Brevetti LAMPOLET BL7-H12 Series User manual

Istruzioni di apertura e chiusura
Opening and closing instructions
Instructions pour ouverture e fermeture
Instrucciones de apertura y cierre
Serie BL7-H12

CONDIZIONI DI GARANZIA E MODO D’USO
LAMPOLET s.r.l. offre su tutti i meccanismi per divani letto una garanzia totale di 3 anni (2 anni sui
materassi di nostra produzione) con sostituzione gratuita dei prodotti difettosi presso la propria sede o
quella dei rivenditori autorizzati. La garanzia sarà valida ed operativa solo alle seguenti condizioni:
1) Il meccanismo deve recare l’etichetta adesiva di garanzia indicante anno e mese di produzione.
2) Deve essere provato che la rottura sia imputabile a difetti di produzione e non ad uso improprio ed in
particolare:
a) L’errata abitudine di lasciare lenzuola o cuscini nel meccanismo quando chiuso nella posizione “divano”;
b) L’uso di materassi non conformi ai parametri prefissati: troppo alti, larghi o lunghi, o costruiti con
materiali non adatti all’uso in divani letto.
3) La garanzia non copre rotture derivanti dal contatto – in apertura e in chiusura – fra meccanismo e panello
frontale del divano letto. È necessario rispettare le altezze massime del pannello frontale indicate, per ogni
modello, nei disegni tecnici del catalogo.
4) La garanzia non copre rotture imputabili all’inadeguato ancoraggio dei cuscini della seduta al telaio reggi
cuscini. I cuscini non adeguatamente fissati, scivolando in avanti, entrano in contatto col pannello frontale in
fase di apertura e chiusura del divano, danneggiando irrimediabilmente le leve del meccanismo.
Consigli d’uso / limitazioni di garanzia
Oliare almeno una volta l’anno gli snodi con lubrificante ad alta densità evitando sgocciolamenti sul tessuto del
divano. Cigolii sulle parte metalliche in movimento sono normali in assenza di adeguata lubrificazione.
Frapporre un coprirete/salva materasso fra il piano rete del meccanismo ed il materasso. In assenza dello stesso,
Lampolet non risponderà di eventuali danni al tessuto del materasso causati dalle parti metalliche del
meccanismo.
Questa garanzia s’intende accordata esclusivamente alla società produttrice del divano letto che ha
acquistato da Lampolet il meccanismo e non sostituisce la garanzia da essa accordata alla sua
clientela. Il valore compensato dalla garanzia non potrà mai superare il prezzo del meccanismo
stesso.
WARRANTY, TERMS AND CONDITIONS
LAMPOLET s.r.l offers on all the sofa beds mechanisms a total 3 years warranty (2 years on our mattresses) with
free substitution of faulty goods from our headquarters or authorized retailers.
The warranty will be valid and operative under the following conditions:
1) The mechanism must be accompanied by the warranty adhesive label indicating month and year of
production;
2) It must be proven that the breakage of the mechanism is due to production default and not to improper
use and particularly:
a) The wrong habit of leaving blankets and pillows within the mechanism when closing the sofa bed
(this could damage the unit);
b) Use of mattresses which do not fit the established parameters (too high, too wide, too long) From
the warranty are excluded damages due to transportation.
3) Warranty does not cover damage resulting from contact – when opening and closing between the
mechanism and the front panel of the sofabed. It is important to ensure the maximum height of the front
panel conforms with dimension detailed for each model in the technical data of the catalogue
4) Warranty does not extend to Damages resulting from inadequate fastening of Seat Cushions to the Seat
Cushion Frame. Cushions should NOT be allowed to slide forward during opening and closing of the
Sofabed thus connecting with the Front Panel and causing irreparable damage to the operating levers of the
Mechanism.
5) From the warranty are excluded damages due to transportation.
Lubricate hinges annually with High Density Oil avoiding drips which may soil the fabric. Sounds
originating from moving metal parts are normal in the absence of adequate lubrication. Please ensure that an
adequate insulator is fixed permanently over mechanism to protect mattress and cushion fabrics.
Lampolet will not be responsible for damages caused by exposure to metal parts of the mechanism.

