Chimei I9 WIDE CMV 955A-C User manual


BZ02
CMO-A190A8(B)
0 8 0 6 9 0 - 1 2

Package Contents
The LCD monitor and the stand.
Accessory
All of accessories have been tested and qualified. Do not use any non-qualified accessories with this LCD monitor.
Power Cord.
15-pin D-Sub Signal Cable.
Audio Cable.
DVI Signal Cable. (Optional)
User Manual (CD-ROM).
Quick Guide
Warranty Card. (Optional)
Features
48.14cm (19” ) TFT Color LCD Monitor.
Supports Resolutions up to 1440 x 900.
Using the CD-ROM
CD-ROM Contents
Insert the CD-ROM into your computer’s CD-ROM drive, and it will display automatically.
User Manual (18 Languages).
Acrobat Reader® Installation.
NoteΚSome files are shown as the type of Acrobat® PDF.
Safety Precautions
CautionΚThis LCD monitor must be operated with the original accessories.
This set must be operated with the correct power supply.
Do not let children use this LCD monitor alone.
Viewing the User Manual for other safety precautions.
Quick Setup
The setup steps are described as following: (Step 2 to 4 are illustrated on the overleaf of the cover.)
1.Shutdown your computer and unplug.
2.Please combine the LCD monitor with the stand tightly
3.Connect the 15-pin D-Sub (or DVI-D, optional) signal cable to the computer and the LCD monitor.
4.Connect the LCD monitor power cord to AC power input socket firmly and completely.
5.Use the cable tie to bind up the power cord and the D-sub signal cable/ DVI-D cable.
6.After installation, please turn on the LCD monitor and the computer, respectively.
7.About function adjustment and troubleshooting, please refer to the content of the CD-ROM.
Recycling Information
The LCD Monitor is an electric device which may contain hazardous materials/components and that it needs to be
taken care of at end of life according to a procedure that can be found on the Website.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
Service (For European service, please refer to the warranty card.)
Please contact the following local service telephone:
Australia : 1300 73-16-33 / 1300 88-30-79 Israel : 972-3-5598555
Korea : +82-15442363 New Zealand : +64-9-535-7067 / +64-9-570-7788
Singapore : 1800-2-244634
-2-

Contenu du Paquet
Moniteur LCD et sa base.
Accessoires
Tous les accessoires ont été testés et certifiés. N’utilisez aucun autre accessoire non certifié avec ce moniteur
LCD.
Cordon d’alimentation.
Câble de Signal D-Sub 15-broches.
Câble Audio.
Câble de signal DVI. (en option)
Manuel de l'utilisateur (sur le CD-ROM).
Guide De Mise En Route.
Carte de Garantie. (en option)
Caractéristiques
Moniteur à cristaux liquides couleur TFT 48.14cm (19”).
Prend en charge les résolutions jusqu'à 1440 x 900.
Utilisation du CD-ROM
Contenu du CD-ROM
Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, il doit s’exécuter automatiquement.
Manuel de l'utilisateur ( 18 Langues).
Installation Acrobat Reader®.
Remarque
Κ
Certains fichiers sont affichés au format PDF Acrobat®.
Consignes de Sécurité
Mise n garde
Κ
Ce moniteur LCD doit être utilisé avec les accessoires originaux.
Cet appareil doit être utilisé avec une alimentation adaptée.
Ne laissez pas les enfants utiliser ce moniteur LCD sans surveillance.
Consultez le Manuel Utilisateur pour connaître les autres consignes de sécurité.
Installation Rapide
Les étapes d’installation sont décrites ci-dessous : (Les étapes 2 à 4 sont illustrées au dos du boîtier.)
1.Eteignez votre ordinateur et débranchez le cordon.
2.Veuillez installer fermement le moniteur LCD sur la base.
3.Connectez le câble de signal D-Sub (ou DVI-D, en option) 15-broches à l¡¦ordinateur et au moniteur LCD.
4.Brancher le cordon d’alimentation du moniteur LCD à la prise d’entrée du courant CA fermement et
complètement.
5.Utilisez la conduite de câble pour fixer le cordon d'alimentation et le câble de signal D-Sub/ câble DVI-D.
6.Une fois l’installation terminée, veuillez allumer respectivement le moniteur LCD et l’ordinateur.
7.Veuillez vous référer au CD-ROM pour obtenir les informations relatives au réglage des fonctions et au
dépannage.
Informations de recyclage
Le moniteur LCD est un appareil électrique qui peut contenir des matériaux/composants dangereux, et pour lequel
il faut faire attention, en fin de vie, en suivant la procédure que vous trouverez sur le site Web.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
Pour le service européen service, veuillez vous référer à la carte de garantie.
-3-

Contenido del paquete
El monitor LCD y el soporte.
Accesorios
Todos los accesorios han sido probados y calificados. No utilice ningún accesorio que no se haya calificado para
este monitor LCD.
Cable de alimentación.
Cable de señal D- sub de 15 contactos.
Cable de sonido.
Cable de señal DVI. (Opcional)
Manual de usuario (CD-ROM).
Guía De Inicio Rápido.
Tarjeta de garantía. (Opcional)
Características
Monitor LCD TFT color de 48.14cm (19”).
Admite resoluciones de hasta 1440 x 900.
Utilización del CD-ROM
Contenido del CD-ROM
Inserte el CD-ROM dentro de la unidad CD-ROM de su equipo y se arrancará automáticamente.
Manual de usuario ( 18 idiomas).
Instalación de Acrobat Reader®.
Nota: Algunos archivos se muestran en formato PDF de Acrobat®.
Precauciones de seguridad
Precaución
Κ
Este monitor LCD debe hacerse funcionar con los accesorios originales.
Este aparato debe utilizarse con la fuente de alimentación correcta.
No permita que los niños utilicen el monitor LCD solos.
Lea el Manual del usuario para conocer otras precauciones de seguridad.
Configuración rápida
Los pasos de la configuración se describen a continuación: (Los pasos 2 a 4 se ilustran al dorso de la cubierta).
1.Apague el equipo y desconéctelo.
2.Acople el monitor LCD al soporte con firmeza
3.Conecte el cable de señal D-Sub de 15 contactos (o DVI-D, opcional) al equipo y al monitor LCD.
4.Conecte con firmeza y completamente el cable de alimentación del monitor LCD a la toma de entrada de
alimentación de ca
5.Use la abrazadera de cable para unir el cable de alimentación y el cable de señal D-sub/ cable DVI-D.
6.Tras la instalación, encienda el monitor LCD y el equipo, respectivamente.
7.Para obtener información sobre los ajustes y la resolución de problemas, consulte el contenido del CD-ROM.
Información de reciclado
El Monitor LCD es un dispositivo eléctrico que puede contener materiales/componentes peligrosos, y necesita
recibir un cuidado especial al final de su vida útil, según el procedimiento descrito en el Sitio Web.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
Para solicitar asistencia en Europa, consulte la tarjeta de garantía.
-4-

