manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Brizo
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Brizo Odin 65175LF Series User manual

Brizo Odin 65175LF Series User manual

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
LLAVES DE AGUA DE UNA MANIJA PARA
LAVAMANOS
ROBINET À UNE MANETTE POUR
LAVABO
1
Odin™
Models/Modelos/Modèles
Para instalación fácil de su llave
Brizo®usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
For easy installation of your Brizo®
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Pour installer votre robinet Brizo®
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de
débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d’entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
12/07/2022 Rev. D
www.brizo.com
93563
For product & installation questions, do not return to the store. For additional help, contact customer service.
Si tiene preguntas sobre el producto y su instalación, no acuda a la tienda. Para ayuda adicional, comuníquese con
el departamento de servicio al consumidor.
Si vous avez des questions au sujet du produit et de l’installation, ne retournez pas au magasin. Pour obtenir de l’aide,
communiquez avec le service à la clientèle.
65175LF▲
65175LF▲-ECO
3/32”
Note: Drain sold separately. / Nota: El desagüe se vende por separado. / Note : Renvoi vendu séparément.
1-877-345-BRIZO (2749)
www.brizo.com/customer-support
?
2
93563 Rev. D
SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
LLAVES DE AGUA DE UNA MANIJA PARA
LAVAMANOS
ROBINET À UNE MANETTE POUR
LAVABO
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1
1
1
3
2
1
Add optional temperature ring by removing button (1), set screw (2), handle (3) and bonnet
(4). Install temperature ring (5), ensure that ring is aligned with the open notch on faucet.
When reinstalling parts, make sure bonnet cap is pressed on securely.
Adjunte la argolla opcional de temperatura retirando el botón de la tapa (1), el tornillo de
fijación (2), la manija (3) y la tuerca tapa (4). Instale la argolla de temperatura (5), asegúrese
de que la argolla esté alineada con la muesca abierta de la llave de agua. Al volver a instalar
las piezas, asegúrese de que la tuerca tapa esté bien apretada.
Ajoutez l’anneau de température facultatif en enlevant le capuchon (1), la vis de calage (2),
la manette (3) et le capuchon du chapeau (4). Installez l’anneau de température (5) en vous
assurant que l’anneau est aligné avec l’encoche sur le robinet. Au moment de réinstaller les
pièces, prenez soin de bien appuyer le chapeau.
Optional/Opcional/Facultative
3/32” (2.5 mm)
2
1
Slide metal bracket over mounting stud under sink. Secure with mounting nut. Tighten
securely but do not over tighten.
Deslice el soporte de metal sobre el perno de montaje debajo del lavamanos. Fije con la
tuerca de montaje. Apriete bien, pero no demasiado.
Glissez le support en métal sur le goujon de montage sous l’appareil. Fixez le robinet avec
l’écrou. Serrez fermement, mais prenez garde de trop serrer.
2
1
2
3
4
5
393563 Rev. D
1
4
Remove aerator using wrench and turn faucet handle to full hot and cold mix.
Important: this flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if neccessary, but do not overtighten.
Quite el aireador con una llave de tuercas y gire la manija del grifo hasta que esté en
mezcla completa de agua caliente y fría.
Importante: Esto limpia cualquier residuo que pudiera causar daño a las partes
internas.
Examine todas las conexiones indicadas con flechas por si hay fugas. Si es necesario,
vuelva a apretar, pero no demasiado.
Enlevez l’aérateur à l’aide de la clé et placez la manette pour faire couler le maximum
d’eau froide et d’eau chaude.
Important : Cette opération sert à évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer
les pièces internes.
Vérifiez tous les raccords aux endroits indiqués par les flèches. Resserrez les raccords au
besoin, mais évitez de trop serrer.
3
Make connections to water lines: Use 1/2" NPSM faucet connections, or use coupling nuts with 3/8"
O.D. ball-nose risers. Use two wrenches when tightening. Do not overtighten.
Haga las conexiones a las líneas de agua: Use conexiones NPSM de 1/2", o use las tuercas de
acoplamiento con tubos montantes bola-nariz de 3/8" D.E. Use dos llaves de tuercas cuando
apriete. No apriete demasiado.
