Chauvin Arnoux Raycam C.A 1884 User manual

Caméra thermographie I.R
Infrared Camera
I.R. Wärmebildkamera
Videocamera termografica I.R.
Cámara de termografía IR
C.A 1884
FRANÇAIS Notice d’utilisation simplifiée
ENGLISH User’s Manual :Quick start
DEUTSCH Bedienungsanleitung
ITALIANO Libretto d’istruzioni : Inizio rapido
ESPAÑOL Manual de instrucciones
www.electronicaembajadores.com

Français
ATTENTION
Une camera infrarouge est un équipement de mesure optique précieux,
attention aux remarques suivantes :
1. Ne pas diriger la camera vers le soleil, devant une soudure au laser ou toute
autre source de fort rayonnement thermique.
2. Ne pas utiliser une mauvaise gamme de température pour inspecter une
cible à haute température.
3. Lors de l’allumage de la caméra, attendre 10-15 minutes avant d’enregistrer
vos premiers thermogrammes pour être certain d’une stabilisation correcte
en température de votre RayCAm.
4.
Si des éléments de la caméra sont brûlés, endommagés ou présentent des
problèmes à la suite d’un non respect des consignes énumérées ci-dessus, le
constructeur ainsi que le distributeur ne seront en aucun cas responsables et
tous les frais mis en jeu seront entièrement à la charge de l’utilisateur.
STRUCTURE DE LA RayCAm C.A 1884
1. Ecran à cristaux liquides
2. Bouton d’allumage
3. Clavier
4. Gâchette
5. Focale manuelle
6. Gâchette du compartiment batterie
7. Couvercle batterie
1
2
3
4
5
7
6
A
ppareil pouvant, et uniquement dans des conditions
particulières, être sensible aux décharges ESD.
www.electronicaembajadores.com

Français
INTERFACE RayCAm C.A 1884
1. Chargement. Entrée externe 8V DC.
2. Interface USB. Connexion USB standard pour PC
3. Interface vidéo RCA standard
4. Interface RS 232 standard ( Uniquement pour la mise à niveau du logiciel)
UTILISATION DE LA RayCAm C.A 1884
Description des touches
1. Bouton ON/OFF de la caméra
Appuyez sur cette touche durant quelques secondes pour allumer ou éteindre la
caméra
2. LED d’allumage
Lorsque la camera est allumée, la LED éclaire
3. Panneau de contrôle
Ce panneau comprend :
“A”: bouton d’ajustement automatique (luminosité, niveau, contraste,
échelle)
“C“: Bouton d’annulation / correction (en mode menu ou analyse)
“S”: Bouton mode gelé ou non / bouton d’enregistrement d’image
4 boutons de direction : “◄”,“►”,“” et “ ”
“ ”: Menu - Validation
2
4
1
3
3
2
1
www.electronicaembajadores.com

Français
Prise en main
Observation et réglage de l’image IR
1. Appuyez sur le bouton Marche / arrêt pendant quelques secondes pour
allumer la caméra ;
2. Attendez jusqu'à ce que l’initialisation et les données soient complètement
chargées ;
3. Enlevez le cache lentille et pointez la camera sur la cible ;
4. Tournez l’objectif manuellement pour régler le focus ;
5. Appuyez sur la touche “A” afin d’ajuster la luminosité, le contraste et l’échelle
automatiquement
Note : Le bruit provenant de la caméra que vous entendez est normal.
Analyse de la température mesurée
1. Après avoir allumé la caméra, appuyez sur la touche « ENTRER » pour
afficher le menu;
2. Sélectionnez le sous-menu « analyse »
3. Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner « Curseur1 » ;
4. Appuyez sur la touche « ENTRER » pour valider;
5. Bougez la caméra ou le curseur à l’aide des touches de direction sur la cible;
6. La valeur affichée dans le coin en haut à droite est la température de la cible;
7. On peut obtenir la mesure Multi-curseur en sélectionnant « curseur2 » et
« curseur3 »
Note : Vous ne pourrez déplacer le curseur 1 manuellement uniquement si « SP1 »
est affichée dans la barre d’état
( Il en est de même pour les curseurs 2 et 3)
Enregistrer une image IR
Solution 1 :
Maintenez appuyer la touche « S » pendant 3 secondes
Solution 2 :
1. Après avoir gelé l’image, appuyez sur « ENTREE » pour afficher le menu.
2. A l’aide des touches et sélectionnez le sous-menu « FICHIER » puis
appuyez sur « ENTRER »
3. Sélectionnez « SAUVEGARDER » et validez à l’aide de la touche
« ENTRER »
Ouvrir une image IR
1. Appuyez sur « ENTRER » pour afficher le menu;
2. A l’aide des touches et sélectionnez le sous-menu « FICHIER » puis
appuyez sur « ENTRER »
3. Sélectionnez « OUVRIR », validez à l’aide de la touche « ENTREE »
4. Faites défiler les images à l’aide des touches ◄►
Pour atteindre directement une image sans faire défiler l’ensemble des
thermogrammes enregistrés, appuyer sur les touches et .
www.electronicaembajadores.com

