Climadiff CLIMA24R User manual

Climatiseur mobile réversible –
fonction déshumidificateur
NOTICE D’UTILISATION CLIMA24R
FR –MANUEL D’UTILISATION p. 3 GB –USE INSTRUCTIONS p. 22
DE –BENUTZERHANDBUCH p. 40

2

3
Merci d'avoir choisi ce climatiseur mobile CLIMADIFF ! Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser
l’appareil, et conservez-le pour toute référence future.
1. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Merci de lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Cet appareil est un appareil domestique.
Ne pas utiliser l’appareil à l'extérieur.
Gardez l'appareil loin des surfaces chauffées et des flammes.
Ne rien placer sur le dessus de l'unité.
Cet appareil n’est pas un substitut à une bonne ventilation, un
aspirateur ordinaire, à un nettoyage ou à l’utilisation d'une hotte
aspirante ou d’un ventilateur pendant la cuisson.
Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est
endommagé.
Pour se protéger contre les risques électriques, ne pas
immerger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. Ne pas
utiliser près de l'eau.
Ne pas tenter de réparer ou de régler les fonctions électriques
ou mécaniques de cet appareil, cela annulera votre garantie.
L'intérieur de l'appareil ne contient aucune pièce réparable par
l'utilisateur. Tout entretien doit être effectué par du personnel
qualifié.
Toujours débrancher l’appareil après l’avoir utilisé.

4
Toujours penser à ranger le câble d’alimentation pour éviter
aux personnes de trébucher.
Sécurité des enfants et autres personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et
plus et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience
et de connaissances, à condition qu’elles aient reçu une
supervision ou des instructions concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers
encourus.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils
sont surveillés.
Les enfants doivent être surveillés et ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
Sécurité électrique
L’appareil doit être installé conformément aux réglementations
liées aux installations électriques.

5
Si la prise murale utilisée pour alimenter l'appareil est en
mauvais état, la prise de l'appareil devient chaude.
Assurez-vous de brancher l'appareil à une prise murale
correctement connectée.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le distributeur, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
Pour éviter tout risque d'explosion ou de décharge électrique,
veillez à éteindre l'appareil et débranchez-le avant de changer
le filtre ou de le nettoyer.
Contactez le service technique autorisé pour la réparation ou
l’entretien de cet appareil.
Afin de réduire tout risque de choc électrique, combustion
spontanée, incendie et autres dommages corporels ou
matériels, suivez les instructions suivantes :
Après avoir fini d'utiliser le climatiseur, l'utilisateur doit
éteindre l'appareil et le débrancher.
Si l'appareil pénètre dans l'eau, débranchez-le
immédiatement. Ne pas utiliser les mains pour le sortir de
l'eau.
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas
enlever les coques avant et arrière.

6
Toujours garder l'appareil droit, en position verticale,
pour éviter les fuites d'eau.
Informations importantes à propos de l’installation
Placez et utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche,
stable, plane et horizontale.
Ne pas installer l’appareil dans une laverie, une buanderie ou
tout autre lieu similaire très humide.
Ne pas utiliser l'appareil à proximité des appareils à gaz,
dispositif de chauffage, foyer ou tout autre combustible ou
source de chaleur.
Ne pas utiliser cet appareil dans une pièce avec de grandes
variations de température, car cela pourrait provoquer de la
condensation dans l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement humide ou
dans un environnement avec des températures ambiantes
élevées, comme la salle de bains, les toilettes ou la cuisine.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de placer
l’appareil dans une pièce où la température ambiante varie
entre 7 et 35°C et où le taux d’humidité se situe entre 20 et
85%.
Ne jamais obstruer les entrées / sorties d’air, ni poser l’appareil

