
Per il rifornimento della vetrina è necessario osservare le
seguenti regole:
• Disporre il prodotto uniformemente, evitando zone
vuote
• Distanziare il prodotto l’uno dall’altro per favorire la
corretta circolazione dell’aria.
• Disporre il prodotto in modo da non superare il limite di
carico previsto.
• Non caricare con eccessivo peso le mensole della
vetrina. Vedi tabella sotto.
• Evitare di coprire con il prodotto eventuali griglie di
mandata e/o aspirazione.
La parte evidenziata con tratto scuro rappresenta la zona
entro cui deve essere posto il prodotto refrigerato.
The following rules must be observed when filling the
display case:
• Arrange the product evenly, avoiding empty areas.
• Keep the product at a distance from each other to
ensure proper air circulation.
• Arrange the product so that it does not exceed the
expected load limit. See table.
• Do not overweight the shelves of the window.
• Avoid covering with the product any grids of delivery
and/or suction.
The part highlighted with dark line represents the area
in which the refrigerated product is to be placed.
È fondamentale non superare il
limite previsto al fine di non alterare
la circolazione corretta di aria ed
evitare così una temperatura del
prodotto più elevata ed un possibile
rischio di formazione di blocchi di
ghiaccio sull’evaporatore.
It is essential not to exceed the limit
provided in order not to alter the
correct circulation of air and thus
avoid a higher temperature of the
product and a possible risk of ice
blocks forming on the evaporator.