Français
Icônes et fonctions du menu
Sous menu « Analyse »
Sous menu « Fichier »
Sous menu « Ajustement auto. »
Sélectionnez cette icône et appuyez sur la touche MENU (ENTRER) pour ajuster
automatiquement la luminosité et le contraste. La touche “A” a la même fonction.
Sous menu «Ajustement manuel »
Analyse ►
Fichier ►
Ajust. Auto
Ajust. Manuel
Par. Obj.
Image seul
Menu ►
Analyse ►
Fichier
Ajust. Auto
Ajust. Man.
Par. Obj.
Image seul
Menu
Curseur 1
Curseur 2
Curseur 3
Max Sp.
Isotherme
Tout effa
Analyse
Fichier ►
Ajust. Auto
Ajust. Man.
Par. Obj.
Image seul
Menu
Ouvrir
Sauvegar.
Effacer
Niveau
30°C
Echelle
10°C
Gamme Temp.
-20 -250 Filtre
Off
L’imageur entre en mode de mesure thermique.
Orientez
la caméra ou utilisez les touches directionnelles de façon
à positionner le curseur sur la cible. En haut à droite de
l’écran s’affiche la température du point-cible.
Température Maximale ou Minimale :
Cette option permet
de repérer et de suivre le point le plus ou le moins chaud
d’une zone. L’utilisateur peut changer la taille de la zone.
L
a RayCAm effectue une analyse isotherme de la scène
thermique. Les objets appartenant au même
intervalle de
température
apparaissent suivant des couleurs identiques.
Effacer toutes les analyses
Pour ouvrir un fichier image de la carte mémoire
Pour enregistrer une image IR sur la carte mémoire
Pour Effacer un fichier image de la carte mémoire
Valeur médiane de l’échelle
de température
Amplitude de l’échelle, c’est à dire à la
différence de température entre la
température maximale et minimale
Correspondant à la plage de
mesure de la RayCAm
www.electronicaembajadores.com

Français
Sous menu « Par. Obj. »
Sous menu « Image seule »
Sélectionnez cette icône et appuyez sur la touche MENU (ENTREE) pour faire
disparaître les différentes informations de l'écran. Il n’apparaîtra alors sur l’écran que
l’image IR. Il suffit d’appuyer sur n’importe quelle touche pour faire réapparaître les
informations.
Sous menu « menu »
1. Menu ►Analyse
2. Menu ►Local
Emiss : 0.95
Distance : 5m
Temp Amb : 25.0°C
Humidité : 50%
Analyse ►
Fichier ►
Ajust. Auto
Ajust. Man.
Par. Obj.
Image seul
Menu ►
Analyse
Local
Date & Heure
Autre
System info
Curseur auto : Maximum
Alerte : Activé
Temp alerte : 100°C
Correct temp : 0°C
Largeur Isoth : 0.7°C
Couleur Isoth : Vert
Alerte Isoth : 50°C
Laser Ajust : Activé
Langue : French
Sortie Vidéo : PAL
Unité Temp. : °C
Unité Dist : Meter
Format Date : DD/MM/YY
P
ropriété du matériau. Paramètre variant de 0 à 1 par
pas de 0,01
Ecart entre l’opérateur en thermographie et la cible visée
Température de l’environnement proche de la cible
Paramètre caractéristique de l’air environnant
Configurer l’option “Max Sp” : détection T°C max ou min
Activer ou désactiver la fonction Alarme
Programmer le seuil d’alarme
Corriger la valeur de la température mesurée
Configurer la largeur de l’intervalle isothermique
Configurer la couleur de l’intervalle isotherme
Alarme sonore de l’isotherme
Définir la position de l’image du pointeur laser en
concordance avec le curseur 1
www.electronicaembajadores.com