Raccordez le robinet aux conduites d’eau. Utilisez des raccords 1/2 po NPSM ou les écrous de
raccordement et des tubes-raccords 3/8 po D.E. à garniture sphérique. Utilisez deux clés pour serrer
les raccords. Prenez garde de trop serrer.
1/2" (12.70mm) NPSM
1/2 po (12.70mm) NPSM
Maintenance
If faucet leaks from under handle:
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Remove handle (3) and cap (4). Ensure bonnet nut (5) is tight.
If leak persists–SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace valve cartridge (6) RP92349.
If faucet leaks from spout outlet: SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace valve cartridge (6) RP92349.
If faucet exhibits very low flow:
Remove and clean aerator (7), if necessary replace aerator (7) RP48428 or
RP48428-1.2
Mantenimiento
If faucet leaks from under handle:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Quite la manija (3) y la tapa (4). Asegúrese de que la tuerca tapa (5) esté apretada.
Si la filtración de agua persiste – CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Reemplace el cartucho de la válvula (6) RP92349.
Si el agua se filtra desde la salida del surtidor: CIERRE LOS SUMINISTROS DE
AGUA.
Reemplace el cartucho de la válvula (6) RP92349.
Si la llave de agua exhibe un flujo de agua muy bajo:
Quite y limpiar aireador (7), si es necesario reemplace el aireador (7) RP48428 o
RP48428-1.2
Maintenance
Si votre robinet fuit sous la manette :
FERMEZ LES ROBINETS D’ALIMENTATION.
Enlevez la manette (3) et le chapeau (4). Assurez-vous que l’écrou-chapeau estbien
serré.
Si la fuite persiste – FERMEZ LES ROBINETS D’ARRÊT.
Remplacez la cartouche de soupape (6) RP92349.
Si le robinet fuit par la sortie du bec – FERMEZ LES ROBINETS D’ARRÊT.
Remplacez la cartouche de soupape (6) RP92349.
Si le débit du robinet est très faible :
Enlevez et nettoyer l'aérateur (7), si nécessaire remplacez le aérateur (7) RP48428
ou RP48428-1.2.
6
2
1
7
3
4
5
CLEANING AND CARE
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish
is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To
clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable,
il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits
de polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon
humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es
sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para
pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo
húmedo y luego séquela con una toalla suave.
93563 Rev. D 4
Pièces et nis. Tous les pièces (autres que les composants électroniques, les modules d’alimentation d’interrupteur pneumatique,
les piles et les pièces non fournies par Brizo Kitchen and Bath Company) et les nis des robinets Brizo® achetés auprès de ven-
deurs Brizo autorisés sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consen-
tie au premier acheteur au détail et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet
a été installé. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est a) de dix (10) ans pour les applications
résidentielles multifamiliales et b) de cinq (5) ans pour toutes les autres applications commerciales, à compter de la date d’achat
dans chaque cas. Dans le libellé de la présente garantie, on entend par « application résidentielle multifamiliale », un robinet acheté
chez un vendeur Brizo autorisé par un acheteur qui est propriétaire d’un logement résidentiel sans l’habiter et installé la première fois
dans cet immeuble. Il peut s’agir d’un immeuble individuel comportant un ou plus d’un logement loué (duplex ou groupe de maisons
en rangée), d’un condominium, d’un immeuble d’habitation ou d’un centre d’intégration communautaire. Les applications décrites
ci-après ne sont pas considérées comme étant des applications résidentielles multifamiliales et elles sont couvertes par la garantie
de cinq (5) ans plutôt que par la garantie de dix (10) ans. Ce sont les suivantes : robinets installés dans un bâtiment industriel, un
bâtiment institutionnel et un autre immeuble commercial, notamment une résidence d’étudiants, un lieu d’hébergement (hôtel, motel
ou lieu de séjour prolongé), un aéroport, un établissement d’enseignement, un établissement de soins de santé de courte ou de
longue durée (hôpital, centre de réadaptation, maison de soins inrmiers, résidence pour personnes âgées), un endroit public ou un
lieu commun.
