Cobb Supreme User manual

Instruction Manual
Cobb International (PTY) Ltd.
PO Box 68113 • Bryanston 2021 • South Africa
Phone: (+27 11) 463 1235 • Fax: (+27 11) 463 1434
e-mail:[email protected] • www.cobbglobal.com

Warranty
2 012610JP21V00
1. COBB COOKER 2 YEAR LIMITED WARRANTY
If inspection confirms that it is defective in material or workmanship,
Cobb International (PTY) Limited will provide free replacement of parts or
exchange a new Cobb Cooker. Any local or international transport charges
will be for the account of the consignee.
This warranty is void if:
• The Cobb Cooker is explicitly or implicitly modified, tampered with,
altered or repaired in any way by persons other than authorised
representatives of Cobb International (PTY) Limited.
• The Cobb Cooker has been damaged through misuse, negligence,
accident or natural calamities.
• The Cobb Cooker has not been cleaned after each use.
For further information under this warranty, please contact your local
Cobb dealer. Always retain your proof of purchase.
2. COBB kogeapparat 2 ÅRS BEGRÆNSET GARANTI
Hvis et eftersyn bekræfter, at det er tale om fejlagtigt materiale eller
udførelse, vil Cobb International (PTY) Limited ombytte delene uden
vederlag eller erstatte dem med et nyt Cobb kogeapparat. Enhver udgift til
fragt lokalt eller international vil blive påført modtagers konto.
Denne garanti er ugyldig hvis:
• Hvis Cobb kogeapparat tydelig eller skjult er blevet forandret,
manipuleret, ændret eller repareret på nogen måde af personer
ndre end dem af Cobb International (PTY) Limited autoriserede
repriEsentanter.
• Cobb kogeapparat er blevet beskadiget grundet misbrug,skødesløshed,
ulykker eller naturlige kalamiteter.
• Cobb kogeapparat ikke er blevet gJort ren efter hvert brug.
For mere information om denne garanti, kontakt venligst din lokale Cobb
forhandler. Behold altid dit købsbevis.
3. CUISEUR COBB - 2 ANS DE GARANTIE LlMITÉE
Après inspection, s'il est avéré qu'il y a un défaut de fabrication ou de
matière première, Cobb International (PTY) Limited fournira les pièces
de rechanges ou de remplacement nécessaires pour un nouveau Cuiseur
Cobb. Tous les frais de transports nationaux et internationaux seront à la
charge du destinataire.
La garantie est nulle si:
• Le cuiseur Cobb a été explicitement ou implicitement modifié, altéré
ou réparé de quelque manière que ce soit par des personnes autres
que les représentants autorisés de Cobb International (PTY) Limited.
• Le Cuiseur Cobb a été endommage à cause d’une mauvaise utilisation,
par negligence, par accident ou problèmes naturels.
• Le Cuiseur Cobb n a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour de plus amples informations concernant cette garantie, veuillez
contacter votre revendeur Cobb local. Veuillez toujours conserver votre
preuve d’achat.
4. GARANTÍA LlMITADA DE 2 AÑOS DE “COBB COOKER”
En caso de que una inspeccion confirme que el producto tiene defectos de
material o mano de obra, Cobb International (PTY) Limited proporcionara
piezas de reemplazo sin cargo alguno, o de lo contrario, se realizara el
cambio por una nueva Cobb Cooker. Cualquier recargo por transporte local
o internacional correra a cargo del consignatario.
Esta garantia es nula si:
• La Cobb Cooker sufre, de modo explicito o implicito, modificaciones,
destrozos, adulteraciones o reparaciones de cualquier indole por parte
de otras personas que no sean representantes autorizados de Cobb
International (PTY) Limited.
• La Cobb Cooker se ha deteriorado a consecuencia de mal uso,
negligencia, accidentes o desastres naturales.
• No se ha limpiado la Cobb Cooker despues de usarse.
Para mas información sobre esta garantia, por favor, pongase en contacto
con su proveedor de Cobb más cercano. Por favor, quédese siempre con el
comprobante de compra.
5. COBB SUPREME 2 JAAR BEPERKTE GARANTIE
Als bij nader onderzoek blijkt dat er fouten in het materiaal of de
afwerking zijn, zal Cobb International (PTY) Limited voor gratis vervanging
zorgen van de betreffende onderdelen of voor een nieuwe Cobb Supreme
zorgen. Eventuele lokale en/of internationale transportkosten zijn voor
rekening van de ontvanger.
Deze garantie geldt niet indien:
• Er expliciet of impliciet aanpassingen aan de Cobb Supreme
aangebracht zijn, als er aan geknutseld is, of er op enige manier
veranderingen of reparaties aangebracht zijn door andere personen
dan degenen die hiertoe door Cobb International (PTY)Limited
gemachtigd zijn.
• De Cobb Supreme door misbruik, verwaarlozing, een ongeluk of
natuurlijke ramp beschadigd is.
• De Cobb Supreme niet na ieder gebruik schoongemaakt is.
Voor meer informatie over dit garantiebewijs kunt u contact opnemen
met uw Cobb dealer. Bewaar uw aankoopbewijs altijd bij deze garantie.
6. EINGESCHRÄNKTE 2-JÄHRIGE GARANTIE FÜR DEN COBB GRILL
Bei nachweislich material- oder herstellungsbedingten Defekten ersetzt
Cobb International (PTY) Limited unentgeltlich die mangelhaften Teile
oder tauscht den Cobb Grill komplett aus.Alle lokalen oder internationalen
Transportgebühren gehen zu Lasten des Empfängers.
Diese Garantie erlischt in den folgenden Fällen:
• Am Cobb Grill wurden absichtlich oder unabsichtlich Änderungen,
Eingriffe,Umbauten oder Reparaturen durch Personen vorgenommen,die
keine autorisierten Vertreter von Cobb International (PTY) Limited sind.
• Der Cobb Grill wurde durch unangemessenen Umgang, Fahrlässigkeit,
Unfall oder höhere Gewalt beschädigt.
• Der Cobb Grill wurde nicht nach jedem Gebrauch gereinigt.
Für weitere Informationen zu dieser Garantie kontaktieren Sie bitte Ihren
lokalen Cobb Händler. Bitte bewahren Sie immer Ihren Kaufbeleg auf.
7. COBB 2 ÅRS GARANTI
Om det vid inspektion framgår att det är defekt material eller utförande,
Cobb International (PTY) Limited kommer att erbjuda gratis utbyte av
delar eller en ny Cobb. Alia lokala eller Internationella transportavgifter
kommer att debiteras mottagaren.
Denna garanti är ogiltig om:
• Din Cobb har uttryckligen eller underförstått ändrats, manipulerats
med, ändrats eller reparerats på något satt av andra personer än
behöriga företrädare för Cobb International (PTY) Limited.
• Om din Cobb har skadats genom missbruk, försummelse, olycksfall
eller naturkatastrofer.
• Om din Cobb inte har rengjorts efter varje användning.
För ytterligare information enligt denna garanti, kontakta din lokala
Cobb återförsäljare. Spara alltid ditt inköpsbevis.

