Clas Ohlson DIGI-3400pro User manual

EnglishSvenskaNorskSuomi
Camera tripod
SE | Kamerastav
NO| Kamerastav
FI | Kameran kolmijalka
Art.no. Model
38-9230 DIGI-3400pro Ver. 20211119


3
English
Camera Tripod
Art.no 38-9230 Model DIGI-3400pro
Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference.
We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
technical changes to this document. If you should have any questions concerning
technical problems please contact our Customer Services.
Remote Shutter Release
1. Wrist strap hole
2. [ ON/OFF ] switch
3. Shutter release button
4. LED indicator
Connecting the remote shutter release to
a mobile phone
1. The first time the remote shutter release is switched on, it will automatically enter
pairing mode and the green LED indicator (4) will flash.
2. Activate Bluetooth on the device that you want to connect.
3. Once detected, the remote shutter release will appear on your phone as BT-4 .
4. Select BT-4 from the list of detected devices on your mobile phone.
Certain phones may also require you to approve the connection.
5. When the pairing has been successful, the LED indicator goes out.
The next time the remote shutter release is switched on it will automatically connect to
the mobile phone.
Battery replacement
Use a small flat-head screwdriver or other suitable tool to
remove the battery cover. Insert a new CR2023 battery.
Ensure that the polarity is correct (see figure).
Refit the battery cover.
4
3
2
1
Bluetooth
Devices
BT-4

4
English
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with
general household waste. This applies throughout the entire EU. In order
to prevent any harm to the environment or health hazards caused by
incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling
so that the material can be disposed of in a responsible manner. When
recycling your product, take it to your local collection facility or contact
the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in
an environmentally sound manner.
Specifications
Mounts Mobile phone, SLR/Digital camera, GoPro camera
Folded size 380 × 110mm
Max height 1225mm
Min height 390mm
Tripod weight 597g
Max load 2kg
Remote shutter release
Battery 3V, CR2032
Range approx. 10m
Frequency 2.4GHz
Bluetooth version 3.0
Bluetooth protocol HID
Simplified EU Declaration Of Conformity
Hereby, Clas Ohlson AB declares that the BT4 remote shutter release radio equipment
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following
internet address: www.clasohlson.com

5
Svenska
Kamerastativ
Art.nr 38-9230 Modell DIGI-3400pro
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida
bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data.
Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Fjärrutlösare
1. Hål för handledsrem
2. [ ON/OFF ] På/av
3. Utlösare
4. LED-indikator
Anslut fjärrutlösaren till en mobiltelefon.
1. Första gången fjärrutlösaren slås på hamnar den automatiskt
i parkopplingsläge, LED-indikatorn (4) blinkar grönt.
2. Aktivera Bluetooth på den enhet som ska anslutas.
3. När enheten hittats visas fjärrutlösaren som BT-4 i listan.
4. Välj BT-4 ilistan. På vissa enheter kan du dessutom behöva godkänna
anslutningen.
5. När anslutningen lyckats släcks LED-indikatorn.
Nästa gång fjärrutlösaren slås på kommer den automatiskt att ansluta
till mobiltelefonen.
Batteribyte
Använd en liten spårmejsel eller annat lämpligt verktyg för att
öppna batterilocket. Sätt i ett nytt batteri, 1 × CR2032.
Kontrollera att polariteten blir rätt, se bild.
Sätt tillbaka locket.
Bluetooth
Devices
BT-4
4
3
2
1

6
Svenska
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med
annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,
ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på
ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig
av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta
inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön
tillfredställande sätt.
Specifikationer
Fästen Mobiltelefon, System/kompaktkamera, GoPro kamera
Mått (ihopvikt) 380 × 110 mm
Max höjd 1225 mm
Min höjd 390 mm
Vikt (stativ) 597 g
max belastningsvikt 2 kg
Fjärrutlösare
Batteri 3 V, CR2032
Räckvidd Ca 10 m
Frekvens 2,4 GHz
Bluetooth version 3,0
Bluetooth protokoll HID
Förenklad EU-Försäkran Om Överensstämmelse
Härmed försäkrar Clas Ohlson AB att denna typ av radioutrustning
fjärrutlösare BT-4 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på
följande webbadress: www.clasohlson.com