Français
3. Menu ►Date & Heure
4. Menu ►Autre
5. System Information
Sélectionner cette icône et appuyer sur la touche « ENTRER » pour afficher la
fenêtre d’information. Cette fenêtre montre les informations générales: Numéro de
série, Date de fabrication et version.
Description de la barre d’affichage
Alarme sonore activée ou non
La bande de couleur représente
les pseudos-couleurs
B
Année : 2006
Mois : 8
Jour : 5
Heure : 7
Minute : 15
Palette : Métal
Ajust Auto : Lumin. et con.
Ajust Continu : Lumin. et con.
Arrêt : Jamais
Affichage LCD : Jamais
Période Ajust : Courtes
Nom fichier :
Nom du dossier:
Trigger Button : Laser on Nom du répertoire en cours
Rendu couleur
: la RayCAm met à
votre disposition 6
palettes de couleur
Sert à définir le mode de réglage de la touche « A »
Sert à définir si oui ou non l’appareil doit ajuster en
continu l’image mouvante
Pour programmer un arrêt automatique de la camera
Pour programmer un arrêt automatique de l’affichage
Pour programmer une périodicité d’auto ajustement
Nom du fichier en cours
Configuration de la gâchette de déclenchement
« »: l’utilisateur est en
mode dynamique
« », l’utilisateur est en
mode gelé
Condition opérationnelle
: NULL,
MENU, SP1, ISO ou CAPT
Emissivité de la cible
Etat de charge de la batterie
Heure
www.electronicaembajadores.com

Français
SPECIFICATIONS TECHNIQUES DE LA RayCAm C.A 1884
Conditions environnementales de fonctionnement
1 Température de fonctionnement -15°C~50°C
2 Humidité relative 10 – 95 %HR
3 Température de stockage -40°C~70°C
Indicateurs techniques de la RayCAm C.A 1884
4 Type de détecteur Matrice à Plan Focal Non-refroidi
5 Réponse spectrale 8~14um
6 Poids ≤0,7Kg ( batterie incluse )
7 NETD 0.1℃
8 Intervalle de
température
mesurable -20 ~250 ℃
9 Exactitude des
mesures ±2℃ou ±2%
10 Autonomie batterie Min. 2h30min
11 Résolution spectrale 2,2 mrad
12 Pixels 160×120
13 Affichage et mesures
de température Pseudo-couleurs plein écran, mesures plein écran
14 Structure Compact, maniable d’une main
15 Fréquence
trame /mode sortie 50 Hz, PAL/NTSC au choix
16 Emballage Boîtier portatif en plastique ultra-résistant
17 Résistance aux chocs
25 G selon IEC 68-2-29
18 Résistance aux
vibrations 2 G selon IEC 68-2-6
19 Indice de Protection IP 54 selon IEC 529
www.electronicaembajadores.com

English
WARNING
The Infrared Camera is one high precious optics and measurement equipment,
please be careful when using it:
1. Do not point the camera straightly to the sun, laser welding torch or
other over high temperature target for inspection
2. Do not use the incorrect temperature measurement range to measure
the high temperature target which is over the setting range.
3. When you start the RayCAm, please wait for 10-15 minutes before
saving your first thermograms to be sure that you have a correct
temperature stabilization of your RayCAm.
4.
If the camera was burned, damage or comes out other problems cause by the
reasons mentioned above, the manufacturer will not take the responsibility of
warranty, all the repair fees, transportation fees will be paid by the user.
RayCAm C.A 1884 STRUCTURE INSTRUCTION
1. Main LCD
2. Power switch
3. Key panel
4. Definable trigger
5. Manual focus lens
8. Pushkey of battery compartment
9. Cover of battery compartment
1
2
3
4
5
7
6
Device capable, and only under specific conditions, be sensitive
to ESD discharges.
www.electronicaembajadores.com

English
RayCAm C.A 1884 INTERFACE DEFINITION
1. Power supply interface. External 8V DC input interface.
2. USB interface. Standard USB interface connect to PC
3. Video output interface. Standard RCA interface
4. RS232 interface. RS232 standard interface (Only for firmware Upgrade)
RayCAm C.A 1884 OPERATION INSTRUCTION
Instructions on Key Operations
1. Power switch
Press this button for few seconds to turn on or turn off the camera.
2. Power LED
When the camera is powered on, the LED will light.
3. Control panel
Including
“A”: Auto Adjust key (level, span, scale)
“C“: Cancel key / correction (in menu or analysis mode)
“S”: Freeze/live key, saving key
4 direction keys: “◄”,“►”,“ ” and “ ”
“ ”: Menu - Enter
2
4
1
3
3
2
1
www.electronicaembajadores.com

English
Brief introduction
Observation and Adjustment of Infrared Image
1. Press and hold on the power switch key to turn on the camera.
2. Wait till the initialization and data loading completely.
3. Take off the cover of lens and point to the target;
4. Whirl the lens for focusing;
5. Press key “A” to auto-adjustment
Note: the noise from the camera when operating is normal.
Analysis of temperature measurement
1. After startup the camera, press the “menu (enter)” key to pop up the menu;
2. Press the direction key(«» or « »)to enter the “Analysis”
3. Press the direction key(«◄» or «►»)to select “Spot 1”;
4. Press the menu (enter) key again;
5. Move the camera or move the cursor through the direction key to point to the
target;
6. The value displaying on the right-up corner is the target’s temperature;
7. Multi-spot measurement is available when selecting “Spot 2” and “Spot 3”
Note: you will only be able to move cursor 1 if “SP1” is written on the status bar
( It is the same thing for SPOT2 and SPOT3)
Store the infrared image
Solution 1 :
You can hold the key “S” for 2-3 seconds to store the image.
Solution 2 :
1. After startup the camera, press the « menu (enter) » key to pop up the menu ;
2. Press the direction key and to enter the « FILE » ;
3. Select “Save” and press the “menu (enter)” key.
Recall the infrared image
1. After startup the camera, press the « menu (enter) » key to pop up the menu;
2. Press the direction key and to enter the « FILE », then press the “menu”
key to enter
3. Press the direction key and to “Open” and press “ENTER”
4. Choose your picture with ◄►key
To go directly to a specific picture without seeing all the thermograms, press on
and key.
www.electronicaembajadores.com

English
Items and Functions of the Menu
Sub menu « Analysis »
Sub menu « File »
Sub menu « Auto. Adjustment »
Select this and press menu (enter) key that the camera will do the auto-adjustment.
The key “A” is the same function as this.
Sub menu «Manual Adj. »
Level
30°C
Span
10°C
Temp. Range
-20 -250 Filter
Off
Analysis ►
File
Auto Adj.
Manual Adj.
Obj. Par.
Image Only
Setup
Spot 1
Spot 2
Spot 3
Max Sp.
Isotherm
Remove all
The camera will come into the temperature measurement
condition. Move the camera or move the direct
ion key to
point the cursor to the target, the target’s temperature
value will be displaying on the right-up of the screen
Maximal or minimal temperature: one spot is tracking the
highest or lowest temperature in the area..
The user can
change the size of the area.
The camera will do th
e isotherm analysis of the infrared
image. I
f the temperature is in one setting area, it will be
displayed in one color.
Cancel all the analysis
Open the images of the Flash Disk
Save the image to the Flash Disk
Delete the images of the Flash Disk
it represents the median
value of the temperature
scale
it represents the
amplitude of the
scale, i.e. the difference between the
max. temperature and the min.
temperature
it represents the temperature
range of the RayCAm
Analysis ►
File ►
Auto Adjust
Manual Adj.
Obj. Par.
Image Only
Setup ►
Analysis
File ►
Auto Adj.
Manual Adj.
Obj. Par.
Image Only
Setting
Open
Save
Delete
www.electronicaembajadores.com

English
Sub menu « Obj. Par. »
Sub menu « Image only »
Select this and press menu (enter) key then the screen will display the infrared image
only, all the information will be concealed. You need to push on any key to make
reappear all the information.
Sub menu « Setup »
1. Setup ►Analysis
2. Setup ►Local
Capture spot : Maximum
Alert : On
Temp alert : 100°C
Correct temp : 0°C
Isotherm width: 0.7°C
Isotherm color : Green
Isotherm alert : 50°C
Laser Adjust : On
Emiss : 0.95
Distance : 5m
Temp Amb : 25.0°C
Humidity : 50%
Material property. Setting between 0 to 1
Distance between the thermography user and the target
It seems the temperature around the target
Parameter of the ambiant air
Set the option “Max Sp” : auto-track the highest or the
lowest T°C
Turn on or turn off the temperature alarm function
Preset the alarm temperature value
Correct the value of the measured temperature
Set the width of the isotherm range
Set the color of the isotherm
Sound alarm of the isotherm
Define the position of image of the laser point and
measure spot SP1
Analysis ►
File ►
Auto Adj.
Man. Adj.
Obj. Par.
Image Onlyl
Setup ►
Analysis
Local
Date & Hour
Other
System info
Language : French
Video output : PAL
Temp unit : °C
Dist unit : Meter
Date format : DD/MM/YY
www.electronicaembajadores.com

English
3. Setup ►Date & Hour
4. Setup ►Other
5. System Information
Select this option and press the menu (enter) key, the information will be displayed at
the center of the screen, including the model of the equipment, manufacturer, serial
number, production date and software version number, etc.
INSTRUCTION OF IMAGE DISPLAY STATUS BAR
Palette : Metal
Auto Adjust : Lumin. et con.
Continus Adj : Lumin. et con.
Shut down : Never
LCD display : Never
Shutter period : Short
File name :
Directory name :
Trigger Button : Laser on
Sound alarm on or off
The color bar in the middle
represents pseudocolors
B
Palette
: It provides a number of artificial color options
Define the adjustment way of the key “A”.
Set whether the camera needs to auto-adjust
continuously according to the change of the image
Set the camera that whether it needs to auto-shut down
Set the screen that whether it needs to auto-shut down
Set the period of auto-adjustment
Show the current file name
Set the control switch of the trigger button
« »: user is in dynamic
mode
« », user is in freeze
mode
Operation condition : NULL,
MENU, SP1, ISO or CAPT
Emissivity of the target point
Power status
Time
Year : 2006
Month : 8
Day : 5
Hour : 7
Minute : 15
Show the current Directory name
www.electronicaembajadores.com

English
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE RayCAm C.A 1884
Environmental Requirements of RayCAm C.A 1884
1 Operating temperature -15°C~50°C
2 Operating humidity 10 – 95 %HR
3 Storage temperature -40°C~70°C
Technical Indexes of RayCAm C.A 1884
4 Type of Detector Uncooled focal plane
5 Spectral range 8~14um
6 Weight ≤0.7Kg (including battery)
7 NETD 0.1°C
8 Temperature range -20 ~250 °C
9 Temperature
accuracy ±2°C/±2%
10 Battery operating
time Min. 2 h 30
11 Spatial resolution 2.2mrad
12 Pixels 160×120
13 Image display and
temperature
measurement
Full-screen pseudocolor and full-screen temperature
measurement
14 Structure Integrated design and one-hand operation
15 Frame frequency/
output pattern 50Hz, PAL/NTSC selection
16 Packing High-strength plastics portable case
17 Shock resistance 25 G (IEC 68-2-29)
18 Vibration resistance 2 G (IEC 68-2-6)
19 IP IP 54 (IEC 529)
www.electronicaembajadores.com

Deutsch
ACHTUNG
Eine Infrarotkamera ist ein wertvolles optisches Messgerät, bitte beachten Sie
daher folgende Hinweise:
1. Die Kamera nicht auf die Sonne, Laserschweißungen oder andere stark
strahlende Wärmequellen richten.
2. Achten Sie darauf, den richtigen Temperaturbereich zu wählen, um ein
Objekt mit hoher Temperatur zu untersuchen.
3. Um sicher zu sein, dass die Kamera eine Temperaturstabilität erreicht
hat und somit die Messungen korrekt sind, ist beim Einschalten der Kamera
eine Wartezeit von 10 bis 15 Minuten einzuhalten bevor die ersten Wärmebilder
gespeichert werden.
4.
Wenn Teile der Kamera verbrannt oder beschädigt sind oder
Probleme infolge der Nichtbeachtung oben genannter Hinweise auftreten,
können Hersteller und Händler hierfür nicht haftbar gemacht werden. Alle
anfallenden Kosten gehen in diesem Fall zu Lasten des Benutzers.
AUFBAU DER RayCAm C.A 1884
1. Flüssigkristallanzeige
2. Einschalttaste
3. Tastatur
4. Auslöser
5. Manueller Fokus
6. Batteriefachverschluss
7. Batteriefachdeckel
1
2
3
4
5
7
6
Gerät können
, und nur unter besonderen Bedingungen, werden
sensible ESD-Entladungen.
www.electronicaembajadores.com