7
sur une surface molle comme un lit ou un canapé, car cela
pourrait provoquer le renversement de l’appareil, bloquant
l'admission d'air.
Laissez au moins 50 cm d'espace libre derrière et sur les deux
côtés de l'appareil et laissez au moins 50 cm d'espace libre
au-dessus de l'appareil.
Ne rien placer sur le dessus de l'appareil et ne pas s’asseoir
sur l’appareil.
Ne placez pas l'appareil directement en-dessous d'un
climatiseur pour éviter à la condensation de couler sur
l'appareil.
Pour éviter les interférences, placez l'appareil au moins 2 m
éloigné des appareils électriques qui utilisent des ondes radio
dans l'air tels que les téléviseurs, les radios et horloges
radiocommandés.
Instructions d’utilisation
L'appareil est destiné uniquement à un usage domestique dans
des conditions normales de fonctionnement.
Assurez-vous que tous les filtres soient correctement installés
avant d'allumer l'appareil.
Éviter de cogner contre l'appareil (l'entrée et sortie d'air en

8
particulier) avec des objets durs.
Ne mettez pas vos doigts ou des objets dans la sortie d'air.
Ne pas utiliser cet appareil lorsque vous avez utilisé des
insectifuges de type fumigène, brûlé de l'encens ou des
vapeurs chimiques, ou dans des endroits avec des résidus
huileux.
L'appareil ne supprime pas le monoxyde de carbone (CO) ou le
radon (Rn). Il ne peut pas être utilisé comme un dispositif de
sécurité en cas d'accident avec les processus de combustion et
les produits chimiques dangereux.
Toujours soulever ou déplacer l'appareil par la poignée à
l'arrière de l'appareil.
Toujours débrancher l'appareil après utilisation et avant de le
nettoyer.
Attention : nettoyage et entretien
Toujours débrancher l’appareil avant de le déplacer ou de le
nettoyer, de changer le filtre et chaque fois que l’appareil n’est
pas en cours d'utilisation. Pour débrancher l'appareil,
assurez-vous de débrancher la prise et non seulement le
cordon.
Les filtres doivent être remplacés régulièrement. En général, si

9
le climatiseur est utilisé pendant un long moment, nettoyez les
filtres 1 fois toutes les 2 semaines.
Ne pas nettoyer l’appareil avec de l’eau, mais seulement avec
un chiffon doux et très peu humide.
Dépannage
Toute opération électrique doit être effectuée par un technicien
qualifié et compétent.
Cet appareil doit être dépanné par un Centre de Réparation
Agréé, et seules des pièces d’origine doivent être utilisées.
Cet appareil est réservé à un usage exclusivement domestique. Le
fabricant ne saurait être tenu responsable d’une autre utilisation.
2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
À propos du produit :
Comprendre chaque partie de l’appareil vous aidera lors de son
utilisation :
1. Capot supérieur
2. Lamelle de ventilation
3. Roulette
4. Arrière du produit
5. Face du produit
6. Panneau de contrôle
6
1
2
3
4
5

10
1. Télécommande
2. Poignée
3. Sortie d’eau pour vidanger en continu
4. Grille d’entrée d’air
5. Cordon d’alimentation (1,80m)
6. Roulette
7. Filtre CON
8. Sortie d’air
9. Boucles de rangement du cordon d’alimentation
10.Filtre EVA
11.Arrière du produit
12.Sortie d’eau pour vidanger
1. Gaine d’évacuation d’air
2. Kit pour fenêtre (plaque d’étanchéité
coulissante)
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
12

11
3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Ci-dessous l’exemple d’une plaque signalétique :
La plaque signalétique collée à l’intérieur ou à l’arrière de l’appareil (selon modèle) comporte toutes les
informations spécifiques à votre armoire à vin.
Nousvous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation, pour vous y référer
si nécessaire ultérieurement (intervention technique, demande d’assistance…).
ATTENTION : aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations.
4. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Sélectionnez un lieu approprié
Placez et utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche, stable, plane et horizontale. Laissez au moins
50 cm d'espace libre derrière et sur les deux côtés de l'appareil et laissez au moins 50 cm d'espace libre
au-dessus de l'appareil avant de raccorder le tuyau d’évacuation d’air.

