Brentwood Appliances STM-4000BK Quick guide

STEAM MOP
MOPA DE VAPOR / BALAI VAPEUR
ITEM NO.: STM-4000BK (BLACK) & STM-4000BL (BLUE)
Operating and Safety Instructions
FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
Instrucciones de Operación y Seguridad
SOLO PARA USO DOMESTICO
Consignes de Sécurité et de Fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety
precautions, especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property
damage please note the following:
•This product is not intended for use by children. Keep the product out of reach of children
and pets. Extra caution is necessary when using this appliance near children.
•Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and allowed to cool
down completely before draining the water tank; changing the mop pad; and cleaning for
storage.
•Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the product from
the electrical outlet when not in use.
•Toprotectagainstelectricalshockdonotimmerse probe,cord, or plug inwater or otherliquid
•This appliance is suited for cleaning heat-resistant surfaces only. The appliance is not
suited for unsealed wooded flooring, soft plastic, glass, walls, counters, leather, unglazed
ceramic floors, and wooden furniture. We recommend checking the use and care
instructions from the floor manufacturer before using the appliance.
•Never operate the stemmop without water. Never fill the water reservoir beyond the
maximum filling amount.
•Do not fill water tank with hot water, cleaning agent, scented perfumes, oils or any other
chemicals. Doing so could destroy the appliance.
•Do not touch hot surfaces. Use handle or pole during use.
•Take proper precautions to prevent burns, or personal or property damage as this
appliance generates heat and steam during use.
•Do not use attachments not sold by the manufacturer.
•Use appliance on a flat surface.Keep the product away from flammable materials. Do not
use the appliance in rooms containing easily ignitable dust or poisonous and explosive
fumes.
•Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet hand.
•Thisproductisintendedsolely fornon-commercial, non-industrial,householduse only. Do not
use the productoutdoorsor for anyotherpurpose.
•Do not allow cord to touch hot surfaces.
•Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions or has been damaged in any manner.
•This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this
product yourself. Please review the Warranty Policy on Page 10.
•Do not put any stress on the power cord where it connects to the product, as the power
cord could fray and break.

3
•Using extension cord is not recommended to avoid hazards caused by overheating or
overload.
•Before using the appliance always check the mop pad for wear or damage edges that may
damage your flooring.
•Use the appliance only when it is completely assembled and operational. Make sure mop
pad is firmly attached and water reservoir is full.
•Always test the appliance at a small, inconspicuous spot before cleaning. Do not place the
appliance in the same spot for more than 10 seconds to avoid damage from heavy heating.
•Never direct the steam mop at people, animals, plants and or other sensitive objects.
•Do not touch the bottom of the appliance during operation.
•Do not tilt or turn the appliance over when in use. Only use on flat horizontal surfaces.
•Only use the accessories included andrecommended by the manufacturer.
•Never use the appliance without the mop pad.
•Always work with sufficient lighting.
•Store the appliance indoors in a cool, dry place.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
•A longpower supply cordis provided.Anextension cord is not recommended for usewith this
product,butifonemustbeused:
−The marked electrical ratingmust be at least as great as that of the product.
−If the product is of a 3-prong grounding type, the extension cord must be a grounding-
type 3-wire cord.
WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other
blade) to reduce the risk of electrical shock. This is a safety feature. The plug
will fit into a polarized outlet only one way.If you are unable to insert the plug
into the electrical outlet, try reversing the plug. If the plug still does not fit,
contact a qualified electrician. Never use the plug with an extension cord
unless you can fully insert the plug into the extension cord. Do not alter the plug. Do not
attempt to defeatthesafety purpose ofthepolarized plug.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE

4
Parts/Components:

5

6
°F

7

8

9

10
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Write down the following information about your appliance to better help you
obtain assistance or service if you ever need it.
CUSTOMER RECORD
Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________
Model/Item No: _______________________________
THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE U.S.
CONTINENTAL AND CANADA ONLY. This is the only express warranty for this product
and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free
from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date
of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or
replacement of this product, at our option; however, you are responsible for all costs
associated with returning the product to us and our returning a product or
component under this warranty to you. If the product or component is no longer
available, we will replace with a similar one of equal or greater value. This warranty
does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the
printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration,
abuse, or misuse.
THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER. KEEP
THE ORIGINAL SALES RECEIPT, AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A
WARRANTY CLAIM.
This warranty is void if the product is used for other than single-family household use
or subjected to any voltage and waveform other than what is specified on the rating
label (E.G., 120V~60Hz). We exclude all claims for special, incidental, and
consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is
limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any
statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose,
is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or
condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you
specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending on where you
live. Some states do not allow limitations on implied warranties or special, incidental,
or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you. To make
a warranty claim do not return this appliance to the store.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND/OR TROUBLESHOOTING INFORMATION:
Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S.
Monday through Friday: 9:00am –5:00pm PST.
Email at warranty@brentwoodus.com
Go online at www.brentwoodus.com

