manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CAMSO
  6. •
  7. Offroad Vehicle
  8. •
  9. CAMSO 5000-05-1774-MAN Instruction sheet

CAMSO 5000-05-1774-MAN Instruction sheet

Other CAMSO Offroad Vehicle manuals

CAMSO Camoplast ATV T4S Guide

CAMSO

CAMSO Camoplast ATV T4S Guide

CAMSO ATV R4S User manual

CAMSO

CAMSO ATV R4S User manual

CAMSO ATV R4S Guide

CAMSO

CAMSO ATV R4S Guide

CAMSO X4S 2021 User manual

CAMSO

CAMSO X4S 2021 User manual

CAMSO Camoplast ATV T4S Instruction sheet

CAMSO

CAMSO Camoplast ATV T4S Instruction sheet

CAMSO X4S Guide

CAMSO

CAMSO X4S Guide

CAMSO X4S User manual

CAMSO

CAMSO X4S User manual

Popular Offroad Vehicle manuals by other brands

Polaris Sportsman 570 EFI owner's manual

Polaris

Polaris Sportsman 570 EFI owner's manual

Polaris RANGER XP 1000 EPS 2018 owner's manual

Polaris

Polaris RANGER XP 1000 EPS 2018 owner's manual

Yamaha Tri Moto 125 Service manual

Yamaha

Yamaha Tri Moto 125 Service manual

APRILIA QUASAR 100 manual

APRILIA

APRILIA QUASAR 100 manual

Yamaha YFM350X Warrior owner's manual

Yamaha

Yamaha YFM350X Warrior owner's manual

Polaris RZR 900 owner's manual

Polaris

Polaris RZR 900 owner's manual

Baja motorsports ATV 90 Setup instructions

Baja motorsports

Baja motorsports ATV 90 Setup instructions

Suzuki LT-A700X owner's manual

Suzuki

Suzuki LT-A700X owner's manual

Ski-Doo SCANDIC WT Operator's guide

Ski-Doo

Ski-Doo SCANDIC WT Operator's guide

Polaris Sportsman 550 XP EPS owner's manual

Polaris

Polaris Sportsman 550 XP EPS owner's manual

Arctic Cat 120 sno pro Operator's manual

Arctic Cat

Arctic Cat 120 sno pro Operator's manual

Yamaha RS90PB owner's manual

Yamaha

Yamaha RS90PB owner's manual

Arctic Cat ALTERRA 450 Service manual

Arctic Cat

Arctic Cat ALTERRA 450 Service manual

Dinli DL702 Service manual

Dinli

Dinli DL702 Service manual

Polaris RZR XP 1000 Service manual

Polaris

Polaris RZR XP 1000 Service manual

Polaris Sportsman 9922233 owner's manual

Polaris

Polaris Sportsman 9922233 owner's manual

Yamaha SXV70ML owner's manual

Yamaha

Yamaha SXV70ML owner's manual

Ski-Doo SKANDIC Operator's guide

Ski-Doo

Ski-Doo SKANDIC Operator's guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Installation Guidelines
Directives d’installation
Polaris
5000-05-1774-MAN
VERSION A
® and TM are trademarks of Camso inc. / ® et Mc sont des marques de Camso inc.
All rights reserved. / Tous droits réservés. ©2021 Camso inc
Printed in Canada / Imprimé au Canada
IMPORTANT
Longevity of Camso Track System components is directly linked to the way the System is
used. Sportive driving, rapid direction changes and repeated fast turns (especially on power
steering vehicles) are not advised. These driving styles increase the risk of derailing and can
cause premature wear and or major breakdowns on the Track System which will not be
covered under normal warranty.
La durée de vie des composantes des systèmes de traction de Camso est directement liée à
la façon dont le système de traction est utilisé. La conduite sportive, les changements de
direction brusques ou les virages rapides et à répétition (plus spécifiquement aux véhicules à
direction assistée) ne sont pas recommandés. Ce type de conduite augmente les risques de
déraillement des chenilles et peut causer une usure prématurée ainsi que des bris majeurs au
système de traction qui ne seront pas couverts par la garantie.
IMPORTANT
Please read carefully each part of this document as well as the User Manual prior to
assembling, installing and using the track system.
Veuillez lire attentivement ce document, en entier, ainsi que le Manuel de l’utilisateur avant
d’assembler, d’installer et d’utiliser le système de traction.
Page 3
Installation Guidelines / Directives d’installation
FRONT ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE AVANT
Figure 1
1
ITEM
# PART # DESCRIPTION QTY
1 1004-05-0630 FRONT BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE AVANT 1
