13 CE-Kennzeichen
14 Verpflichtende Selbstdeklaration (WEEE-Richtlinie)
15 Produktnorm
16 Bemessungsstrom
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts müssen die folgenden Umgebungsbedingungen
beachtet werden:
– Bauen Sie das Gerät nicht in ein zusätzliches Gehäuse oder in eine Gebäudenische ohne Rücksprache mit
dem Hersteller ein.
– Decken Sie die Seitenflächen des Geräts nicht ab.
– Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten,
Gase oder Stäube befinden – Explosions- und Brandgefahr!
– Verwenden Sie ausschließlich Kupferleitungen als Zuleitung.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt.
www.professionalline.com 11
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

IMPORTANT:
Please read these operating instructions and keep them for future reference. Please observe and follow the
safety instructions.
INTRODUCTION
Please read these operating instructions completely and carefully. They refer to the distribution box you have
purchased and contain important information on the installation, operation and handling of the device.
SYMBOLS
EXPERT
This symbol marks information which refer to the handling by an expert.
PACKAGING
This symbol provides information on the utility cycle of the packaging.
INFORMATION
This note indicates additional, useful information about a certain topic.
DANGER
This warning marks immediate danger.
Non-compliance will lead to fatal or severe injuries.
WARNING
This warning marks a possibly dangerous situation. Non-compliance can lead to fatal or severe injuries.
DISPOSAL
Mandatory self-declaration according to the WEEE directive on the disposal of equipment.
Operating instructions
Rubber construction site
power distribution box
BSV 5 4/5 N5160 AT - BSV 5 4/5 N560 AT - BSV 5 3/6 AT
BSV 5 3/6 N525 AT - BSV 5 3/6 N560 CH - BSV 5 4/5 N5160 CH
EN
www.brennenstuhl.com12
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

INTENDED USE
The rubber construction site power distribution box is used as an indoor or outdoor mobile power distributor.
This product is designed for professional use. Any use which is not specified as intended use will be considered
misuse. The manufacturer will not assume any liability for damages resulting from misuse. The user bears the
entire risk.
Unauthorised modifications and conversions will void the CE conformity and with it any warranty claims.
Modifications may cause hazards for life and limb as well as damage to the distribution box or connected loads.
Factory labels on the distribution box must not be removed, changed or made illegible.
PROTECTION AGAINST FOREIGN OBJECTS AND WEATHER
The protection type of this distribution box is IP44 according to DIN EN 60529 (VDE 0470-1) provided that the
correct operating position is observed. See »Commissioning« section. This means:
– Protected against solid foreign objects with a diameter of more than 1.0 mm, e. g. wire.
– Protection against water splashing from any direction.
Not suitable for continuous exposure to water.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Qualified electrician
The qualified electrician must meet and observe the following requirements:
– Intended use of the device.
– Compliance with the installation and operating instructions.
– Knowledge and application of the applicable electrical technical requirements (e.g. DIN VDE 0100 part 600,
DIN VDE 0100 part 410) and the country-specific requirements for setting up electrical technical systems.
– Knowledge and application of the general and specific safety and accident prevention regulations.
– The ability to recognise risks and prevent possible hazards.
– Handover of the installation and operating instructions to the operator/user of the device.
Operation/Use
– Safe use is only ensured if these instructions are fully observed.
– Read these instructions thoroughly prior to installation, commissioning or operation.
– The distribution box must be installed and serviced by qualified experts and put into operation according to
the laws, directives and standards.
– Never cover the distribution box to prevent trapped heat and the resulting fire hazard.
– Keep highly flammable and explosive substances away from the distribution box.
– Protect the cables
• by pulling at the plug and not at the cable to disconnect the device,
• by preventing mechanical damage to the cables,
• by keeping them away from intense heat.
– Protect the housing from mechanical damage such as impacts or powerful blows.
– Never operate the distribution box if it is defective.
– Avoid tripping hazards.
www.professionalline.com 13
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

PACKAGING AND TRANSPORT
Packaging
Packaging material is valuable raw material and can be reused. This is why packaging material should
be recycled. If this is not possible, dispose of the packaging material according to the applicable local
regulations.
Transport
Check your delivery for completeness and damages. If you notice any transport damage or if the delivery is
incomplete, please notify your retailer immediately.
STRUCTURE OF THE DISTRIBUTION BOX
Fig. A, ex. Distribution box BSV 5 3/6 N525 Fig. B, ex. Distribution box BSV 5 3/6 N525
1 Bottom of housing 5Protective equipment 10 Connection plug
2 Top of housing 6 Connection cable 11 Anti-slip rubber feet
3 Handle 7 Socket 12 Quick closure
4 Residual current device 9Self-closing housing cover
COMMISSIONING
The activities described in this chapter may only be performed by a qualified electrician!
The device is only intended for a stable position on all four feet. The proper operating position is with
the hinged lids of the sockets opening upwards.
WARNING
Connecting the device to a supply cable with insufficient line cross-section and/or an insufficient
upstream fuse could result in a fire which may cause injuries or lead to an overload which can
damage the device. Please observe the information on the name plate!
www.brennenstuhl.com14
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