Composants électroniques et piles (le cas échéant). Les composants électroniques (autres que les modules d’alimentation
d’interrupteur pneumatique et les piles) des robinets Brizo® achetés auprès de vendeurs Brizo autorisés sont protégés contre les
défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur au détail qui est de cinq (5) ans
à compter de la date d’achat. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d’un (1) an à compter de la
date d’achat. Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.
Module d’alimentation d’interrupteur pneumatique. Le module d’alimentation électronique des interrupteurs pneumatiques
Brizo® acheté auprès de vendeurs Brizo autorisés est protégé contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par
une garantie consentie au premier acheteur au détail qui est d’une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat. En ce qui ce
qui concerne les acheteurs commerciaux, la garantie est d’une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat.
Ce que nous ferons. Brizo Kitchen and Bath Company réparera ou remplacera gratuitement, pendant la période de garantie appli-
cable (décrite ci-dessus), toute pièce ou tout ni qui présentera une défectuosité de matériau et/ou un vice de fabrication pour autant
que le produit ait été installé, utilisé et entretenu normalement. Brizo Kitchen & Bath Company pourra, à son entière discrétion,
utiliser des pièces ou des produits neufs, remis en état ou recertiés pour e󰀨ectuer la réparation ou le remplacement. S’il n’est pas
utile de réparer ou de remplacer le produit, Brizo Kitchen & Bath Company pourra rembourser le prix d’achat en échange du produit
retourné. Il s’agit de vos seuls recours.
Ce qui n’est pas couvert. Brizo Kitchen and Bath Company ne peut contrôler la qualité des produits Brizo vendus par des vendeurs
non autorisés. Par conséquent, la présente garantie ne couvre pas les produits achetés auprès de vendeurs non autorisés, à moins
que la loi n’interdise une telle limitation de la garantie (allez à Brizo.com pour obtenir la liste de nos revendeurs en ligne autorisés).
La présente garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur pour la réparation, le remplacement,
l’installation ou la dépose du produit. Brizo Kitchen & Bath Company se dégage de toute responsabilité à l’égard de toute détériora-
tion du produit résultant d’une usure raisonnable et des dommages causés par une utilisation à l’extérieur, un mauvais usage (y
compris l’utilisation du produit à des ns autres que celles auxquelles il est destiné), le gel de l’eau, un usage abusif, la négligence
ou l’utilisation d’une méthode d’assemblage, d’installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les
dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d’entretien applicables. La présente garantie ne couvre pas
non plus les composants non authentiques achetés par le consommateur ou un utilisateur commercial et installés dans un produit
Brizo ainsi que tous les dommages résultant de la dépose ou d’une mauvaise installation desdits composants.
Brizo Kitchen and Bath Company vous recommande de coner tous les travaux d’installation et de réparation à un plombier profes-
sionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces de rechange Brizo® authentiques.
Ce que vous devez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange Vous pouvez présenter une réclama-
tion en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1-877-345-BRIZO (2749) ou en communiquant avec
nous à l’une des adresses postales ou des adresses de courriel indiquées ci dessous (n’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle
et la date d’achat).
Aux États-Unis et au Mexique Au Canada:
Brizo Kitchen and Bath Company Masco Canada Limited, Groupe plomberie
55 E. 111th Street Centre de services techniques
Indianapolis, IN 46280 350, chemin South Edgeware
Attention: Warranty Service St. Thomas (Ontario) Canada N5P 4L1
https://www.brizo.com/customer-support/contact-us https://www.brizo.com/customer-support/contact-us
La preuve d’achat (original du reçu) du premier acheteur doit être présentée à Brizo Kitchen & Bath Company pour toutes les récla-
mations en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Brizo Kitchen & Bath Company. La présente garantie