NB!The size and weight of the food will determine the number of briquettes /charcoal
required as well as the length of time to cook. Quality of briquettes /charcoal used
can also affect estimated cooking time. 2 Cobble Stones equals 18 - 20 briquettes or
600g of charcoal, which will give you up to 2 hours of cooking.
The better the quality of the briquette, the better the results. Do not use any form of liquid fuel.Always ensure that all 6 grommets are
in place at all times.
Option 1: lighting your Briquettes/Charcoal
A. Place fire starter into fire chamber which sits in inner sleeve (refer diagram A). Light fire starter (refer to diagram B).
B. Load fire grid with desired amount of briquettes then place on top of ignited fire starters .
• Use16-18briquettesforsteak,chops,sausagesandchickenpieces.
C. Allow the coals to burn for 25-30 minutes until they are Gray in colour (Time may vary due to quality of charcoal & briquettes used).
D. Only put on the accessory and the dome cover once coals are Gray and you are ready to cook.
E. Place accessory onto Cobb and allow to warm up for 5-10 minutes.
You are now ready to cook.
Option 2: lighting your CobbleStones
A. Remove the Cobblestone from the wrapper - place 1 or 2 Cobble
Stones into the fire grid and light in the centre (no firelighter is
required).
B. Wait 4-5 minutes to allow the Cobblestone to stop smoking.
C. Place accessory onto Cobb and allow to warm up for 5-10
minutes. You are now ready to cook for up to 2 hours.
Getting started
3
A. B.
C.
Safety advice
Fuelling your Cobb
• AlwayskeepyourCobbclean.
• Donotleavehotfatoroilunattended.Thiscouldposeasafirehazard.
• Caution:MetalsurfacesdogethotwhenfuellingyourCobbandcooking.
• DonotlightandusetheCobbindoors.
• TheCobbmustbeutilizedinawellventilatedarea.
• Burningcharcoalindoorscanbefatal.CoalsgiveoffCarbonMonoxide
which has no odour. Never burn charcoal indoors.
• WhenusingCobbleStones/briquettes/charcoal:
• Keepawayfromchildren,animalsandopenflame.
• Donotigniteindoors.
• Useatasafedistancefrominflammableitems.
• Aftercooking,removethedomeandaccessory toallowthe
CobbleStone, briquettes & charcoal to completely burnt out.
• Besuretheashesarecompletelycoolbeforediscarding.
English