7
Norsk
Kamerastativ
Art.nr. 38-9230 Modell DIGI-3400pro
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reser-
verer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske
problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter
(se opplysninger på baksiden).
Fjernutløser
1. Feste for bærereim
2. [ ON/OFF ] På/av
3. Utløser
4. LED-indikator
Kobling av fjernutløser til en mobiltelefonen
1. Første gang fjernutløseren slås på vil den automatisk havne i parkoblingsmodus
og LED-indikatoren (4) blinker grønt.
2. Aktiver Bluetooth på enheten som skal kobles til.
3. Når enheten skal registreres vil den vises som BT-4 i listen.
4. Velg BT-4 i listen. På enkelte enheter må man også godkjenne tilkoblingen.
5. Når koblingen er ferdig vil LED-indikatoren slukkes.
Neste gang fjernutløseren slås på vil det automatisk kobles til mobiltelefonen.
Bytte av batteri
Bruk en liten skrutrekker eller annet passende verktøy for å
åpne batterilokket. Sett i et nytt batteri, 1 × CR2032.
Kontroller at polariteten blir riktig, se bilde.
Sett lokket på plass igjen.
4
3
2
1
Bluetooth
Devices
BT-4

8
Norsk
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge
eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall,
skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på
en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg
eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet på
en tilfredsstillende måte som gagner miljøet.
Spesifikasjoner
Feste Mobiltelefon, System/kompaktkamera, GoPro kamera
Mål (sammenslått) 380 × 110 mm
Maks høyde 1225 mm
Min. høyde: 390 mm
Vekt (stativ): 597 g
maks belastningsvekt 2 kg
Fjernutløser
Batteri 3 V, CR2032.
Rekkevidde ca. 10 m
Frekvens 2,4 GHz
Bluetooth versjon 3,0
Bluetooth protokoll HID
Forenklet Samsvarserklæring
Clas Ohlson AB erklærer at Fjernutløser BT-4 er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU. Samsvarserklæringen i fulltekst er tilgjengelig på
følgende internettadresse: www.clasohlson.com

9
Suomi
Kamerajalusta
Tuotenro 38-9230 Malli DIGI-3400pro
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti-
tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Kaukolaukaisin
1. Kämmenhihnan kiinnityskohta
2. [ ON/OFF ] Päälle/pois päältä
3. Laukaisin
4. LED-merkkivalo
Kaukolaukaisimen liittäminen matkapuhelimeen
1. Kun kaukolaukaisin käynnistetään ensimmäisen kerran, se menee automaattisesti
yhteydenmuodostustilaan ja LED-merkkivalo (4) vilkkuu vihreänä.
2. Aktivoi liitettävän laitteen Bluetooth.
3. Kaukolaukaisin näkyy laitteessasi nimellä BT-4.
4. Valitse listalta BT-4. Jotkut laitteet saattavat vaatia liittämisen hyväksymisen.
5. LED-valo sammuu, kun liittäminen on valmis.
Kun kaukolaukaisin käynnistetään seuraavan kerran, se muodostaa automaattisesti
yhteyden puhelimeen.
Pariston vaihtaminen
Avaa paristolokero pienellä ruuvitaltalla tai muulla sopivalla
työkalulla. Laita lokeroon paristo CR2032.
Varmista, että paristo tulee oikein päin. Katso kuva.
Laita kansi takaisin paikalleen.
4
3
2
1
Bluetooth
Devices
BT-4

10
Suomi
Kierrättäminen
Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen
sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtu-
vien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee
viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla.
Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys
ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Kiinnikkeet Puhelin, järjestelmäkamera/kompaktikamera,
GoPro-kamera
Mitat (kokoontaitettuna) 380 × 110 mm
Enimmäiskorkeus 1225 mm
Vähimmäiskorkeus 390 mm
Paino (teline) 597 g
Suurin kuormitus 2 kg
Kaukolaukaisin
Paristo 3 V, CR2032
Kantama Noin 10 m
Taajuus 2,4 GHz
Bluetooth-versio 3,0
Bluetooth-protokolla HID
Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Clas Ohlson AB vakuuttaa, että radiolaitetyyppi kaukolaukaisin BT-4 on
direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa: www.clasohlson.com


Sverige
Kundtjänst tel: 0247/445 00
e-post: kundservice@clasohlson.se
Internet www.clasohlson.se
Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
Norge
Kundesenter tlf.: 23 21 40 00
Internett www.clasohlson.no
Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Suomi
Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222
Internet www.clasohlson.fi
Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
United Kingdom
Internet www.clasohlson.co.uk
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Camera Accessories manuals