s’applique uniquement aux robinets Brizo® installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.
Limitation de la durée des garanties implicites. Veuillez noter qu’il est interdit dans certains États et certaines provinces (y
compris le Québec) de limiter la durée d’une garantie implicite. Par conséquent, les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas
s’appliquer à vous. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLIC-
ITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER,
SE LIMITENT À LA PÉRIODE FIXÉE PAR LA LOI OU À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX
PÉRIODES S’APPLIQUANT.
Limitation des dommages particuliers, consécutifs ou indirects. Veuillez noter qu’il est interdit dans certains États et certaines
provinces (y compris le Québec) d’exclure ou de limiter les dommages particuliers, consécutifs ou indirects. Par conséquent, les
exclusions et les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer à vous. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS
PAR LA LOI APPLICABLE, BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES
DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE POUR LA RÉPA-
RATION, LE REMPLACEMENT, L’INSTALLATION OU LA DÉPOSE DU PRODUIT), PEU IMPORTE QU’ILS DÉCOULENT D’UNE
RUPTURE D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE, D’UNE RUPTURE DE CONTRAT, D’UN DÉLIT CIVIL OU D’UNE AUTRE
CAUSE. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DE TOUTE DÉTÉRIORA-
TION DU ROBINET RÉSULTANT D’UNE USURE RAISONNABLE ET DES DOMMAGES CAUSÉS PAR UNE UTILISATION À
L’EXTÉRIEUR, UN MAUVAIS USAGE (Y COMPRIS L’UTILISATION DU PRODUIT À DES FINS AUTRES QUE CELLES AUX-
QUELLES IL EST DESTINÉ), LE GEL DE L’EAU, UN USAGE ABUSIF, LA NÉGLIGENCE OU L’UTILISATION D’UNE MÉTHODE
D’ASSEMBLAGE, D’INSTALLATION, DE MAINTENANCE OU DE RÉPARATION INCORRECTE OU INADÉQUATE, Y COMPRIS
LES DOMMAGES RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN
APPLICABLES, ET CES DOMMAGES NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Avis à l’intention des résidants de l’État du
New Jersey : Les dispositions de la présente garantie, y compris ses limites, s’appliquent dans toute la mesure permise par les lois
de l’État du New Jersey.
Droits supplémentaires. La présente garantie vous procure des droits particuliers reconnus par la loi. Vous pouvez aussi avoir
d’autres droits qui varient selon l’État ou la province.
La présente garantie écrite est la seule garantie o󰀨erte par Brizo Kitchen & Bath Company et elle n’est pas transférable.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre garantie, veuillez communiquer avec nous de la manière
indiquée ci-dessus ou visiter notre site Web à l’adresse www.brizo.com.
Garantie limitée des robinets Brizo®
© 2022 Division de Masco Indiana
Parts and Finish. All parts (other than electronic parts, air switch power modules, batteries, and parts not supplied by Brizo Kitchen and
Bath Company) and nishes of Brizo® faucets purchased from authorized Brizo sellers are warranted to the original consumer purchaser
to be free from defects in material and workmanship for as long as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was
rst installed. For commercial purchasers, (a) the warranty period is ten (10) years for multi-family residential applications and (b) ve (5)
years for all other commercial uses, in each case from the date of purchase. For purposes of this warranty, the term “multi-family residential
application” refers to the purchase of the faucet from an authorized Brizo seller by a purchaser who owns but does not live in the residential
dwelling in which the faucet is initially installed, such as in a rented or leased single unit or multi-unit detached home (duplex or townhome),
or a condominium, apartment building or community living center. The following installations are not considered multi-family residential ap-
plications, are excluded from the 10-year warranty, and are subject to the 5-year warranty: industrial, institutional or other business premises,
such as a dormitory, hospitality premises (hotel, motel, or extended stay location), airport, educational facility, long- or short-term healthcare
facility (hospital, rehabilitation center, nursing, assisted or staged-care living unit), public space or common area.
Electronic Parts and Batteries (if applicable). Electronic parts (other than air switch power modules and batteries), if any, in Brizo®