Kartoninhalt
LCD-Monitor und Standfuß.
Zubehörartikel
Das gesamte Zubehör ist einer Eignungsprüfung unterzogen worden. Betreiben Sie diesen LCD-Monitor nicht mit
ungenehmigtem Zubehör.
Netzleitung.
15-pol. D-Sub-Signalkabel.
Audiokabel.
DVI Signalkabel. (Optional)
Benutzerhandbuch (CD-ROM).
Kurzanleitung.
Garantiekarte. (Optional)
Merkmale
48.14cm (19 Zoll) TFT-Farb-LCD-Monitor.
Auflösungen bis 1440 x 900 werden unterstützt.
Verwenden der CD-ROM
CD-ROM-Inhalt
Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers und ihr Inhalt wird automatisch angezeigt.
Benutzerhandbuch ( 18 Sprachen).
Acrobat Reader® Installation.
Hinweis: Einige Dateien sind im Acrobat® PDF-Format.
Sicherheitsmaßnahmen
Achtung: Dieser LCD-Monitor muss mit Original-Zubehör betrieben werden.
Dieses Set muss mit der richtigen Stromversorgung betrieben werden.
Kindern dürfen diesen LCD-Monitor nicht unbeaufsichtig benutzen.
Lesen Sie die anderen Sicherheitsmaßnahmen in der Bedienungsanleitung.
Schnelleinrichtung
Es folgt eine Beschriebung der Einrichtungsschritte: (Schritte 2 bis 4 sind umseitig auf dem Deckblatt aufgeführt.)
1.Schalten Sie den Computer aus und ziehen Sie seinen Stecker heraus.
2.Verbinden Sie den LCD-Monitor fest mit dem Standfuß.
3.Verbinden Sie das 15-pol. D-Sub (oder DVI-D, optional) Signalkabel mit dem Computer und dem LCD-Monitor.
4.Verbinden Sie das Stromkabel des LCD-Monitors richtig mit einer Netzsteckdose.
5.Verwenden Sie den Kabelbinder, um das Stromkabel und das D-Sub/DVI-D-Signalkabel zusammenzubinden.
6.Schalten Sie nach der Installation den LCD-Monitor und den Computer ein.
7.Die Einstellung von Funktionen und die Fehlerbehebung finden Sie auf der CD-ROM.
Hinweise zum Recycling
Der LCD-Monitor ist ein Elektrogerät, das gefährliche Komponenten enthalten kann. Daher müssen solche Geräte
am Ende ihrer Einsatzzeit besonders behandelt werden. Entsprechende Hinweise finden Sie auf der Internetseite.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
Angaben über Dienstleistungen in Europa entnehmen Sie bitte der Garantiekarte.
-5-

Contenuto della confezione
Monitor LCD e supporto.
Accessori
Tutti gli accessori sono stati controllati e certificati. Non utilizzare accessori che non sono certificati con questo
monitor LCD.
Cavo d’alimentazione.
Cavo segnale D-Sub a 15 pin.
Cavo audio.
Cavo segnale DVI. (Optional)
Manuale dell'utente (CD-ROM).
Guida Rapida.
Scheda garanzia. (Optional)
Caratteristiche
Monitor a colori LCD – TFT da 48.14 cm (19 pollici).
Supporta risoluzioni fino a 1440 X 900.
Impiego del CD-ROM
Contenuti del CD-ROM
Inserire il CD nell’unità CD-ROM del computer; il disco sarà eseguito automaticamente.
Manuale dell'utente ( 18 lingue).
Installazione di Acrobat Reader®.
Nota: alcuni file sono visualizzati nel formato PDF di Acrobat®.
Precauzioni di sicurezza
Cautela: questo monitor LCD deve essere fatto funzionare con gli accessori originali.
Questa unità deve essere fatta funzionare con la corretta alimentazione.
Non consentire ai bambini di utilizzare da soli questo monitor LCD.
Prendere visione del manuale per le altre precauzioni di sicurezza.
Installazione rapida
Le fasi d’installazione sono le seguenti: (le fasi da 2 a 4 sono illustrate sulla copertina.)
1.Spegnere il computer e scollegarlo dalla presa di corrente.
2.Montare in modo appropriato il monitor LCD sul supporto.
3.Collegare il cavo segnale D-Sub a 15 pin (o DVI-D, optional) al computer ed al monitor LCD.
4.Collegare saldamente ed in modo completo il cavo elettrico CA del monitor LCD alla presa di corrente.
5.Usare il ferma cavo per legare il cavo di alimentazione e il cavo del segnale D-sub/DVI-D.
6.Dopo l’installazione accendere il monitor LCD ed il computer, rispettivamente.
7.Fare riferimento al contenuto del CD-ROM per ciò che riguarda la regolazione delle funzioni e la risoluzione
dei problemi.
Informazioni sul riciclaggio
Il monitor LCD è un dispositivo elettronico che potrebbe contenere materiali/componenti pericolosi e deve essere
trattato con cura al termine della sua durata utile in base alle procedure descritte sul Sito.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
Per l’assistenza Europea, fare riferimento alla scheda della garanzia.
-6-

