cabstone SoundBox User manual

Mobiler Bluetooth-Lautsprecher SoundBox
SoundBOX BLUETOOTH Art.No. 95391
DE BETRIEBSANLEITUNG
GB USER`S MANUAL
FR NOTICE D’UTILISATION
ES MANUAL
IT ISTRUZIONI PER L’USO
SV BRUKSANVISNING
DA VEJLEDNING
EL
FI MANUAALINEN
PT MANUAL
CS MANUÁL
RU

2
Betriebsanleitung
ACHTUNG! Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig
und sorgfältig durch. Sie ist Bestandteil des Produktes
und enthält wichtige Hinweise zur korrekten Installation
und Benutzung. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese bei
Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes parat haben.
SoundBOX
INHALT SEITE
1 Sicherheitshinweise 2
2 Beschreibung und Funktion 3
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
4 Lieferumfang 3
5 Bedienelemente 4
6 Geräte verbinden 4
6.1 SoundBOX über BLUETOOTH mit Quellgerät verbinden 4
6.2 SoundBOX über AUX mit Quellgerät verbinden 4
7 Freisprechen 5
8 Akku laden 5
10 Problembehebung 6
11 Technische Daten 6
12 Gewährleistung und Haftung 6
13 Entsorgungshinweise 7
14 CE-Konformitätserklärung 7
1 SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! Die Montage und Demontage des
Produktgehäuses darf nur durch ausgebildetes
Fachpersonal erfolgen!
sind, die bei unsachgemäßem Gebrauch Personen schädigen
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
GEFAHR! Lebensgefahr durch Explosion!

3
2 BESCHREIBUNG UND FUNKTION
Dieses Produkt ist ein aktiver Bluetooth-STEREO-Lautsprecher für
speist das Gerät unterwegs und kann über USB aufgeladen werden.
Das Gerät kann über Bluetooth oder 3,5 mm STEREO-Klinkenkabel
verbunden werden.
3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Ein anderer als im Kapitel „Beschreibung und Funktion“
beschriebener Gebrauch ist nicht gestattet. Die Verwendung
4 LIEFERUMFANG
1 x SoundBOX
1 x USB > Micro USB-Kabel
1 x 3,5 mm STEREO-Klinkenkabel
des Verschluckens und Einatmens von Kleinteilen und
Dämmmaterial.
oder Rauch gibt, sowie an Stellen, an denen es Erschütterungen
Haftung“
schädigen.
gelisteten Angaben und treffen Sie geeignete Transportmaßnah-
und Haftung“ beschrieben.

4
5 BEDIENELEMENTE
AN-/AUS-Schalter (ON/OFF)
>> Stellung OFF schaltet das Gerät aus.
Micro USB Ladebuchse (USB)
>> Dient dem Laden des internen Akkus.
Audio-Eingang (AUX)
dieses nicht via Bluetooth verbinden.
Betriebs-LED (Logo LED)
1 2 3 4
5 6 7
3 Anrufannahme 4 nächster Titel
5 Lautstärke leiser 6 Bluetoothverbin-
unterbrechen
(Suchmodus starten)
6 GERÄTE VERBINDEN
6.1SoundBOX über BLUETOOTH mit Quellgerät
verbinden
1. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Quellgeräts ein.
Bluetooth-Adapter notwendig.
>> Die Betriebs-LED blinkt.
4. Wählen Sie „Verbinden“ und folgen Sie ggf. den Bildschirman-
weisungen.
bestätigen Sie die Eingabe.
>> Die Betriebs-LED leuchtet durchgehend, wenn die Geräte
verbunden sind.
6.2 SoundBOX über AUX mit Quellgerät verbinden
Betriebsanleitung

5
9 WARTUNG, PFLEGE, LAGERUNG UND TRANSPORT
Wasser angefeuchtet werden. Achten Sie dabei auf stromführen-
en ein, da dies das Material angreifen kann. Es darf keine
Feuchtigkeit in das Produktinnere gelangen.
Technologie wie die Originalware. Achten Sie auf richtige Polung.
Lagerung und Transport.
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
1. Verbinden Sie das mitgelieferte 3,5 mm STEREO-Klinkenkabel
2. Wählen Sie den verbundenen Audioausgang bei Bedarf im Menü
aus.
>> Bei Verwendung des AUX-Anschlusses steht die Touchfunkti-
verbundene Quellgerät.
7 FREISPRECHEN
von .
>> Das Gerät enthält ein Mikrofon.
8 AKKU LADEN
Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit einer USB-Schnitt-
USB-Ladebuchse des Geräts.

6
Betriebsanleitung
10 PROBLEMBEHEBUNG
11 TECHNISCHE DATEN
Gesamtleistung RMS 6 W (2 x 3 W)
Audioformat Stereo
Maße 104.3 x 79.8 x 64.0 mm
Gewicht 242 g
Signal-Rauschverhältnis >85 dB
Bluetooth V2.1 + EDR
Anschlüsse Micro-USB, 3,5 mm STEREO Klinke
12 GEWÄHRLEISTUNG UND HAFTUNG
Gewährleistung.
Produktes hat, deckt die Gewährleistung und die Garantie nur das
Produkt selbst ab.
Produkt an den Hersteller weiterleiten. Sie erleichtern unseren
ausführlich beschreiben – nur dann haben Sie Gewähr, dass auch
selten auftretende Fehler mit Sicherheit gefunden und beseitigt
nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, entstanden sind.
nicht.
lust und Haftungsausschluss.
Anleitung behalten wir uns vor.