DANGER
Working at live parts may cause severe injuries or death.
Check the connection of the sockets
– Supply the distribution box with power via the connection cable.
– Open the housing cover, fig. B (9).
– Activate the protective equipment, fig. B (5).
OPERATION
To connect a consumer, open the hinged lid of the socket and insert the plug of the load completely. To remove
a load, switch off the connected load first, then lift the hinged lid of the socket slightly and pull the plug out of
the socket.
WARNING
Improper use may damage the device, which may lead to injuries.
– Always use the plug housing to pull a connected device plug out of the socket.
– Do not pull the plug using the cable.
– Ensure that the cables are not kinked, crushed or run over or come into contact with external heat sources.
MAINTENANCE
Regular maintenance work increases the service life and supports the fault-free and safe operation of the
device. In this way, any sources of fault can be identified at an early stage and risks can be avoided.
Check unit for damage
–
Check the device for external damage in a visual inspection (e. g. missing parts, material changes, cracks etc.).
– Check the hinged lids of the sockets and windows for proper function.
– If there are sockets with damaged hinged lids or which cannot close properly, have these replaced by an
electrician.
– If you identify any damage to the device, first disconnect the device from power and consult an electrician
immediately.
– Do not continue to use the faulty device, as this can increase the risk of an electric shock or material
damage (e.g. due to fire).
– If required, have the device properly repaired or decommissioned by a qualified electrician.
Check the residual current device
In the first step, connect the distribution box to power again.
The functionality of the residual current device (RCD), fig. B (4) must be checked regularly. The test is perfor-
med by operating a test button in an idle condition which triggers the residual current device.
– Bring the switch lever in the »I-ON« position.
– Press the test »T« button. →The residual current device is triggered, the switch lever moves to the »O-OFF«
position.
– If faults occur during the test process, or if the residual current device is not triggered, the distribution box
must be decommissioned and an electrician informed.
www.professionalline.com 15
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

CLEANING AND CARE
The device can be cleaned using a dry or damp cloth depending on the conditions of use and the amount of
dirt. To prevent persistent dirt, we recommend regular cleaning with a dry cloth.
Remove all connected loads from the device before starting the cleaning work (see »Operation« section).
DANGER
Working at live parts may cause severe injuries or death.
– For wet cleaning, the device must be de-energized.
– Only clean the outside of the device and the parts (e. g. sockets).
– Do not open the device and keep the sockets closed.
– Never use steam cleaners or high-pressure cleaners.
– Unsuitable cleaning agents, cleaning equipment and excessive water may damage the device.
Dry cleaning
For dry cleaning, you can use a hand brush and a clean cloth.
– Remove dust and dirt using a hand brush first.
– Then wipe the device using a clean dry cloth.
Wet cleaning
Only use clean water for wet cleaning.
– Remove dust and dirt using a hand brush first.
– Then wipe the device using a clean damp cloth.
DECOMMISSIONING
DANGER
Working at live parts may cause severe injuries or death.
– Unplug all consumers
– Switch off all protective devices
– Disconnect the supply cable from power
STORAGE AND DISPOSAL
Storing the device
For proper storage and to ensure the failure-free operation of the device later, observe the following instructions.
– Clean the device prior to storage. (see »Cleaning and care« section).
– Store the device in its original packaging or in a suitable cardboard box.
– Store the device in a dry and temperature-controlled room at a storage temperature between 0 °C and +35 °C.
Disposing of the device
Recycle the old distribution box or dispose of it properly. Always observe local regulations.
The distribution box should not be disposed of with general household waste. Proper disposal
prevents damage to the environment and hazards to personal health.
www.brennenstuhl.com16
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

