BRIGHT 025972 User manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Traduction des instructions d’origine
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
ROBOT VACUUM CLEANER
ROBOTSTØVSUGER
ODKURZACZ SAMOJEZDNY
ROBOTDAMMSUGARE
ROBOT VACUUM CLEANER
025972
STAUBSAUGERROBOTER
ROBOTTIPÖLYNIMURI
ROBOT ASPIRATEUR
ROBOTSTOFZUIGER

Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar
upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra
denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas
som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av
bruksanvisningen.
Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten
til denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne
dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den
er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.
Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega
sobie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w żaden
sposób modyfikować ani zmieniać, a instrukcję należy drukować i używać ją w odniesieniu
do produktu w stanie niezmienionym. Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć
na stronie internetowej Jula.
Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this
documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the
manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of
operating instructions, refer to the Jula website.
Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB
beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese
Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss
gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste
Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.
Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän
dokumentaation tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja
käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen
kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.
Jula AB se réserve le droit d’apporter des modifications au produit. Jula AB revendique
les droits d’auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d’altérer cette
documentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé
tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions
d’utilisation, consultez le site Web de Jula.
Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen.
Jula AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze
documentatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet
worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Jula-
website voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.
2023-06-14© JULA AB
JULA AB
BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN
WWW.JULA.COM

15
14
12
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
13
11
1

Start
Pause
8KYVUTYK
,5);9
';:5
8'4*53
6
5
2
3
1
4
2
3

4
A
5

6
7

SV
7
• Placera inga föremål på
produkten.
• Låt inte barn eller husdjur
vistas i närheten av
produkten utan övervakning.
• Placera inte produkten på
bord, stol eller liknande, där
den kan falla ner.
• Stäng av produkten innan
den transporteras.
• Stäng av produkten om den
inte ska användas.
• Stäng av produkten och dra
ut sladden innan batteriet
avlägsnas.
• Använd inte produkten i
direkt solljus eller i
temperaturer över 40 °C.
• Låt inte personer som inte
har tillräcklig erfarenhet,
kunskap eller utbildning
använda produkten utan
utbildning eller övervakning.
• Får endast användas med
laddare SA12BH-190060V.
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR
UNDERHÅLL
• Demontera inte produkten
och försök inte reparera den.
• Stäng av produkten och dra
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Använd endast medföljande
nätadapter och laddare.
• Rör inte vid sladden,
stickproppen eller
nätadaptern med våta
händer.
• Låt inte produkten bli våt.
Utsätt inte produkten för
regn eller fukt.
• Håll händer och andra
kroppsdelar borta från
drivhjulen.
• Använd inte produkten för
att suga upp brinnande eller
glödande föremål, som
cigaretter eller varm aska.
• Dammsug aldrig upp
lättantändliga eller giftiga
ämnen som bensin,
tonerpulver, syra eller
asbestdamm.
• Produkten är endast avsedd
för inomhusbruk.
• Undvik att dra i eller vrida
sladden. Placera inte tunga
föremål på sladden. Skydda
sladden från skarpa kanter.
• Stå eller sitt inte på
produkten.

