brennenstuhl TRX 3500 User manual

PMR Walkie Talkie
TRX 3500
A Bedienungsanleitung.......................................... 2
D Operating Instructions ........................................ 8
G Mode d’emploi .................................................. 13
M Handleiding ...................................................... 19
S Bruksanvisning ................................................. 25
E Manual de instrucciones.................................... 30
N Instrukcja obsługi ............................................. 36
.......................................................... 42
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd U1BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd U1 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

2
ABedienungsanleitung
PMR Walkie Talkie TRX 3500
1. ALLGEMEINE HINWEISE
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie die Geräte nutzen. Werfen
Sie die Bedienungsanleitung nicht weg. Fügen Sie diese Bedienungsanleitung bei, wenn Sie die
Geräte jemandem anderem geben.
1.1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist ein Sprechfunkgerät nach dem europäischen PMR 446 Standard. Es eignet
sich zur Kommunikation mit einer Reichweite bis zu 5 km (Freifeld). Diese kann jedoch je nach
Witterung und Umgebung geringer ausfallen. Die Reichweite kann beeinträchtigt werden durch:
• Gebäude, dichte Bäume oder Laubwerk
• Hügeliges oder bergiges Gelände
• Niedrigen Batteriestand
Die längste Reichweite wird in ebenem, oenem Gelände ohne Hindernisse erreicht.
1.2. Lieferumfang
Beim Auspacken Ihres PMR-Funkgeräts sollten folgende Teile vorhanden sein:
• Zwei 8-Kanal PMR-Funkgeräte mit Gürtelclips
• Diese Anleitung
2. ÜBERSICHT
2.1. Bedienteile
Antenne
PTT (Sende)- Taste
RUF-Taste
AUF/AB-Tasten
Lautsprecher
LCD-Bildschirm
MENÜ-Taste
Mikrofon
EIN/AUS-Taste
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 2BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 2 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

3
A
PMR Walkie Talkie TRX 3500 Bedienungsanleitung
2.2. Anzeigeelemente
Kanalnummer: Vom Nutzer gewählter Kanal zwischen 1 und 8
Batteriestandsanzeige
Wird angezeigt, wenn die automatische Kanalsuche aktiviert ist
Wird angezeigt, wenn die Tastensperre aktiviert ist
Wird angezeigt, wenn ein Signal übertragen wird
Wird angezeigt, wenn ein Signal empfangen wird
Zeigt die eingestellte Lautstärke an
3. INBETRIEBNAHME
3.1. Gürtelclips
Entfernen des Gürtelclips
• Ziehen Sie die Verriegelung des Gürtelclips von der Mobilfunkeinheit (PMR) weg.
• Schieben Sie, während Sie die Verriegelung des Gürtelclips ziehen, den Gürtelclip nach oben,
wie in Abb. 1 gezeigt.
Montieren des Gürtelclips
• Schieben Sie den Gürtelclip in die Aussparung, wie in Abb. 2 gezeigt.
• Ein "Klick" deutet darauf hin, dass der Gürtelclip eingerastet ist.
3.2. Einlegen der Batterien
Zur Nutzung des PMR-Funkgeräts sind je 3 Alkalibatterien der Größe AAA einzulegen.
• Entriegeln Sie die Abdeckung des Batteriefachs und nehmen Sie diese ab.
• Legen Sie 3 AAA-Alkalibatterien ein. Positionieren Sie die Batterien gemäß der
Polaritätsmarkierung in dem Batteriefach. Siehe Abb. 3.
• Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder ein. Siehe Abb. 4.
Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 Abb. 4
Hinweis
• Verwenden Sie in den PMR-Funkgeräten immer nur Batterien vom selben Typ und Fabrikat.
• Alte und neue Batterien nicht gemeinsam verwenden.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn die Einheiten über einen längeren Zeitraum nicht verwendet
werden.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 3BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 3 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