4
* To facilitate the cleaning process, make use of a non-stick spray before cooking.Wash in a soapy water solution with a sponge or cloth after
use. Do not use abrasive agents when cleaning the non-stick surface.
• Oncereadytocook(refertofuellingyourCobb),placetheaccessory ontopoftheinnersleeve.Ensurethe accessory isplaced
correctlyso that it is convexly shaped (dome shaped). It's been designed to let the fat drain down the grooves and into the moat
• Restthedomecoverovertheaccessory toheatupbeforecooking(5-10minutes).
• Alwaysensureall6grommetsareinplace.
•Youcangrillwithorwithoutthedomecover.
• Forthebestresultswithsteak,it'sbettertohavethedomecoveroff.However,ifit'scoldandwindythedomecovershouldbe
on.You will learn as you become more familiar with your Cobb.
• Whencookingsteakorchopsuse16-18briquettes,600gramscharcoalor2CobbleStones.Lettheaccessory heatupbefore
cookingby placing the accessory and dome on for no more than 10 minutes prior to cooking. Never leave the accessory or
dome on for longer than 10 minutes before cooking.
• Frozenfoodmustbetotallydefrostedpriortocooking.
• Whenroasting,turnthechickenormeatoverafter20to30minutes.Alternatively,thereisaCobbSupremeRoastRackavailable.
When using the Supreme Roast Rack, you will only need to turn food over at least once.
• TheCobbhasbeendesignedonthesameprincipleasaconventionaloven.Therefore,resistcheckingthefoodtoooften.Themoreyou
lift the dome cover, the longer it takes for food to cook. This is due to heat loss.
• Chickenandbeefshouldtakeapproximately100minutesfor4.5kg.
• Porkandlambshouldtakeapproximately120minutesfor4.5kg.
• Seafoodorsausagescanbecookedeitherwithorwithoutthedomecover.
• TheCobbisdesignedtofunctioninasimilarwaytoanoven.Whenroasting,baking,orsmoking,thedomecovermustbeontoensure
even distributed heat.
•Formorecookingtipsandexcitingrecipes,pleaserefertoourcurrentrangeofrecipebooksandwebsite(www.cobbglobal.com).
For the best cooking results
Theinnersleeveisdesignedtoenableonetodosmallvegetablesinsidewhilecookingamealand/orforuidstokeepfoodmoist.Liquid
canactasaavouringaid.
• Maximumof950mluid(wine,beerorwater).
• Youcanincludechoppedgarlic,onionsandherbsintheuid.
Cooking vegetables
Wrap in foil and cook in the moat. Hard vegetables such as potatoes, carrots and pumpkin should be cut into smaller pieces. Add butter,
herbs and spices as required. Cook for ± 40 minutes.
NB! To cook lots of vegetables, you will require an extra briquette at the start.
Baking bread
• Useaneasybakepre-mixproductorbuythedoughfromthelocalstore.
• Breadcantakeupto45minutesdependingonthemethodofcookingused.
• Breadrollstake35minutesintotal(20minutesononesideand15ontheother).
• Sconestakeapproximately20minutes.
Smoking fish and chicken
• Soakyourhickorychipsorwoodshavingsfor10-15minutesinwater.
• Sprinkledamphickorychipsorwoodshavingsontopofthebriquettesandyouarereadytosmoke.
Flavouring your food

5
• NB:Whenthecookingiscomplete,immediatelyremovethedomecoverandtheaccessory toallowtheBriquettes/Charcoalor
Cobblestone to burn out.
• Restthedomecoverupsidedownandplacetheaccessory intothedomecovertocool.Usecautionasthedomemightstillbe
warm.
• Addwaterintothemoatasitassistswiththecleaningprocess.Alwaysensurethatliquidamountneverexceeds950ml.
• Allstainlesssteelpartsaredishwasherfriendly.
• Theoutercasingneedsonlytoberinsedandwipeddown.
• Apotscoureroranabrasivepadcanbeusedonthefirechamber,innersleeveandtheinsideofthedomecoveronly.
• Soaktheaccessory inhotwaterwithsoapafterithascooleddown(+/-25mins).
• Tofacilitatethecleaningprocess,makeuseofanonstickspraypriortocookingandwashinasoapywatersolutionwithaspongeor
cloth after use. Do not use abrasive agents when cleaning the non-stick surface.
• Removetheinnersleevefromtheoutercasing.
• Donotremovegrommets.Alwaysensurethatall6grommetsareinplaceatalltimeswhencooking.
• Anovencleanercanalsobesprayedontheinnersleeveandonlyontheinsideofthedomecover.Letitstandforapproximately35
minutes before cleaning.
Or alternatively
• Pourhotwaterintothemoatandputtwoteaspoonsoftartaricacid(usedinbakingmeringues)intothewater.
Let it stand for approximately 35 minutes before cleaning.
Storing your Cobb
• Ifyoudon'tmakeuseofyourCobbforalengthyperiodoftime,applyalightcoatofoiltothemetalsurfaces.
• Ifoilshavebeenappliedforstoragepurposes.EnsureyourCobbiscleanedandthatalloilshavebeenremovedbeforecookingon
your Cobb.
New Cobb products
We are continuously testing new ideas for the Cobb. We would appreciate it if you would complete the reverse side of the attached
Warranty Validation Form and post/fax it to us so that we can communicate new developments to you.That way you will be guaranteed
of being informed.
Cleaning your Cobb English