SV
8
ut sladden innan produkten
rengörs eller underhålls.
• Kontrollera att produkten är
fulladdad före rengöring.
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
Dubbelisolerad (skyddsklass II),
ska inte skyddsjordas.
Godkänd enligt gällande
direktiv/förordningar.
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
TEKNISKA DATA
Märkspänning 230 V / 11,1 V
Eekt 18 W
Batteriteknik Li-ion
Batterikapacitet 1500 mAh
Drifttid 80 min
Laddningstid 3 – 5 h
Sugeekt 400 pa
Dammbehållare 220 ml
Ljudnivå 68 dB
Mått H70 x Ø290 mm
Vikt 1,7 kg
BESKRIVNING
Robotdammsugare med tre valbara
städmönster och torrmoppningsfunktion. Kan
styras med ärrkontroll (ingår).
Robotdammsugare
1. Uppfällbart lock
2. Stötlist
3. Mottagare
4. Start- och stoppknapp
5. Universalhjul
6. Trappsensor
7. Batterilock
8. Sidoborste
9. Drivhjul
10. Insugskanal
11. Bottenplatta
12. Dammbehållare
13. Primärlter
14. HEPA-lter
15. Filterhållare
BILD 1
FJÄRRKONTROLL
1. Knapp för svarssignal:
I vänteläge eller driftläge, tryck på denna
knapp för att lokalisera dammsugaren
om den är utom synhåll – dammsugaren
svarar med en ljudsignal.
2. Start- och stoppknapp
– I vänteläge, tryck på denna knapp för
att starta automatisk dammsugning.
– I driftläge, tryck på denna knapp för
att avbryta dammsugningen.
3. Knapp för fokuserad dammsugning
I vänteläge eller driftläge, tryck på
denna knapp för att starta fokuserad
dammsugning.
4. Knapp för automatisk dammsugning
I vänteläge eller driftläge, tryck på
denna knapp för att starta automatisk
dammsugning.
5. Knapp för slumpmässig dammsugning
I vänteläge eller driftläge, tryck på
denna knapp för att starta slumpmässig
dammsugning.
6. Pilknappar
– Pilknapp upp: I vänteläge eller
driftläge, tryck på denna knapp för
att köra dammsugaren framåt.

SV
9
– Pilknapp ned: I vänteläge eller
driftläge, tryck på denna knapp för
att vända dammsugaren 180° och
köra den i den nya riktningen.
– Piknapp vänster: I vänteläge eller
driftläge, tryck på denna knapp för
att svänga dammsugaren åt vänster.
– Pilknapp höger: I vänteläge eller
driftläge, tryck på denna knapp för
att svänga dammsugaren åt höger.
BILD 2
HANDHAVANDE
ATT GÖRA INNAN ANVÄNDNING
• Ta bort sköra föremål, sladdar, kläder och
papper. Vik upp gardiner och draperier
som dammsugaren kan fastna i.
• Rulla upp kanterna på mattor, eller
använd endast dammsugaren på
korthåriga mattor.
• Placera möbler så att dammsugaren inte
fastnar.
• Ta bort sladdar och föremål från golvet.
• Använd ett fallskydd för att säkerställa att
dammsugaren inte ramlar ned för trappor.
• Kontrollera att dammbehållaren är tom
innan dammsugaren startas.
• Ladda dammsugaren 6 timmar före första
användning.
INDIKERINGSLAMPA
Startknapp och indikeringslampa:
– Lång tryckning: Start (avstängt läge)
– Lång tryckning: Avstängning (driftläge)
– Vitt blinkande ljus: Vänteläge
– Vitt fast ljus: Driftläge
– Vitt, snabbt blinkande ljus: Laddning
– Släckt: Fulladdad
LADDNING
Vid låg batteriladdningsnivå lyser start- och
stoppknappen rött och ljudsignal ges under två
minuter.
Under pågående laddning blinkar start- och
stoppknappen hastigt vitt.
När batteriet är fulladdat släcks start- och
stoppknappen.
1. Slå från strömbrytaren på dammsugaren.
2. Sätt i nätadapterns stickpropp i ett
nätuttag med rätt spänning.
3. Anslut nätadapterns sladd till
dammsugarens laddningsanslutning.
OBS!
• Stäng av dammsugaren med
strömbrytaren när den inte ska
användas.
• Använd inte dammsugaren under
pågående laddning.
VIKTIGT!
• Ladda dammsugaren minst 6 timmar
före första användning.
• Fulladda batteriet efter varje användning.
• För bästa batterilivslängd ska batteriet
laddas varannan månad om
dammsugaren inte används.
START/STOPP
Håll dammsugarens startknapp intryckt
i en sekund. Startknappen tänds och
dammsugaren startar. Håll knappen intryckt i
tre sekunder för att stänga av dammsugaren.
OBS!
Dammsugaren stängs av automatiskt efter
fem minuter utan aktivitet.
DAMMSUGNINGSLÄGEN
Samtliga dammsugningslägen kan avbrytas
med startknappen på dammsugaren eller
på ärrkontrollen. Dammsugaren kan växla
automatiskt till ett annat dammsugningsläge
än det som valts manuellt, om det visar sig ge
bättre dammsugningsresultat i den aktuella
användningsmiljön.

SV
10
Automatisk dammsugning
I driftläge, tryck på knappen "Auto" på
ärrkontrollen för att starta schemalagd
automatisk dammsugning.
Fokuserad dammsugning
Placera dammsugaren intill det område som
ska dammsugas och tryck på knappen "Focus"
på ärrkontrollen för att starta fokuserad
dammsugning.
Slumpmässig dammsugning
I vänteläge, tryck på knappen "Start" på
ärrkontrollen eller på dammsugaren för att
starta slumpmässig dammsugning. I driftläge,
tryck på knappen "Random" på ärrkontrollen
för att starta slumpmässig dammsugning.
MONTERING AV TORKDUK
1. Tryck fast torkduken jämnt på
tillbehörsplattans undersida (torkduken
kan vara fuktad).
2. Häng upp tillbehörsplattan med den
monterade torkduken på dammsugarens
undersida i pilens riktning och passa in
tillbehörsplattans båda tappar i hålen
under dammsugaren.
BILD 3
VIKTIGT!
Dammsugarens förmåga att ta sig uppför
lutande underlag påverkas när torkduk och
tillbehörsplatta används.
UNDERHÅLL
RENGÖRING AV SIDOBORSTAR
Rengör vid behov sidoborstarna med
vatten. Låt torka helt före montering. Byt ut
sidoborstarna om de är skadade och inte
fungerar normalt.
OBS!
Placera sidoborsten märkt L på
dammsugarens vänstra sida och sidoborsten
märkt R på dammsugarens högra sida.
RENGÖRING AV DAMMBEHÅLLARE
OCH FILTER
Töm och rengör dammbehållaren efter varje
användning.
1. Öppna det uppfällbara locket och ta ut
dammbehållaren.
2. Ta ut dammbehållaren.
3. Kontrollera att insugskanalen inte är
blockerad av främmande föremål. Rensa
insugskanalen om så behövs. Ta ut
primärltret och HEPA-ltret.
4. Rengör dammbehållaren, primärltret
och HEPA-ltret noga. Torka rent
primärltret med 15 till 30 dagars
intervall och byt och HEPA-lter med 150
drifttimmars intervall.
5. Montera alla delar korrekt innan
dammsugaren startas. Använd aldrig
dammsugaren utan monterat HEPA-
lter och primärlter, det kan skada
dammsugaren.
BILD 4
OBS!
• Rengör och delarna och låt dem torka
helt på skuggig plats innan de
återmonteras. Utsätt inte delarna för
sol.
• Tvätta inte HEPA-ltret med vatten.
• Om primärltret eller HEPA-ltret är
skadade måste de bytas ut innan
dammsugaren används igen, annars kan
motorn skadas.
RENGÖRING AV TORKDUK
Torkduken är avsedd att användas på hårda
golv, som trä, klinker, marmor, målade golv
Ta bort torkduken, skölj den och låt den torka
liggande innan den sätts tillbaka.