4
ABedienungsanleitung PMR Walkie Talkie TRX 3500
ACHTUNG!
• Durch fehlerhafte Positionierung der Batterien können sowohl die Batterien selbst als auch
das Gerät Schaden nehmen.
• Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den Anweisungen.
3.3. Batteriestandsanzeige
Das PMR-Funkgerät kann den Batteriestand erkennen und diesen wie folgt anzeigen:
• Batteriestand voll oder ausreichend: wird dauerhaft angezeigt
• Batteriestand niedrig oder leer: blinkt fortlaufend
Hinweis
• Um eine gute Kommunikation zu gewährleisten, sollten die Batterien ausgetauscht werden,
sobald dieser niedrige Batteriestand erreicht ist.
4. BEDIENUNG
4.1. EIN- und AUS-Schalten des PMR-Funkgerätes
EIN-Schalten
• Drücken und halten Sie die (Ein/Aus)-Taste gedrückt. Sie hören dann einen speziellen
Piepton. Auf dem LCD-Bildschirm wird der gegenwärtige Kanal angezeigt.
AUS-Schalten
• Drücken und halten Sie die (Ein/Aus)-Taste gedrückt. Sie hören dann einen speziellen
Piepton und der LCD-Bildschirm erlischt.
4.2. Ruf-Taste (Klingelton)
Sie können die RUF-Taste nutzen, um an andere Nutzer auf demselben Kanal einen Klingelton zu
senden.
• Drücken Sie auf die (Ruf)-Taste und lassen Sie sie wieder los. Die Einheit wird dann an die
andere Einheit, welche sich auf demselben Kanal und innerhalb des Sendebereichs bendet,
einen 2 Sekunden anhaltenden Rufton senden.
4.3. Einstellen der Lautsprecherlautstärke
Es gibt 8 Lautstärkestufen, wobei die gegenwärtige Lautsprecherlautstärke auf dem
LCD-Bildschirm angezeigt wird.
• Zum Einstellen der Lautsprecherlautstärke drücken Sie die (AUF)-Taste, um die Lautstärke
zu erhöhen oder die (AB)-Taste, um sie zu verringern. Auf dem LCD-Bildschirm wird dann
das Lautstärkesymbol mit aufsteigenden bzw. abfallenden Balken angezeigt.
4.4. Ruf empfangen
Die Einheit ist ununterbrochen im Empfangsmodus, sofern die Einheit eingeschaltet ist und nicht
gerade sendet. Bei Empfang eines Signals auf dem gegenwärtigen Kanal wird auf dem
LCD-Bildschirm das Signalempfangssymbol „RX“ angezeigt.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 4BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 4 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

5
A
PMR Walkie Talkie TRX 3500 Bedienungsanleitung
4.5. Übertragen (Senden)
• Drücken und halten Sie die PTT-Taste gedrückt, um Ihre Stimme zu übertragen.
Auf dem LCD-Bildschirm wird nun das Signalübertragungssymbol „TX“ angezeigt.
• Halten Sie die Einheit in senkrechter Position und das Mikrofon 5 cm vom Mund entfernt.
Sprechen Sie, während Sie die PTT-Taste gedrückt halten, mit normaler Tonlage in das
Mikrofon.
• Lassen Sie die PTT-Taste wieder los, wenn Sie die Übertragung beendet haben.
Hinweis
• Damit andere Personen Ihre Übertragung empfangen können, müssen diese sich auf
demselben Kanal benden, den Sie zurzeit nutzen. Mehr Informationen dazu nden Sie im
Abschnitt „Kanal wechseln“.
• Wenn Sie ununterbrochen auf die PTT- und/oder die RUF-Taste drücken, kann Ihr PMR
Funkgerät keine Übertragung empfangen.
4.6. Roger Piepton
Der Roger Piepton ist ein Ton, welcher automatisch gesendet wird, sobald die PTT-Taste
losgelassen wird. Dieser Ton teilt der empfangenden Partei mit, dass Sie die Übertragung beendet
haben.
4.7. Kanal wechseln
Das PMR Funkgerät besitzt 8 verfügbare Kanäle.
Um die Kanäle zu wechseln, müssen Sie wie folgt vorgehen:
• Drücken Sie zuerst die (Menü)-Taste. Das Kanalsymbol „1“ auf dem LCD-Bildschirm beginnt
zu blinken.
• Drücken Sie dann, während das Kanalsymbol blinkt, die - oder - Taste,
um den gewünschten Kanal auszuwählen.
Der Kanal ändert sich nun von 1 nach 8 bzw. in umgekehrter Reihenfolge.
• Drücken Sie die (Menü)-Taste erneut, um Ihre Einstellung zu bestätigen und in den
Stand-by-Modus zurückzukehren.
Hinweis
• Nach ca. 5 Sek. ohne Tasteneingabe wird die Kanal-Einstellung automatisch beendet und in
den Stand-by-Modus zurückgekehrt.
4.8. Automatische Kanalsuche
Ihr PMR Funkgerät kann die 8 Kanäle automatisch auf Aktivität durchsuchen. Dies ermöglicht
Ihnen andere aktive PMR Funkgeräte zu nden, ohne den Kanal manuell ändern zu müssen.
• Drücken und halten Sie gleichzeitig die - und die -Taste gedrückt, woraufhin sofort
das Durchsuchen der Kanäle gestartet wird. Auf dem LCD-Bildschirm wird SC angezeigt.
Wenn ein Signal entdeckt wird, pausiert die Einheit auf diesem Kanal solange sie das Signal
empfängt. Anschließend wird die Kanalsuche fortgeführt.
• Während ein Signal empfangen wird: Drücken Sie die PTT-Taste, um die Kanalsuche zu
beenden und auf diesem Kanal zu sprechen, oder drücken Sie die - oder -Taste,
um die Kanalsuche umgehend fortzuführen.
• Drücken Sie die -Taste, um die automatische Kanalsuche zu beenden und in den
Stand-by-Modus zurückzukehren.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 5BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 5 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