ZawartoĞü opakowania
Monitor LCD i podstawa.
Akcesoria
Wszystkie akcesoria zostaáy przetestowane i zakwalifikowane do uĪycia. Nie naleĪy stosowaüĪadnych akcesoriów
nie zakwalifikowanych do uĪywania z tym monitorem LCD.
Przewód zasilający.
15-pinowy kabel sygnaáowy D-Sub.
Kabel audio.
Kabel sygnaáowy DVI. (Opcjonalny)
PodrĊcznik uĪytkownika (CD-ROM).
Skrócona instrukcja
Karta gwarancyjna. (Opcjonalny)
Funkcje
Monitor kolorowy TFT LCD 48,14cm (19”).
Obsáuga rozdzielczoĞci do 1440 x 900.
UĪywanie dysku CD
ZawartoĞü dysku CD
Wstaw dysk CD do napĊdu CD-ROM komputera, po czym nastąpi automatyczne wyĞwietlenie.
PodrĊcznik uĪytkownika (18 jĊzyków).
Instalacja programu Acrobat Reader®.
Uwaga: Niektóre pliki sąwyĞwietlane w formacie Acrobat® PDF.
ĝrodki bezpieczeĔstwa
OstrzeĪenie: Z tym monitorem LCD naleĪy uĪywaüwyáącznie oryginalnych akcesoriów.
Urządzenie to moĪe pracowaüwyáącznie z okreĞlonym zasilaczem.
Nie wolno pozwalaüdzieciom na samodzielne korzystanie z tego monitora LCD.
NaleĪy przeczytaüinformacje dotyczące bezpieczeĔstwa znajdujące siĊw podrĊczniku uĪytkownika.
Szybkie ustawienia
CzynnoĞci ustawieĔsąopisane nastĊpująco: (CzynnoĞci 2 do 4 sązilustrowane na odwrocie okáadki.)
1.Zamknij i odáącz komputer.
2.Poáącz pewnie monitor LCD z podstawą
3.Podáącz 15-pinowy kabel sygnaáowy D-Sub (lub opcjonalnie DVI-D) do komputera i do monitora LCD.
4.Podáącz pewnie i do koĔca przewód zasilający monitora LCD do gniazda wejĞcia prądu zmiennego.
5.UĪyj zacisku kabli do związania przewodu zasilającego i kabla sygnaáowego D-sub/kabla DVI-D.
6.Po instalacji, wáącz monitor LCD i komputer.
7.Informacje dotyczące regulacji i rozwiązywania problemów znajdująsiĊw dokumentacji na dysku CD-ROM.
Informacje dotyczące recyklingu
Monitor LCD to urządzenie elektrycznym, które moĪe zawieraüniebezpieczne materiaáy/komponenty i urządzenie
wymagające dbania o nie do koĔca ĪywotnoĞci zgodnie z procedurą, którąmoĪna odnaleĨü na stronie sieci web.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
Informacje dotyczące usáugi w krajach Europy, zawiera karta gwarancyjna.
-7-

Inhoud van de verpakking
De LCD-monitor en de standaard.
Accessoires
Alle accessoires zijn getest en goedgekeurd. Gebruik geen accessoires die niet zijn goedgekeurd met deze
LCD-monitor.
Stroomkabel.
15-pens D-Sub Signaalkabel.
Audiokabel.
DVI-signaalkabel. (Optioneel)
Gebruiksaanwijzing (CD-ROM).
Snelle gids
Garantiekaart. (Optioneel)
Kenmerken
48,14 cm (19”) TFT LCD-kleurenscherm.
Ondersteunt resoluties tot 1440 x 900.
De cd-rom gebruiken
Inhoud van de cd-rom
Plaats de cd-rom in het cd-romstation van uw computer en de inhoud zal automatisch worden weergegeven.
Gebruiksaanwijzing (18 talen).
Acrobat Reader® Installatie.
Nb: sommige weergegeven bestanden staan in de PDF-opmaak van Acrobat®.
Veiligheidsmaatregelen
Let op: dit LCD-scherm moet gebruikt worden met originele accessoires.
Deze set moet worden gebruikt met de juiste stroomvoorziening.
Zorg ervoor dat kinderen dit LCD-scherm niet zonder toezicht gebruiken.
Lees de gebruikershandleiding voor verdere veiligheidsmaatregelen.
Snelle installatie
De volgende installatiestappen worden beschreven: (Stap 2 tot 4 zijn afgebeeld op de achterzijde van het
voorblad.)
1.Schakel uw computer uit en haal de stekker uit het stopcontact.
2.Plaats de LCD-monitor stevig op de standaard.
3.Sluit de 15-pins D-Sub (of DVI-D, optioneel) signaalkabel aan op de computer en de LCD-monitor.
4.Steek de stekker van de stroomkabel van de LCD-monitor stevig en volledig in het stopcontact.
5.Gebruik de kabelbinder om de stroomkabel en de D-sub signaalkabel/ DVI-D-kabel bij elkaar te binden.
6.Zet na installatie de LCD-monitor en vervolgens de computer aan.
7.Raadpleeg de inhoud van de cd-rom voor de functieafstelling en de probleemoplossing.
Recyclinginformatie
De LCD-monitor is een elektrisch apparaat dat gevaarlijke materialen/onderdelen kan bevatten en dat aan het
einde van zijn levensduur moet worden behandeld volgens een procedure die u op de website kunt vinden.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
Raadpleeg de garantiekaart voor diensten in Europa.
-8-