12
Montage de la gaine d’évacuation
Vissez l'ensemble de la gaine d’évacuation d’air (extrémité du raccord d'échappement) dans l'orifice à
l’arrière de l’appareil (sens antihoraire).
Raccordez l’autre extrémité de la gaine d’évacuation d’air au kit fenêtre (plaque d’étanchéité
coulissante).
Installez le kit fenêtre sur la fenêtre la plus proche. Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle à une
distance de 50 cm autour de la fenêtre pour garantir une parfaite évacuation de l'air.
Attention :
1. La gaine d’évacuation mesure entre 28 et 150 cm (adaptateur inclus). Pour des économies
d’énergie, il est recommandé d’utiliser le tuyau à sa plus petite taille.
2. La longueur de la gaine a été pensée et conçue pour respecter les caractéristiques et
spécificités du climatiseur. Pour éviter tout dysfonctionnement, merci de ne pas utiliser d’autres
tuyaux ou d’autres accessoires que ceux fournis directement avec votre appareil.
Installation du climatiseur
Déplacez l’appareil avec la gaine d’évacuation montée et assurez-vous de laisser une distance d’au
moins 50 cm entre l’appareil, les murs et les objets environnants.
Étirez la gaine d’évacuation selon les besoins et enclenchez l'extrémité de la gaine dans l’orifice de la
plaque d'étanchéité du kit fenêtre, préalablement installé.
L'extrémité de la gaine doit être parfaitement enclenchée pour permettre une performance et une
isolation conformes.
La gaine ne doit pas être ni déformée ni trop tordue (supérieur à 45°). Assurez-vous que la ventilation
de la gaine d’évacuation ne soit pas obstruée.
Installation du kit fenêtre
Ce kit a été pensé et conçu pour être compatible avec la plupart des fenêtres standards horizontales ou

13
verticales. Ouvrez la fenêtre à moitié et montez l'ensemble de la plaque d'étanchéité du kit fenêtre sur
la fenêtre elle-même (comme illustré ci-dessous).
Ajustez correctement la distance d'ouverture pour amener les deux extrémités de la plaque
d’étanchéité du kit fenêtre au cadre de la fenêtre. Assurez-vous ensuite que le kit fenêtre soit bien
stable et fixe.
Dimensions de la plaque d’étanchéité coulissante : 90 –130 cm.
5. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Panneau de contrôle
Attention : si le climatiseur est immédiatement redémarré en mode froid après une coupure, 3 minutes de
sécurité seront nécessaire avant le redémarrage automatique.

14
N°
FONCTION
UTILISATION
1
Connexion
de la télécommande
S’allume lorsque l’on appuie sur une touche de la télécommande.
2
ON/OFF
Pour allumer et éteindre l’appareil. Lorsque l’appareil est éteint, appuyez
une fois pour le mettre en route. Lorsque l’appareil est allumé, appuyez une
fois pour l’éteindre.
3
Mode
Lors du fonctionnement de l’appareil, permet de sélectionner le mode
souhaité : froid, déshumidificateur, ventilateur ou chaud (cool, dry, fan ou
heat).
4
Température -
En appuyant simultanément sur les deux boutons « + » et « - », permet de
paramétrer la valeur de la température ou de la programmation minutée.
Pendant le réglage de la température, appuyez sur cette touche pour
diminuer la température (non disponible en modes déshumidificateur et
ventilateur).
5
Écran
Affichage des différentes icônes liées au mode sélectionné, à la
température, au minuteur, etc.
6
Température +
En appuyant simultanément sur les deux boutons « + » et « - », permet de
paramétrer la valeur de la température ou de la programmation minutée.
Pendant le réglage de la température, appuyez sur cette touche pour
augmenter la température (non disponible en mode déshumidificateur et
ventilateur).
7
Vitesse
Enmodesfroidetventilateur,appuyez sur cettetouchepour sélectionnerla
vitesse de ventilation désirée : haute, moyenne ou faible (high, medium ou
low).
En mode chaud, appuyez sur cette touche pour sélectionner la vitesse de
ventilation désirée : haute, moyenne ou faible (high, medium ou low). Cette
possibilité est toutefois limitée par la protection antigel, qui, sous certaines
conditions, bloquera l’ajustement de la vitesse.
En mode déshumidificateur, appuyez sur cette touchene changera rien, la
vitesse de ventilation sera automatiquement au plus faible niveau.
8
Minuteur
Lorsque le climatiseur fonctionne, appuyez sur cette touche pour
programmer l’arrêt de l’appareil. Lorsque le climatiseur est éteint, appuyez
sur cette touche pour programmer un démarrage automatique. Après avoir
appuyé sur cette touche, et lorsque le symbole du minuteur clignote à
l’écran, appuyez sur les touches + ou - pour sélectionner la durée de
programmation (de 1h à 24h). Entre 1h et 24h, l’ajustement se fera par 1h.