6
ABedienungsanleitung PMR Walkie Talkie TRX 3500
5. WEITERE FUNKTIONEN
5.1. Automatische Rauschsperre
Ihr PMR Funkgerät ist mit einer automatischen Rauschsperre ausgestattet, mit der schwache
Übertragungen und unerwünschte Nebengeräusche herausgeltert werden.
Sie können die automatische Rauschsperre vorübergehend deaktivieren, um den gegenwärtigen
Kanal auf schwächere Signale zu überprüfen. Damit kann die maximal mögliche Reichweite
ausgenutzt werden, allerdings werden auch Signalstörungen aufgefangen.
Deaktivierung der automatischen Rauschsperre
• Drücken und halten Sie gleichzeitig die - und die -Taste gedrückt.
Das Empfangssymbol „RX“ erscheint nun in der Anzeige.
Ihr PMR Funkgerät gibt nun alle Signale auf dem gegenwärtigen Kanal wieder.
• Drücken Sie die -Taste, um die automatische Rauschsperre wieder zu aktivieren.
5.2. Tastensperre
Mit gesperrten Tasten können Sie noch senden (TX), im gegenwärtigen Kanal einen Ruf
(Klingelton) absetzen oder das Geräte EIN-/AUS-Schalten, aber nicht mehr die Lautstärke ändern
oder den Kanal wechseln.
Sperren der Tasten
• Drücken und halten Sie im Stand-by-Modus die -Taste gedrückt,
bis auf dem LCD-Bildschirm das Symbol erscheint.
Entsperren der Tasten
• Drücken und halten Sie erneut im Stand-by-Modus die -Taste gedrückt,
bis auf dem LCD-Bildschirm das Symbol erscheint.
5.3. Hintergrundbeleuchtung des LCD-Bildschirms
Der LCD-Bildschirm ist mit einer Hintergrundbeleuchtung ausgestattet. Diese wird bei Betätigung
einer Taste (außer PTT-Taste) für kurze Zeit aktiviert und geht anschließend automatisch wieder
aus.
5.4. Energiesparmodus
Ihre PMR Funkgerät besitzt einen speziell zur Verlängerung der Lebensdauer Ihrer Batterien
entwickelten Schaltkreis. Wenn die Einheit 4 Sekunden lang nicht genutzt wird, geht sie
automatisch in einen Energiesparmodus über. Die Energiesparfunktion beeinträchtigt nicht die
Fähigkeit des PMR Funkgerätes Übertragungen zu empfangen. Wenn ein Signal entdeckt wird,
kehrt es automatisch in den uneingeschränkten Energieversorgungsmodus zurück.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 6BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 6 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

7
A
PMR Walkie Talkie TRX 3500 Bedienungsanleitung
6. ENTSORGUNG
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und
Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt
und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten
zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Die unsachgemäße Entsorgung von Batterien und Akkus ist umweltschädlich!
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle
enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Geben Sie deshalb verbrauchte
Batterien und Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
7. KONFORMITÄTSERK LÄRUNG
Hiermit erklären wir, die Firma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp
TRX 3500 der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/EU (RoHS II) entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1290940.pdf
Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/FAQ‘s auf unserer Homepage
www.brennenstuhl.com.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 7BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 7 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