11
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de
seguridad, especialmente cuando niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR
ADVERTENCIA- Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales
graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente:
•Este producto no está destinado a ser utilizado por niños. Mantenga el producto
fuera del alcance de los niños y las mascotas. Es necesario tener más precaución
cuando se utiliza este aparato cerca de niños.
•Asegúrese siempre de que el producto esté desenchufado de la toma de corriente y
se deje enfriar completamente antes de vaciar el depósito de agua, cambiar la
almohadilla de la mopa y limpiar para su almacenamiento.
•No deje el producto desatendido mientras se esté utilizando. Desenchufe siempre el
producto de la toma de corriente cuando no lo utilice.
•Para protegerse contra las descargas eléctricas, no sumerja la sonda, el cable o el
enchufe en agua u otro líquido.
•Este aparato sólo es adecuado para la limpieza de superficies resistentes al calor. El
aparato no es adecuado para suelos de madera sin sellar, plástico blando, cristal,
paredes, mostradores, cuero, suelos de cerámica sin esmaltar y muebles de madera.
Recomendamos que compruebe las instrucciones de uso y cuidado del fabricante
del suelo antes de utilizar el aparato.
•No utilice nunca la mopa de tallo sin agua. Nunca llene el depósito de agua más allá
de la cantidad máxima de llenado.
•No llene el depósito de agua con agua caliente, agentes de limpieza, perfumes
perfumados, aceites o cualquier otro producto químico. Si lo hace podría destruir el
aparato.
•No toque las superficies calientes. Utilice el mango o el palo durante el uso.
•Tome las precauciones adecuadas para evitar quemaduras o daños personales o a la
propiedad, ya que este aparato genera calor y vapor durante su uso.
•No utilice accesorios no vendidos por el fabricante.
•Utilice el aparato en una superficie plana. Mantenga el producto alejado de
materiales inflamables. No utilice el aparato en habitaciones que contengan polvo
fácilmente inflamable o humos venenosos y explosivos.
•No enchufe o desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos
húmedas.
•Este producto está destinado únicamente a un uso doméstico no comercial y no
industrial. No utilice el producto al aire libre ni para ningún otro propósito.
•No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes.
•No haga funcionar ningún aparato con un cable o enchufe dañado o después de que
el aparato funcione mal o se haya dañado de alguna manera.

12
•Este producto no tiene piezas reparables por el usuario. No intente examinar o
reparar este producto usted mismo. Revise la política de garantía en la página 10.
•No se recomienda el uso de un alargador para evitar los peligros causados por el
sobrecalentamiento o la sobrecarga.
•Antes de utilizar el aparato, compruebe siempre que la almohadilla de la mopa no
esté desgastada ni tenga bordes dañados que puedan dañar el suelo.
•Utilice el aparato sólo cuando esté completamente ensamblado y en
funcionamiento. Asegúrese de que la almohadilla de la mopa esté firmemente
sujeta y que el depósito de agua esté lleno.
•Siempre pruebe el aparato en un lugar pequeño y discreto antes de limpiarlo. No
coloque el aparato en el mismo lugar por más de 10 segundos para evitar daños por
calentamiento excesivo.
•Nunca dirija la mopa a vapor hacia personas, animales, plantas u otros objetos
sensibles.
•No toque el fondo del aparato durante su funcionamiento.
•No incline ni voltee el aparato cuando esté en uso. Utilice el aparato sólo en
superficies planas y horizontales.
•Utilice únicamente los accesorios incluidos y recomendados por el fabricante.
•No utilice nunca el aparato sin la almohadilla de la mopa.
•Trabaje siempre con suficiente iluminación.
•Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
•Un cable de suministro eléctrico es corto para reducir elriesgo de enredarse o tropezarse
con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este
producto, pero si uno se debe utilizar asegúrese de lo siguente:
−El voltaje electrico debe ser al menos tan grande como la del producto.
−Si el producto es de un tipo de conexion a tierra de 3 patas, el cable de extension debe
ser un cable de 3 alambres con toma de tierra.
−Organizar el cable de extension de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa,
donde alguien se pueda tropezar.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizado (una pata es más ancha
que la otra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta es una característica de seguridad. El
enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si no puede insertar el
enchufe en la toma de corriente, intente invertir el enchufe. Si aún así no encaja, comuníquese
con un electricista calificado. No utilizar nunca el enchufe con un cable de extensión a menos que
pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión. No altere el enchufe. No
intente anular la característica deseguridad del enchufe polarizado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO
REFERENCIA