MALFUNCTIONS AND TROUBLESHOOTING
DANGER
The device contains parts under life-threateningly high electrical voltage.
– Have all repair work performed by specialists.
– Never operate the distribution box if it is defective.
– Electrical loads which are connected to the distribution box may start automatically when triggered
protective equipment is re-activated and cause injuries.
– Only activate protective equipment when you have switched off all connected loads or disconnected them
from the distribution box.
If one of the connected loads is no longer supplied with voltage, proceed as follows:
1. Pull the corresponding plug out of the distribution box.
2. Check the distribution box and the connected loads for defects in a visual inspection.
– If one of the devices is defective, inform a qualified electrician.
Troubleshooting is hereby completed.
– If this is not the case, proceed with step 3.
3. If applicable, check whether the fuse or the residual current device have been triggered. If this is the case,
proceed with step 4; otherwise inform a qualified electrician.
Troubleshooting is hereby completed.
4. Open the housing cover, fig. B (9).
5. Switch on the fuse fig. B (5) or the residual current device fig. B (4).
6. If the fuse is triggered again, the distribution box is faulty.
Proceed with step 7.
If the fuse is not triggered, proceed with step 9.
7. Close over the housing cover.
8. Decommission the distribution box and inform an electrician or the service department of the manufacturer
immediately.
Troubleshooting is hereby completed.
9. Re-plug load. If the fuse is triggered again, the load or its supply cable is faulty.
10. Close over the housing cover.
11. Inform an electrician. Troubleshooting is hereby completed.
www.professionalline.com 17
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

TECHNICAL DATA
Type
Rubber construc-
tion site power
distribution box
BSV 5 4/5 N5160 AT
BSV 5 4/5 N560 AT
BSV 5 3/6 AT
BSV 5 3/6 N525 AT
BSV 5 3/6 N560 CH
BSV 5 4/5 N5160 CH
Rated current 63 A 32 A 32 A 16 A 32 A 63 A
Nominal voltage 230/400 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V
Nominal frequency 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Max. capacity ca. 44kW ca. 22kW ca. 22kW ca. 11kW ca. 22kW ca. 44kW
Degree of
contamination
3 3 3 3 3 3
Network type TN-C-S TN-C-S TN-C-S TN-C-S TN-C-S TN-C-S
Sockets
4x CEE 400 V/32 A, 5p
1x CEE 400 V/16 A, 5p
4x 230 V/16 A
2x CEE 400 V/32 A 5p
2x CEE 400 V/16 A 5p
5x 230 V/16 A
1x CEE 400 V/32 A 5p
2x CEE 400 V/16 A 5p
5x 230 V/16 A
3x CEE 400 V/16 A 5p
6x 230 V/16 A
1x CEE 400 V/32 A 5p
2x CEE 400V/16 A 5p
6x T23 230V/16 A 3p
1x CEE 400V 63 A 5p
1x CEE 400 V/32 A 5p
2x CEE 400V/16 A 5p
2x T25 400V/16 A 5p
3x T23 230V/16 A 3p
Input connector CEE 400 V/63 A 5p CEE 400 V/32 A 5p CEE 400 V/32 A 5p CEE 400 V/16 A 5p CEE 400 V/32 A 5p CEE 400 V/63 A 5p
Connection cable 2m H07RN-F5G16.0 2m H07RN-F 5G6,0 without cable 2m H07RN-F 5G2,5 2m H07RN-F 5G6,0 2m H07RN-F 5G16,0
Fuse
1x FI 63 A 4p, 30 mA
2x LS 400 V/32 A 3p
1x LS 400 V/16 A 3p
3x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 40 A 4p, 30 mA
2x LS 400 V/16 A 3p
5x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 40 A 4p, 30 mA
2x LS 400 V/16 A 3p
5x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 40 A 4p, 30 mA
3 x LS 400 V/16 A 3p
3 x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 40 A 4p, 30 mA
2 x LS 400 V/16 A 3p
6 x LS 230 V/16 A 1p
1x FI 63 A 4p, 30 mA
1x LS 400V/32A 3p
2x LS 400V/16A 3p
3x LS 230V/16A 1p
Standard EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4 EN 61439-1EN 61439-4
IP class IP44 IP44 IP44 IP44 IP44 IP44
Permissible envi-
ronmental tempera-
ture for operation
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
-25 bis +40°C
Dimensions
L x B x H
49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm 49 x 31 x 30 cm
Weitht 10.50kg 7.80kg 6.30kg 6.90kg 7.80kg 10.60kg
www.brennenstuhl.com18
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

CONNECTION/WIRING DIAGRAM
BSV 5 4/5 N5160 AT
BSV 5 4/5 N560 AT
BSV 5 3/6 AT
1-7
5
234567
27
3
67
43
2
1-8
4
2345 6 78
78
2
56
13
1
1-8
4
234567
78
2
56
3
1
8
www.professionalline.com 19
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08

BSV 5 3/6 N525 AT
BSV 5 3/6 N560 CH
BSV 5 4/5 N5160 CH
1-7
5
234567
57
3
67
24
6
1-9
7
2345 6 78
46
2
89
13
5
9
1-7
5
234567
33
4
67
14
2
www.brennenstuhl.com20
034121 proLINE Gummi-Baustromverteiler.qxp_001820 BA_proLINE Gummi-Baustromverteiler BSV 5 0434412 07.07.21 08
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other brennenstuhl Power Distribution Unit manuals