faucets purchased from authorized Brizo sellers are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and
workmanship for ve (5) years from the date of purchase or, for commercial users, for one (1) year from the date of purchase. No warranty
is provided on batteries.
Air Switch Power Module. The electronic power module of Brizo® air switches purchased from authorized Brizo sellers is warranted to
the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for two (2) years from the date of purchase or, for com-
mercial users, for one (1) year from the date of purchase.
What We Will Do. Brizo Kitchen & Bath Company will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty period (as described
above), any part or nish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use, and service. Brizo Kitchen
& Bath Company may, in its sole discretion, use new, refurbished or recertied parts or products for such repair or replacement. If repair or
replacement is not practical, Brizo Kitchen & Bath Company may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product.
These are your exclusive remedies.
What Is Not Covered. Because Brizo Kitchen and Bath Company is unable to control the quality of Brizo products sold by unauthorized
sellers, unless otherwise prohibited by law, this warranty does not cover Brizo products purchased from unauthorized sellers (visit Brizo.com
to see a list of our Authorized Online Resellers).
Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty. Brizo Kitchen
& Bath Company shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear, outdoor use, misuse (including
use of the product for an unintended application), freezing water, abuse, neglect, or improper or incorrectly performed assembly, installation,
maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions. Customized components purchased by the
consumer or commercial user and installed into a Brizo product, and any damage resulting from removal or improper installation of such
components, are not covered by this warranty.
Brizo Kitchen & Bath Company recommends using a professional plumber for all installation and repair of faucets. We also recommend that
you use only genuine Brizo® replacement parts.
What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts. A warranty claim may be made and replacement parts may
be obtained by calling 1-877-345-BRIZO (2749) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date
of purchase):
In the United States and Mexico: In Canada:
Brizo Kitchen & Bath Company Masco Canada Limited, Plumbing Group
55 E. 111th Street Technical Service Centre
Indianapolis, IN 46280 350 South Edgeware Road
Attention: Warranty Service St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
https://www.brizo.com/customer-support/contact-us https://www.brizo.com/customer-support/contact-us
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Brizo Kitchen & Bath Company for all
warranty claims unless the purchaser has registered the product with Brizo Kitchen & Bath Company. This warranty applies only to
Brizo® faucets installed in the United States of America, Canada, and Mexico.
Limitation on Duration of Implied Warranties. Please note that some states/provinces (including Quebec) do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the below limitations may not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED
BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD OR THE DURATION OF THIS WARRANTY,
WHICHEVER IS SHORTER.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages. Please note that some states/provinces (including Quebec) do not
allow the exclusion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the below limitations and exclusions may not ap-
ply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND BRIZO
KITCHEN & BATH COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING LABOR CHARGES TO REPAIR, REPLACE, INSTALL OR REMOVE THIS PRODUCT), WHETHER ARISING OUT OF
BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. BRIZO KITCHEN
& BATH COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE TO THE FAUCET RESULTING FROM REASONABLE WEAR
AND TEAR, OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE OF THE PRODUCT FOR AN UNINTENDED APPLICATION, FREEZING