21004-05-1207 ANTI-ROTATION FRONT BRACKET - LH / ANCRAGE AVANT GA.1
3 1004-05-1217 ANTI-ROTATION FRONT BRACKET - RH / ANCRAGE AVANT DR. 1
4 1006-05-0092 FRONT COVER - LH / COUVERT AVANT GA. 1
5 1006-05-0102 FRONT COVER - RH / COUVERT AVANT DR. 1
6 1033-10-0060 HEX BOLT/ BOULON HEX - HCS, M10-1.5X60, 8.8, ZP, DIN931 2
7 1033-10-0090 HEX BOLT/ BOULON HEX - HCS, M10-1.5X90, 8.8, ZP, DIN931 2
8 1033-10-1055 HEX BOLT/ BOULON HEX - HCS, M10-1.5X55, 10.9, ZP, DIN931 2
9 1050-05-0305 TAPER SLEEVE / COUSSINET CONIQUE 4
10 1074-10-0001 NYLON NUT / ÉCROU NYLON - FNN, M10-1.5, ZP, 8, DIN6926 4
Page 4
©2021 Camso inc.
REAR ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE ARRIÈRE
Figure 2
Installation Guidelines / Directives d’installation
11
ITEM
# PART # DESCRIPTION QTY
11 1005-05-1805 REAR BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE ARRIÈRE 1
12 1005-05-0712 ANTI-ROTATION REAR BRACKET / ANCRAGE ARRIÈRE 2
13 1007-05-0201 REAR BRACKET COVER / COUVERT ANCRAGE ARRIÈRE 2
14 1033-08-0030 HEX BOLT/ BOULON HEX - HCS, M8-1.25X30, 8.8, ZP, DIN931 2
15 1033-10-0180 HEX BOLT/ BOULON HEX - HCS, M10-1.5X180, 8.8, ZP, DIN931 2
16 1074-08-0001 NYLON NUT / ÉCROU NYLON - FNN, M8-1.25, 8, ZP, DIN6926 2
17 1074-10-0001 NYLON NUT / ÉCROU NYLON - FNN, M10-1.5, ZP, 8, DIN6926 2
Page 5
STEERING LIMITER ASSEMBLY - PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - LIMITEUR DE CONDUITE
Figure 3
WHEEL LUG NUT / ÉCROU DE ROUE
Installation Guidelines / Directives d’installation
18
ITEM
# PART # DESCRIPTION QTY
18 1003-77-3500 STEERING LIMITER ASS’Y / ENSEMBLE LIMITEUR DE CONDUITE 1
19 -- THREADED DISK / RONDELLE FILETÉE 2
20 -- CABLE ASSY / CÂBLE ASSEMBLÉ 2
21 1033-10-0060 HEX BOLT/ BOULON HEX - HCS, M10-1.5X60, 8.8, ZP, DIN931 2
22 1033-10-2026 HEX BOLT/ BOULON HEX - HCSW, M10-1.5X25, 8.8, ZP, TL, DIN933 2
23 1050-00-0200 STEP SPACER / ESPACEUR 2
24 1060-00-0004 WASHER / RONDELLE - W, 7/16X1.0X0.072, 8, ZP, USS 2
25 1071-10-0001 NYLON NUT / ÉCROU NYLON - NN, M10-1.5, ZP, 8, DIN982 2
26
ITEM
# PART # DESCRIPTION QTY
26 1072-00-0002 WHEEL LUG NUT / ÉCROU DE ROUE - FSNN, 3/8-24, 5, ZP 16
Page 6
©2021 Camso inc.
VERIFICATION / VÉRIFICATION
CAUTION : Before beginning the installation,
make sure you received all the components
included in the parts lists of the preceding pages.
ATTENTION : Avant de débuter l'installation,
assurez-vous d’avoir reçu toutes les
composantes incluses dans les listes de pièces
aux pages précédentes.
INFORMATION
1. For installation purposes, directional arrows have
been cut out of the main components in the anchor
bracket kits. These arrows indicate the front of the
vehicle relative to the component. See Figure 4.
1. Pour faciliter le positionnement des ancrages au
véhicule, des flèches indiquant l’avant du véhicule
ont été découpées aux composantes principales
des ancrages. Assurez-vous que ces flèches
pointent en direction de l’avant du véhicule lors de
l’assemblage de celles-ci. Voir la Figure 4.
Figure 4
Installation Guidelines / Directives d’installation
Page 7
PREPARATION / PRÉPARATION
WARNING AVERTISSEMENT
Do not place any part of your body under the
vehicle unless it is securely installed on
appropriate stands. Severe injuries could occur if
the vehicle collapses or moves. Do not use a lifting
device as a secure stand.
Ne jamais exposer des parties du corps sous le
véhicule à moins que celui-ci ne repose sur des
supports appropriés. Si le véhicule devait verser
ou se déplacer, cela pourrait occasionner des
blessures graves. Ne pas utiliser un dispositif de
levage comme support permanent.
1. Position the vehicle on a flat and level surface (or on
a suitable lifting device), shift the transmission to
neutral and turn off engine.
1. Placer le véhicule sur une surface plane et au
niveau (ou sur un dispositif de levage), mettre la
transmission au point mort et arrêter le moteur.
2. Identify and position each unit of the Track System