15
Télécommande
POWER : bouton ON/OFF ; pour allumer et éteindre l’appareil
MODE : bouton sélecteur de mode froid, déshumidificateur, ventilateur ou chaud (cool,
dry, fan ou heat)
+ : bouton pour augmenter la température et la durée pour le minuteur
-:bouton pour diminuer la température et la durée pour le minuteur
FAN : bouton sélecteur devitesse de ventilation désirée : haute, moyenne ou faible (high,
medium ou low)
TIMER : bouton sélecteur mode minuteur
SWING : bouton pour activer les lamelles de ventilation
C° F° : bouton sélecteur d’unité d’affichage de la température, permet de passer d’un
affichage en °C à un affichage en °F, et inversement
Protections de l’appareil
Dégivrage automatique :
L’appareil est équipé du dégivrage automatique. Pendant ce dégivrage, le symbole du chauffage clignote à
l’écran.
Réservoir plein :
Lorsque le réservoir d’eau atteint et excède le niveau d’eau maximum, un signal sonore retentit et le
message « FL » s’affiche à l’écran, le climatiseur s’arrête alors de fonctionner. Vous devez donc vidanger
le réservoir manuellement, ensuite les alarmes visuelles et sonores se désactivent et l’appareil redémarre
automatiquement.
Protection thermique automatique :
Pour protéger et augmenter la durée de vie de l’appareil, ce dernier est équipé d’une protection thermique
en mode chaud (heat). Pendant cette période, le compresseur et lemoteurinférieur cessent de fonctionner
et reviennent automatiquement à l’état de chauffage normal une fois la température de la machine
retrouvée.
Protection du compresseur :
Pour protéger et augmenter la durée devie du compresseur, il y a un délai automatique de 3minutes après
la mise hors tension de ce dernier (suite à une coupure, un arrêt volontaire, etc.).

16
Drainage de l’eau
Manuel :
Lorsque les alarmes de réservoir plein se déclenchent, veuillez
vider le réservoir d’eau aussi tôt que possible. Grâce aux roulettes,
vous pouvez déplacer le climatiseur là où l’eau pourra être
directement et facilement drainée (exemple : toilettes, égouts, etc.).
Sinon, placez un bac récupérateur sous la sortie d’eau.
Pour ce faire, vous devez dévisser l’écrou à l’arrière de l’appareil
puis retirer le bouchon, l’eau s’évacuera naturellement. Pour
faciliter le drainage, vous pouvez pencher très légèrement votre
climatiseur vers l’arrière.
Une fois le flux d’eau estompé, vous pouvez à nouveau fixer le
bouchon puis l’écrou.
Attention :
Lorsque vous souhaitez déplacer votre climatiseur et que le réservoir d’eau est plein, assurez-vous
de le bouger de façon horizontale et parfaitement stable pour éviter tout risque de renversement ou
de fuite d’eau (à l’intérieur de l’appareil mais également à l’extérieur).
En continu :
Cette fonction est uniquement possible pour les modes froid et
déshumidificateur.
1) Dévissez le bouchon à l’arrière de l’appareil au niveau de la
sortie d’eau pour vidanger en continu.
2) Connectez le tuyau de vidange à cette sortie d’eau.
3) Disposez un bac récupérateur à l’extrémité de ce tuyau afin de
récupérer l’eau.
4) Pensez à surveiller le niveau d’eau dans le bac récupérateur
pour éviter tout débordement.
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention :
Toujours éteindre et débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou de changer le filtre. Pour
débrancher l'appareil, assurez-vous de débrancher la prise et non le cordon.
1. Nettoyage de la surface
Nettoyez régulièrement l’extérieur de votre climatiseur, pour empêcher la poussière de s’accumuler, grâce