Deutsch
SCHNITTSTELLE RayCAm C.A 1884
1. Ladung Externer Eingang 8V DC.
2. USB-Schnittstelle. Standard USB-Verbindung für den Anschluss an einen PC
3. Standard-Videoanschluss RCA
4. RS232-Standardschnittstelle (nur für Software Update)
BEDIENUNG DER RayCAm C.A 1884
Beschreibung der Tasten
1. ON/OFF-Schalter der Kamera
Taste einige Sekunden gedrückt halten, um die Kamera ein- oder auszuschalten
2. Einschalt-LED
Die LED leuchtet bei eingeschalteter Kamera
3. Bedienfeld
Das Bedienfeld besteht aus:
"A": Taste für automatische Einstellung (Helligkeit, Kontraststärke und
Maßstab)
“C“: Abbruchtaste / Korrekturtaste
“S”: Taste zum Aktivieren und Deaktivieren der Freeze-Funktion /
Speicherungstaste
4 Richtungstasten: “◄”,“►”,“” et “ ”
“ ”: Menü – Bestätigung (Eingabe)
2
4
1
3
3
2
1
www.electronicaembajadores.com

Deutsch
Kurzeinführung
Beobachtung und Einstellung des IR-Bildes
1. Drücken Sie einige Sekunden die Ein-/Aus-Taste, um die Kamera
einzuschalten;
2. Warten Sie, bis die Initialisierung und die Daten vollständig geladen sind;
3. Nehmen Sie den Linsenschutz ab und richten Sie die Kamera auf das
Zielobjekt;
4. Drehen Sie das Objektiv von Hand, um den Fokus einzustellen;
5. Drücken Sie die Taste “A”, um Helligkeit, Kontrast und Skala automatisch
einzustellen
Anmerkung: Das Geräusch der Kamera, dass Sie vernehmen, ist normal.
Analyse der gemessenen Temperatur
1. Wenn Sie die Kamera eingeschaltet haben, drücken Sie die Eingabetaste, um
das Menü aufzurufen;
2. Wählen Sie das Untermenü "Analyse"
3. Drücken Sie die Richtungstasten, um "Cursor 1" zu wählen;
4. Drücken Sie die Eingabetaste, um zu bestätigen.
5. Bewegen Sie die Kamera oder den Cursor mit Hilfe der Richtungstasten auf
dem Zielobjekt;
6. Der oben rechts angezeigte Wert entspricht der Temperatur des Objekts;
7. Den Messwert von mehreren Cursors erhält man, wenn man "Cursor 2" und
"Cursor 3" wählt
Hinweis: Der Cursor kann nur dann verstellt werden, wenn „SP1“ in der Anzeigeleiste
eingeblendet ist.
(Dito für die Cursor 2 und 3)
Speichern eines IR-Bildes
Lösung 1 :
Halten Sie die Taste "SAVE" 3 Sekunden lang gedrückt
Lösung 2 :
1. Wenn Sie das Bild eingefroren haben, drücken Sie "EINGABE", um das Menü
anzuzeigen.
2. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten und das Untermenü "DATEI“ und
drücken dann "EINGABE“
3. Wählen Sie " SEICHERN " und bestätigen Sie mit Hilfe der Eingabetaste.
Öffnen eines IR-Bilds
1. Drücken Sie « EINGABE », um das Menü anzuzeigen ;
2. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten und das Untermenü „DATEI“ und
drücken dann auf „EINGABE“.
3. Wählen Sie « ÖFFNEN » und bestätigen Sie mit Hilfe der Eingabetaste.
4. Blättern Sie die Bilder mit Hilfe der Tasten ◄►durch.
Um direkt zu einem gewünschten Bild zu gelangen ohne alle Thermobilder ablaufen
zu lassen, drücken Sie bitte auf die Tasten und .
www.electronicaembajadores.com

