
Öffnungsweg Klappenscheibe
Opening stroke valve disc
Openloopwegen klepschijf
Course d'ouverture de clapet
Kein Anschlagen an Flansch oder Rohrleitung !
No striking on flange or pipeline !
Geen aanraken an de flens of pijpleiding !
N frappant sur bride ou par pipeline !
Strömungsrichtung
Direction of flow
Stromingsrichting
Sens de l´ecoulement
Nur einseitig, Richtungspfeil beachten
Only one side to observe the direction of the arrow
Slechts een kant te zien op de richting van de pijl
Un côté seulement d'observer la direction de la flèche
Schweissen der Flansche
Welding of flanges
Lassen van flenzen
Soudure des brides
Überhitzung der Dichtungen vermeiden
Avoid overheating of the seals and gaskets
Voorkom oververhitting van de afdichtingen
La surchauffe des joints et garnitures
Einbaulage waagerecht
Mounting position horizontal
Inbouwpositie horizontale
Position de montage horizontale
Hebeöse senkrecht nach oben
Lifting eye vertically upward
Hijsoog verticaal omhoog
Élévateurs œil verticalement vers le haut
Flanschdichtungen
(metallische Flanschdichtfläche)
Flange gaskets
(Metal Flange face)
Flenspakkingen
(metalen flens afdichtingsvlak)
Joints d'étanchéité de bride
(Metal face de bride)
Dichtungen erforderlich, müssen für Flansch,
Medium, Temperatur und Druck geeignet sein
Gaskets necessary, suitable for the flange,
medium, temperature and pressure
Pakking verplicht, geschikt voor de flenzen,
vloeistoffen, temperatuur en druk
Joints d'étanchéité nécessaire doivent étre
approprié au milieu, à la température et à
la pression.
Zentrierung
Centering
Centrering
Centrage
Einbau mittig in Rohrleitung / Flansch
Installation in the centre of the pipe /flange
Installeren in het hart van de pijp / flens
Installer au centre du conduit / Bridge
Schrauben/Muttern/ U-Scheiben
Screws/Nuts/Washers
Bouten/Moer/Sluitring
Vis/Écrous/Rondelles
Geeignet für Flansche, richtige Größe,
Länge und Drehmomentbelastung beachten
Suitable for flanges, mind the right
dimenssions, length and torque load
Geschikt voor de flenzen, kijk naar de juiste
lengte, groote en draaimoment belasting
Appropriés aux brides, de taille correcte,
Respecter les longueurs et couples de charge
Festziehen der Bolzen
Tightening of bolts
Aanhalen van bouten
Serrage des boulons
Über Kreuz gemäss Schema
Criss-cross fashion
Diagonaal naar het Schema
Serrage en croix
Anzugsmomente der Bolzen max.
(Festigkeitsklasse 5.6 / 7.0)
Tightening torque of bolts max.
(strenght class 5.6 / 7.0)
Aanhaalmoment van de bouten max.
(vastheid categorie 5.6 / 7.0)
Couple de serrage des boulons max.
(compacité catégories 5.6 / 7.0)
Nm Nm Nm Nm
Stahl Edelstahl
Steel Stainless
steel
Staal
Roestvrij
Acier staal
Acier
noxydable
M5 3,2 M18 127
M6 4,5 M20 180
M8 10,3 M22 245
M10 21,5 M24 308
M12 28,4 M27 460
M14 60,8 M30 622
M16 93,1 M33 848
M5 3,5 M18 177
M6 6,0 M20 250
M8 15,5 M22 322
M10 31,5 M24 432
M12 53,0 M27 631
M14 84,5 M30 857
M16 128 M33 1230
3 / 5
5.6 7.0
7. EINBAU / INSTALLATION / INSTALLATIE / INSTALLATION
BSA_645_647_645-PP_645-PVC_645-PVDF-12,_Rev.02