8
DOperating Instructions
PMR Walkie-Talkie TRX 3500
1. GENERAL INFORMATION
Please read the entire user guide before using the devices. Do not throw away the user guide.
Include the user guide if you give the devices to someone else.
1.1. Intended Use
This product is a walkie-talkie as dened by European Public Mobile Radio (PMR) standard 446.
It is suitable for communicating within a range of up to 5km (open air). The range may be smaller
depending upon the weather and the surroundings. The range can be aected by:
• buildings, dense trees or foliage,
• hilly or mountainous terrain,
• a low battery charge level.
The longest range can be achieved in at, open areas with no obstacles.
1.2. Scope of Delivery
You should see the following components when you unpack your PMR device:
• two 8-channel PMR walkie-talkies with belt clips,
• the user guide.
2. OVERVIEW
2.1. Controls
antenna
PTT (transmit) button
CALL button
UP/DOWN buttons
loudspeaker
LCD screen
MENU button
microphone
On/O button
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 8BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 8 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

9
D
PMR Walkie-Talkie TRX 3500 Operating Instructions
2.2. Displays
Channel number: a user-selected channel between 1 and 8
Battery level
Displays if automatic channel search has been activated
Displays if key lock has been activated
Displays when a signal is being transmitted
Displays when a signal is being received
Shows the current volume setting
3. OPERATION
3.1. Belt Clips
Removing the Belt Clip
• Pull the belt clip locking mechanism away from the walkie-talkie (PMR).
• Push the belt clip upwards while pulling the belt clip locking mechanism, as shown in Fig. 1.
Attaching the Belt Clip
• Push the belt clip into the slot, as illustrated in Fig. 2.
• You will hear a ‚click‘ when the belt clip snaps into place.
3.2. Inserting the Batteries
The PMR walkie-talkie requires 3 AAA alkaline batteries.
• Unlock and remove the cover of the battery compartment.
• Insert 3 AAA alkaline batteries. Make sure the positive and negative ends are facing the correct
direction, as shown in Fig. 3.
• Replace the battery compartment cover. See Fig. 4.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Note
• Only use batteries of the same type and brand in your PMR walkie-talkies.
• Do not mix old and new batteries.
• Remove the batteries if you will not be using the devices for a long time.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 9BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 9 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

10
DOperating Instructions PMR Walkie-Talkie TRX 3500
CAUTION!
• Incorrect positioning of the batteries may damage the batteries as well as the device.
• There is a danger of explosion if the wrong type of battery is used.
• Dispose of used batteries according to the instructions.
3.3. Battery Indicator
The PMR walkie-talkie detects the battery level and displays it as follows:
• Battery is full or almost full: displays without blinking
• Battery is low or empty: blinks continuously
Note
• To ensure good communication the batteries should be replaced as soon as the ‘low battery’
symbol is displayed.
4. OPERATION
4.1. Switching the PMR Walkie-Talkie ON and OFF
To Switch ON
• Press and hold the (On/O) button. A specic beep is heard. The active channel is displayed
on the LCD screen.
To Switch OFF
• Press and hold the (On/O) button. A specic beep is heard and the LCD screen goes dark.
4.2. Call Button (Ring Tone)
The CALL button can be used to send a ring tone to other users on the same channel.
• Press and release the (Call) button. The device sends a 2-second ring tone to the other device
if it is tuned to the same channel and is within transmission range.
4.3. Adjusting the Speaker Volume
There are 8 volume levels, with the current volume setting being displayed on the LCD screen.
• To adjust the speaker volume, press the (UP) button to increase the volume or the
(DOWN) button to lower it. The volume symbol will be displayed on the LCD screen as a set
of bars that either increase or decrease in size.
4.4. Receiving a Call
The device is always in receive mode as long as it is switched on and is not transmitting. When a
signal is received on the currently selected channel the signal reception symbol 'RX' displays on
the LCD screen.
4.5. Transmitting (Sending)
• Press and hold the PTT button to transmit a voice signal. The LCD screen displays the signal
transmission symbol 'TX'.
• Hold the device in a vertical position, with the microphone at a distance of 5cm from your
mouth. Speak into the microphone in a normal voice while pressing the the PTT button.
• Release the PTT button when you are nished transmitting.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 10BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 10 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