13
Partes:

14
INSTRUCCIONES DE USO

15

16

17

18

19
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsquevousutilisez cetappareiloutoutautre appareilélectrique,suivez toujoursces
précautions debase, surtout en présence d’enfants.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT -- Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures
graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit:
•Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez le produit hors de portée
des enfants et des animaux domestiques. Des précautions supplémentaires sont
nécessaires lorsque vous utilisez cet appareil à proximité d'enfants.
•Assurez-vous toujours que le produit est débranché de la prise électrique et qu'il a
complètement refroidi avant de vider le réservoir d'eau, de changer la serpillière et de
nettoyer pour le stockage.
•Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu'il est utilisé. Débranchez toujours le
produit de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé.
•Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger la sonde, le cordon ou la prise
dans l'eau ou tout autre liquide
•Cet appareil convient uniquement pour le nettoyage des surfacesrésistantes à la chaleur.
L'appareil ne convient pas aux sols en bois non scellés, au plastique souple, au verre, aux
murs, aux comptoirs, au cuir, aux sols en céramique non vitrifiés et aux meubles en bois.
Nous vous recommandons de consulter les instructions d'utilisation et d'entretien du
fabricant du sol avant d'utiliser l'appareil.
•Ne faites jamaisfonctionner le balai à franges sans eau. Ne remplissez jamais le réservoir
d'eau au-delà de la quantité de remplissage maximale.
•Ne remplissez pas le réservoir d'eau avec de l'eau chaude, un produit de nettoyage, des
parfums parfumés, des huiles ou tout autre produit chimique. Cela pourrait détruire
l'appareil.
•Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez une poignée ou une perche pendant
l'utilisation.
•Prenez les précautions nécessaires pour éviter les brûlures ou les dommages personnels
ou matériels, car cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur pendant son utilisation.
•N'utilisez pas d'accessoires nonvendus par le fabricant.
•Utilisez l'appareil sur une surface plane. Tenez l'appareil éloigné des matériaux
inflammables. N'utilisez pas l'appareil dans des pièces contenant des poussières facilement
inflammables ou des fumées toxiques et explosives.
•Ne pas brancher ou débrancher le produit de la prise électrique avec une mainmouillée.
•Ce produit est destiné uniquement à un usage non commercial, non industriel et
domestique. N'utilisez pas le produit à l'extérieur ou à toute autre fin.
•Ne laissez pas le cordon d'alimentation toucher des surfaces chaudes.
•N'utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé ou qui fonctionne mal
ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.

20
•Ce produit ne comporte aucune pièce réparable par l'utilisateur. N'essayez pas d'examiner
ou de réparer ce produit vous-même. Veuillez consulter la politique de garantie à la Page
10.
•N'exercez aucune contrainte sur le cordon d'alimentation à l'endroit où il se connecte au
produit, car il pourrait s'effilocher et se rompre.
•N'essayez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES:
•Un court cordon d’alimentation est fourni afin de réduire les risques de s’enchevêtrer ou
de trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée
avec ce produit, mais si elle doitêtre utilisée :
−La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle
de l’appareil.
−Si le cordon de l’appareil est relié à la terre à 3 fils, la corde de rallonge doit aussi être
reliée à la terre à 3 fils.
−Installer la rallonge de façon à ce qu’elle ne pende pas du comptoir ou de la table où l’on
pourrait s’y accrocher ou trébucher.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d'une fiche d’alimentation polarisée (une
broche est plus large que l'autre). Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Pour
réduire le risque d’électrocution, la fiche doit être insérée d’une seule façon dans
une prise de courant polarisée. Si le branchement n’est pas complet, inversez la fiche. Si la
fiche ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'utilisez jamais la fiche avec
une rallonge, à moins de pouvoir l’insérer parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de
modifier la fiche polarisée et respectez à la lettre cettemesure de sécurité.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE
This manual suits for next models
2
Table of contents