7
13 ENTSORGUNGSHINWEISE
Geräteentsorgung
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der
europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Sie als Verbraucher sind nach dem
Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der
Für alle verbrauchten Batterien und Akkus besteht eine
nung; sie dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Entsorgen Sie Batterien und Akkus entsprechend den
-
14 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
der Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden
Anforderungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen
werden. Alle Handelsmarken und registrierten Marken sind das

8
User‘s manual
ATTENTION! Read the user`s manual completely and
carefully. It is part of the product and includes important
information for proper installation and use. Keep this user‘s
product.
SoundBOX
CONTENT PAGE
2 Description and Function 9
5 Operating Elements 9
6 Connecting the devices 10
7 Hands-free calling 11
9 Maintenance, Care, Storage, and Transport 11
10 Troubleshooting 11
14 CE Declaration 13
1 SAFETY INSTRUCTIONS
ATTENTION! Only skilled electricians may assemble
and disassemble the housing of the product.
ATTENTION! Risk of short-circuit!
DANGER! Risk of life by explosion!

9
2 DESCRIPTION AND FUNCTION
This product is an active Bluetooth STEREO speaker for source
3 INTENDED USE
described in chapter Description and Function. Use the
4 SCOPE OF DELIVERY
1 pc. SoundBOX
1 pc. USB > Micro USB cable
5 OPERATING ELEMENTS
ON/OFF switch (ON/OFF)
>> Position OFF switches the product off.
swallowing and inhaling of incidentals and insulating material.
might come into contact with water.
at places with an excessive amount of dust or smoke.
are not drowned out.
e.g. use the original package.

10
User‘s manual
Micro USB charging socket (USB)
>>
Audio Input (AUX)
connected via Bluetooth.
Operation LED (Logo LED)
1 2 3 4
5 6 7
7 Volume up interrupting
Bluetooth
connection
(Starting the
searching mode)
6 CONNECTING THE DEVICES
6.1Connecting the SoundBOX by BLUETOOTH
>> A long beep and 2 short and deep tones ring out.
>> The operation LED blinks.
connected.
6.2 Connecting the SoundBOX by AUX
>> W
connected source device.

11
9 MAINTENANCE, CARE, STORAGE, AND TRANSPORT
original ones.
can become wet, also during maintenance, care, storage, and
transport.
10 TROUBLESHOOTING
10 SPECIFICATIONS
Music power RMS 6 W (2 x 3 W)
Audio format Stereo
Dimensions 104.3 x 79.8 x 64.0 mm
ATTENTION! Risk of short-circuit!
7 HANDS-FREE CALLING
.
>> A microphone is integrated.
8 CHARGING THE BATTERY
USB charger and to the Micro USB charging socket of the device.

12
User‘s manual
Weight 242 g
>85 dB
Bluetooth V2.1 + EDR
Connections
11 WARRANTY AND LIABILITY
described in this manual.
12 DISPOSAL INSTRUCTIONS
Disposal of the device
and electronic equipment must not be disposed with
law to reposit electrical and electronic devices to public
collecting points or to the dealer at the end of the devices lifetime for
product, in the manual or at the packaging alludes to these terms.
important share to environmental protection.
Disposal of batteries
There is an obligation to return rechargeable and
with consumer waste. Dispose them according to

13
13 CE DECLARATION
With the CE sign CabstoneTM , a registered trademark
of the Wentronic GmbH ensures, that the product is
conformed to the basic standards and directives. These standards
can be requested online on www.cabstone.com. All trademarks and

14
ATTENTION ! Lisez le présent manuel d‘utilisation en
entier et avec attention. Il fait partie intégrante du produit
et comprend d‘importantes informations pour une
bonne installation et une bonne utilisation. Conservez
faites passer qu‘avec le produit.
SoundBOX
TABLE DES MATIÈRES PAGE
1 Consignes de sécurité 14
2 Description et fonctions 15
3 Utilisation prévue 15
4 Contenu de la livraison 15
5 Éléments d‘exploitation 16
6 Connexion des périphériques 16
6.1 Raccordement du SoundBox par BLUETOOTH 16
6.2 Raccordement du SoundBox par AUX 16
7 Appels mains-libres 17
8 Charger la batterie 17
9 Entretien, maintenance, stockage et transport 17
10 Dépannage 18
12 Garantie et responsabilité 18
14 Déclaration CE 19
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Attention! Le montage et démontage du corps du
produit fault seulement formé par spécialisé.
enfants, car il contient des pièces de petite taille qui risquent
d‘être avalées et risquent de blesser si elles ne sont pas utilisées
ATTENTION ! Risque de court-circuit !
DANGER ! Risque vital d‘explosion !