SV
11
OBS!
Sätt inte tillbaka torkduken genomvåt, det
kan medföra halkrisk.
RENGÖRING AV SENSORFÖNSTER
Rengör försiktigt dammsugarens sensorfönster
med rengöringsverktyget eller en mjuk trasa.
BYTE AV BATTERI
Dammsugaren
1. Slå från strömbrytaren på dammsugarens
ovansida.
2. Lossa skruvarna (A) som håller fast
batterilocket på dammsugarens
undersida.
BILD 5
3. Ta bort batterilocket och ta ut batteriet.
4. Tryck lätt på batterihållarspärren för att
lossa batteriet från dammsugaren.
BILD 6
BILD 7
5. Sätt i det nya batteriet i batterifacket med
textsidan uppåt.
6. Placera ledarna intill batteriet och sätt
tillbaka batterilocket.
7. Starta dammsugaren och kontrollera att
den fungerar normalt.
OBS!
• Använd endast batterier av den typ som
rekommenderas av tillverkaren.
• Ladda det nya batteriet minst sex
timmar före första användning.
Fjärrkontroll
1. Öppna batterilocket på ärrkontrollens
baksida.
2. Sätt i batterier i ärrkontrollen.
3. Stäng batterilocket på ärrkontrollens
baksida.
OBS!
• Ta ut batterierna om ärrkontrollen inte
ska användas på en längre tid.
• Blanda inte gamla och nya batterier eller
batterier av olika typ.

SV
12
FELSÖKNING
Felindikering Problem Åtgärd
Röd och vit indikeringslampa
blinkar och summerlarm ljuder.
Dammsugaren har lyfts upp av
ett hinder eller liknande.
Sätt tillbaka dammsugaren på
golvet.
Röd indikeringslampa blinkar
långsamt.
Sidoborste fastnat/
överbelastad.
Lossa och rensa sidoborsten
och sätt tillbaka den.
Röd indikeringslampa blinkar
långsamt och summerlarm
ljuder.
Drivhjul fastnat/överbelastat.
Kontrollera och om så behövs
rensa vänster och höger
drivhjul.
Röd och vit indikeringslampa
blinkar växlande och
summerlarm ljuder.
Stötlistfel. Knacka upprepade gånger på
stötlisten för att frigöra den.
Röd indikeringslampa lyser
med fast sken och summerlarm
ljuder i 2 minuter.
Batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
Följ anvisningarna nedan om ovanstående åtgärder inte löser problemet:
– Tryck av och på strömbrytaren på dammsugarens ovansida för att starta om den.
– Kontakta återförsäljaren om problemet kvarstår efter att dammsugaren startats om.

NO
13
• Ikke la barn eller husdyr
oppholde seg i nærheten av
produktet uten overvåkning.
• Produktet må ikke plasseres
på bord, stol eller lignende,
der det kan falle ned.
• Slå av produktet før det
transporteres.
• Slå av produktet hvis det ikke
skal brukes.
• Slå av produktet og trekk ut
ledningen før du erner
batteriet.
• Ikke bruk produktet i direkte
sollys eller i temperaturer
over 40°C.
• Ikke la personer uten
tilstrekkelig erfaring,
kunnskap eller opplæring
bruke produktet uten
opplæring eller overvåkning.
• Skal kun brukes med lader
SA12BH-190060V.
SIKKERHETSANVISNINGER FOR
VEDLIKEHOLD
• Ikke demonter produktet, og
ikke forsøk å reparere det.
• Slå av produktet og trekk ut
ledningen før produktet
rengjøres eller vedlikeholdes.
SIKKERHETSANVISNINGER
• Bruk kun medfølgende
strømadapter og lader.
• Ikke ta borti ledningen,
støpselet eller strømadapteren
med våte hender.
• Ikke la produktet bli vått.
Produktet må ikke utsettes for
regn eller fukt.
• Hold hender og andre kropps-
deler borte fra drivhjulene.
• Produktet må ikke brukes til å
suge opp brennende eller
glødende gjenstander som
sigaretter eller varm aske.
• Støvsugeren må ikke brukes
til å suge opp lettantennelige
eller giftige stoer som
bensin, tonerpulver, syre eller
asbeststøv.
• Produktet er kun beregnet på
innendørs bruk.
• Unngå å trekke i ledningen
eller vri den. Ikke plasser
tunge gjenstander på
ledningen. Beskytt ledningen
mot skarpe kanter.
• Ikke stå eller sitt på produktet.
• Ikke sett noen gjenstander
oppå produktet.

NO
14
• Kontroller at produktet er
fulladet før rengjøring.
SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
Dobbeltisolert (beskyttelses-
klasse II), skal ikke jordes.
Godkjent i henhold til gjeldende
direktiver/forskrifter.
Kassert produkt skal gjenvinnes
etter gjeldende forskrifter.
TEKNISKE DATA
Nominell spenning 230 V / 11,1 V
Eekt 18 W
Batteriteknologi Li-ion
Batterikapasitet 1500 mAh
Driftstid 80 min
Ladetid 3 – 5 t
Sugeeekt 400 pa
Støvbeholder 220 ml
Lydnivå 68dB
Mål H70 x Ø290 mm
Vekt 1,7 kg
BESKRIVELSE
Robotstøvsuger med tre rengjøringsmønstre
å velge mellom samt tørrmoppfunksjon. Kan
styres med ernkontroll (inkludert).
Robotstøvsuger
1. Oppfellbart lokk
2. Støtlist
3. Mottaker
4. Start- og stoppknapp
5. Universalhjul
6. Trappesensor
7. Batterideksel
8. Sidebørste
9. Drivhjul
10. Insugskanal
11. Bunnplate
12. Støvbeholder
13. Primærlter
14. HEPA-lter
15. Filterholder
BILDE 1
FJERNKONTROLL
1. Knapp for svarsignal:
I ventemodus eller driftsmodus, trykk
på denne knappen for å lokalisere
støvsugeren hvis du ikke ser den –
støvsugeren svarer med et lydsignal.
2. Start- og stoppknapp
– I ventemodus, trykk på denne
knappen for å starte automatisk
støvsuging.
– I driftsmodus, trykk på denne
knappen for å avbryte støvsugingen.
3. Knapp for fokusert støvsuging
I ventemodus eller driftsmodus, trykk
på denne knappen for å starte fokusert
støvsuging.
4. Knapp for automatisk støvsuging
I ventemodus eller driftsmodus, trykk på
denne knappen for å starte automatisk
støvsuging.
5. Knapp for tilfeldig støvsuging
I ventemodus eller driftsmodus, trykk
på denne knappen for å starte tilfeldig
støvsuging.
6. Pilknapper
– Pilknapp opp: I ventemodus eller
driftsmodus, trykk på denne knappen
for å kjøre støvsugeren fremover.
– Pilknapp ned: I ventemodus eller
driftsmodus, trykk på denne knappen