6
• Donotuseliquidfuelinanyform.
• Donotuseabrasivematerialontheoutersurfaceofthedome,non-sticksurfaces,metal,plastic,rubberorsiliconecomponents.
• DonotdroptheCobboritscomponents.
• DonotusetheCobbforanythingotherthanitsintendedpurpose.
• AlwayscleanyourCobbaftereachuseasresidualfatscouldignite.
• Donotremovethe6grommetsfromtheCobb.
Trouble shooting
Food not cooked properly
• Notenoughbriquettesforthesizeofthefoodcooked.
• Foodwasstillfrozenwhenplacedonthegrill.
• Liftingthedometoomanytimes.
• Charcoalmighthavebeenallowedtogetdamp.
• Outsidefactorssuchasstrongwindsandextremecolds.Addafewextrabriquettes.
Food tastes of smoke
• Waitforapproximately25minutesuntilthecoalsaregreybeforeyoustartcooking.
• IfusingCobbleStones,waitfor4-5minutesbeforecooking.
Food is burnt
• Toomanybriquetteshavebeenusedforthequantityoffoodrequiredtobecooked.
• Foodwasnotturnedoverevery20to30minutes.
Looking after your Cobb

6. Grommets
7. Outer Casting
4. Inner Sleeve
5.Moat
8. Lifting Fork
1. Dome Cover 2. Grill Grid 3. Fire Grid
7
Standard Cobb Supreme items English
1.
2.
3.
4.
5.
7.
6.
Fire Chamber
2. Supreme Griddle+
2. Supreme Frying Pan

8
Cobb Products
Cobb Supreme Range
Cobb Premier and Pro Range
Supreme Roast RackSupreme Carrier Bag
Carrier Bag Chicken Roasting Stand
Cutting Board
Griddle+Dome Extension Thermometer
Cobb Fenced Roast Rack Frying Dish Frying Pan
Cobble Stones Recipe Book

Cobb International (PTY) Ltd.
PO Box 68113
Bryanston
South Africa
2021
Postage
Required
Client Feedback Card
and Warranty Validation

Your feedback on your Cobb Experience would be appreciated. In this way we can hope to improve our products and service. If
youpreferyoucanfaxyourfeedbacktoCobbon(+2711)463-1434.
Client Feedback Card and Warranty Validation
Personal details
Date Cobb was purchased
Where purchased
Serial number (Can be found on the inside of the outer casing)
Name Title Date of Birth
Surname
Postal Address
Telephone() Mobile()
Email
Please tick the relevant items.
Please keep me informed of new Cobb developments.
Please contact me regarding sales opportunities.
Find us
on Facebook
http://www.facebook.com/pages/Cobb-Global/138903596124208
Join the Cobb Community and see Facebook fans offers, user recipes, forthcoming events and general discussions

Manual de Instrucciones
Cobb International (PTY) Ltd.
PO Box 68113 • Bryanston 2021 • South Africa
Phone: (+27 11) 463 1235 • Fax: (+27 11) 463 1434
e-mail:[email protected] • www.cobbglobal.com

Garantía
12
1. COBB COOKER 2 YEAR LIMITED WARRANTY
If inspection confirms that it is defective in material or workmanship,
Cobb International (PTY) Limited will provide free replacement of parts or
exchange a new Cobb Cooker. Any local or international transport charges
will be for the account of the consignee.
This warranty is void if:
• The Cobb Cooker is explicitly or implicitly modified, tampered with,
altered or repaired in any way by persons other than authorised
representatives of Cobb International (PTY) Limited.
• The Cobb Cooker has been damaged through misuse, negligence,
accident or natural calamities.
• The Cobb Cooker has not been cleaned after each use.
For further information under this warranty, please contact your local
Cobb dealer. Always retain your proof of purchase.
2. COBB kogeapparat 2 ÅRS BEGRÆNSET GARANTI
Hvis et eftersyn bekræfter, at det er tale om fejlagtigt materiale eller
udførelse, vil Cobb International (PTY) Limited ombytte delene uden
vederlag eller erstatte dem med et nyt Cobb kogeapparat. Enhver udgift til
fragt lokalt eller international vil blive påført modtagers konto.
Denne garanti er ugyldig hvis:
• Hvis Cobb kogeapparat tydelig eller skjult er blevet forandret,
manipuleret, ændret eller repareret på nogen måde af personer
ndre end dem af Cobb International (PTY) Limited autoriserede
repriEsentanter.
• Cobb kogeapparat er blevet beskadiget grundet misbrug,skødesløshed,
ulykker eller naturlige kalamiteter.
• Cobb kogeapparat ikke er blevet gJort ren efter hvert brug.
For mere information om denne garanti, kontakt venligst din lokale Cobb
forhandler. Behold altid dit købsbevis.
3. CUISEUR COBB - 2 ANS DE GARANTIE LlMITÉE
Après inspection, s'il est avéré qu'il y a un défaut de fabrication ou de
matière première, Cobb International (PTY) Limited fournira les pièces
de rechanges ou de remplacement nécessaires pour un nouveau Cuiseur
Cobb. Tous les frais de transports nationaux et internationaux seront à la
charge du destinataire.
La garantie est nulle si:
• Le cuiseur Cobb a été explicitement ou implicitement modifié, altéré
ou réparé de quelque manière que ce soit par des personnes autres
que les représentants autorisés de Cobb International (PTY) Limited.
• Le Cuiseur Cobb a été endommage à cause d’une mauvaise utilisation,
par negligence, par accident ou problèmes naturels.
• Le Cuiseur Cobb n a pas été nettoyé après chaque utilisation.
Pour de plus amples informations concernant cette garantie, veuillez
contacter votre revendeur Cobb local. Veuillez toujours conserver votre
preuve d’achat.
4. GARANTÍA LlMITADA DE 2 AÑOS DE “COBB COOKER”
En caso de que una inspeccion confirme que el producto tiene defectos de
material o mano de obra, Cobb International (PTY) Limited proporcionara
piezas de reemplazo sin cargo alguno, o de lo contrario, se realizara el
cambio por una nueva Cobb Cooker. Cualquier recargo por transporte local
o internacional correra a cargo del consignatario.
Esta garantia es nula si:
• La Cobb Cooker sufre, de modo explicito o implicito, modificaciones,
destrozos, adulteraciones o reparaciones de cualquier indole por parte
de otras personas que no sean representantes autorizados de Cobb
International (PTY) Limited.
• La Cobb Cooker se ha deteriorado a consecuencia de mal uso,
negligencia, accidentes o desastres naturales.
• No se ha limpiado la Cobb Cooker despues de usarse.
Para mas información sobre esta garantia, por favor, pongase en contacto
con su proveedor de Cobb más cercano. Por favor, quédese siempre con el
comprobante de compra.
5. COBB SUPREME 2 JAAR BEPERKTE GARANTIE
Als bij nader onderzoek blijkt dat er fouten in het materiaal of de
afwerking zijn, zal Cobb International (PTY) Limited voor gratis vervanging
zorgen van de betreffende onderdelen of voor een nieuwe Cobb Supreme
zorgen. Eventuele lokale en/of internationale transportkosten zijn voor
rekening van de ontvanger.
Deze garantie geldt niet indien:
• Er expliciet of impliciet aanpassingen aan de Cobb Supreme
aangebracht zijn, als er aan geknutseld is, of er op enige manier
veranderingen of reparaties aangebracht zijn door andere personen
dan degenen die hiertoe door Cobb International (PTY)Limited
gemachtigd zijn.
• De Cobb Supreme door misbruik, verwaarlozing, een ongeluk of
natuurlijke ramp beschadigd is.
• De Cobb Supreme niet na ieder gebruik schoongemaakt is.
Voor meer informatie over dit garantiebewijs kunt u contact opnemen
met uw Cobb dealer. Bewaar uw aankoopbewijs altijd bij deze garantie.
6. EINGESCHRÄNKTE 2-JÄHRIGE GARANTIE FÜR DEN COBB GRILL
Bei nachweislich material- oder herstellungsbedingten Defekten ersetzt
Cobb International (PTY) Limited unentgeltlich die mangelhaften Teile
oder tauscht den Cobb Grill komplett aus.Alle lokalen oder internationalen
Transportgebühren gehen zu Lasten des Empfängers.
Diese Garantie erlischt in den folgenden Fällen:
• Am Cobb Grill wurden absichtlich oder unabsichtlich Änderungen,
Eingriffe,Umbauten oder Reparaturen durch Personen vorgenommen,die
keine autorisierten Vertreter von Cobb International (PTY) Limited sind.
• Der Cobb Grill wurde durch unangemessenen Umgang, Fahrlässigkeit,
Unfall oder höhere Gewalt beschädigt.
• Der Cobb Grill wurde nicht nach jedem Gebrauch gereinigt.
Für weitere Informationen zu dieser Garantie kontaktieren Sie bitte Ihren
lokalen Cobb Händler. Bitte bewahren Sie immer Ihren Kaufbeleg auf.
7. COBB 2 ÅRS GARANTI
Om det vid inspektion framgår att det är defekt material eller utförande,
Cobb International (PTY) Limited kommer att erbjuda gratis utbyte av
delar eller en ny Cobb. Alia lokala eller Internationella transportavgifter
kommer att debiteras mottagaren.
Denna garanti är ogiltig om:
• Din Cobb har uttryckligen eller underförstått ändrats, manipulerats
med, ändrats eller reparerats på något satt av andra personer än
behöriga företrädare för Cobb International (PTY) Limited.
• Om din Cobb har skadats genom missbruk, försummelse, olycksfall
eller naturkatastrofer.
• Om din Cobb inte har rengjorts efter varje användning.
För ytterligare information enligt denna garanti, kontakta din lokala
Cobb återförsäljare. Spara alltid ditt inköpsbevis.