near the position indicated on the sticker. Refer to
Figure 5.
2. Identifier et placer chaque système de l’ensemble
de traction près de la position d’installation indiquée
sur l’étiquette apposée au châssis. Voir la Figure 5.
Figure 5
Installation Guidelines / Directives d’installation
Page 8
©2021 Camso inc.
REAR TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION ARRIÈRE
1. Using a lifting device, raise the rear of the
vehicle and install appropriate stands. Ensure
that the vehicle is immobilized and safe to work
on.
1. Au moyen d’un dispositif de levage, soulever
l’arrière du véhicule et installer des cales de
sûreté. Assurez-vous que le véhicule est bien
immobile et qu’on peut y travailler en sécurité
2. Remove rear wheels. Make sure that wheel
studs and wheel hubs are free of dirt. See
Figure 6.
2. Enlever les roues arrière. Assurez-vous que les
goujons de roue et les moyeux de roue sont
exempts de toute saleté. Voir la Figure 6.
Figure 6
3. If applicable, remove CV joint protectors. 3. Retirer les protecteurs de joint homocinétique,
s’il y a lieu.
4. Remove bolt, washer and spacer bushings from
the rear stabilizing rod end and insert the bolt in
the rear anchor bracket as shown in Figure 7.
NOTE: It is not possible to insert this bolt once the
bracket is attached to the suspension arm.
4. Enlever les boulons, les rondelles et les
espaceurs des rotules des bras stabilisateurs
des systèmes arrière. Insérer un boulon à
l’extrémité de chacun des ancrages de
suspension arrière. Voir la Figure 7.
NOTE : Il est impossible d’insérer ce boulon une
fois l’ancrage fixé au bras de suspension
du véhicule.
Figure 7
Installation Guidelines / Directives d’installation
Page 9
5. Remove the mounting bolt linking the lower
suspension arm to the wheel hub. Install the
anchor bracket (12) under the suspension arm.
Insert the new M10 bolt (15) in the anchor
bracket, through the lower suspension arm and
the wheel hub. Thread the M10 nut (17) on the
bolt but do not tighten it yet. See Figure 8.
5. Dévisser et retirer le boulon qui relie le bras
inférieur de suspension au moyeu de roue.
Placer l’ancrage de suspension (12) sous le
bras de suspension. Insérer le nouveau boulon
M10 (15) à travers l’ancrage, le bras de
suspension inférieur et le moyeu de roue. Fixer
l’écrou M10 (17) sur le boulon mais sans le
serrer. Voir la Figure 8.
Figure 8
6. Position bracket cover (13) over oval hole in
lower a-arm and secure it in place using an M8
bolt (14) and nut (16). Tighten bolts in the
following order: M8 bolt (14) to 25 N•m of torque
[18 lb-ft] and M10 bolt (15) to 50 N•m of torque
[37 lb-ft]. See Figure 9.
6. Positionner le couvert de fixation (13) par
dessus le trou oval et fixer l’ancrage au bras de
suspension avec un boulon M8 (14) et un
écrou M8 (16). Serrer dans l’ordre le boulon
M8 (14) à un couple de 25 N•m [18 lb-pi] et le
boulon M10 (15) à un couple de 50 N•m [37 lb–
pi]. Voir la Figure 9.
Figure 9
Installation Guidelines / Directives d’installation
Page 10
©2021 Camso inc.
7. Use the holes indicated by the arrows on Figure
10 to secure the undercarriage to the rear hub
using the nuts (26) provided. Refer to Figure 10
.
NOTE: If needed, take rubber protector off of hub.
NOTE: Ensure that the cotter pin of the axle nut
does not interfere with the undercarriage
hub.
NOTE: Use the torque specified by the vehicle’s
manufacturer when tightening wheel nuts.
7. Utiliser les trous indiqués par les flèches sur la
Figure 10 pour fixer le système de traction au
moyeu de roue arrière. Utiliser les écrous (26)
fournis. Voir la Figure 10.
NOTE : Retirer le protecteur en caoutchouc du
moyeu, s’il y a lieu.
NOTE : Assurez-vous que la goupille fendue de
l’écrou de l’essieu n’interfère pas au coeur
du moyeu du système de traction.
NOTE : Serrer les écrous de roue au couple de
serrage indiqué par le fabricant du
véhicule.
Figure 10
Installation Guidelines / Directives d’installation