15
2 DESCRIPTION ET FONCTIONS
Ce produit est un haut-parleur actif Bluetooth STEREO pour ordinateur
et peut être rechargée par USB. Le produit peut être rechargé par
3 UTILISATION PRÉVUE
autre que celle décrite dans le chapitre Description et
Le fait de ne pas respecter ces règlementations ou les consignes de
sécurité peut provoquer des accidents mortels, des blessures et des
dommages aux personnes et aux biens.
4 CONTENU DE LA LIVRAISON
1 x SoundBOX
1 x USB > Câble Micro USB
risque d‘être endommagé en cas de chute ou de vacillement.
risque d‘ingestion ou d‘inhalation par accident de matériaux
dangereux.
très humides, ou dans un lieu où le produit risquerait d‘entrer en contact
avec de l‘eau.
conditionnement d‘air, ou dans des endroits avec des quantités
excessives de poussière ou de fumée.
pièces endommagées.
importants ne soient pas étouffées.
ger votre ouïe.
exemple en utilisant l‘emballage d‘origine.
pour une réparation ou un remplacement, ainsi que décrit dans le

16
5 ÉLÉMENTS D‘EXPLOITATION
Commutateur ON/OFF (ON/OFF)
>> La position OFF arrête le produit.
Prise de recharge Micro USB (USB)
>> Pour recharger la pile interne.
Entrée audio (AUX)
>> Pour un branchement alternatif de la source de votre appareil,
s‘il n‘est pas branché via Bluetooth.
1 Précédent
3 Répondre au téléphone
4 Suivant
5 Volume bas
Bluetooth
(Démarrer le mode de recherche)
7 Volume haut
6 CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
6.1 Raccordement du SoundBox par BLUETOOTH
>> Un long son bip et 2 tons courts et profonds sonnent.
>> La DEL de fonctionnement clignote.
3. Recherche de l‘appareil sur le menu de tablette PC.
>> La DEL de fonctionnement brille en permanence, quand les
appareils sont branchés.
6.2 Raccordement du SoundBox par AUX
ordinateur.
1 2 3 4
5 6 7

17
9 ENTRETIEN, MAINTENANCE, STOCKAGE ET
TRANSPORT
même technologie que les batteries initiales.
endroits où l‘appareil risque d‘être mouillé, que ce soit en cours
d‘entretien, de maintenance, de stockage ou de transport.
des dommages.
ATTENTION ! Risque de court-circuit !
d‘appareil de la source branchée.
7 APPELS MAINS-LIBRES
.
>> Un micro est intégré.
8 CHARGER LA BATTERIE
chargeur USB et sur la prise de recharge micro USB de l‘appareil.
chargée.

18
12 GARANTIE ET RESPONSABILITÉ
garantie s‘applique uniquement au produit lui-même.
fournir le ticket de vente ou la facture comme preuve d‘achat.
Votre revendeur réparera l‘appareil sur place, ou bien renverra
considérablement plus facile en décrivant les défauts possibles
défauts qui ne se produisent que rarement, pourront être
matériels causés par une mauvaise installation ou maintenance,
ou une opération non décrite dans le présent manuel.
et nous dégage de toute responsabilité.
d‘utilisation.
13 INSTRUCTIONS POUR L‘ÉLIMINATION
Mise au rebut de l‘appareil
En vertu de la directive européenne DEEE, les
équipements électriques et électroniques ne doivent pas
10 DÉPANNAGE
courant.
11 SPÉCIFICATIONS
Puissance de musique RMS 6 W (2 x 3 W)
Format Audio Stereo
Dimensions 104.3 x 79.8 x 64.0 mm
Poids 242 g
>85 dB
Gamme de fréquence
Bluetooth V2.1 + EDR
Connexions Micro-USB, 3.5 mm STEREO
Temps de recharge environ

19
dispositifs gratuitement. Les détails sont réglés dans le droit
de l‘environnement.
Pas de DEEE 82898622
Elimination des piles
déchets de consommation. Les éliminer conformément
indiquer le plomb des batteries substances (Pb), le cadmium (Cd),
ou le mercure (Hg).
14 DÉCLARATION CE
Cet appareil porte le marquage prescrit par la directive
TM,
nom commercial déposé de Wentronic GmbH, déclare
que l‘appareil est conforme aux conditions et directives de base de
cabstone.com pour de plus amples informations. Toutes les
marques et marques déposées sont la propriété de leurs proprié-
taires respectifs.

20
Manual
¡ATENCIÓN! Lea todo el manual del usuario atentamente. Es
parte del producto y contiene información esencial para su
correcto uso e instalación. Conserve este manual del usuario
producto.
SOUNDBOX
INDICE BANDO
3 Uso para el que ha sido pensado 21
4 Ámbito de entrega 21
5 Elementos de mando 21
6 Conexión de los dispositivos 22
7 Llamadas manos libres 22
8 Carga de la batería 23
9 Mantenimiento, cuidado, almacenamiento
10 Resolución de problemas 23
14 Declaración CE 25
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
están autorizados a instalar o extraer el producto.
no se puedan producir lesiones o daños materiales en caso de
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de cortocircuito!
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por explosión!
Table of contents
Languages: