BROWIN 2measure 250206 User manual

─INSTRUKCJA OBSŁUGI ─
BEZPRZEWODOWA STACJA
POGODY - DESZCZOMIERZ
No 250206

2
JĘZYKI
Bezprzewodowa stacja pogody –
deszczomierz - instrukcja obsługi
PL - 3
Wireless weather station - rain
gauge - operation manual
GB - 8
Kabellose wetterstation –
regenmesser-
Bedienungsanleitung
DE - 13
Беспроводная метеостанция -
дождемер- руководство по
эксплуатации
RU - 19
Belaidė orų stotelė – lietmatis-
Naudojimo instrukcija
LT - 24
Bezvadu meteostacija –
lietusmērs - apkalpošanas
rokasgrāmata
LV - 29
Juhtmevaba meteojaam –
sadememõõtja -
Kasutusjuhend
EE - 34
Stație meteorologică fără fir –
pluviometru - instrucțiuni de
utilizare
RO - 39
Bezdrátová meteorologická
stanice –srážkoměr - návod k
obsluze
CZ - 44
Bezdrôtová meteostanica –
zrážkomer - návod na použitie
SK - 49
Station meteo sans fil –
pluviometre - notice d’utilisation
FR - 54
Безпровідна метеостанція –
дощомір - інструкція
експлуатації
UA - 59
Vezeték nélküli időjárásjelző
állomás – csapadékmérő -
kezelési utasítás
HU - 64

3
─INSTRUKCJA OBSŁUGI ─
BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY - DESZCZOMIERZ
Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej
treścią w przyszłości. Zawiera istotne informacje o ustawieniach i pracy urządzenia.
Zestaw zawiera:
•Stację pogody
•Deszczomierz (czujnik zewnętrzny)
•Instrukcję obsługi
Funkcje:
•Godzina w formacie 12- lub 24-godzinnym
•Codzienny alarm
•Drzemka
•Kalendarz
•Pomiar ilości opadów atmosferycznych:
−Zakresy pomiarowe ilości opadów: 0mm (0in) ÷ 9999mm (393.6in)
−Ilość opadów w mm lub in (inches / cale)
−Alert ilości opadów
−12-miesięczna historia opadów
•Temperatura:
−Zakresy pomiarowe temperatury wewnętrznej: 0°C (32°F) ÷ 50°C (122°F)
−Zakresy pomiarowe temperatury zewnętrznej: -40°C (-40°F) ÷ 70°C (158°F)
−Temperatura w °C lub °F
−Dokładność pomiaru: +/- 1°C (+/- 2°F)
−Dokładność wyświetlania: 0,1°C (0,1°F)
•Deszczomierz (Bezprzewodowy czujnik zewnętrzny):
−Częstotliwość transmisji radiowej 433,92 MHz
−Zasięg nadawania do 90m
•Zasilanie:
Stacja pogody:
−Baterie 2 x AAA 1.5V
Czujnik zewnętrzny:
−Baterie 2 x AA 1.5V
Schemat urządzenia:

4
Panel przedni - wyświetlacz
Panel tylny – klawiatura
B1:
Przycisk „MODE/SET”
B2:
Przycisk „HIST/UP”
B3:
Uchwyt montażowy
B4:
Przycisk „DOWN”
B5:
Przycisk „RAIN/ALERT”
B6:
Komora baterii
B7:
Podpórka
A1:
Skumulowany poziom opadów (historia pomiarów - przedział czasowy)
A2:
Wskaźnik ilości opadów (mm/in) dla aktywnego przedziału czasowego
A3:
Zegar
A4:
Kontrolka alarmu 1
A5:
Kontrolka alarmu 2
A6:
Temperatura wewnętrzna
A7:
Temperatura zewnętrzna
A8:
Kalendarz (dzień/miesiąc)
A9:
Dzień tygodnia
A10:
Wykres ilości opadów – cylinder miarowy
A11:
Wskaźnik ilości opadów – pojemność cylindra miarowego (mm/in) (100%)
A12:
Kontrolka alertu opadów