NO
15
for å snu støvsugeren 180° og kjøre
den i den nye retningen.
– Pilknapp venstre: I ventemodus eller
driftsmodus, trykk på denne knappen
for å svinge støvsugeren mot venstre.
– Pilknapp høyre: I ventemodus eller
driftsmodus, trykk på denne knappen
for å svinge støvsugeren mot høyre.
BILDE 2
BRUK
Å GJØRE FØR BRUK
• Fjern skjøre gjenstander, ledninger, klær
og papir. Brett opp gardiner og forheng
som støvsugeren kan sette seg fast i.
• Rull opp kantene på matter, eller bruk kun
støvsugeren på korthårede matter.
• Plasser møbler slik at støvsugeren ikke
setter seg fast.
• Fjern ledninger og gjenstander fra gulvet.
• Bruk en fallsikring for å sikre at
støvsugeren ikke ramler ned trapper.
• Kontroller at støvbeholderen er tom før du
starter støvsugeren.
• Lad støvsugeren i 6 timer før første gangs
bruk.
INDIKATORLAMPE
Startknapp og indikatorlampe:
– Langt trykk: Start (avslått tilstand)
– Langt trykk: Slå av (driftsmodus)
– Hvitt blinkende lys: Ventemodus
– Hvitt fast lys: Driftsmodus
– Hvitt raskt blinkende lys: Lading
– Slukket: Fulladet
LADING
Ved lavt batteriladenivå lyser start- og
stoppknappen rødt og lydsignal gis under to
minutter.
Under pågående lading blinker start- og
stoppknappen raskt hvitt.
Når batteriet er fulladet, slukkes start- og
stoppknappen.
1. Slå av strømbryteren på støvsugeren.
2. Sett støpselet i en stikkontakt med riktig
spenning.
3. Koble strømadapterens ledning til
støvsugerens ladekontakt.
MERK!
• Slå av støvsugeren med strømbryteren
når den ikke skal brukes.
• Ikke bruk støvsugeren under pågående
lading.
VIKTIG!
• Lad støvsugeren i minst 6 timer før
første gangs bruk.
• Fullad batteriet etter hver gangs bruk.
• For best mulig batterilevetid skal
batteriet lades annenhver måned i
perioder hvor støvsugeren ikke er i bruk.
START/STOPP
Hold støvsugerens startknapp inne i ett sekund.
Startknappen tennes og støvsugeren starter.
Hold knappen inne i tre sekunder for å slå av
støvsugeren.
MERK!
Støvsugeren slås av automatisk etter fem
minutter uten aktivitet.
STØVSUGINGSMODUSER
Alle støvsugingsmoduser kan avbrytes
med startknappen på støvsugeren eller på
ernkontrollen. Støvsugeren kan bytte automatisk
til en annen støvsugingsmodus enn det som er
valgt manuelt, dersom det viser seg å gi bedre
støvsugingsresultat i de aktuelle omgivelsene.
Automatisk støvsuging
I driftsmodus, trykk på knappen «Auto»
på ernkontrollen for å starte tidsplanlagt
automatisk støvsuging.

NO
16
Fokusert støvsuging
Plasser støvsugeren inntil det området som
skal støvsuges og trykk på knappen «Focus» på
ernkontrollen for å starte fokusert støvsuging.
Tilfeldig støvsuging
I ventemodus, trykk på knappen «Start» på
ernkontrollen eller på støvsugeren for å starte
tilfeldig støvsuging. I driftsmodus, trykk på
knappen «Random» på ernkontrollen for å
starte tilfeldig støvsuging.
MONTERING AV TØRKEDUK
1. Trykk fast tørkeduken jevnt på
tilbehørsplatens underside (tørkeduken
kan være fuktet).
2. Heng opp tilbehørsplaten med den
monterte tørkeduken på støvsugerens
underside i pilens retning og innrett
tilbehørsplatens to tapper i hullene under
støvsugeren.
BILDE 3
VIKTIG!
Støvsugerens evne til å komme seg opp
hellende underlag blir påvirket når tørkeduk
og tilbehørsplaten brukes.
VEDLIKEHOLD
RENGJØRING AV SIDEBØRSTER
Rengjør sidebørstene med vann ved behov. La
tørke helt før montering. Bytt ut sidebørstene
hvis de er skadet og ikke fungerer normalt.
MERK!
Plasser sidebørsten merket L på støvsugerens
venstre side, og sidebørsten merket R på
støvsugerens høyre side.
RENGJØRING AV STØVBEHOLDER
OG FILTER
Tøm og rengjør støvbeholderen etter hver
gangs bruk.
1. Åpne det oppfellbare lokket og ta ut
støvbeholderen.
2. Ta ut støvbeholderen.
3. Kontroller av innsugskanalen ikke er
blokkert av fremmedlegemer. Rengjør
innsugskanalen ved behov. Ta ut
hovedlteret og HEPA-lteret.
4. Rengjør støvbeholderen, hovedlteret og
HEPA-lteret nøye. Tørk hovedlteret med
15 til 30 dagers mellomrom og bytt HEPA-
lter med 150driftstimers intervall.
5. Monter alle deler riktig før støvsugeren
startes. Bruk aldri støvsugeren uten
montert HEPA-lter og hovedlter, det kan
skade støvsugeren.
BILDE 4
MERK!
• Rengjør delene og la dem tørke helt på
et sted i skyggen før de monteres igjen.
Ikke utsett delene for sol.
• Ikke vask HEPA-lteret med vann.
• Hvis hovedlteret eller HEPA-lteret er
skadet, må de byttes ut før støvsugeren
brukes igjen, ellers kan motoren ta
skade.
RENGJØRING AV TØRKEDUK
Tørkeduken er beregnet for bruk på harde gulv,
som tre, iser, marmor, malte gulv
Fjern tørkeduken, skull den og la den tørke
liggende før du setter den på plass igjen.
MERK!
Ikke sett tørkeduken på plass når den er
gjennomvåt, det kan forårsake sklifare.
RENGJØRING AV SENSORVINDU
Rengjør forsiktig støvsugerens sensorvindu
med rengjøringsverktøyet eller en myk klut.