Ʉɨɦɩɥɟɤɬɚɰɢɹ
ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪ ɢ ɫɬɨɣɤɚ.
ɉɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ
ȼɫɟ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɩɪɨɜɟɪɟɧɵ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɵ ɤ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ.ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɫ ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪɨɦ
ɧɟɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɵɟ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ.
ɒɧɭɪ ɩɢɬɚɧɢɹ.
15-ɤɨɧɬɚɤɬɧɵɣ ɫɢɝɧɚɥɶɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ D-Sub.
Ⱥɭɞɢɨɤɚɛɟɥɶ.
ɋɢɝɧɚɥɶɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ DVI. (Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨ)
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ (ɧɚ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɟ).
Ʉɪɚɬɤɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ.
Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɬɚɥɨɧ. (Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨ)
Ɉɫɨɛɟɧɧɨɫɬɢ
ɐɜɟɬɧɨɣ ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪ ɫ ɞɢɚɝɨɧɚɥɶɸ ɷɤɪɚɧɚ 48,14 ɫɦ (19 ɞɸɣɦɨɜ)ɧɚ TFT (ɬɨɧɤɨɩɥɟɧɨɱɧɵɯ
ɬɪɚɧɡɢɫɬɨɪɚɯ).
ɉɨɞɞɟɪɠɤɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɞɨ 1440 x 900.
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɚ
ɋɨɞɟɪɠɢɦɨɟ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɚ
ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤ ɜ ɞɢɫɤɨɜɨɞ CD-ROM ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ,ɩɨɫɥɟ ɱɟɝɨ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɨɬɨɛɪɚɡɹɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ
ɮɭɧɤɰɢɢ.
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ (ɧɚ 18 ɹɡɵɤɚɯ).
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ Acrobat Reader®.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ:ɧɟɤɨɬɨɪɵɟ ɮɚɣɥɵ ɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ ɤɚɤ ɮɚɣɥɵ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ Acrobat® ɜɮɨɪɦɚɬɟPDF.
Ɇɟɪɵ ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ
ȼɧɢɦɚɧɢɟ:ɞɚɧɧɵɣ ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɫɨɜɦɟɫɬɧɨ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɦɢ
ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɹɦɢ.
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ.
ɇɟ ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟ ɞɟɬɹɦ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɢɪɨɜɚɬɶ ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪ.
Ⱦɪɭɝɢɟ ɦɟɪɵ ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ ɫɦ.ɜ Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ.
Ȼɵɫɬɪɚɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ
ɇɢɠɟ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧ ɩɨɪɹɞɨɤ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ: (ɒɚɝɢ ɫ 2 ɩɨ 4 ɩɪɨɢɥɥɸɫɬɪɢɪɨɜɚɧɵ ɧɚ ɨɛɪɚɬɧɨɣ ɫɬɨɪɨɧɟ ɨɛɥɨɠɤɢ.)
1.ȼɵɤɥɸɱɢɬɟ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪ ɢ ɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ.
2.ɇɚɞɟɠɧɨ ɩɪɢɤɪɟɩɢɬɟ ɫɬɨɣɤɭ ɤ ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪɭ
3.ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ 15-ɤɨɧɬɚɤɬɧɵɣ ɫɢɝɧɚɥɶɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ D-Sub (ɢɥɢ DVI-D, ɧɟ ɜɯɨɞɢɬ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ)ɤ
ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɭ ɢ ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪɭ.
4.ɉɨɥɧɨɫɬɶɸ,ɧɚɞɟɠɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪɚ ɤ ɝɧɟɡɞɭ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ.
5.ɋɤɪɟɩɢɬɟ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɫɬɹɠɤɢ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ ɫɢɝɧɚɥɶɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ D-Sub ɢɥɢ DVI-D.
6.ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɀɄ ɦɨɧɢɬɨɪɚ,ɚ ɡɚɬɟɦ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ.
7.ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨ ɧɚɫɬɪɨɣɤɟ ɮɭɧɤɰɢɣ ɢ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɸ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ ɫɦ.ɧɚ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɟ.
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ
Ɇɨɧɢɬɨɪ ɀɄɂ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɟɬ ɫɨɛɨɣ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ,ɤɨɬɨɪɨɟ ɦɨɠɟɬ ɫɨɞɟɪɠɚɬɶ ɨɩɚɫɧɵɟ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ/ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ,ɢ ɫ ɤɨɬɨɪɵɦ ɜ ɤɨɧɰɟ ɫɤɨɤɚ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɨɛɪɚɳɚɬɶɫɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ
ɩɪɨɰɟɞɭɪɨɣ,ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɧɚ ɜɟɛ-ɫɚɣɬɟ.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
ɋɦɨɬɪɢɬɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɮɨɪɦɭɥɹɪ ɞɥɹ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɜ ȿɜɪɨɩɟ.
-9-

Paketets innehåll
LCD-skärmen och foten.
Tillbehör
Alla tillbehör har testats och godkänts. Anävnd inte icke godkända tillbehör med denna LCD-skärm.
Strömsladd.
15-stifts D-Sub-signalsladd.
Ljudsladd.
DVI-signalsladd. (Valfritt)
Förbrukaren Manuell (CD-ROM).
Snabbguide
Garantiikort. (Valfritt)
Funktioner
48,14 cm (19”) TFT färg-LCD-skärm.
Stöd för upplösning upp till 1440 x 900.
Använda CD-ROM
CD-ROM-innehåll
Sätt in CD-ROM-skivan i datorns CD-ROM-enhet, så körs den automatiskt.
Förbrukaren Manuell (18 språk).
Acrobat Reader® Installation.
Obs
Κ
Vissa filer visas som typ Acrobat® PDF.
Säkerhetsåtgärder
Försiktighet
Κ
Denna LCD-skärm måste användas med originaltillbehör.
Denna enhet måste användas med rätt strömkälla.
Låt inte barn använda LCD-skärmen på egen hand.
Läs igenom bruksanvisningen för andra säkerhetsåtgärder.
Snabbinstallation
Inställningsstegen beskrivs som följande: (steg 2 till 4 illustreras på omslagets insida.)
1. Stäng av datorn och dra ut strömsladden.
2. Sätt ihop LCD-skärm och fot ordentligt.
3. Anslut 15-stifts D-Sub (eller DVI-D, tillval) signalsladd till datorn och LCD-skärmen.
4. Anslut LCD-skärmens strömsladd till växelströmsinången ordentligt.
5. Använd kabelknuten för att samla strömsladden och D-sub-signalsladden/ DVI-D-sladden.
6. Efter installation, sätt på LCD-skärmen och datorn.
7. För funktionsjustering och felsökning, se innehållet på CD-ROM-skivan.
Återvinningsinformation
LCD-skärmen är en elektrisk apparate som kan innehålla farligt material/ komponenter och som behöver tas om
hand när apparaten inte fungerar längre, allt enligt en procedur som finns på hemsidan.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
För service i Europa, se garantikortet.
-10-