5
Deszczomierz (Czujnik bezprzewodowy)
C1:
Zatrzaski lejka
C2:
Korytko pomiarowe
C3:
Poziomnica
C4:
Zatrzaski podstawy czujnika
C5:
Komora baterii
C6:
Otwory na śruby montażowe
Uruchomienie:
W komorze baterii stacji pogody umieścić baterie 2 x AAA 1.5V (brak w zestawie). Stacja automatycznie rozpocznie
pracę.
Z deszczomierza (czujnika zewnętrznego) zdjąć lejek (wciskając jednocześnie do środka oba zatrzaski C1) a następnie
podstawę (wciskając jednocześnie do środka oba zatrzaski C4). Następnie w komorze baterii umieścić baterie 2 x AA
1.5V (brak w zestawie). Czujnik umieścić na płaskiej powierzchni, korygując jego położenie za pomocą poziomnicy C3
(pęcherzyk powietrza powinien znajdywać się wewnątrz czarnego okręgu, jak najbliżej jego środka).
W przypadku nawiązania połączenia z czujnikiem zewnętrznym, na wyświetlaczu stacji pojawi się pomiar temperatury
otrzymany przez czujnik. W celu manualnego rozpoczęcia próby nawiązania połączenia z czujnikiem zewnętrznym,
należy wcisnąć i przytrzymać przycisk „HIST/UP” na stacji. Kontrolka czujnika na ekranie stacji zacznie migać.
Czujnik zewnętrzny powinien być ustawiony tak aby zapewnić swobodny odpływ wody z dołu czujnika (tak aby
pod czujnikiem nie gromadziła się duża ilość wody która mogłaby zalać komorę z bateriami)
Zasięg sygnału z czujnika wynosi maksymalnie 90 metrów przy założeniu, że sygnał nie natrafi na żadne przeszkody
które mogłyby na niego negatywnie wpłynąć. Na osłabienie sygnału wpływają na przykład ściany, drzewa, szyby ale
także ukształtowanie terenu oraz zakłócenia z innych urządzeń elektrycznych czy elektronicznych.

6
Ustawienia wyświetlacza:
W celu ręcznej konfiguracji wyświetlacza należy wcisnąć i przytrzymać przycisk „MODE/SET”. Po chwili na ekranie
zacznie migać litera oznaczająca jednostkę wyświetlania temperatury (°C lub °F). Przyciskami „HIST/UP” oraz „DOWN”
ustawić odpowiednią wartość. Następnie wciskając jednokrotnie „MODE/SET” potwierdzić wybór i przejść do ustawień
kolejnej funkcji. Jeżeli przez 20 sekund przycisk „MODE/SET” nie zostanie wciśnięty, stacja powróci do normalnego
trybu wyświetlania.
Kolejność ustawiania funkcji:
1. Jednostka wyświetlania temperatury °C/°F
2. Jednostka wyświetlania ilości opadów in/mm
3. Format wyświetlania godziny 12/24h
4. Godzina
5. Minuty
6. Kolejność wyświetlania – dzień/miesiąc lub miesiąc/dzień
7. Rok
8. Miesiąc
9. Dzień
10. Język wyświetlania –dzień tygodnia
Dostępne języki wyświetlania:
Language
Sunday
Monday
Tuesday
Wenesday
Thursday
Friday
Saturday
English, ENG
SUN
MON
TUE
WED
THU
FRI
SAT
German, GER
SON
MON
DIE
MIT
DON
FRE
SAM
French, FRE
DIM
LUN
MAR
MER
JEU
VEN
SAM
Spanish, SPA
DOM
LUN
MAR
MIE
JUE
VIE
SAB
Italian, ITA
DOM
LUN
MAR
MER
GIO
VEN
SAB
Dutch, DUT
ZON
MAA
DIN
WOE
DON
VRI
ZAT
Danish, DAN
SON
MAN
TIR
ONS
TOR
FRE
LOR
Ustawienia alarmu:
Stacja umożliwia ustawienie dwóch oddzielnych alarmów dziennych. By sprawdzić bieżące ustawienia należy wcisnąć
przycisk „MODE/SET”. Na wyświetlaczu pojawią się kolejno ustawione czasy alarmu, oznaczone symbolami „AL1”
i „AL2”.
W celu zmiany ustawień alarmu, w trybie podglądu czasu alarmu „AL1” lub „AL2” należy wcisnąć i przytrzymać przycisk
„MODE/SET”. Po chwili na wyświetlaczu zacznie migać liczba oznaczająca godzinę alarmu. Przyciskami „HIST/UP”
oraz „DOWN” ustawić odpowiednią wartość. Następnie przyciskiem „MODE/SET” przejść do dalszych ustawień.
Kolejność ustawiania funkcji:
1. Godzina –alarm „AL1”
2. Minuty –alarm „AL1”
3. Tryb powtarzania –alarm „AL1”
4. Godzina –alarm „AL2”
5. Minuty –alarm „AL2”
6. Tryb powtarzania –alarm „AL2”
Dostępne tryby powtarzania alarmu:
M-F –(Monday-Friday) –alarm aktywuje się w dniach Poniedziałek – Piątek
M-S –(Monday-Sunday) –alarm aktywuje się w dniach Poniedziałek – Niedziela
S-S –(Saturday-Sunday) –alarm aktywuje się w dniach Sobota – Niedziela
W celu aktywacji/dezaktywacji funkcji alarmu należy jednokrotnie wcisnąć przycisk „DOWN”. O bieżącym stanie
funkcji informuje pojawiająca się na ekranie ikona „budzika” z cyframi 1 i 2.
Historia pomiarów ilości opadów:
W celu przełączenia się między trybami wyświetlania zapamiętanych przez stację pomiarów należy wcisnąć przycisk
„RAIN/ALERT”:
−Tryb „NOW” – pomiar w czasie rzeczywistym, mierzony od rozpoczęcia opadu do 30 minut po jego zakończeniu.
Jeżeli stacja przez 30 minut nie zarejestruje opadu wtórnego, wyświetlane wartości zostaną wyzerowane.
−Tryb „1 HOUR” – skumulowana ilość opadów w ciągu ostatniej godziny. (licząc od wyświetlanego w danym

7
momencie czasu).
−Tryb „24 HOURS” – skumulowana ilość opadów w ciągu ostatnich 24 godzin (licząc od wyświetlanego w danym
momencie czasu).
−Tryb „TODAY” - skumulowana ilość opadów w ciągu ostatniej doby (w godzinach między 0:00, a 23:59).
−Tryb „7 DAYS” - skumulowana ilość opadów w ciągu ostatnich 7 dni.
−Tryb „MONTH” - skumulowana ilość opadów w ciągu ostatniego miesiąca. Wraz z przejściem do miesiąca
następnego, wartości są zerowane.
−Tryb „YEAR” - skumulowana ilość opadów w ciągu ostatniego roku (12 miesięcy).
−Tryb „TOTAL” - skumulowana ilość opadów zmierzona od uruchomienia urządzenia.
W celu wyświetlenia historii pomiarów z ostatnich 12 miesięcy (z podziałem na każdy miesiąc z osobna) należy wcisnąć
przycisk „ HIST/UP”
By wyczyścić pamięć urządzenia, należy wcisnąć i przytrzymać jednocześnie przyciski „HIST/UP” oraz „RAIN/ALERT”.
Wykres ilości opadów – cylinder miarowy:
Wykres cylindra pokazuje ilość
opadów w czasie rzeczywistym,
niezależnie od aktywnego trybu
wyświetlania.Cylinder podzielony
jest na 10 segmentów. Każdy z
segmentów symbolizuje 10%
aktualnej przyjętej pojemności
cylindra (wartość A11, mm lub in,
w zależności od wcześniej
wybranych ustawień). W
momencie przekroczenia 100%,
całkowita pojemność cylindra
zostanie zwiększona, a wartości
procentowe (segmenty)
zaktualizują się automatycznie.
Alert ilości opadów
W celu zmiany ustawień alertu ilości opadów należy wcisnąć i przytrzymać przycisk „RAIN/ALERT”. Przyciskami „UP”
oraz „DOWN” aktywować alarm ustawiając „ON”a następnie przyciskiem „RAIN/ALERT” przejść do ustawień wartości
alarmu.
Kolejność ustawiania funkcji:
1. Aktywacja alertu –On/Off
2. Wartość opadów, przy której aktywuje się alert
O bieżącym stanie funkcji informuje pojawiająca się na ekranie ikona trójkąta z wykrzyknikiem A12.
Informacje dodatkowe:
Gdy wartość mierzonej temperatury/wilgotności znajdzie się poza zakresem pracy urządzenia, na ekranie pojawią się
oznaczenia:
−HH.H –wartości powyżej zakresu
−LL.L –wartości poniżej zakresu
W przypadku wyczerpujących się baterii stacji / czujnika zewnętrznego, na wyświetlaczu obok napisu Indoor / Outdoor
pojawi się ikona .
Uwaga!
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym
wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji,
mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać
surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego
dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza
jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r.

8
Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego
przetworzenia. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie
informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega
negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia!
Uproszczona deklaracja zgodności
Producent BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź deklaruje, iż elektroniczna,
bezprzewodowa stacja pogody marki 2measure, model 250206, jest zgodna z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i
Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących
udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylająca dyrektywę 1999/5/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności
dostępny jest pod adresem internetowym www.browin.pl
─OPERATION MANUAL ─
WIRELESS WEATHER STATION - RAIN GAUGE
This instruction constitutes a part of the product and should be stored in a manner allowing to read its contents
in the future. It contains significant information on the setting and operation of the device.
The set includes:
•Weather station
•Rain gauge (external sensor)
•User manual
Functions:
•Time display in 12- or 24-hour format
•Daily alarm
•Snooze
•Calendar
•Measurement of atmospheric precipitation amount:
−Precipitation amount measurement ranges: 0mm (0in) ÷ 9999mm (393.6in)
−Amount of precipitation in mm or inches
−Precipitation amount alert
−12-month precipitation history
•Temperature:
−Internal temperature measurement ranges: 0°C (32°F) ÷ 50°C (122°F)
−External temperature measurement ranges: -40°C (-40°F) ÷ 70°C (158°F)
−Temperature in °C or °F
−Measurement accuracy: +/- 1°C (+/- 2°F)
−Precision of value displayed: 0.1°C (0.1°F)
•Maximum/minimum temperature and humidity value recorded
•Rain gauge (wireless external sensor):
−Radio transmission frequency 433.92 MHz
−Broadcast range of up to 60 m
•Power supply:
Weather station:
−2 x AAA 1.5V batteries
External sensor:
−2 x AA 1.5V batteries

9
Device diagram:
Front panel – display
A1:
Total amount of precipitation (history of measurements - time span)
A2:
Precipitation amount indicator (mm/in) for the time span active
A3:
Clock
A4:
Alarm indicator 1
A5:
Alarm indicator 2
A6:
Indoor temperature
A7:
Outdoor temperature
A8:
Calendar (day/month)
A9:
Weekday
A10:
Precipitation amount chart - graduated cylinder
A11:
Precipitation amount indicator - graduated cylinder capacity (mm/in) (100%)
A12:
Precipitation alert indicator

10
Rear panel – keyboard
B1:
“MODE/SET” button
B2:
“HIST/UP” button
B3:
Installation bracket
B4:
“DOWN” button
B5:
“RAIN/ALERT” button
B6:
Battery chamber
B7:
Support
Rain gauge (wireless sensor)
C1:
Funnel clamps
C2:
Measurement trough
C3:
Spirit level
C4:
Sensor base clamps
C5:
Battery chamber
C6:
Openings of fixing screws
Place 2 x AAA batteries (not included) in the battery chamber of the weather station. The station will start operating
automatically.
Remove the funnel from the rain gauge (external sensor) (pushing at the same time both the C1 clamps to the inside)
and the gauge (pushing at the same time both the C4 clamps to the inside). Next, place 2 x AA 1.5 V batteries (not
included) in the battery chamber. Place the sensor on a flat surface, adjusting its position using the C3 spirit level (the
air bubble she be located within the black circle, as close to its centre as possible).

11
In case of establishing connection with the external sensor, the weather station display shows the temperature
measurement received by the sensor. In order to manually start an attempt to establish connection between the station
and the external sensor, push and hold the “HIST/UP” button on the station. The sensor indicator the screen will start
flashing.
Display settings:
In order to configure the display manually, press and hold the “MODE/SET” button. After a moment a letter will start
flashing on the screen, indicating the temperature unit displayed (°C or °F). Use the “HIST/UP” and “DOWN” buttons to
set the appropriate value. Next, confirm the selection by pushing the “MODE/SET” button once and move to next function
settings. If the “MODE/SET” button is not pushed for 20 seconds, the station will return to the normal display mode.
Function setting order:
1. Temperature unit displayed: °C/°F
2. Precipitation amount unit displayed: in/mm
3. Time display format: 12/24h
4. Hour
5. Minutes
6. Displayed sequence - day/month or month/day
7. Year
8. Month
9. Day
10. Display language - weekday
Display languages available:
Language
Sunday
Monday
Tuesday
Wenesday
Thursday
Friday
Saturday
English, ENG
SUN
MON
TUE
WED
THU
FRI
SAT
German, GER
SON
MON
DIE
MIT
DON
FRE
SAM
French, FRE
DIM
LUN
MAR
MER
JEU
VEN
SAM
Spanish, SPA
DOM
LUN
MAR
MIE
JUE
VIE
SAB
Italian, ITA
DOM
LUN
MAR
MER
GIO
VEN
SAB
Dutch, DUT
ZON
MAA
DIN
WOE
DON
VRI
ZAT
Danish, DAN
SON
MAN
TIR
ONS
TOR
FRE
LOR
Alam settings:
The station enables setting two separate daily alarms. In order to check the current settings, push the “MODE/SET”
button. The display will show subsequent alarm times marked with “AL1” and “AL2” symbols.
In order to change the alarm settings, press and hold the “MODE/SET” button in the “AL1” or “AL2” alarm time preview
mode. After a moment the display will show a flashing alarm hour number. Use the “HIST/UP” and “DOWN” buttons to
set the appropriate value. Next, use the “MODE/SET” button to move to further settings.
Function setting order:
1. Hour - “AL1” alarm
2. Minutes - “AL1” alarm
3. Repeat mode - “AL1” alarm
4. Hour - “AL2” alarm
5. Minutes - “AL2” alarm
6. Repeat mode - “AL2” alarm
Repeat modes available:
M-F –(Monday-Friday) –the alarm is active from Monday to Friday
M-S –(Monday-Sunday) –the alarm is active from Monday to Sunday
S-S –(Saturday-Sunday) –the alarm is active from Saturday to Sunday
In order to activate/deactivate the alarm function, push the “DOWN” button once. The current function status is
shown in the form of the “alarm clock” icon with numbers 1 and 2 appearing on the display.
History of atmospheric precipitation measurements:
In order to switch between the modes of displaying the measurements saved by the weather station, press the
“RAIN/ALERT” button:
−“NOW” mode – real-time measurement, recorded from the start of precipitation to 30 minutes after its end. If no

12
secondary precipitation is recorded for 30 minutes, the values displayed will be reset.
−“1 HOUR” mode - total amount of precipitation during the last hour (calculated from the time currently displayed).
−“24 HOURS” mode - total amount of precipitation during the last 24 hours (calculated from the time currently
displayed).
−“TODAY” mode - total amount of precipitation during the last day (from 0:00 to 23:59).
−“7 DAYS” mode - total amount of precipitation during the last 7 days.
−“MONTH” mode - total amount of precipitation during the last month. Once the next month starts, the values are
reset.
−“YEAR” mode - total amount of precipitation during the last year (12 months).
−“TOTAL” mode - total amount of precipitation measured from the moment of starting the device.
In order to display the history of measurements from the last 12 months (with breakdown into individual months), press
the “HIST/UP” button.
In order to reset the device memory, press and hold at the same time the “HIST/UP” and “RAIN/ALERT” buttons.
Precipitation amount chart - graduated cylinder:
The cylinder chart shows the
amount of precipitation in real
time, irrespective of the active
display mode. The cylinder is
divided into 10 segments. Every
segment symbolises 10% of the
current cylinder capacity (value
A11, mm or in, depending on
previously selected settings).
As of the moment of exceeding
100%, the total cylinder
capacity is increased and the
percentage values (segments)
will be updated automatically.
Precipitation amount alert
In order to change the precipitation amount alert settings, press and hold the “RAIN/ALERT” button. Use the “UP” and
“DOWN” buttons to set the appropriate value. Then use the “RAIN/ALARM” button to move to another function settings.
Function setting order:
1. Alert activation - On/Off
2. Precipitation amount at which the alert is activated
The current function status is shown by the icon in the form of a triangle with an exclamation mark A12 appearing on
the display.
Additional information:
If the value of temperature/humidity measured is outside of the device’s range of measurement, the display will show
one of the following designations:
−HH.H –values above the measurement range
−LL.L –values below the measurement range
In the event of the weather station / external sensor running out of battery power, the display will show the icon
next to the Indoor / Outdoor text.
Caution!
Every household uses electrical and electronic appliances, and thus is a potential source of waste, hazardous to humans
and the environment, due to the presence of hazardous substances, mixtures, and components in the equipment. On
the other hand, discarded equipment is a valuable resource from which raw materials like copper, tin, glass, iron, and
others can be recovered.
The symbol of the crossed out wheelie bin placed on the equipment, packaging, or documentation attached
to it, means that the product must not be disposed of together with other waste. The labelling simultaneously
means that the equipment was introduced to the market after the date of August 13th, 2005.
It is the responsibility of the user to transfer the used equipment to a designated collection point for proper
recycling. Information on the available collection system for electrical equipment can be found in the shop’s information

13
and at the municipal office. Proper handling of discarded equipment prevents negative consequences for the
environment and human health!
Simplified Declaration of Conformity
Producer BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź represents that the appliance of
2measure brand, 250206 model, is compatibles with the Directive 2014/53/EU of the European Parliament and the
Council of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to making available on the
market of radio equipment and repealing the Directive 1999/5/EEC. Full Declaration of Conformity is available at the
website www.browin.pl
─ BEDIENUNGSANLEITUNG ─
KABELLOSE WETTERSTATION –REGENMESSER
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und soll so aufbewahrt werden, dass man den Inhalt
auch in Zukunft lesen kann. Sie enthält wichtige Informationen über die Einstellungen und den Betrieb des
Gerätes.
Das Set enthält:
•eine Wetterstation
•einen Regenmesser (Außensensor)
•eine Bedienungsanleitung
Funktionen:
•Uhrzeit im 12- oder 24-Stundenformat
•Täglicher Alarm
•Schlummer
•Kalender
•Messung der Niederschlagsmenge
−Messbereiche der Niederschlagsmenge: 0 mm (0 in) ÷ 9999 mm (393.6 in)
−Niederschlagsmenge in mm oder in (inches / Zoll)
−Alarm der Niederschlagsmenge
−12-monatiger Niederschlagsverlauf
•Temperatur:
−Messbereiche der Innentemperatur: 0°C (32°F) ÷ 50°C (122°F)
−Messbereiche der Außentemperatur: -40°C (-40°F) ÷ 70°C (158°F)
−Temperatur in °C oder °F
−Messgenauigkeit: +/- 1°C (+/- 2°F)
−Anzeigegenauigkeit: 0,1°C (0,1°F)
•Maximaler/minimaler registrierter Temperatur- und Feuchtigkeitswert
•Regenmesser (kabelloser Außensensor):
−Frequenz der Rundfunkübertragung 433,92 MHz
−Signalübertragung bis 90m
•Versorgung:
Wetterstation:
−Batterien 2 x AAA 1.5V
Außensensor:
−Batterien 2 x AA 1.5V