NO
17
SKIFTE BATTERI
Støvsugeren
1. Slå av strømbryteren på støvsugerens
overside.
2. Løsne skruene (A) som holder
batterilokket fast på støvsugerens
underside.
BILDE 5
3. Fjern batteridekselet og ta ut batteriet.
4. Trykk lett på batteriholdersperren for å
løsne batteriet fra støvsugeren.
BILDE 6
BILDE 7
5. Sett det nye batteriet i batterirommet
med tekstsiden oppover.
6. Plasser lederne inntil batteriet og sett
batteridekselet på plass.
7. Start støvsugeren og kontroller at den
fungerer normalt.
MERK!
• Bruk bare batterier av den typen som
anbefales av produsenten.
• Lad det nye batteriet minst seks timer
før første gangs bruk.
Fjernkontroll
1. Åpne batterilokket på ernkontrollens
bakside.
2. Sett batterier i ernkontrollen.
3. Lukk batterilokket på ernkontrollens
bakside.
MERK!
• Ta batteriene ut av ernkontrollen
dersom den ikke skal brukes i en lengre
periode.
• Ikke bland gamle og nye batterier eller
batterier av forskjellige typer.

NO
18
FEILSØKING
Feilindikasjon Problem Tiltak
Rød og hvit indikatorlampe
blinker og en lydalarm høres.
Støvsugeren har blitt løftet opp
av et hinder eller lignende.
Sett robotstøvsugeren tilbake
på gulvet.
Rød indikatorlampe blinker
langsomt.
Sidebørste sitter fast/er
overbelastet.
Løsne og rengjør sidebørsten
og sett den tilbake på plass.
Rød indikatorlampe blinker
langsomt og en lydalarmhøres.
Drivhjul sitter fast/er
overbelastet.
Kontroller venstre og høyre
drivhjul og rengjør dem ved
behov.
Rød og hvit indikatorlampe
blinker vekselvis og en lydalarm
høres.
Støtlistefeil. Bank gjentatte ganger på
støtlisten for å frigjøre den.
Rød indikatorlampe lyser med
fast lys og en lydalarmhøres i
2 minutter.
Batteriet er utladet. Lad batteriet.
Følg anvisningene nedenfor hvis ingen av tiltakene over løser problemet:
– Slå strømbryteren på støvsugerens overside av og på for å starte den på nytt.
– Kontakt forhandleren hvis problemet vedvarer etter at støvsugeren er startet på nytt.