¡NOTA! El tamaño y peso del alimento determinarán la cantidad necesaria de briquetas o de
carbón, así como la duración del tiempo de cocción. La calidad de las briquetas o del carbón que
se utilicen puede afectar también el tiempo estimado de cocción. 2 Cobble Stones equivalen
a de 18 a 20 briquetas o 600 g de carbón, lo cual le dará hasta 2 horas de tiempo de cocción.
Mientrasmejorsealacalidaddelasbriquetas,mejoresseránlosresultados.Nouseningunaformadecombustiblelíquido.Asegúrese
siempre de que en todo momento estén en su lugar los 6 anillos de goma.
Opción 1: para encender las briquetas o el carbón
A. Coloque el encendedor en la cámara de fuego que se asienta en la funda interior (consulte el diagrama A) Encienda el encendedor
(consulte el diagrama B).
B. Cargue la rejilla de fuego con la cantidad de briquetas deseada, entonces colóquela encima de los encendedores ya encendidos.
•Utilicede16a18briquetasparaletes,chuletas,salchichasyporcionesdepollo.
C. Permita que el carbón arda durante 25 a 30 minutos hasta que esté de color gris (el tiempo puede variar dependiendo de la calidad
del carbón y las briquetas utilizadas).
D. Coloque el accesorio y la cubierta del domo una vez que el carbón esté
gris y esté listo para cocinar.
E. Coloque el accesorio en el Cobb y déjelo calentar durante 5 a 10
minutos. Ahora está listo para cocinar
Opción 2: para encender los Cobble Stones
A. Extraiga el Cobblestone de la envoltura; coloque 1 o 2 Cobble Stones
en la rejilla de fuego, enciéndalos por el centro (no es necesario el encendedor).
B. Espere de 4 a 5 minutos para permitir que el Cobblestone deje de humear.
C. Coloque la
accesorio
sobre el Cobb y permita que se caliente durante 5-10 minutos.
Ahora está listo para cocinar hasta 2 horas.
Para empezar
13
A. B.
C.
Consejus de seguridad
Encienda su Cobb
• MantengasiempresuCobblimpia.
• Nodejesinatendergrasaoaceitecaliente.Estopodriasuponerriesgodeincendio.
• Precaución:LassuperficiesdemetalsecalientanalencendersuCobbycocinar.
• NoenciendaniuseLaCobbeninterior.
• SedebeutilizarLaCobbenunazonabienventilada.
• QuemarcarbónvegetaLeninteriorpuedeserfatal.Elcarbónemite
monóxido de carbono, que es inoloro. Nunca queme carbón en interior.
• CuandousebriquetasCobblestone/briquetas/carbónvegetal:
• ManténgalofueradelalcancedeLosniños,animalesyfuego.
• Noloquemeeninterior.
• ÚseloaunadistanciadeseguridaddearticulosinflamabLes.
• Trascocinar,retirelatapaylaparrillaparapermitirquesequemen
por completo las briquetas Cobblestone, briquetas y carbón.
Asegúresedequelascenizasestántotalmenteapagadasantesdedesecharlas.
Spanish

14
*Para facilitar el proceso de limpieza, haga uso de un spray antiadherente, lave con agua y jabon, utilice una esponja o paño
tras su uso.
No utilice agentes abrasivos al limpiar la superficie antiadherente.
• Unavezqueestélistoparacocinar(vallaa"EncendiendosuCobb"),sitúelarejillaenlapartesuperiordelafosainterna.Asegúrese
de que la rejilla este situada correctamente, debe de estar situada de manera convexa (forma de bóveda). Ha sido diseñada para que
la grasa se escurra por las ranuras hacia la fosa.
• Reposelatapaencimadelarejillaparacalentarlaantesdecocinar(5-10 minutos).
• Asegúresesiempredequelos6anillosdegomaesténensulugar.
• Puedecocinarconlacubiertadedomoosinella.
• Paraobtenerlosmejoresresultadosconlosfiletes,esmejorquitarlacubiertadedomo.Noobstante,sihacefriooviento,sedebe
colocar la cubierta de domo. Aprenderá a medida que se familiarice con el Cobb.
• Cuandococinefiletesochuletas,utilicede16a18briquetas,600gdecarbóno2CobbleStones.Dejequelaaccesoriosecaliente
antes de cocinar colocando la
accesorio
y el domo por no más de 5-10 minutos antes de cocinar. Nunca deje la accesorio ni el
domo colocados durante más de 5-10 minutos antes de cocinar.
• Elalimentocongeladodebedescongelarsetotalmenteantesdecocinarlo.
• Cuandoestéasando,volteeelpolloolacarnedespuésde20o30minutos.Alternativamente,estádisponibleunaparrillaparaasados
Cobb Supreme Roast Rack. Cuando utilice la Supreme Roast Rack, tendrá que voltear el alimento al menos una vez.
•
El Cobb se ha diseñado sobre el mismo principio que un horno convencional. Por lo tanto, evite revisar el alimento con demasiada frecuencia.
Mientrasmásveceslevantelacubiertadedomo,mássedemorarálacoccióndelosalimentos.Estosedebealaspérdidasdecalor.
• Elpolloylacarnederesdebencocinarduranteaproximadamente100minutospara4,5kg.
• Elcerdoyelcorderodebencocinarduranteaproximadamente120minutospara4,5kg.
• Sepuedecocinarelmariscoylassalchichastantocontapacomosinella.
• LaCobbestádiseñadaparaquefuncionedemanerasimilaraunhorno.Cuandoestéasandooahumando,latapadebeestarpuesta
para asegurar que el calor se distribuya correctamente.
• Paramásconsejosdecomococinaryparafascinantesrecetas,consultenuestraampliagamadelibrosderecetasynuestrapágina
web. (www.cobbglobal.com). Para mejores resultados de cocción
Para mejores resultados de cocción
La fosa interna está diseñada para que se puedan poner pequeñas verduras en su interior mientras se cocina y/o para líquidos que
mantengan la comida tierna. El líquido puede contribuir a dar sabor.
• Utilicecomomáximo950mldelíquidos(vino,cervezaoagua).
• Tambiénpuedeincluirenellíquidoajo,cebollapicadaohierbas.
Cocine verduras
Envuelva en papel aluminio y cocine en la fosa. Las verduras duras, como las patatas, zanahorias y calabazas se deberan
cortar en trozos pequeños. Añada mantequilla, hierbas y especias si es necesario. Cocine alrededor de 40 minutos.
Atencion: Para cocinar muchas verduras, seria necesaria una briqueta de mas al empezar.
Hornear pan
• Utiliceunproductomezcladopreviamentedefácilcocciónocomprelamasaenunatienda.
• Elpanpuedetardarhasta45minutosdependiendodelmétodoqueseutiliceparacocinarlo.
• Losbollostardan35minutos(20minutosporunladoy15porelotro).
• Losbollitosinglesestardanaproximadamente20minutos.
Pescado ahumado y pollo
• Pongaenremojoastillasovirutasdemaderadurante10-15minutos.
• Esparzalasastillasolasvirutasencimadelasbriquetas.Deestamanerayapuedehacerhumo.
Dé sabor a su comida

15
•iAtención! Cuando se haya completado la cocción, retire inmediatamente la tapa y la rejilla para permitir que se apaguen las briquetas,
ya sea carbón o las briquetas Cobblestone.
• Apoyelatapabocaabajoypongalarejilladentrodelatapaparaqueenfríe.Tengacuidado,yaquelatapapuedeaúnestarcaliente.
•
Añádeleaguaalafosaparaasíayudarconelprocesodelimpieza.Asegúresesiempredequelacantidaddelíquidonuncasuperelos950ml.
• Todaslaspartesdeaceroinoxidablesepuedenmeterenellavavajillas.
• Lacarcasaexteriorsólonecesitaseraclaradaconaguaylimpiada.
• Sólosepuedeutilizarunestropajoounaesponjaabrasivaparalacámaradefuego,lafosainternayelinteriordelatapa.
• Pongalarejillaaremojoenaguacalienteconjabóndespuésdequesehayaenfriado(±25min.)
• Parafacilitarelprocesodelimpieza,hagausodespraysantiadherentes,comoaceites,antesdecocinar.Utiliceunaesponjaylavecon
agua y jabon tras su uso. No utilice agentes abrasivos cuando limpie la superficie antiadherente.
• Retirelafosainternadelacarcasaexterna.
• Noretirelasgomas.Asegúresesiempredequelas6gomasaislantesestenensusitioentodomomentoalcocinar.
•Tambiénsepuedeutilizarunlimpiahornosenlafosainternayelinteriordelatapa.Déjelodurante35minutosantesdelimpiar.
• O bien puede echar agua en la fosa y añadale dos cucharaditas de ácido tartarico (utilizado para merengues).Déjelo durante
35 minutos antes de limpiar.
Almacenar su Cobb
• SinohaceusodesuCobbduranteunlargoperíododetiempo,apliqueunligerorevestimientodeaceitealassuperciesdemetal.
• Sisehanaplicadoaceitesparasuconservación,asegúresedelimpiarsuCobbydequitartodoslosaceitesantesdecocinarconella.
Nuevos productos Cobb
Estamos probando nuevas ideas continuamente para la Cobb. Le agradeceríamos que completara la parte posterior del impreso de
Garantía de Validez y nos lo enviase para que le podamos comunicar las novedades. De esta manera se asegurará de estar informado.
Limpiar su Cobb Spanish