11
D
PMR Walkie-Talkie TRX 3500 Operating Instructions
Note
• In order for others to receive your transmission they must be on the same channel. See section
"Changing the Channel" for more information.
• If you do not release the PTT and/or the CALL button the PMR walkie-talkie will not be able to
receive a transmission.
4.6. Roger Beep
The Roger beep is a sound that is transmitted automatically as soon as the PTT button is released.
The beep tells the receiving party that you have nished transmitting.
4.7. Changing the Channel
The PMR walkie-talkie has 8 available channels.
The following steps are used to change the channel:
• First press the (Menu) button. The symbol for channel '1' starts to blink on the LCD screen.
• With the channel symbol still blinking, press the or button to select the desired
channel. The channel changes in the order from 1 to 8 or in the reverse order.
• Press the (Menu) button again to conrm your setting and return to stand-by mode.
Note
• After approx. 5 seconds without input from the keybord the device will automatically leave
channel setting mode and return to stand-by mode.
4.8. Automatic Channel Search
Your PMR walkie-talkie can scan the 8 channels automatically for activity. This allows you to nd
other active PMR walkie-talkies without having to manually change the channel.
• Press and hold the and the buttons simultaneously to start automatic channel search.
SC is displayed on the LCD screen.
If a signal is detected the unit will stay on that channel for as long as the signal is received.
The search is resumed as soon as the signal ends.
• While a signal is being received: Press the PTT key to end channel search and speak over the
selected channel, or press the or the button to continue searching for a channel.
• Press the button to end automatic channel search and return to stand-by mode.
5. ADDITIONAL FEATURES
5.1. Auto Squelch
Your PMR walkie-talkie is equipped with an automatic squelch feature to lter out weak
transmissions and undesirable channel noise.
You can temporarily deactivate auto squelch to search the active channel for weaker signals.
This allows you to use the maximum available range, however, it will also cause the device to pick
up background noise.
Deactivating Auto Squelch
• Press and hold the and the buttons simultaneously.
The receive symbol 'RX' appears on the display.
The PMR walkie-talkie opens the currently active channel to all signals.
• Press the button to reactivate auto squelch.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 11BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 11 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

12
DOperating Instructions PMR Walkie-Talkie TRX 3500
5.2. Key Lock
When key lock is on you can still transmit (TX), send a call (ring tone) over the currently active
channel or switch the device ON/OFF, however, you will not be able to adjust the volume or
change the channel.
Locking the Keys
• In stand-by mode, press and hold the button until the symbol appears on the
LCD screen.
Unlocking the Keys
• In stand-by mode, press and hold the button again until the symbol appears on the
LCD screen.
5.3. LCD Screen Backlighting
The walkie-talkie comes with a backlit LCD screen. Backlighting is activated briey when a button
is pusheds (all except the PTT button) and turns o automatically afterwards.
5.4. Power-Saver Mode
Your PMR walkie-talkie has a circuit that was specically developed to extend the life of your
batteries. The unit automatically switches to power-saver mode after 4 hours of inactivity.
Thepower-saverfunctiondoesnotlimittheabilityof thePMRwalkie-talkietoreceivetransmissions.
If a signal is detected the device automatically returns to full power mode.
6. DISPOSAL
Do not dispose of electronic devices in the rubbish bin!
According to Directive 2012/19/EC of the European Parliament and of the Council on
waste electrical and electronic equipment and its transposition into national law, used
electronic devices must be collected separately and recycled in an environmentally
sound way. Contact your local authorities for information on where to take your used
device for recycling.
Improper disposal of batteries and rechargeable batteries can harm the
environment!
Batteries and rechargeable batteries do not belong in the household rubbish bin.
They may contain toxic heavy metals and must be treated as hazardous waste.
Take your used batteries and rechargeable battery packs to a communal collection point.
7. DECLARATION OF CONFORMITY
We, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, declare that the radio equipment of type TRX 3500 is
in conformity with Directive 2014/53/EU and RoHS2 Directive 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity can be found under the following Internet
address:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1290940.pdf
For more information please visit the Service/FAQ section on our homepage,
www.brennenstuhl.com.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 12BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 12 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

13
GMode d’emploi
Talkie-Walkie PMR TRX 3500
1. INDICATIONS GÉNÉRALES
Veuillez lire entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser les appareils. Ne jetez pas le mode
d’emploi. Si vous donnez les appareils à quelqu’un d’autre, transmettez aussi le mode d’emploi.
1.1. Utilisation conforme aux dispositions
Ce produit est un talkie-walkie selon la norme européenne PMR 446. Il convient pour la
communication sur une portée atteignant jusqu’à 5 km (champ libre). Mais il peut toutefois
s’avérer inférieur selon les conditions météo et l’environnement.
La portée peut être altérée par :
• des bâtiments, des arbres ou un feuillage dense
• un terrain vallonné ou montagneux
• Faible niveau de la pile
La plus longue portée est atteinte en terrain ouvert, plat et sans obstacles.
1.2. Contenu
Lors du déballage de votre talkie-walkie PMR, vous devez trouver les pièces suivantes :
• deux talkie-walkies à 8 canaux avec clips ceinture
• Ce mode d’emploi
2. APERÇU
2.1. Eléments de commande
Antenne
Touche PTT (Envoi)
Touche Décrocher
Touche réglage
Haut-parleur
Ecran LCD
Touche menu
Microphone
Touche marche/arrêt
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 13BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 13 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