PL
19
• Nie stawaj ani nie siadaj na
produkcie.
• Nie umieszczaj na produkcie
żadnych przedmiotów.
• Nie pozwalaj dzieciom ani
zwierzętom domowym
przebywać wpobliżu
produktu bez nadzoru.
• Nie umieszczaj produktu na
stole, krześle iwpodobnych
miejscach, zktórych mógłby
spaść.
• Przed przeniesieniem
produktu wyłącz go.
• Wyłącz produkt, jeśli nie
będzie używany.
• Wyłącz produkt iwyjmij wtyk
zgniazda przed
wyciągnięciem akumulatora.
• Nie używaj produktu
wmiejscu bezpośredniego
nasłonecznienia ani
wtemperaturach powyżej
40°C.
• Nie pozwalaj osobom
posiadającym
niewystarczające
doświadczenie, wiedzę lub
wyszkolenie używać produktu
bez przeszkolenia lub
nadzoru.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Używaj wyłącznie
dołączonego zasilacza
iładowarki.
• Nie dotykaj przewodu, wtyku
ani zasilacza mokrymi rękoma.
• Nie dopuść do zamoczenia
produktu. Nie narażaj
produktu na działanie
deszczu ani wilgoci.
• Trzymaj ręce oraz inne części
ciała zdala od kółek
napędowych.
• Nie używaj produktu do
zasysania palących się lub
żarzących przedmiotów,
takich jak papierosy czy
gorący popiół.
• Nigdy nie odkurzaj substancji
łatwopalnych lub trujących,
takich jak: benzyna, pył
ztonera, kwas lub pył
azbestowy.
• Produkt jest przeznaczony
wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
• Unikaj ciągnięcia lub
skręcania węża. Nie stawiaj
na przewodzie ciężkich
przedmiotów. Chroń przewód
przed ostrymi krawędziami.

PL
20
• Do użytku wyłącznie
zładowarką SA12BH-
190060V.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
DOTYCZĄCE KONSERWACJI
• Nie rozbieraj produktu na
części inie próbuj go
naprawiać.
• Wyłącz produkt iwyjmij wtyk
zgniazda przed czyszczeniem
lub konserwacją produktu.
• Przed czyszczeniem sprawdź,
czy produkt jest wpełni
naładowany.
SYMBOLE
Przeczytaj instrukcję obsługi.
Podwójna izolacja (klasa
ochronności II) – uziemienie nie
jest wymagane.
Zatwierdzona zgodność
zobowiązującymi dyrektywami/
rozporządzeniami.
Zużyty produkt należy oddać do
utylizacji, postępując zgodnie
zobowiązującymi przepisami.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe 230V / 11,1V
Moc 18W
Rodzaj akumulatora Litowo-jonowy
Pojemność akumulatora 1500mAh
Czas pracy 80min
Czas ładowania 3 – 5h
Moc ssania 400Pa
Zbiornik na kurz 220ml
Poziom hałasu 68dB
Wymiary Wys.70xØ290mm
Masa 1,7kg
OPIS
Odkurzacz samojezdny wyposażony wtrzy tryby
odkurzania ifunkcję suchego mopa. Możliwość
obsługi pilotem zdalnego sterowania (wzestawie).
Odkurzacz samojezdny
1. Podnoszona pokrywa
2. Listwa uderzeniowa
3. Odbiornik
4. Włącznik/wyłącznik
5. Koło uniwersalne
6. Czujniki schodów
7. Pokrywka komory akumulatora
8. Szczotka boczna
9. Koło napędowe
10. Kanał wlotowy
11. Podstawa
12. Zbiornik na kurz
13. Filtr główny
14. Filtr HEPA
15. Uchwyt ltra
RYS. 1
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
1. Przycisk sygnału dźwiękowego:
Naciśnij ten przycisk wtrybie gotowości
lub pracy, aby zlokalizować odkurzacz, gdy
ten znajduje się poza zasięgiem wzroku –
urządzenie emituje wodpowiedzi sygnał
dźwiękowy.
2. Włącznik/wyłącznik
– Naciśnij ten przycisk wtrybie
gotowości, aby włączyć odkurzanie
automatyczne.
Table of contents
Languages:
Other BRIGHT Vacuum Cleaner manuals