• Noretirelasgomas.Asegúresesiempredequeentodomomentoesténensulugarlas6gomasmientrasestécocinando.
• Nouseningunaformadecombustiblelíquido.
• Noutilicematerialesabrasivosenlasuperficieexteriordeldomo,superficiesnoadherentes,nicomponentesmetálicos,
plásticos,caucho ni de silicona.
• NodejecaerelCobbnisuscomponentes.
• NouseelCobbparaningúnotropropósitoquenoseaaquelparaelcualestádestinado.
• SiemprelimpieelCobbdespuésdecadauso,yaquelagrasaresidualpodríainflamarse.
• Noretirelas6gomasdelCobb.
Solución de Problemas
Los alimentos no se cocinan adecuadamente
• Losalimentosnosecocinanadecuadamente.
• Nohaysucientesbriquetasparaeltamañodelalimentoqueseestácocinando.
• Losalimentosestabanaúncongeladoscuandosecolocaronenlaparrilla.
• Sehalevantadomuchasveceseldomo.
• Esposiblequesehayahumedecidoelcarbónolasbriquetas.
• Factoresexternostalescomofuertesvientosotemperaturasextremadamentebajas.Añadaunascuantasbriquetasmás.
La comida sabe a humo
• Espereaproximadamente25minutoshastaqueelcarbónsehayavueltodeuncolorgrisáceoantesdeempezara
cocinar.
• SiusabriquetasCobblestone,espere4-5minutosantesdecocinar.
La comida está quemada
• Sehanusadodemasiadasbriquetasparalacantidaddecomidaacocinar.
• Noselediolavueltaalacomidacada20o30minutos.
Cuide su Cobb
16

6. Anillos de goma
7. Pieza fundida exterior
4. Funda interior
5. Foso
8. Horquilla de elevación
1. Cubierta de domo 2. Rejilla de parrilla 3. Rejilla de fuego
Elementos estándar del Cobb Supreme
1.
2.
3.
4.
5.
7.
6.
Cámara de fuego
17
Spanish
2. Supreme Plancha+
2. Supreme Sarten

18
Cobb Products
Cocina Cobb Supreme
Cobb Premier y surtido Pro
Parrilla para asados
del Supreme
Bolsa de transportación
del Supreme
Bolsa Cobb Soporte para asar pollos
Tabla de cortar
Plancha+Extensión del domo Termómetro
Soporte para asar Plato para freir Sartén
Briquetas Cobble Stones Libro de recetas

Cobb International (PTY) Ltd.
PO Box 68113
Bryanston
Sudáfrica
2021
Portes
pagados
Tarjeta de comentarios del cliente
y Validez de la Garantía

Agradecemos que nos informe de su experiencia con Cobb, asi esperamos poder mejorar nuestros productos y servicios. Si desea
nospuedeenviarunfaxconsuopinionsobreCobbal(+2711)463-1434.Correoelectronico:[email protected]
Tarjeta de comentarios del cliente
y Validez de la Garantía
Datos personales
Fecha en la que se compró la Cobb
Dónde se compro
Númerodeserie(sepuedeencontrarenelinteriordelacubiertaexterior)
Nombre Título Fecha de nacimiento
Apellido
Dirección
Teléfono() Móvil()
Correo electrónico
Por favor, marque los articulos relevantes.
Por favor, manténganme informado de las novedades de Cobb.
Por favor, pónganse en contacto conmigo con las oportunidades de venta.
http://www.facebook.com/pages/Cobb-Global/138903596124208
Other manuals for Supreme
1
Table of contents
Languages:
Other Cobb Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

wood pellet
wood pellet WPGGE1.5L owner's manual

Dyna-Glo
Dyna-Glo DG250P-D manual

Rowenta
Rowenta OptiGrill Elite Instructions for use

Char-Broil
Char-Broil Professional Core 468863021 operating instructions

Camp Chef
Camp Chef BB30L Warning & instruction booklet

Kalamazoo
Kalamazoo K750GB-2-NA Use and care guide