14
GMode d’emploi Talkie-Walkie PMR TRX 3500
2.2. Eléments d’affichage
Numéro du canal: canal entre 1 et 8 sélectionné par l’utilisateur
Achage du niveau de la pile
s’ache quand la recherche automatique de canaux est activée
s’ache quand le blocage des touches est activé
s’ache quand un signal est transmis
s’ache quand un signal est reçu
indique le volume réglé
3. MISE EN SERVICE
3.1. Clips ceinture
Retrait du clip ceinture
• Retirez le verrouillage du clip ceinture de l’unité mobile (PMR).
• Pendant que vous tirez le verrouillage du clip ceinture, poussez le clip ceinture vers le haut
comme indiqué sur l’ill. 1.
Montage du clip ceinture
• Poussez le clip ceinture dans la découpe comme indiqué sur l’illustration 2.
• Un «clic» indique que le clip ceinture est encliqueté.
3.2. Insertion des piles
Pour utiliser le talkie-walkie PMR, insérer 3 piles alcalines AAA.
• Déverrouillez le couvercle du compartiment à piles et retirez celui-ci.
• Insérez 3 piles alcalines AAA. Positionnez les piles conformément au marquage de la polarité du
compartiment à piles. Voir illustration 3.
• Replacez le couvercle des piles. Voir illustration 4.
Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4
Remarque
• N’utilisez que des piles du même type et de la même marque dans les talkie-walkies PMR.
• Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves.
• Retirez les piles quand les unités ne sont pas utilisées pendant une période prolongée.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 14BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 14 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

15
G
Talkie-Walkie PMR TRX 3500 Mode d’emploi
ATTENTION !
• Un positionnement incorrect des piles peut endommager aussi bien les piles elles-mêmes que
l’appareil.
• Il existe un risque d'explosion quand les piles sont remplacées par un mauvais type de piles.
• Eliminez les piles vides conformément au mode d’emploi.
3.3. Achage du niveau de la pile
Le talkie-walkie PMR peut reconnaître le niveau d‘usure de la pile et indiquer celui-ci
comme suit :
• Niveau de la pileplein ou susant : est allumé en continu
• Niveau faible ou vide : clignote en continu
Remarque
• Pour garantir une bonne communication, remplacer les piles dès que ce niveau faible est atteint.
4. UTILISATION
4.1. Allumage et arrêt du talkie-walkie PMR
Allumage
• Appuyez sur la touche (marche/arrêt) et maintenez-la enfoncée. Vous entendez ensuite un
bip spécial. Le canal actuel s’ache sur l’écran LCD.
Arrêt
• Appuyez sur la touche (marche/arrêt) et maintenez-la enfoncée. Vous entendez ensuite un
bip spécial et l’écran LCD s’éteint.
4.2. Touche Décrocher (sonnerie)
Vous pouvez utiliser la touche Décrocher pour envoyer une sonnerie à un autre utilisateur sur le
même canal.
• Appuyez sur la touche (Décrocher) et relâchez-la. L’unité enverra ensuite une sonnerie
pendant deux secondes à l’autre unité qui se trouve sur le même canal et dans la même zone
de service.
4.3. Réglage du volume du haut-parleur
Il existe 8 niveaux de réglage du volume, le volume actuel du haut-parleur s’achant sur l’écran LCD.
• Pour régler le volume du haut-parleur, appuyez sur la touche (haut) pour augmenter le
volume ou sur la touche (bas) pour le baisser. Sur l’écran LCD apparaît alors le symbole du
volume avec des barres montantes ou descendantes.
Recevoir un appel
L’unité est en mode réception en permanence si elle est activée et n’est pas en cours d’envoi. Lors
de la réception d’un signal sur le canal actuel, le symbole de réception du signal «RX» s’ache
sur l’écran LCD.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 15BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 15 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