WATER, ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED ASSEMBLY, INSTALLATION, MAINTENANCE OR
REPAIR, INCLUDING FAILURE TO FOLLOW THE APPLICABLE INSTALLATION, CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS. Notice
to residents of the State of New Jersey: The provisions of this warranty, including its limitations, are intended to apply to the fullest
extent permitted by the laws of the State of New Jersey.
Additional Rights. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province
to state/province.
This is Brizo Kitchen & Bath Company’s exclusive written warranty, and the warranty is not transferable.
If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or visit our website at
www.brizo.com.
Limited Warranty on Brizo®Faucets
© 2022 Masco Corporation of Indiana
Piezas y Acabados. Todas las piezas (excepto los componentes electrónicos, los módulos eléctricos de interruptor de aire, las
pilas y partes no suministradas por Brizo Kitchen and Bath Company) y acabados de las llaves de agua/grifo Brizo® comprados de
vendedores de Brizo autorizados están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fab-
ricación durante el tiempo que el comprador original sea propietario de la vivienda en la que la llave de agua fue originalmente insta-
lada. Para los usuarios comerciales, (a) el período de garantía es de diez (10) años para aplicaciones en viviendas multifamiliares
(apartamentos y condominios y (b) cinco (5) años para todos los demás usos comerciales, en cada caso desde la fecha de compra.
Para los propósitos de esta garantía, el término “aplicación multifamiliar residencial” se reere a la compra del grifo de un vendedor
de Brizo autorizado por el comprador propietario, pero que no vive en la vivienda residencial donde inicialmente se instaló la llave
de agua, como en una unidad alquilada o arrendada, o unidad o vivienda unifamiliar separada (dúplex o casas adosadas), o un
condominio, edicio de apartamentos o centro de vivienda comunitaria. Las siguientes instalaciones no se consideran aplicaciones
multifamiliares, están excluidas de la garantía de 10 años y están sujetas a la garantía de cinco años: instalaciones industriales,
institucionales u otras instalaciones comerciales, como dormitorios, instalaciones de hotelería (hotel, motel o una alberga para
estadías prolongadas), aeropuerto, centro educativo, centro de atención de salud a corto o largo plazo (hospital, centro de rehabilit-
ación, enfermería, unidad de vivienda asistida o una unidad residencial de cuidado), espacio público o área común.
Piezas electrónicas y pilas (si aplicable). Las piezas electrónicas (excepto los módulos de los interruptores de aire y las pilas),
si las hay, de esta llave de agua/grifo Brizo® están garantizadas al consumidor comprador original de estar libres de defectos en
material y fabricación durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra en el caso de los consumidores comerciales, durante un
(1) año a partir de la fecha de compra. No ofrecemos garantía en las pilas.
Módulos del interruptor de aire. Los módulos eléctricos de los interruptores de aire Brizo® comprados a vendedores autorizados
de Brizo están garantizados al comprador consumidor original estar libres de defectos de material y mano de obra durante dos (2)
años a partir de la fecha de compra o, para usuarios comerciales, por uno ( 1) año desde la fecha de compra.
Lo que haremos. La compañía Brizo Kitchen & Bath Company reparará o reemplazará, sin costo alguno, durante el periodo de
garantía aplicable (como descrito arriba) cualquier pieza o acabado que demuestre estar defectuosa en material y/o fabricación bajo
la instalación, el uso y el servicio normal. Si la reparación o el reemplazo no es práctico, Brizo Kitchen & Bath Company puede optar
por reembolsarle el precio de compra a cambio de la devolución del producto. Estos son sus remedios exclusivos.
Lo que no está cubierto. Debido a que Brizo Kitchen and Bath Company no puede controlar la calidad de los productos Brizo
vendidos por vendedores no autorizados, a menos que la ley lo prohíba, esta garantía no cubre los productos Brizo comprados a
vendedores no autorizados (visite Brizo.com para ver una lista de nuestros revendedores autorizados en línea).
Cualquier cargo por mano de obra incurrido por el comprador para reparar, reemplazar, instalar o desmontar este producto no está