17
à un chiffon doux ou légèrement humide. N'utilisez jamais de réactifs chimiques ou inflammables, tels que
le benzène, l'alcool et l'essence. Autrement, vous risquerez d’endommager la surface de votre appareil
voire même tout le fonctionnement de l’appareil lui-même.
2. Nettoyage des filtres
Si les filtres sont couverts de poussière, cela peut entraver la circulation de l’air et ainsi réduire
l’efficacité du climatiseur.
Si le climatiseur est utilisé pendant un long moment, nettoyez les filtres 1 fois toutes les 2 semaines.
Nettoyage du filtre supérieur :
1) Retirez la grille du filtre EVA, n’hésitez pas à forcer légèrement afin de pouvoir la retirer. Dévissez
ensuite les 4 vis qui maintiennent le filtre EVA à l’arrière de l’appareil puis retirez le filtre lui-même.
2) Déposez le filtre EVA dans de l’eau tiède (environ 40°C/104°F) avec un détergent neutre,
nettoyez-le et séchez-le avec un chiffon sec puis laissez-le entièrement sécher à l’ombre.
3) Installez le filtre dans son emplacement initial, en le fixant à l’aide des 4 vis. Puis réinstallez la grille
de protection par-dessus.
Nettoyage du filtre inférieur :
1) Retirez la grille du filtre CON, n’hésitez pas à forcer légèrement afin de pouvoir la retirer. Puis retirez
le filtre lui-même.
2) Déposez le filtre CON dans de l’eau tiède (environ 40°C/104F°) avec un détergent neutre,
nettoyez-le et séchez-le avec un chiffon sec puis laissez-le entièrement sécher à l’ombre.
3) Installez le filtre dans son emplacement initial, en le fixant à l’aide des 4 vis. Puis réinstallez la grille
de protection par-dessus.
1
Vis de fixation
2
Grille de protection
3
Grille de protection
1
2
3

18
Stockage arrière-saison :
Lorsque le climatiseur n'est pas utilisé pendant longtemps ou qu’il s’agit de l’arrière-saison,
certaines mesures de maintenance doivent être prises.
Vidangez la totalité de l’eau présente dans le réservoir (vous pouvez légèrement incliner l’appareil vers
l’arrière pendant le drainage), allumez l’appareil et réglez la vitesse de ventilation sur faible. Laissez le
climatiseur fonctionner ainsi pendant 2-3h. Cette méthode permet de sécher l’intérieur de l’appareil et
d’empêcher la formation de moisissure.
Veuillez éteindre le climatiseur et débrancher la prise.
Enroulez le cordon d’alimentation, attachez-le et rangez-le.
Retirez la gaine d’évacuation et rangez-la précieusement.
Placez le climatiseur dans un sac plastique et mettez-le dans une pièce sèche.
Retirez les piles de la télécommande et rangez cette dernière avec votre appareil pour éviter de la
perdre.
7. EN CAS DE PANNE
Malgré tout le soin que nous apportons à nos fabrications, une panne n’est jamais totalement exclue.
Avant de contacter le service après-vente de votre revendeur, vérifiez néanmoins que :
La prise de courant est toujours en place
Il n’y a pas de coupure de courant
Que la panne n’a pas pour origine l’une de celles décrites dans le tableau en fin de ce manuel
IMPORTANT : si le cordon d’alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un service agréé de la marque ou du revendeur. Dans tous les cas, il doit être remplacé
par un personnel qualifié pour éviter tout risque de blessure.
SI CES CONTROLES NE DONNENT RIEN,CONTACTEZ ALORS LE SERVICE APRES-VENTE DE VOTRE REVENDEUR.
ATTENTION !
Débranchez la prise murale avant toute opération d’entretien
ou réparation.