16
GMode d’emploi Talkie-Walkie PMR TRX 3500
4.5. Transmettre (envoyer)
• Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la enfoncée pour transmettre votre voix. Le symbole
de transmission de signal «TX» s’ache maintenant sur l’écran LCD.
• Maintenez l’unité en position verticale et gardez une distance de 5 cm entre le micro et la
bouche. Parlez clairement dans le microphone tout en maintenant la touche PTT enfoncée.
• Relâchez la touche PTT après avoir envoyé la transmission.
Remarque
• Pour que d’autres personnes puissent recevoir votre transmission, celles-ci doivent être sur le
même canal que vous utilisez actuellement. Vous trouverez des informations supplémentaires
au paragraphe «Changer de canal».
• Si vous appuyez en continu sur la touche PTT et/ou Décrocher, votre talkie-walkie PMR ne peut
recevoir aucune transmission.
4.6. Roger Beep
Le Roger Beep est un son envoyé automatiquement dès que la touche PTT est relâchée. Ce son
informe le récepteur que vous avez terminé la transmission.
4.7. Changer de canal
Le talkie-walkie PMR possède 8 canaux disponibles.
Pour changer les canaux, vous devez procéder comme suit :
• Appuyez d’abord sur la touche (menu). Le symbole du canal «1» commence à clignoter sur
l’écran LCD.
• Pendant que le symbole du canal clignote, appuyez ensuite sur la touche ou pour
sélectionner le canal souhaité. Le canal change maintenant de 1 à 8 ou dans le sens inverse.
• Appuyez à nouveau sur la touche (menu) pour conrmer votre réglage et retourner au
mode de veille.
Remarque
• Le réglage du canal s’arrête automatiquement après 5 secondes sans pression de touche et
revient en mode de veille.
4.8. Recherche automatique d’un canal
Votre talkie-walkie PMR peut chercher automatiquement 8 canaux actifs. Ceci permet de trouver
d’autres talkie-walkies PMR actifs sans devoir changer le canal manuellement.
• Appuyez simultanément sur la touche et la touche et maintenez-les enfoncées, ceci
entraîne le démarrage immédiat de la recherche des canaux. SC s’ache sur l’écran LCD.
Quand un signal est découvert, l’unité reste sur ce canal tant qu’elle reçoit le signal. Puis la
recherche du canal se poursuit.
• Pendant qu’un signal est reçu: appuyez sur la touche PTT pour terminer la recherche du canal
et parler sur ce canal ou appuyez sur la touche ou pour poursuivre immédiatement la
recherche du canal.
• Appuyez sur la touche pour terminer la recherche automatique du canal et revenir en mode
de veille.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 16BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 16 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

17
G
Talkie-Walkie PMR TRX 3500 Mode d’emploi
5. AUTRES FONCTIONS
5.1. Squelch automatique
Votre talkie-walkie PMR est pourvu d’un squelch automatique, avec lequel les transmissions
faibles et les bruits annexes indésirables sont ltrés.
Vous pouvez désactiver temporairement le squelch automatique pour contrôler les signaux plus
faibles sur le canal actuel. La portée maximale possible peut être utilisée, les bruits parasites sont
captés aussi.
Désactivation du squelch automatique
• Appuyez simultanément sur la touche et et maintenez-les enfoncées.
Le symbole de réception «RX» apparaît sur l’achage.
Votre talkie-walkie PMR restitue maintenant tous les signaux sur le canal actuel
• Appuyez sur la touche pour réactiver le squelch automatique.
5.2. Verrouillage des touches
Quand les touches sont verrouillées, vous pouvez encore envoyer (TX), recevoir un appel
(sonnerie) sur le canal actuel ou allumer / éteindre les appareils, mais vous ne pouvez plus modier
le volume ni changer le canal.
Verrouiller les touches
• Appuyez sur la touche en mode de veille et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le
symbole disparaisse sur l’écran LCD.
Déverrouiller les touches
• Appuyez à nouveau sur la touche en mode de veille et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce
que le symbole disparaisse sur l’écran LCD.
5.3. Rétroéclairage de l’écran LCD
L’écran LCD est équipé d’un rétroéclairage, qui est activé pour une courte durée en actionnant
une touche (sauf la touche PTT), puis s’arrête automatiquement.
5.4. Mode économie d’énergie
Votre talkie-walkie PMR possède un circuit développé spécialement pour prolonger la durée de
vie de vos piles. L’unité passe automatiquement au mode économie d’énergie quand elle n’est
pas utilisée pendant 4 secondes. La fonction économie d’énergie n’altère pas la capacité de
l’émetteur-récepteur PMR à recevoir des transmissions. Quand un signal est découvert, l’appareil
revient automatiquement au mode initial.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 17BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 17 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