Tuote
LCD-näyttö ja jalusta.
Lisävarusteet
Kaikki lisävarusteet on testattu ja hyväksytty. Älä käytä LCD-näytön kanssa lisävarusteita, joita ei ole hyväksytty.
Virtajohto.
15-pinninen D-Sub-signaalikaapeli.
Audiokaapeli.
DVI-signaalikaapeli. (Valinnainen)
Käyttäjä Käsikirja (CD-ROM).
Pika-aloitusopas.
Takuukortti. (Valinnainen)
Ominaisuudet
48.14 cm (19") TFT-värinestekidenäyttö.
Tukee resoluutioita kokoon 1440 x 900 asti.
CD-ROM-levyn käyttö
CD-ROM-levyn sisältö
Syötä CD-ROM-levy tietokoneen CD-ROM-asemaan ja se käynnistyy automaattisesti.
Käyttäjä Käsikirja (18 kieltä).
Acrobat Reader® -asennus.
Huomautus
Κ
Osa tiedostoista on Acrobat® PDF -tiedostoja.
Turvallisuusvarotoimenpiteet
Varoitus: Tätä LCD-näyttöä tulee käyttää vain alkuperäisten lisävarusteiden kanssa.
Tätä laitetta tulee käyttää sopivan virtalähteen kanssa.
Älä anna lasten käyttää tätä LCD-näyttöä yksin.
Lue Käyttöoppaasta lisää turvallisuusvarotoimenpiteitä.
Nopea asennus
Asennustoimenpiteet ovat seuraavat: (Askeleet 2–4 ovat kuvattuina kannen kääntöpuolella.)
1. Sulje tietokone ja kytke se irti virtalähteestä.
2. Kiinnitä LCD-näyttö tiukasti jalustaan.
3. Kytke 15-nastainen D-Sub (tai DVI-D, vaihtoehtoinen)-signaalikaapeli tietokoneeseen ja LCD-näyttöön.
4. Kytke LCD-näytön virtajohto virtapistokkeeseen tiukasti ja kokonaan.
5. Sido virtajohto ja D-sub-signaalikaapeli / DVI-D-kaapeli yhteen nippusiteellä.
6. Asennuksen jälkeen kytke LCD-näyttö ja tietokone päälle tässä järjestyksessä.
7. Toimintojen säätämisestä ja vianmäärityksestä saat lisätietoja CD-ROM-levyn sisällöstä.
Kierrätystietoja
LCD-monitori on vaarallisia materiaaleja/osia sisältävä sähköinen laite, jotka tulee hävittää Web-sivulla kuvatulla
tavalla, kun ne on poistettu käytöstä.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
Eurooppalaisen palvelun tiedot löydät takuukortilta.
-11-

Innhold i Pakken
LCD-skjermen og stativet.
Tilbehør
Alt tilbehør har gjennomgått tester og er kvalifisert for bruk. Ikke bruk tilbehør sammen med LCD-skjermen som ikke
har blitt godkjent.
Strømledning.
15-pinners D-subkabel.
Lydkabel.
DVI-signalkabel. (Valgfritt)
Bruker Håndbok (CD-ROM).
Hurtigstartsguide.
Garantikort. (Valgfritt)
Funksjoner
48.14cm(19”) TFT farge LCD-monitor.
Støtter oppløsninger opptil 1440 x 900.
Bruke CD-ROM-en
CD-ROM innhold
Sett inn CD-ROM i din datamaskins CD-ROM-stasjon, og vil automatisk starte.
Bruker Håndbok (18 språk).
Acrobat Reader® installasjon.
Merk
Κ
Noen filer vises i et filformat behandlet av Acrobat® PDF.
Sikkerhetshensyn
Advarsel
Κ
Denne LCD-skjermen må betjenes med originalt tilbehør.
Dette settet må betjenes med korrekt strømforsyning.
Ikke la barn bruke LCD-skjermen uten tilsyn.
Les igjennom brukerveiledningen for informasjon om andre sikkerhetshensyn.
Hurtigoppsett
Oppsettstrinnene er beskrevet som følgende: (Trinn 2 til 4 er illustrert på forsiden av dekslet.)
1. Slå av datamaskinen og koble fra kabelene.
2. Fest LCD-skjermen på stativet og sørg for at den sitter godt fast.
3. Koble til 15-pinners(eller D-sub) signalkabelen mellom datamaskinen og LCD-skjermen.
4. Koble strømledningen for LCD-monitoren ordentlig til AC-stikkontakten,
5. Bruk kabelbåndet for å binde sammen strømledingen og D-sub signalkabelen/DVI-D kabelen.
6. Etter fullført installasjon, skru først på skjermen, så datamaskinen.
7. For mer informasjon om endring av funksjoner og problemløsning, referer til innholdet på CD-ROM-en.
Resirkuleringsinformasjon
LCD-skjermen er en elektrisk enhet som kan inneholde farlige materialer/komponenter, og må tas vare på når den
når slutten av sin levetid i følge de prosedyrene du kan finne på nettstedet.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
For service i Europa, vennligst se garantikortet.
-12-

Indhold af pakke
LCD skærm og stander.
Tilbehør
Alt tilbehør er blevet testet og godkendt. Brug ikke tilbehør der ikke er godkendt, sammen med denne LCD skærm.
Netledning.
15-pin D-Sub Signalkabel.
Audiokabel.
DVI Signalkabel. (Valgfrit)
Bruger Håndbog (CD-ROM).
Lynguide.
Garantibevis. (Valgfrit)
Karakteristik
48.14cm (19”) TFT Farve LCD skærm.
Understøtter opløsninger op til 1440x 900.
Brug af CD-ROM
CD-ROM Indhold
Indsæt Cd-rom’en i din computers CD-ROM drev, og den vil vises automatisk.
Bruger Håndbog (18 Sprog).
Acrobat Reader® installation.
Bemærk
Κ
Nogle filer bliver vist som Acrobat® PDF.
Sikkerhedsforskrifter
Forsigtig
Κ
Denne LCD skærm må kun anvendes med med det originale tilbehør.
Apparatet må kun anvendes med den korrekte strømforsyning.
Lad ikke børn anvende denne LCD skærm alene.
Se brugervejledningen for andre sikkerhedsforskrifter.
Hurtig opsætning
Opsætningsprocessen er beskrevet som følger: (Trin 2 til 4 er illustreret på ydersiden af coveret.)
1. Luk for din computer og fjern netledningen.
2. Forbind venligst LCD skærmen med standeren.
3. Forbind 15-pin D-Sub (eller DVI-D, ekstra) Signal kablet til computeren og LCD skærmen.
4. Sørg for at forbinde el-ledningen fra LCD-skærmen rigtigt, så den kommer ordentligt på plads.
5. Brug ledningsremmen til at sammenholde strømkabel og D-subsignalkabel/ DVI-D-kabel.
6. Efter installation, tænd venligst for LCD skærmen og computeren.
7. Om funktion, justering og fejlfinding, se venligst indholdet af Cd-rom’en.
Genbrugsinformation
LCD skærmen er et elektrisk udstyr, der kan indeholde farlige materialer og dele, som der skal tages hensyn til ved
levetidens udløb. Proceduren herfor findes på webstedet.
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp). (http://www.chimei.eu/TCO).
For europæisk service, se venligst garantibeviset.
-13-

