manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clou
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Clou flush 3 CL/03.03032 User manual

Clou flush 3 CL/03.03032 User manual

Other manuals for flush 3 CL/03.03032

1

Other Clou Plumbing Product manuals

Clou Kaldur CL/06.05.004.20.R User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.004.20.R User manual

Clou Freddo 4 CL/06.03.012.29 User manual

Clou

Clou Freddo 4 CL/06.03.012.29 User manual

Clou Kaldur CL/06.05.001.84 User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.001.84 User manual

Clou flush 1 CL/03.03010 User manual

Clou

Clou flush 1 CL/03.03010 User manual

Clou mini wash me CL/03.12131 User manual

Clou

Clou mini wash me CL/03.12131 User manual

Clou New Flush 3.1 CL/03.13431.02 User manual

Clou

Clou New Flush 3.1 CL/03.13431.02 User manual

Clou New Flush 3.1 CL/03.03431 User manual

Clou

Clou New Flush 3.1 CL/03.03431 User manual

Clou New Flush 3 CL/03.03432.01 User manual

Clou

Clou New Flush 3 CL/03.03432.01 User manual

Clou CL/06.04007.29 User manual

Clou

Clou CL/06.04007.29 User manual

Clou New Flush 2 CL/03.03420 User manual

Clou

Clou New Flush 2 CL/03.03420 User manual

Clou Vale CL/03.02164 User manual

Clou

Clou Vale CL/03.02164 User manual

Clou Minisuk CL/06.53011.21 User manual

Clou

Clou Minisuk CL/06.53011.21 User manual

Clou Hammock CL/04.06040.21 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.06040.21 User manual