cubierto por esta garantía. Brizo Kitchen & Bath Company no será
responsable por cualquier daño al grifo que resulte del desgaste
razonable, uso en el exterior de la propiedad, uso indebido (incluyendo el uso del producto para una aplicación indebida), agua
helada, abuso, negligencia, o instalación, mantenimiento o reparación realizadas incorrectamente, incluyendo el no seguir las
instrucciones correspondientes para el cuidado, la limpieza y el mantenimiento. Los componentes personalizados comprados por el
consumidor o usuario comercial e instalados en un producto Brizo, y cualquier daño resultante por la extracción o instalación incor-
recta de dichos componentes, no están cubiertos por esta garantía.
Brizo Kitchen & Bath Company recomienda que un plomero profesional haga toda la instalación y las reparaciones. También
recomendamos que use solo piezas de repuestos originales Brizo®.
Lo que usted debe hacer para obtener servicio de garantía o piezas de repuesto. Puede hacer un reclamo para la garantía
y puede obtener piezas de repuesto llamando al 1-877-345-BRIZO (2749) o contactándonos por correo o en línea de la siguiente
manera (por favor incluya su número de modelo y fecha de compra):
En Estados Unidos y México: En Canadá:
Brizo Kitchen & Bath Company Masco Canada Limited, Plumbing Group
55 E. 111th Street Technical Service Centre
Indianapolis, IN 46280 350 South Edgeware Road
Atención: Servicio de Garantía St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
https://www.brizo.com/customer-support/contact-us https://www.brizo.com/customer-support/contact-us
El comprobante de compra (recibo de venta original) del comprador original debe estar disponible a Brizo Kitchen & Bath Company
para todos los reclamos de garantía a menos que el comprador haya registrado el producto con Brizo Kitchen & Bath Company.
Esta garantía se aplica solo a las llaves de agua/grifos Brizo® instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México.
La limitación de la duración de las garantías implícitas. Favor tome nota de que algunos estados/ provincias (incluyendo
Quebec) no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita por lo que las limitaciones a continuación puedan no apli-
carle. HASTA EL ALCANCE EN QUE LA LEY LO PERMITA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ LIMITADA AL PERÍODO
LEGAL O A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA, LO QUE SEA MÁS CORTO.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages. Favor tome nota de que algunos estados/provincias (incluyendo
Quebec) no permiten exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo cual las siguientes limitaciones
y exclusiones puedan no aplicarle. HASTA EL ALCANCE MÁXIMO EN QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA, ESTA GARANTA
NO CUBRE, NI BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SERÁ RESPONSABLE, CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS LABORALES PARA REPARAR, REEMPLAZAR, INSTALAR O DESMONTAR
ESTE PRODUCTO), YA SEA EL RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTA EXPRESA O IMPLCITA,
INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO O DE CUALQUIER OTRA MANERA. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY NO
SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO AL GRIFO COMO RESULTADO DEL DESGASTE RAZONABLE, USO EN EL
EXTERIOR DE LA PROPIEDAD, USO INDEBIDO (INCLUYENDO EL USO DEL PRODUCTO PARA UNA APLICACIÓN INDEBIDA),
AGUA HELADA, ABUSO, NEGLIGENCIA, ENSAMBLE, INSTALACIÓN, O MANTENIMIENTO INADECUADO O INCORRECTO,
INCLUYENDO EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES PARA EL CUIDADO, LA LIMPIEZA Y EL MAN-
TENIMIENTO.Aviso para los residentes del estado de New Jersey: Las disposiciones de esta garantía, incluyendo las limitaciones,
tienen el propósito de aplicarse en la máxima medida permitida por las leyes del estado de New Jersey.
Derechos adicionales. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de
estado/provincia a estado/provincia.
Esta es la garantía escrita exclusiva de Brizo Kitchen & Bath Company y la garantía no es transferible.
Si tiene preguntas o dudas con respecto a nuestra garantía, por favor comuníquese con nosotros como indicado arriba o visite
nuestro sitio web www.brizo.com
Garantía limitada de los grifos Brizo®
© 2022 Masco Corporación de Indiana