ѻકݙᆍ
⎆ᰒ⼎఼ঞᑩᑻDŽ
䜡ሲ䰘ӊ
ҹϟ᠔߫䜡ӊⱚ㒣⌟䆩Ϩ䅸䆕Ḍৃˈ㒣䅸ৃП䜡ӊˈ䇋࣓Փ⫼Ѣℸ⎆ᰒ⼎఼DŽ
⬉⑤㒓DŽ
15-pin D-Sub 䆃ো䖲㒓DŽ
䷇⑤㒓DŽ
DVI-D 䖲㒓DŽ (ৃ䗝)
Փ⫼ᣛܝⲬDŽ
ᖿ䗳ᅝ㺙ݠΖ
ક䋼ֱ䆕DŽ (ৃ䗝)
⡍ᗻ
48.14cm (19”) TFT ᔽ㡆 LCD ᰒ⼎఼DŽ
ᬃᣕ催䖒 1440 x 900 ⱘߚ䕼⥛DŽ
Փ⫼ܝⲬ
ܝⲬݙᆍ
ᇚᴀܝⲬ㕂ܹܝ偅ˈৃ㞾ࡼᠻ㸠ϟ߫䗝乍˖
Փ⫼ᣛ˄݅ܿ⾡䇁㿔˅DŽ
Acrobat Reader® ᅝ㺙ᑣDŽ
⊼ᛣ˖䚼ӑḷḜ䞛⫼
Acrobat® PDF
ḷḜΖ
ᅝܼџ乍
⊼ᛣ˖ᴀѻકҙ㛑Փ⫼䰘ሲ⬉⑤䜡ӊ䖯㸠᪡DŽ
䇋⹂䅸ᴀѻક䗖⫼⬉Ϣᔧഄᦤկ⬉ᖙ乏ⳌヺDŽ
䇋࣓䅽ᄽス⣀᪡ᴀѻકDŽ
݊ԭᅝܼ⊼ᛣџ乍ˈ䇋খ䯙ܝⲬݙПՓ⫼ᣛDŽ
ᖿ䗳ᅝ㺙
䇋ձ✻ϟ䴶ℹ偸ˈৃᖿ䗳ᅝ㺙DŽ˄ℹ偸 2-4 䇋খ䯙ᇕ䴶ݙջ˅
1. 䇋ܜ݇䯁䅵ㅫ఼⬉⑤DŽ
2. ᇚLCD ЏԧϢᑩᑻᣝ≳ῑ䆒䅵ѦⳌ㋻ᆚড়DŽ
3. 䖲䆃ো㒓ঞ䷇⑤㒓Ѣ䅵ㅫ఼ᰒ⼎ǃໄঞ⎆ᰒ⼎఼DŽ
4. 䖲⬉⑤㒓Ѣ⬉⑤ᦦᑻঞ⎆ᰒ⼎఼DŽ
5. ⫼ᴳ㒓ᏺᇚ⬉⑤㒓Ϣ D-sub 䆃ো䖲㒓 DVI-D䖲㒓ᤚ㒥䍋ᴹDŽ
6. ᅝ㺙ᅠ↩ৢˈ䇋▔⌏䅵ㅫ఼ঞ⎆ᰒ⼎఼⬉⑤DŽ
7. ࡳ㛑䇗㡖ঞᬙ䱰䆞ᮁˈ䇋খ䯙ܝⲬݙᆍDŽ
ಲᬊݡ⫼ֵᙃ
⎆ᰒ⼎఼ᰃϔ⾡ৃ㛑ࣙ䰽ᴤ᭭䚼ӊⱘ⬉఼䆒ˈℸ݊Փ⫼ᇓᳳᑨᔧ⡍߿⊼ᛣˈԧ䰆ℶ݊䰽ⱘ໘
⧚ᮍᓣৃҹখ㾕㔥キ
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp).
ࠊ䗴ଚ : ༛㕢⬉ᄤ㙵ӑ᳝䰤݀ৌ(ᮄ㾚ҷ⾥ᡔ㙵ӑ᳝䰤݀ৌྨᠬࠊ䗴)
ࠊ䗴ଚഄഔ : ৄ⾥ᄺᎹϮುৄও༛Ϯ䏃 ো㘨㒰⬉䆱 : 800-999-6011
-14-

ขփ୲
LCD ᧩قᕴ֗ࢍஆΖ
᥆ٙ
אՀࢬ٨ٙઃᆖྒྷᇢᎁᢞுױΔآᆖᎁױհٙΔᓮ֎ࠌش࣍ڼ LCD ᧩قᕴΖ
ሽᄭᒵΖ
15-pin D-Sub ಛᇆຑ൷ᒵΖ
ଃᄭᒵΖ
DVI-D ຑ൷ᒵΖ (ᙇ)
ࠌشত٠Ζ
ݶຒڜᇘ֫םΖ
ᔆঅᢞ (ᙇ)
פ౨
48.14cm (19”) TFT ۥ LCD ᧩قᕴΖ
່Օױ֭ག 1440 x 900 ᇞ࣫৫Ζ
ࠌش٠
٠փ୲
ലء٠ᆜԵ٠ᖲΔܛױ۞೯ച۩Հ٨ᙇႈΚ
ࠌشতΰ٥ԼԶጟߢαΖ
Acrobat Reader® ڜᇘ࿓ڤΖ
ࣹრΚຝٝᚾூආش
Acrobat® PDF
ᚾூڤΖ
ڜ٤ࠃႈ
ࣹრΚءขႛ౨ࠌش᥆ሽᄭٙၞ۩ᖙ܂Ζ
ᓮᒔᎁءขᔞشሽᚘፖᅝچ༼ࠎሽᚘؘႊઌฤΖ
ᓮ֎ᨃ࿙ᗑᖙ܂ءขΖ
ࠡ塒ڜ٤ࣹრࠃႈΔᓮᔹ٠փհࠌشতΖ
ݶຒڜᇘ
ᓮࠉᅃՀ૿ޡᨏΔܛױݶຒڜᇘΖΰޡᨏ 2-4 ᓮᔹ૿փೡቹقα
1. ᓮ٣ᣂຨሽᆰሽᄭΖʳ
˅ˁʳ ല ˟˖˗ ᧯ፖࢍஆᄮᑒૠյઌጹയ൷ٽΖʳ
ˆˁʳ ຑ൷ಛᇆᒵ֗ଃᄭᒵ࣍ሽᆰ᧩قΕଃய֗˟˖˗᧩قᕴΖʳ
ˇˁʳ ຑ൷ሽᄭᒵ࣍ሽᄭ༺ஆ֗˟˖˗᧩قᕴΖʳ
ˈˁʳ ലሽᄭᒵፖ˗ˀ˵ʳ ಛᇆຑ൷ᒵࢨ˗˩˜ˀ˗ʳ ຑ൷ᒵʿאޔᒵᆘᆙΖʳ
ˉˁʳ ڜᇘݙฅ৵Δᓮඔ೯ሽᆰ֗˟˖˗᧩قᕴሽᄭΖʳ
ˊˁʳ פ౨ᓳᖞ֗ጊᣄඈᇞΔᓮᔹ٠փ୲Ζ
ڃگᇷಛ
ء ˟˖˗ ᧩قᕴሽᇘᆜΔࠡխױ౨ܶڶٲᙠࢤޗற˂ሿٙΖᅝࠌشኂࡎึԱழΔᓮࠉጻీࢬ૪࿓ݧ՛֨ᆜΖ
(http://www.chimei.com.tw/en/recyclestation.asp).
ഇ৵ࣚ೭ϔႛᔞش࣍چϕ
፹ທ : ࡛ભሽٝڶૻֆ (ᄅီזઝݾٝڶૻֆࡡಜ፹ທ)፹ທچܿ : তઝᖂՠᄐႼতᗼ࡛ᄐሁ 1ᇆ
܍ב၄ড়ࣚറᒵΚ˃ˋ˃˃ˀˉˉˀˆ˃˃˃ʳ ՂఄழၴΚ˔ˠʳ˃ˋΚˆ˃ˣ ˠʳ˃ˈΚˆ ˃ ϔ ཚԫཚնΔഏࡳࠏֲೈ؆ϕ
ጻీ Κ ˻ˍ˂˂ˁ˶˻˼˸˼ˁ˶ˁʳ ሽᒣΚ˿˶˷˓˴˼˿ˁ˶˻˼˸˼ˁ˶ˁʳ
-15-