19
8. PROBLEMES ET SOLUTIONS
Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes simples de votre climatiseur, en évitant de faire appel à
votre service après-vente. Essayez avec les suggestions ci-dessous.
PROBLEME
CAUSE POSSIBLE
L’appareil ne fonctionne pas
La prise n’est pas branchée
Le bouton marche/arrêt est sur la position
arrêt
Le fusible a sauté au niveau de votre
installation électrique
La température ambiante est trop faible ou
trop élevée (recommandations :
7°-35°C/44,6°-95°F)
Le programmateur (fonction « TIMER ») n’a
pas été correctement paramétré
L’alarme de réservoir d’eau plein est activée
En mode froid, la température ambiante est
déjà plus faible que la température
demandée. Et inversement en mode chaud
où la température ambiante est déjà plus
élevée que la température paramétrée
En mode déshumidificateur, la température
ambiante est trop élevée (> 17°C/62°F)
Le mode froid (fonction « COOL ») ou le mode
chaud (fonction « HEAT ») de l’appareil n’est
pas performant
Vérifiez que rien ne bloque les entrées et
sorties d’air
Assurez-vous qu’aucune autre source de
chaleur ou de fraicheur n’existe dans la pièce
(chauffage, soleil, fenêtre ouverte, etc.)
Les filtres sont sales et couverts de poussière
La température programmée n’est pas
adéquate
La vitesse choisie n’est pas la bonne
L’appareil est très bruyant
Assurez-vous d’avoir bien retiré tous les
matériaux d'emballage
Assurez-vous que le climatiseur est bien
stable
Assurez-vous que la surface sur laquelle
votre appareil se trouve est parfaitement

20
plane
Le compresseur ne fonctionne pas
Assurez-vous que la protection du
compresseur ne soit pas enclenchée
La télécommande ne fonctionne pas
La distance entre la télécommande et
l’appareil est trop grande
La télécommande n’est pas bien dirigée vers
l’appareil ce qui bloque la connexion
Les piles sont HS
Code erreur « E1 »
Il y a un dysfonctionnement du capteur de
température au niveau de l’évaporateur
Code erreur « E2 »
Il y a un dysfonctionnement du capteur de
température ambiante
Code erreur « FL »
Le réservoir d’eau est plein
NOTE : toutes les photos dans ce manuel sont uniquement à des fins d'explication. La forme réelle de
l’appareil que vous avez acheté peut être légèrement différente, mais les opérations et les fonctions sont
les mêmes.
9. ENVIRONNEMENT
Lors de l’utilisation de ce produit dans un pays européen, les instructions suivantes doivent
être respectées :
FIN DE VIE DU PRODUIT : ne jetez pas ce produit avec les déchets ménagers non triés.
La collecte de ce produit en tant qu’ordure nécessite un traitement spécial. L'élimination
sauvage de déchets dans les forêts et les paysages est dangereuse pour la santé, des
substances dangereuses peuvent fuir dans le sol et l'eau et se retrouver dans la chaîne
alimentaire.
Plusieurs possibilités :
A) La municipalité a mis en place des systèmes de collecte, où les déchets électroniques peuvent être
éliminés sans frais pour l'utilisateur.
B) Lors de l'achat d'un nouveau produit, le détaillant reprendra l'ancien produit gratuitement.
C) La fabriquant reprend l'appareil pour l'élimination sans frais pour l'utilisateur.
D) D’anciens produits contiennent de précieuses ressources, ils peuvent être vendus à des revendeurs de
ferraille.
Table of contents
Languages:
Other Climadiff Air Conditioner manuals
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Challenge
Challenge MPPHA-05CRN1-QB6 instruction manual

Sanyo
Sanyo SAP-CMRV1923GJH Technical & service manual

INVENTOR
INVENTOR Neo N2UVO-09 user manual

Samsung
Samsung AJ NBNDEH Series user manual

EcoNet
EcoNet A2024AJVCA installation instructions

AHRI
AHRI SUPERIOR Series Installation, operation & service manual