CONDITIONS DE GARANTIE ET SYSTEME D’UTILIZATION
LAMPOLET s.r.l. offre, sur tous les mécanismes pour canapés lit, une garantie totale de 3 ans
(2 ans sur nos matelas) avec remplacement gratuit du produit défectueux, ce dernier étant mis à
disposition à l’usine ou au siège du revendeur. La garantie sera assurée, si les conditions suivantes sont
respectées:
1) L’ étiquette portant l’année et le mois de fabrication devra être présente sur le mécanisme
2) Il doit être prouvé que la cause du disfonctionnement est imputable à un défaut de fabrication et non à un
usage non approprié du produit comme suit:
a) Le fait de laisser les draps ou les coussins dans le mécanisme pendant sa fermeture
b) L’usage d’un matelas non-conforme aux paramètres d’utilisation: trop haut, trop large, trop long
ou fabriqué avec des matériaux non-conformes à l’usage
3) La garantie ne couvre pas les ruptures résultantes du contact – lors de l'ouverture et la fermeture – entre le
mécanisme et le panneau avant du canapé-lit. Il est nécessaire de respecter la hauteur maximale du panneau
avant, précisé pour chaque modèle dans les dessins techniques du catalogue.
4) La garantie ne couvre pas la rupture due à l'ancrage incorrect des coussins d’assise au cadre porte coussins.
Les coussins d’assise mal fixés, glissant vers l'avant, pouvaient toucher le panneau avant lors de l'ouverture et
la fermeture du canapé, endommageant irrémédiablement les leviers du mécanisme.
Une fois par an minimum, huiler les articulations avec du lubrifiant de haute qualité en prenant soin de ne pas
marquer le tissu du canapé.
Les grincements sur les parties métalliques en mouvement sont normaux si le huilage adéquat n’est pas
effectué.
Entre le sommier du mécanisme et le matelas, insérer une protection.
En cas d’absence de celle-ci, Lampolet ne répondra pas des éventuels dommages survenus sur le tissu du
matelas causés par les parties métalliques du mécanisme.
CONDICIONES DE GARANTÍA Y MODO DE USO
LAMPOLET s.r.l. ofrece para todos los mecanismos de sofá-cama una garantía total de 3años
(2 años en nuestros colchones) con sustitución gratuita de los productos defectuosos, bien adquiridos en la
propia fábrica o bien en los centros distribuidores autorizados. La garantía será válida y operativa sólo en las
siguientes condiciones:
1) El mecanismo debe tener la etiqueta adhesiva de garantía indicando el año y el mes de producción;
2) Debe ser probado que la rotura sea imputable a un defecto de producción y no a un uso impropio, y
en particular
a) Al hábito incorrecto de dejar sábanas o cojines en el mecanismo durante la operación de
cierre;
b) La utilización de colchones no conformes a los parámetros prefijados: demasiado altos, largos
o anchos, o realizados en materiales no adaptados para el uso en sofás-cama.
3) La garantía no cubre roturas resultantes del contacto – al abrir y cerrar – entre el mecanismo y el
panel frontal del sofá-cama. Es necesario respetar la altura máxima del panel frontal, puntualizado para
cada modelo en los dibujos técnicos del catálogo.
4) La garantía no cubre las roturas debidas a la fijación inadecuada de los cojines de asiento a su estructura. Los
cojines incorrectamente fijados, deslizándose hacia adelante, podrían tocar el panel frontal durante la
apertura y el cierre del sofá, deteriorando irreparablemente las palancas del mecanismo.
Lubricar las articulaciones por lo menos una vez al año con aceite de alta densidad evitando gotear sobre la
tela del sofa.
Chirridos de las partes metalicas en movimiento son normales sin adecuada lubricación Interponer un tapa-red /
guarda-colchón entre la red del mecanismo y el colchón. En ausencia de eso Lampolet no se responsabiliza para
daños causados a la tela del colchón por las partes metálicas del mecanismo.

ISTRUZIONI DI APERTURA E CHIUSURA
1) Non permettere ai bambini di aprire e chiudere il divano letto.
2) Non lasciare coperte, cuscini ed altri oggetti all’interno del meccanismo
quando si chiude il divano letto.
3) Accertarsi che persone, animali ed oggetti non siano nell’area di
movimento del divano letto prima di aprirlo e chiuderlo.
OPENING AND CLOSING INSTRUCTIONS
1) Do not let children operate the bed.
2) Do not close the mechanism with pillows, quilts or any objects inside.
3) Do not sit on the unsupported foot end of the bed.
4) Do not operate when people, pets or objects are within the opening
area of the bed.
INSTRUCTIONS POUR OUVERTURE E FERMETURE
1) Ne pas autoriser les enfants à manipuler le canapé lit.
2) Ne pas laisser de couvertures, de coussins ou autres objets à l’intérieur
du mécanisme lors de la fermeture du canapé lit.
3) Vérier qu’aucune personne, animal ou objet ne se trouve dans le rayon
d’ouverture du mécanisme avant de l’ouvrir ou le fermer.
INSTRUCCIONES DE APERTURA Y CIERRE
1) No permitir que niños abran o cierren el sofá-cama.
2) No dejar mantas, cojines u otros objetos en el interior del mecanismo
cuando se cierra el sofá-cama.
3) Cerciorarse que personas, animales u objetos no estén en el área de
movimiento del sofá-cama antes de abrirlo o cerrarlo.
Table of contents
Other Brevetti Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

FIAM.
FIAM. TETRIS T-66 Product information

JWA
JWA CALDWELL 75114 Assembly instructions

Sunjoy
Sunjoy D-DN1536SAL Assembly instructions

Canvas
Canvas HALLWAY TREE 068-7571-8 Assembly instructions

Coaster
Coaster Eleanor 223561KW Assembly instructions

LumiSource
LumiSource Harper TV-HARPERGLD Series Assembly instructions