SPECIFICATIONS
955 Series
Size 19 inch (Diagonal 481.4mm)
Resolution 1,440 900 / WXGA
Display Color 16.7 M colors supported
Pixel Pitch Horizontal 0.285mm Vertical 0.285mm
Brightness 330 cd/m2
Dynamic Contrast Ratio 7000 : 1
Viewing Angle [max] Horizontal 160б Vertical 140 °
Panel
Display Area Horizontal 410.4 mm Vertical 256.5mm
Signal Input
Graphic Signal: Analog RGB (0.7VP-P)Δ75Ө/ Digital (DVI
1.0)Δ100Ө
(Separate Synchronization and Composite Synchronization)
Sync. Frequency Horizontal 30kHz~82kHz Vertical 56Hz~76Hz
Input
Bandwidth 135 MHz
Model 955A-C / 955D-C
Input Connector D-Sub / DVI (Optional)
Input interface
Audio Phone Jacket: D= 3.5 mm
Input Power AC100~240Volts, 50~60 Hz
Operation Mode < 50 W
Stand-by & Suspend mode < 2 W
Power
Consumption
Active-off Mode < 1 W
Temperature 5к~ 35к(Working) / -20к~ 55к(Storage)
Environment
Requirement Humidity 20% ~ 80% (Working) / 20% ~ 85% (Storage)
Dimension [W X H X D] 448.5 mm x 380.8 mm x 206.9 mm
Net Weight 3.3 Kg
DISPLAY MODE ϬIf the signals are different, please refer to your computers Video Card User Guide for
adjustment because the screens will not display or only the LED will light.
Display Mode Hori. Sync. (kHz) Vert. Sync. (Hz) Pixel Clock (MHz) Sync. Polarity (H/V)
31.469 59.940 25.175 -/-
37.861 72.809 31.500 -/-
VGA 640 x 480
37.500 75.000 31.500 -/-
35.156 56.250 36.000 +/+
37.879 60.317 40.000 +/+
48.077 72.188 50.000 +/+
SVGA 800 x 600
46.875 75.000 49.500 +/+
48.363 60.004 65.000 -/-
56.476 70.069 75.000 -/-
XGA 1024 x 768
60.023 75.029 78.750 +/+
WXGA 1440 x 900 55.935 59.887 106.5 -/+
1152 x 864 67.500 75.000 108.000 +/+
63.981 60.020 108.000 +/+
SXGA 1280 x 1024 79.976 75.025 135.000 +/+
-16-

Spécifications techniques
955 Série
Dimensions du panneau Ecran LCD à diagonale de 48.14cm (19 pouces)
Résolution maxi. 1,440 900 / WXGA
Pixels maxi. Jusqu'à 16,7M True Color
Etendue pixels Horizontal 0,285 mm x Vertical 0,285 mm
Luminosité 330 cd/m2
Taux de contraste
dynamique 7000 : 1
Angle de vue [max] Horizontal 160б Vertical 140 °
Panneau LCD
Affichage effectif Horizontal 410.4 mm x Vertical 256.5 mm
Mode de signal
Signal graphique: RVB Analogique (0.7VP-P)Δ75Ө/
Numérique (DVI 1.0)Δ100Ө
(Sync. Séparée et SYNCHRO composite)
Fréquence Horizontal 30kHz~82kHz Vertical 56Hz~76Hz
Signal d'entrée
Pixel Horloge 135 MHz
Modèle 955A-C / 955D-C
Image D-Sub / DVI (en option)
Terminal d'entrée
Audio Phone Jack, d=3.5mm
Puissance d’entrée CAA100~240 Volts, 50~60 Hz
Consommation électrique (Mode Opération) 50 W (max)
Consommation électrique (Mode Enregistrement) 2W (max)
Température 5к~35к(fonctionnement)/ -20к~55к(stockage)
Conditions
environnementales Humidité 20%~80% (fonctionnement)/ 20%~85% (stockage)
Dimensions réelles (Larg x Haut x Prof) 448.5 mm x 380.8 mm x 206.9 mm
Poids net 3.3 Kg
Mode d’affichage
ϬSi le signal de votre système PC est identique à l’un des modes de signal de ٛeference
suivants, l’écran sera ajusté automatiquement. Sinon, l’écran n’affichera rien ou seul
les indicateurs lumineux d’allumeront. Pour de plus amples informations concernant les
modes de réglage, veuillez vous reporter aux instructions de votre carte d’affichage.
Mode d’affichage Fréquence hor. (kHz) Fréquence vert.
(Hz)
Fréquence de pixel
(MHz)
Polarité SYNCHRO
(H/V)
31.469 59.940 25.175 -/-
37.861 72.809 31.500 -/-
VGA 640 x 480
37.500 75.000 31.500 -/-
35.156 56.250 36.000 +/+
37.879 60.317 40.000 +/+
48.077 72.188 50.000 +/+
SVGA 800 x 600
46.875 75.000 49.500 +/+
48.363 60.004 65.000 -/-
56.476 70.069 75.000 -/-
XGA 1024 x 768
60.023 75.029 78.750 +/+
WXGA 1440 x 900 55.935 59.887 106.5 -/+
1152 x 864 67.500 75.000 108.000 +/+
63.981 60.020 108.000 +/+
SXGA 1280 x 1024 79.976 75.025 135.000 +/+
-17-