This manual suits for next models

6

Other Brizo Bathroom Fixture manuals

Brizo 69310 User manual

Brizo

Brizo 69310 User manual

Brizo Virage 65430LF-GL User manual

Brizo

Brizo Virage 65430LF-GL User manual

Brizo Virage 85730 Series User manual

Brizo

Brizo Virage 85730 Series User manual

Brizo RP27149 User manual

Brizo

Brizo RP27149 User manual

Brizo T704 User manual

Brizo

Brizo T704 User manual

Brizo Virage 65030LF Series User manual

Brizo

Brizo Virage 65030LF Series User manual

Brizo Virage 65430LF ECO Series User manual

Brizo

Brizo Virage 65430LF ECO Series User manual

Brizo Vettis RP90246BL User manual

Brizo

Brizo Vettis RP90246BL User manual

Brizo 65338LF User manual

Brizo

Brizo 65338LF User manual

Brizo 65536LF Series User manual

Brizo

Brizo 65536LF Series User manual

Brizo Levoir 65098LF-NK-ECO User manual

Brizo

Brizo Levoir 65098LF-NK-ECO User manual

Brizo Levoir 691898 Series User manual

Brizo

Brizo Levoir 691898 Series User manual

Brizo Atavis 65342LF LHP Series User manual

Brizo

Brizo Atavis 65342LF LHP Series User manual

Brizo Levoir T65798LF-SL-ECO User manual

Brizo

Brizo Levoir T65798LF-SL-ECO User manual

Brizo 69950 User manual

Brizo

Brizo 69950 User manual

Brizo Odin Vessel 65475LF Series User manual

Brizo

Brizo Odin Vessel 65475LF Series User manual

Brizo Odin 88875 Series User manual

Brizo

Brizo Odin 88875 Series User manual

Brizo 696390 Series User manual

Brizo

Brizo 696390 Series User manual

Brizo Levoir T70498-LHP Series User manual

Brizo

Brizo Levoir T70498-LHP Series User manual

Brizo Invari 68476 Series User manual

Brizo

Brizo Invari 68476 Series User manual

Brizo Virage 65330LF-PC User manual

Brizo

Brizo Virage 65330LF-PC User manual

Brizo 106885 User manual

Brizo

Brizo 106885 User manual

Brizo Sotria T65851LF-PN User manual

Brizo

Brizo Sotria T65851LF-PN User manual

Brizo 69947 Series User manual

Brizo

Brizo 69947 Series User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Bushranger CSG010 owner's manual

Bushranger

Bushranger CSG010 owner's manual

Spectrum Brands Pfister Colfax R89-7COL Maintenance & Care Guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Colfax R89-7COL Maintenance & Care Guide

Basco 160 installation instructions

Basco

Basco 160 installation instructions

Jacuzzi flexa therma ST2 installation manual

Jacuzzi

Jacuzzi flexa therma ST2 installation manual

Toto TTSH301A Installation and owner's manual

Toto

Toto TTSH301A Installation and owner's manual

Schon Zuvitria ZUBM3232 installation instructions

Schon

Schon Zuvitria ZUBM3232 installation instructions

Bradley S19-110HFP installation guide

Bradley

Bradley S19-110HFP installation guide

Kalia Cite BF1161-120 Installation instructions / warranty

Kalia

Kalia Cite BF1161-120 Installation instructions / warranty

Cooke & Lewis Musi 3663602954538 Installation

Cooke & Lewis

Cooke & Lewis Musi 3663602954538 Installation

Mira REALM Installation, operation, maintenance guide

Mira

Mira REALM Installation, operation, maintenance guide

Bossini Cube Inox H81170 INSTALLATION AND CARE INSTRUCTIONS

Bossini

Bossini Cube Inox H81170 INSTALLATION AND CARE INSTRUCTIONS

Kalia Koncept-II DR2033 004 Series installation instructions

Kalia

Kalia Koncept-II DR2033 004 Series installation instructions

Signature Hardware TINSLEY 478729 installation instructions

Signature Hardware

Signature Hardware TINSLEY 478729 installation instructions

agape BJHON 1 ACER1083E Series Assembly instructions

agape

agape BJHON 1 ACER1083E Series Assembly instructions

Gessi VENTI2O 65101 manual

Gessi

Gessi VENTI2O 65101 manual

Alcad LLC-120 Assembly instructions

Alcad

Alcad LLC-120 Assembly instructions

Porcelanosa noken BALANS 100170240 N720000183 manual

Porcelanosa

Porcelanosa noken BALANS 100170240 N720000183 manual

OVE MILANO 48 manual

OVE

OVE MILANO 48 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.