Clou InBe IB/06.53090 User manual

Clou

Clou InBe IB/06.53090 User manual

Clou mini wash me 45 left basalt CL/03.07134 User manual

Clou

Clou mini wash me 45 left basalt CL/03.07134 User manual

Clou Xo CL/06.04012.29 User manual

Clou

Clou Xo CL/06.04012.29 User manual

Clou wash me CL/02.01034 User manual

Clou

Clou wash me CL/02.01034 User manual

Clou CL/06.05.004.21.R User manual

Clou

Clou CL/06.05.004.21.R User manual

Clou Freddo 11 CL/06.03015 User manual

Clou

Clou Freddo 11 CL/06.03015 User manual

Clou Vale CL/03.30162.01.R User manual

Clou

Clou Vale CL/03.30162.01.R User manual

Clou Minisuk CL/06.53011.20 User manual

Clou

Clou Minisuk CL/06.53011.20 User manual

Clou CL/03.03432.01 User manual

Clou

Clou CL/03.03432.01 User manual

Clou Mini Wash Me CL/03.03234 User manual

Clou

Clou Mini Wash Me CL/03.03234 User manual

Clou Kaldur CL/06.05.001.20 User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.001.20 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Flush 3
ceramics with tap hole
CL/03.03032
Montage instructies
Installation instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
REV 02
08.12.2020
- Alvorens de montage te beginnen moet de
volledigheid van de levering gecontroleerd
worden. Tevens moet ook op transport-
schade gecontroleerd worden, te late
schademeldingen (> 1 dag na levering) wor-
den niet aanvaard.
- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn
geschikt voor gestucte of betegelde,
massieve muren die voldoende draagkracht
hebben. Voor andere muren dient men zelf
bevestigingsartikelen te voorzien en dient
de muur mogelijk verstevigd te worden.
- Clou behoudt zich het recht voor
technische en optische wijzigingen aan te
brengen t.o.v. afgebeelde producten.
- Door wijzigingen in de productie kan het
zijn dat gegeven afmetingen niet meer
correct zijn. Alle vermelde afmetingen in
deze handleiding dienen te worden
geverifieerd alvorens de actie uit te voeren.
- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden
gesteld voor de gevolgen van onaangepast
gebruik, onaangepast transport of
beschadigingen veroorzaakt door
tussenopslag.
- De van toepassing zijnde garantievoor-
waarden gelden steeds.
- Alle maten zijn in mm.
- Before starting with the mounting check
whether the delivery is complete. At the
same time the delivery should be checked
for damage due to transportation, damage
reports that are too late (> 1 day after
delivery) will not be accepted.
- The included fixing media are suited for
plastered or tiled solid walls with enough
supporting power. For other walls the used
fixing media is at own responsibility, and
the wall might need reinforcement.
- Clou reserves the right to introduce
technical and visual changes with respect
to the depicted images.
- Due to changes in production it is
possible that given dimensions are no
longer correct. All mentioned dimensions
in this manual should be verified before
executing the action.
- Clou b.v. can not be held responsible for
the results of improper use, improper
transportation or any damage caused
during interim storage.
- The current terms of guarantee are always
valid.
- All dimensions are in mm.
NL EN
- Avant de procéder au montage, veuillez
contrôler si l’article livré est complet.
Veuillez aussi contrôler des dommages
éventuels causés par le transport, nous
n’acceptons pas de réclamations dues à
des dégâts causés par le transport au-delà
de 1 jour après livraison.
- Les fixations livrées avec les articles sont
destinés pour montage sur un mur
massif porteur, finition stuc ou carrelé.
Pour d’autres finitions ou murs plus faibles,
prévoir d’autres fixations et éventuellement
consolider le mur si nécessaire.
- Clou se réserve le droit pour tout
changement technique ou optique par
rapport à la photo représentant le produit.
- Des changements de production peuvent
faire en sorte que les dimensions achées
ne correspondent plus, nous vous prions de
vérifier avant de procéder à toute action.
- Clou BV ne peut être tenu responsable
pour usage non approprié des articles,
transport inadéquat ou dommage causés à
votre entrepôt en attente de livraison.
- Les conditions de garanties en vigueur
restent toujours valables.
- Toutes les mesures achées sont en mm.
- Bevor Sie die Montage durchführen,
kontrollieren Sie bitte wenn der gelieferte
Artikel vollständig ist. Auch kontrollieren
Sie mögliche durch den Transport
verursachte Schäden, wir akzeptieren
keine Beschwerden auf Schäden nach
1 Tag nach Lieferung.
- Die mit den Artikeln gelieferten
Befestigungen sind für Montage auf einer
vergipste oder mit Fliesen gedeckte feste
Wände mit genügender stützenenergie.
Für andere Wände ist die verwendeten
regelnmittel an eigener Verantwortlichkeit,