18
GMode d’emploi Talkie-Walkie PMR TRX 3500
6. ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2012/19/CE sur les vieux appareils électriques
et électroniques et à sa mise en œuvre dans le droit national, les appareils électriques
usés doivent être collectés séparément et transportés dans un centre de recyclage
conforme aux impératifs écologiques. Vous obtiendrez des informations sur les
possibilités d’élimination de l’appareil usé auprès de l’administration de votre commune
ou municipalité.
L’élimination incorrecte des piles et des accumulateurs est préjudiciable à
l’environnement !
Ne jetez pas les piles et les accumulateurs dans les ordures ménagères. Ils peuvent
contenir des métaux lourds toxiques et sont soumis au traitement spécial des ordures.
Par conséquent, remettez les piles et les accumulateurs usagés auprès d‘un centre de
collecte communal.
7. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, nous, l'entreprise Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, déclarons que le produit
TRX 3500 est conforme aux directives 2014/53/EU et 2011/65/EU (RoHS II).
Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible à l'adresse suivante :
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1290940.pdf
Pour de plus amples informations, nous vous recommandons de consulter le domaine
Service/FAQ sur notre site Internet: www.brennenstuhl.com.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 18BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 18 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

19
MHandleiding
PMR Walkie Talkie TRX 3500
1. ALGEMENE INSTRUCTIES
Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. Werp de handleiding niet
weg. Geef deze handleiding mee als u het apparaat aan iemand anders doorgeeft.
1.1. Rechtmatig gebruik
DitproductiseenwalkietalkievolgensEuropesenormPMR446.Hetisgeschiktvoorcommunicatie
binnen een reikwijdte van max. 5 km (open veld). Deze reikwijdte kan kleiner zijn, afhankelijk van
de weersomstandigheden en de omgeving. De reikwijdte kan worden aangetast door:
• gebouwen, dichte bomen of bladeren;
• heuvels of bergachtige landschap;
• lage batterij
De langste reikwijdte kan worden bereikt op een een, open landschap zonder hindernissen.
1.2. Verpakkingsinhoud
Bij het uitpakken van uw PMR-walkietalkie moeten de volgende onderdelen aanwezig zijn:
• twee 8-kanaalse PMR-walkietalkies met gordelclips;
• deze handleiding.
2. OVERZICHT
2.1. Bedieningsonderdelen
Antenne
PTT-toets (zend-knop)
Oproep-knop
Omhoog/omlaag-knop
Luidspreker
LCD-beeldscherm
Menu-knop
Microfoon
Aan/uit-knop
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 19BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 19 04.11.16 11:1104.11.16 11:11

20
MHandleiding PMR Walkie Talkie TRX 3500
2.2. Indicators
Kanaalnummer: door de gebruiker geselecteerde kanaal tussen 1 en 8
Batterijstand
Verschijnt wanneer het automatisch zoeken van kanalen geactiveerd is
Verschijnt wanneer de toetsenvergrendeling geactiveerd is
Verschijnt wanneer een signaal wordt overgedragen
Verschijnt wanneer een signaal wordt ontvangen
Geeft het ingestelde volume weer
3. INBEDRIJFSTELLING
3.1. Riemclip
De riemclip verwijderen
• Trek de vergrendeling van de riemclip weg van de walkietalkie (PMR).
• Schuif, terwijl u aan de vergrendeling van de riemclip trekt, de riempclip naar boven, zoals
weergegeven in afb. 1.
De riemclip monteren
• Schuif de riemclip in de uitsparing, zoals weergegeven in afb 2.
• Een ‚klik‘ geeft aan dat de riemclip vergrendeld zit.
3.2. De batterijen inleggen
De MPR-walkietalkie werkt op 3 alkali-batterijen type AAA nodig.
• Maak het deksel van het batterijvak los en neem het deksel weg.
• Leg de 3 AAA-alkalibatterijen erin. Let de batterijen erin volgens de polariteitsmarkeringen in
het batterijvak. Zie afb. 3.
• Zet het batterijdeksel el terug op. Zie afb. 4.
Afb. 1 Afb. 2 Afb. 3 Afb. 4
Opmerking
• Gebruik in de PMR-walkietalkies uitsluitend batterijen van hetzelfde type en merk.
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen tezamen.
• Verwijder de batterijen wanneer u de walkietalkies langere tijd niet zult gebruiken.
BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 20BA_PMR_Walkie_Talkie_TRX_3500_0486178_161104.indd 20 04.11.16 11:1104.11.16 11:11
Table of contents
Languages:
Other brennenstuhl Two-way Radio manuals