Deutsch
Bildsymbole und Menüfunktionen
Untermenü « Analyse »
Untermenü « Datei »
Untermenü « Auto Einst. » (automatische Einstellung)
Wählen Sie dieses Bildsymbol und drücken Sie die MENÜ-Taste (EINGABE) für die
automatische Einstellung von Helligkeit und Kontrast. Die Taste “A” hat die gleiche
Funktion.
Untermenü « Manuel. Einst.» (manuelle Einstellung)
Analyse ►
Datei
Auto. Einst.
Manuel. Einst.
Obj-Param.
Nur Bild
Menü
Cursor 1
Cursor 2
Cursor 3
MIN/MAX Temp.
Isotherm
Alles lösch.
Analyse
Datei ►
Auto Einst.
Manuel. Einst.
Obj-Param.
Nur Bild
Menü
Öffnen
Speichern.
Löschen
Pegel
30°C
Spanne
10°C
Temp. Bereich
-20 -250 Filter
Off
Die Kamera wechselt in den Modus "thermische
Messung". Bewegen Sie die Kamera oder benutzen
Sie
die Richtungspfeile, um den Cursor auf das Objekt zu
lenken.
Oben rechts im Display wird die Temperatur des
Zielpunkts angezeigt
.
Maximale oder Minimale Temperatur:
Mit dieser Option
kann man den wärmsten oder kältesten Punkt eines
Bereichs lokalisieren und verfolgen. Der Benutzer kann
die Größe des Bereichs ändern.
Die RayCAm führt eine iso
thermische Analyse der
Wärmeszene durch.
Die zum gleichen Temperaturintervall
gehörenden Objekte werden in den entsprechenden
Farben angezeigt.
Alle Analysen löschen
Öffnen einer Bilddatei auf der Speicherkarte
Abspeichern eines IR-Bildes auf der Speicherkarte
Löschen einer Bilddatei von der Speicherkarte
Entspricht dem Medianwert
der Temperaturskala Entspricht der Skalen-
Amplitude d.h.
die Differenz zwischen der maximalen
und der minimalen Temperatur
Messbarer
Temperaturintervall
Analyse ►
Datei ►
Auto Einst.
Manuel. Einst.
Obj-Param.
Nur Bild
Menü ►
www.electronicaembajadores.com

Deutsch
Untermenü « Obj.-Param.»
Untermenü « Nur Bild »
Wählen Sie dieses Bildsymbol und drücken die MENÜ-Taste (EINGABE), um die
verschiedenen Informationen aus der Anzeige zu entfernen. Im Display ist jetzt nur
noch das IR-Bild zu sehen. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Informationen
wieder im Display anzuzeigen.
Untermenü « Menü »
1. Menü ►Analyse
2. Menü ►Konfiguration
Auto.Cursor : Maximum
Alarm : Aktiviert
Alarm Temp : 100°C
Temp.-korrekt : 0°C
Isoth.Breite : 0.7°C
Isoth.Farbe : Grün
Alarm Isother : 50°C
Laser Einst. : Aktiviert
Emiss : 0.95
Abstand : 5m
Umg. Temp. : 25.0°C
Luftfeuchte : 50%
Eigenschaft des Materials. Parameter einstellbar von 0
bis 1 in Schritten von 0,01
Abstand zwischen dem Bediener und das Zielobjekt
Temperatur der Umgebung in unmittelbarer Nähe des
Zielobjekts
Charakteristischer Parameter der Umgebungsluft
wird die Option "Max
-Temp." konfiguriert: erfolgt die
automatische Messung auf den heißesten / kältesten Punkt
Alarmfunktion aktiviert oder deaktiviert
Alarmschwelle programmiert
Temperatur korrigiert werden
wird der Isothermenabstand konfiguriert
Wird die Farbe des Isothermenabstands konfiguriert
Alarm Isotherm
wird die Position des Laserpointers entsprechend dem
gemessenen Punkt bestimmt
Analyse ►
Datei ►
Auto Einst.
Manuel. Einst.
Obj-Param.
Nur Bild
Menü ►
Analyse
Konfig.
Datum/Uhrzeit
Sonstige
Systeminfo
Sprache : French
Videoausgang: PAL
Einheit Temp. : °C
Einheit Abst : Meter
Auslöser : DD/MM/YY
www.electronicaembajadores.com
Table of contents
Languages:
Other Chauvin Arnoux Thermographic Camera manuals