und die Wand konnte Verstärkung
benötigen.
- Clou behält sich das Recht vor, die
technische und Sichtbarmachungsände-
rungen in Bezug auf die bildlich
dargestellten Bilder vorzustellen.
- Wegen der Änderungen in der Produktion
ist es möglich, dass gegebene Maße nicht
mehr korrekt sind. Vor der Durchführung
der Tätigkeit alle erwähnten Maße in
diesem Handbuch sollten überprüft werden.
- Clou b.v. kann nicht verantwortlich
gehalten werden für die Resultate des
unsachgemäßen Gebrauches,
unsachgemäßen Transportes oder
irgendeines Schadens, die während der
Zwischenlagerung verursacht werden.
- Die gegenwärtigen Ausdrücke der Garantie
sind immer gültig.
- Alle Maße sind in Millimeter.
FR DE
Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl
User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl
Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl
Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl
Inhoud levering:
Content of delivery:
Contenu de la livraison:
Inhalt der Anlieferung:
Benodigd gereedschap:
Required tools:
Outils requis:
Erforderliche Werkzeuge:
Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het
oppervlak van het product beschadigd raakt door harde
voorwerpen op het product te leggen.
During installation one has to prevent damaging the surface of
the product due to placing hard objects on the product.
Pendant l’installation on doit empêcher d’endommager la surface
du produit en évitant de poser des objets contondants sur le
produit.
Während der Installation muss man Schädigung verhindern der
Oberfläche des Produktes, das zur Platzierung der harten
Gegenstände auf das Produkt passend ist.
max.
15 kg
2x
17,50
75
63
45 45
90
42,50
53
90
70
35
50
130
360
180
140
250
Flush 3
ceramics left
CL/03.03032
Dimensions in mm, for reference only / 08.12.2020 / rev_02 www.clou.nl
flush 3_wash-hand basin with tap hole
CL/03.03032
Dimensions in mm, for reference only / 27.05.2011 / rev_01 www.clou.nl
norm. 660
max. 735
min. 510
730
7070
900
130
centre
230 mm
X mm
X mm
1
Duidt met potlood en waterpas
de middellijn van de fontein aan.
Mark with pencil and level the
centreline of the wash-hand basin.
Marquer avec un crayon et avec
un niveau la ligne de centre du
lave-mains.
Markieren Sie mit einem Bleistift
und mithilfe der Wasserwaage die
Mittellinie des Handwaschbecken.
2
Duidt met potlood en waterpas de
gewenste hoogte X van de fontein
aan. (aangeraden: X = 900 mm)
Mark with pencil and level the
prefered height X of the wash-hand
basin. (recommended: X = 900 mm)
Marquer avec un crayon et avec un
niveau la hauteur souhaitée X du
lave-mains. (recommandé: X = 900
mm)
Markieren Sie mit einem Bleistift und
mithilfe der Wasserwaage die
gewünschte Höhe X des
Handwaschbecken. (Empfohlener
Wert: X = 900 mm)
3
Duidt met potlood de plaatsen
aan waar u gaten moet boren.
Mark with pencil the spots to
drill holes.
Marquer avec un crayon les
endroits de perçage des trous.
Markieren Sie mit einem Blei-
stift die Stellen, an denen Lö-
cher gebohrt werden müssen.
4
Boor de gaten (ø 8 & 10 mm).
Drill the holes (ø 8 & 10 mm).
Percer les trous (ø 8 & 10 mm).
Bohren Sie die Löcher (ø 8 & 10 mm).
ø 10 mm
ø 8 mm
85 mm 185 mm
42 mm
63 mm
2x
5
Steek de pluggen in de gaten en
schroef de stokschroef in de linkse
plug, bevestig de beugel met de
schroef.
Insert the dowels in the holes and
screw the dowel screw in the
dowel on the left, also fix the
bracket with the screw.
Enfoncer les chevilles dans les
trous et visser le goujon dans la
cheville gauche, aussi fixer le
support avec la vise.
Bringen Sie die Dübel in den
Löchern an und Schrauben Sie die
Stockschraub in die linke Dübel,
befestigen Sie auch die Unterstüt-
zung mit die Schraub.
6
Plaats de fontein op de
stokschroef en beugel en
bevestig met de kraagmoer en
bouten.
Place the wash-hand basin on
the dowel screw and bracket
and fix with the collar nut and
bolts.
Placer le lave-mains sur le
goujon et le support et fixer
avec l’écrou à collerette et les
boulons.
Bringen Sie das Handwasch-
becken auf die Stockschraube
und Unterstützung an und
befestigen Sie es mit Spann-
mutter und Schraubbolzen.
7
Bevestig de kraan (niet
inbegrepen) op de fontein en
sluit deze aan op de waterlei-
ding.
Mount the tap (not included)
on the wash-hand basin and
connect it to the water
supply.
Fixer le robinet (non inclus)
sur le lave-mains et le
raccorder à la conduite
d’eau.
Befestigen Sie die Waschti-
scharmatur (nicht im
Lieferumfang enthalten) am
Handwaschbecken und
schließen Sie ihn an der
Wasserleitung an.
8
Bevestig de afvoer (inbegrepen)
in de fontein.
Mount the drain (included) in the
wash-hand basin.
Fixer la bonde (inclus) dans le
lave-mains.
Befestigen Sie den Ablauf (im
Lieferumfang enthalten) am
Handwaschbecken.