14
Schema des Geräts:
Vorderes Panel –Display
A1:
Gesamtmenge der Niederschläge (Messungsverlauf – Zeitspanne)
A2:
Anzeige der Niederschlagsmenge (mm/in) für die aktive Zeitspanne
A3:
Uhr
A4:
Kontrolllampe des Alarms 1
A5:
Kontrolllampe des Alarms 2
A6:
Innentemperatur
A7:
Außentemperatur
A8:
Kalender (Tag/Monat)
A9:
Wochentag
A10:
Diagramm der Niederschlagsmenge – Messzylinder
A11:
Anzeige der Niederschlagsmenge–Fassungsvermögen des Messzylinders (mm/in) (100%)
A12:
Kontrolllampe des Niederschlagsalarms

15
Hinteres Panel –Tastatur
B1:
Taste „MODE/SET”
B2:
Taste „HIST/UP”
B3:
Halter für die Montage
B4:
Taste „DOWN“
B5:
Taste „RAIN/ALERT”
B6:
Batteriekammer
B7:
Stütze

16
Regenmesser (kabelloser Außensensor)
C1:
Schnäpper des Trichters
C2:
Messrinne
C3:
Wasserwaage
C4:
Schnäpper der Basis des Sensors
C5:
Batteriekammer
C6:
Öffnungen für die Montageschrauben
Inbetriebnahme:
In der Batteriekammer der Wetterstation die Batterien 2 x AAA 1.5V (nicht im Set enthalten) platzieren. Die Station
nimmt ihre Arbeit automatisch auf.
Vom Regenmesser (Außensensor) den Trichter (gleichzeitig die beiden C1-Schnäpper nach innen drückend) und die
Basis (gleichzeitig die beiden C4-Schnäpper nach innen drückend) abnehmen. Anschließend in der Batteriekammer die
Batterien 2 x AA 1.5V (nicht im Set enthalten) platzieren. Den Sensor auf einer ebenen Oberfläche platzieren und seine
Lage mithilfe der Wasserwaage C3 korrigieren (die Luftblase sollte sich im schwarzen Kreis befinden, möglichst nah an
seiner Mitte).
Im Fall der Aufnahme einer Verbindung mit dem Außensensor erscheint auf dem Display der Station eine durch den
Sensor ermittelte Temperaturmessung. Um den Verbindungsversuch mit dem Außensensor zu manuell zu starten, die
Taste „HIST/UP” auf der Station drücken und halten. Die Kontrolllampe des Sensors auf dem Display der Station beginnt
zu blinken.
Einstellungen des Displays:
Zwecks manueller Konfiguration des Displays die Taste „MODE/SET” drücken und halten. Nach einem Augenblick
beginnt auf dem Display der Buchstabe zu blinken, welcher die Einheit der Temperaturanzeige (°C oder °F)
kennzeichnet. Mit den Tasten „HIST/UP” und „DOWN” den entsprechenden Wert einstellen. Anschließend durch
einmaliges Drücken von „MODE/SET“ die Wahl quittieren und zu den Einstellungen der weiteren Funktion übergehen.

17
Sollte innerhalb von 20 Sekunden die Taste „MODE/SET“ nicht gedrückt werden, kehrt die Station zum normalen
Anzeigemodus zurück.
Reihenfolge der Einstellung der Funktionen:
1. Angezeigte Temperatureinheit °C/°F
2. Angezeigte Einheit der Niederschlagsmenge mm/in
3. Format der Zeitanzeige 12/24h
4. Stunde
5. Minuten
6. Reihenfolge der Anzeige –Tag/Monat oder Monat/Tag
7. Jahr
8. Monat
9. Tag
10. Sprache der Anzeige –Wochentag
Verfügbare Sprachen der Anzeige:
Sprache
Sonntag
Montag
Dienstag
Mittwoch
Donnerstag
Freitag
Samstag
English, ENG
SUN
MON
TUE
WED
THU
FRI
SAT
German, GER
SON
MON
DIE
MIT
DON
FRE
SAM
French, FRE
DIM
LUN
MAR
MER
JEU
VEN
SAM
Spanish, SPA
DOM
LUN
MAR
MIE
JUE
VIE
SAB
Italian, ITA
DOM
LUN
MAR
MER
GIO
VEN
SAB
Dutch, DUT
ZON
MAA
DIN
WOE
DON
VRI
ZAT
Danish, DAN
SON
MAN
TIR
ONS
TOR
FRE
LOR
Einstellungen des Alarmsignals:
Die Station ermöglicht die Einstellung von zwei gesonderten Tagesalarmen. Um die aktuellen Einstellungen zu prüfen,
die Taste „MODE/ SET“ drücken. Auf dem Display erscheinen die nacheinander eingestellten, mit den Symbolen "AL1"
und "AL2" gekennzeichneten Alarmzeiten.
Um die Einstellungen des Alarms zu ändern, im Vorschaumodus der Alarmzeit „AL1” oder „AL2” die Taste MODE/SET”
drücken und halten. Nach einem Moment beginnt auf dem Display die Zahl zu blinken, welche die Stunde des Alarms
kennzeichnet. Mit den Tasten „HIST/UP” und „DOWN” den entsprechenden Wert einstellen. Anschließend mithilfe der
Taste „MODE/SET“ zu den weiteren Einstellungen übergehen.
Reihenfolge der Einstellung der Funktionen:
1. Stunde –Alarm „AL1“
2. Minuten –Alarm „AL1“
3. Wiederholungsmodus –Alarm „AL1“
4. Stunde –Alarm „AL2“
5. Minuten –Alarm „AL2“
6. Wiederholungsmodus –Alarm „AL2“
Verfügbare Wiederholungsmodi des Alarms:
M-F –(Monday-Friday) –der Alarm wird an den Tagen Montag –Freitag aktiv
M-S –(Monday-Sunday) –der Alarm wird an den Tagen Montag –Sonntag aktiv
S-S –(Saturday-Sunday) –der Alarm wird an den Tagen Samstag –Sonntag aktiv
Um die Alarmfunktion zu aktivieren/deaktivieren einmal die Taste „DOWN“ drücken. Über den laufenden Stand der
Funktion informiert das auf dem Display erscheinende Icon eines „Weckers“ mit den Zahlen 1 und 2.
Messverlauf der Niederschlagsmenge:
Um zwischen den Anzeigemodi, der von der Station gespeicherten Messungen umzuschalten, die Taste „RAIN/ALERT”
drücken.
−Modus „NOW” – Messung in Echtzeit, Messung ab Beginn des Niederschlags bis 30 Minuten nach seinem
Ende. Wenn die Station während 30 Minuten keinen zweiten Niederschlag registriert, werden die angezeigten
Werte genullt.
−Modus „1 HOUR” – Gesamtmenge der Niederschläge während der letzten Stunde (gezählt ab der im jeweiligen
Augenblick angezeigten Zeit).
−Modus „24 HOURS“ – Gesamtmenge der Niederschläge während der letzten 24 Stunden (gezählt ab der im

18
jeweiligen Augenblick angezeigten Zeit).
−Modus „TODAY” – Gesamtmenge der Niederschläge während des letzten Tags (zwischen 00:00 und 23:59
Uhr).
−Modus „7 DAYS” – Gesamtmenge der Niederschläge während der letzten 7 Tage.
−Modus „MONTH” – Gesamtmenge der Niederschläge während des letzten Monats. Beim Übergang zum
nächsten Monat werden die Werte genullt.
−Modus „1 YEAR” – Gesamtmenge der Niederschläge während des letzten Jahrs (12 Monate).
−Modus „TOTAL” – Gesamtmenge der Niederschläge gemessen ab Inbetriebnahme des Geräts
Um den Messungsverlauf der letzten 12 Monate (mit Einteilung in jeden einzelnen Monat) abzurufen, die Taste
„HIST/UP” drücken.
Um den Speicher des Geräts zu leeren, gleichzeitig die Tasten „„HIST/UP” sowie „RAIN/ALERT” drücken und halten.
Diagramm der Niederschlagsmenge –Messzylinder
Das Diagramm des Zylinders
zeigt die Niederschlagsmenge in
Echtzeit, unabhängig vom aktiven
Anzeigemodus. Der Zylinder ist in
10 Segmente unterteilt. Jedes der
Segmente stellt 10% des
aktuellen Fassungsvermögens
des Zylinders dar (Wert A11, mm
oder in, je nach den vorher
ausgewählten Einstellungen). Im
Augenblick der Überschreitung
von 100% wird das
Gesamtfassungsvermögen des
Zylinders vergrößert und die
Prozentwerte (Segmente) werden
automatisch aktualisiert.
Alarm der Niederschlagsmenge
Zwecks Änderung der Einstellungen des Alarms der Niederschlagsmenge die Taste „RAIN/ALERT“ drücken und halten.
Mit den Tasten „UP” und „DOWN” den entsprechenden Wert einstellen. Anschließend mit der Taste „RAIN/ALERT“ zu
den Einstellungen der weiteren Funktion übergehen.
Reihenfolge der Einstellung der Funktionen:
1. Aktivierung des Alarms –On/Off
2. Menge der Niederschläge, bei welcher der Alarm aktiv wird
Über den laufenden Stand der Funktion informiert das auf dem Display erscheinende Icon eines Dreiecks mit
Ausrufezeichen A12.
Zusätzliche Informationen:
Wenn der Wert der gemessenen Temperatur/Feuchtigkeit außerhalb des Betriebsbereiches des Geräts liegt,
erscheinen auf dem Display folgende Kennzeichnungen:
−HH.H –Werte oberhalb des Bereichs
−LL.L –Werte unterhalb des Bereichs
Sollten die Batterien der Station / des Außensensors nah an ihrer Erschöpfung sein, erscheint auf dem Display neben
dem Schriftzug Indoor/Outdoor das Icon
Achtung!
Jedes Haushalt ist Benutzer der elektrischen und elektronischen Geräte, und was danach folgt der potenzielle Erzeuger
der gefährlichen für die Menschen und die Umwelt Abfälle, aus dem Titel des Anwesenheit in den Geräten der
gefährlichen Substanzen, Mischungen und Bestandteile. Von der zweiten Seite ist das verbrauchte Gerät das wertvolle
Material, aus dem wir solche Rohstoffe wie Kupfer, Zinn, Glas, Eisen und andere Rohstoffe gewinnen können.
Dieses Symbol, das auf dem Gerät, Verpackung oder den beigefügten Unterlagen untergebracht wird,
bedeutet, dass das gekaufte Produkt nicht zusammen mit den gewöhnlichen Abfällen aus dem Haushalt
beseitigt sein soll. Die Kennzeichnung bedeutet gleichzeitig, dass das Gerät zum Umsatz nach dem 13. August
2005 eingeführt worden ist.

19
Die Pflicht des Benutzers ist, es in die entsprechende Stelle abgeben, die sich mit der Sammlung und Recycling der
elektrischen und elektronischen Geräten beschäftigt. Informationen über das zugängliche System der Sammlung der
verbrauchten elektrischen Geräte kann man im Informationspunkt des Geschäfts und im Amt der Stadt/der Gemeinde
finden. Die Beseitigung der Geräte auf die richtige Weise und ihr Recycling helfen gegenüber den potentiell negativen
Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Vereinfachte Konformitätserklärung
Der Hersteller BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141, PL 93-373 Łódź, erklärt hiermit, dass das Gerät
der Marke 2measure, Modell 250206, mit den Anforderungen der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des
Rates 2014/53/EU vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die
Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Die
vollständige Konformitätserklärung finden Sie auf der Webseite www.browin.pl.
─ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ─
БЕСПРОВОДНАЯ МЕТЕОСТАНЦИЯ - ДОЖДЕМЕР
Это руководство является частью изделия и должно храниться таким образом, чтобы в любой момент
можно было ознакомиться с его содержанием. В нем содержится важная информация о настройках
иработе прибора.
В наборе:
•Метеостанция
•Дождемер (наружный датчик)
•Инструкция по эксплуатации
Функции:
•Время в 12-ти и 24-часовом формате
•Ежедневный будильник
•Отсрочка
•Календарь
•Измерение количества атмосферных осадков:
−Диапазоны измерения количества осадков: 0 мм (0in) ÷ 9999 мм (393.6in)
−Количество осадков в мм или дюймах (inches / дюймы)
−Сигнал количества осадков
−12-месячная история осадков
•Температура:
−Диапазоны измерения комнатной температуры: 0°C (32°F) ÷ 50°C (122°F)
−Диапазоны измерения уличной температуры: -40°C (-40°F) ÷ 70°C (158°F)
−Температура в °C или °F
−Точность измерения: +/- 1°C (+/- 2°F)
−Точность отображения: 0,1°C (0,1°F)
•Максимальное/минимальное зарегистрированное значение температуры и влажности
•Дождемер (Беспроводной наружный датчик):
−Частота радиопередачи 433,92 МГц
−Диапазон передачи до 90 м
•Питание:
Метеостанция:
−Батарейки 2 x AAA 1.5 В
Наружный датчик:
−Батарейки 2 x AA 1.5 В

20
Схема устройства:
Передняя панель - экран
A1:
Аккумулированный уровень осадков (история измерения - временной промежуток)
A2:
Показатель количества осадков (мм/in) для активного временного промежутка
A3:
Часы
A4:
Сигнализатор будильника 1
A5:
Сигнализатор будильника 2
A6:
Комнатная температура
A7:
Уличная температура
A8:
Календарь (день/месяц)
A9:
День недели
A10:
График количества осадков - измерительный цилиндр
A11:
Показатель количества осадков - объем измерительного цилиндра (мм/in) (100%)
A12:
Сигнализатор сигнала осадков
Table of contents
Languages:
Other BROWIN Weather Station manuals

BROWIN
BROWIN 2measure 170614 User manual

BROWIN
BROWIN 2measure 170604 User manual

BROWIN
BROWIN 2measure 170605 User manual

BROWIN
BROWIN 2measure 170611 User manual

BROWIN
BROWIN SOUNDS OF NATURE 200302 User manual

BROWIN
BROWIN 170612 User manual

BROWIN
BROWIN 170710 User manual

BROWIN
BROWIN 170602 User manual

BROWIN
BROWIN 2measure 170605 User manual

BROWIN
BROWIN 2measure 170607 User manual