Especificaciones Técnicas
955 Serie
Dimensión del Panel Monitor de LCD con diagonal de 48.14cm (19 pulgadas)
Resolución Máx. 1,440 900 / WXGA
Píxeles Máx. Hasta 16.7M color real
Separación de Píxeles Horizontal 0.285mm x Vertical 0.285mm
Brillo 330 cd/m2
Relación de contraste
dinámico 7000 : 1
Ángulo de Visión [máx.] Horizontal 160б Vertical 140 °
Panel LCD
Despliegue Efectivo Horizontal 410.4mm x Vertical 256.5mm
Modo de Señal
Señal de gráficos: RGB analógico (0,7VP-P), 75Ө/ Digital
(DVI 1,0), 100Ө
(SINC separada y SINC compuesta)
Frecuencia de SINC Horizontal 30kHz~82kHz x Vertical 56Hz ~76 Hz
Señal de Entrada
Reloj de Píxel Máx. 135 MHz
Modelo 955A-C / 955D-C
Imagen D-Sub / DVI (Opcional)
Terminal de Entrada
de sonido Phone Jack, d=3.5mm
Entrada de alimentación AC100~240Voltios, 50~60 Hz
Consumo de Energía (Modo de funcionamiento) 50W (max)
Consumo de Energía (Modo de guardado) 2W (max)
Temperatura 5к~35к(operación)/ -20к~55к(almacenamiento)
Condiciones Ambientales
Humedad 20%~80% (operación)/ 20%~85% (almacenamiento)
Dimensiones Reales (W x H x D) 448.5 mm x 380.8 mm x 206.9 mm
Peso Neto 3.3 Kg
Modo de
Despliegue
ϬSi la señal de su sistema de PC es la misma que alguna de los siguientes modos de
señal de referencia, la pantalla se ajustará automáticamente. Si no es así, la pantalla
no desplegará ninguna imagen o únicamente se iluminará la luz del LED. Consulte
las instrucciones de su tarjeta de despliegue para obtener más información acerca
del modo de ajuste.
Modo de Despliegue Frecuencia
Horizontal (kHz)
Frecuencia
Vertical (Hz)
Frecuencia de
Píxeles (MHz)
Polaridad de
Sincronización
(H/V)
31.469 59.940 25.175 -/-
37.861 72.809 31.500 -/-
VGA 640 x 480
37.500 75.000 31.500 -/-
35.156 56.250 36.000 +/+
37.879 60.317 40.000 +/+
48.077 72.188 50.000 +/+
SVGA 800 x 600
46.875 75.000 49.500 +/+
48.363 60.004 65.000 -/-
56.476 70.069 75.000 -/-
XGA 1024 x 768
60.023 75.029 78.750 +/+
WXGA 1440 x 900 55.935 59.887 106.5 -/+
1152 x 864 67.500 75.000 108.000 +/+
63.981 60.020 108.000 +/+
SXGA 1280 x 1024 79.976 75.025 135.000 +/+
-18-

Technische Daten
955 Serie
Abmessungen Diagonal 48.14cm (19 Zoll) LCD-Display
Max. Auflösung 1,440 900 / WXGA
Max. Pixel Bis 16,7M True-Color
Pixelabstand Horizontal 0,285 mm x vertikal 0,285 mm
Helligkeit 330 cd/m2
Dynamisches
Kontrastverhältnis 7000 : 1
Betrachtungswinkel
[max.] Horizontal: 160 ° / Vertikal: 140°
LCD-Bildschirm
Anzeigefläche Horizontal 410.4 mm x Vertikal 256.5 mm
Signalmodus
Grafiksignal: Analog RGB (0,7VP-P)Δ75Ө/ Digital (DVI
1.0)Δ100Ө
(separates SYNC und Komposit-SYNC)
SYNC-Frequenz Horizontal 30 kHz~82 kHz x vertikal 56 Hz ~76 Hz
Eingangssignal
Max. Pixeltakt 135 MHz
Modell 955A-C / 955D-C
Bild D-Sub / DVI (Optional)
Eingangsanschluss
Audio Phone Jack, d=3.5mm
Eingangsenergie AC 100~240 Volt, 50~60 Hz
Energieverbrauch (Betriebsmodus) 50 W (max)
Energieverbrauch (Sparmodus) 2W (max)
Temperatur 5к~35к(Betrieb)/ -20к~55к(Lagerung)
Umgebungs-bedingungen
Luftfeuchte 20%~80% (Betrieb)/ 20%~85% (Lagerung)
Tatsächliche Maße (B x H x T) 448.5 mm x 380.8 mm x 206.9 mm
Nettogewicht 3.3 Kg
Display-Modus
ϬWenn das Signal des PC-Systems mit einem der folgenden Referenz-Signalmodi
identisch ist, wird der Bildschirm automatisch eingestellt. Andernfalls wird kein Bild
angezeigt oder nur die LED-Anzeigen. Details über den Einstellungsmodus
entnehmen Sie bitte den Hinweisen für Ihre Grafikkarte.
Display-Modus Horiz. Frequenz
(kHz)
Vertik. Frequenz
(Hz)
Pixelfrequenz
(MHz)
SYNC-Polarität
(H/V)
31.469 59.940 25.175 -/-
37.861 72.809 31.500 -/-
VGA 640 x 480
37.500 75.000 31.500 -/-
35.156 56.250 36.000 +/+
37.879 60.317 40.000 +/+
48.077 72.188 50.000 +/+
SVGA 800 x 600
46.875 75.000 49.500 +/+
48.363 60.004 65.000 -/-
56.476 70.069 75.000 -/-
XGA 1024 x 768
60.023 75.029 78.750 +/+
WXGA 1440 x 900 55.935 59.887 106.5 -/+
1152 x 864 67.500 75.000 108.000 +/+
63.981 60.020 108.000 +/+
SXGA 1280 x 1024 79.976 75.025 135.000 +/+
-19-
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Chimei Monitor manuals