User Manual
Solar/Dynamo
Power Pack
#1560 (H-825 / H-825s)
•
Solar/Dynamo Power Pack
•
USB Charging Cable
•
Lanyard
•
User Manual
While Charging the Power Pack
(Blinking LED)
1 LED ≤25% 3 LEDs ≤75%
2 LEDs ≤50% 4 LEDs ≥75%
Power Pack is fully charged when LED indicators
stop blinking
You may disconnect the USB cable.
Between recharges
While not charging a device, press the battery
indicator button to check the charge level. (The
LED indicators will turn off automatically in 30
seconds.)
1 LED ≤25% 3 LEDs ≤75%
2 LEDs ≤50% 4 LEDs > 75%
Lights will remain on as power is transferred to
your device.
Read all information and warnings before the use of this product. Improper use of this product may lead to
product damage.You (the buyer), not the dealer will be held liable for such damages such as overheating,
toxic fumes, fire or explosions.
•
Do not attempt to charge the battery by using any other method other than USB equipment or a computer.
•
Do not modify or disassemble the battery. Do not dismantle or refit this battery in any way.
•
Do not use the battery in the bathroom, expose the battery to moisture,or immerse the battery in
liquid. Keep the battery in a dry place at all times.
•
Do not keep the battery in an extremely hot environment with excessively high temperature, including
intense sunshine. Do not throw the battery into a fire.
•
Avoid suddenly dropping, violently bumping, friction or other impact to the battery.
•
Do not place the battery on flammable materials (on the bed or carpet) during charging.
•
Do not touch the battery with wet hands.
•
Disconnect the USB cable from the battery after charging is complete.
•
Use the battery within the temperature range of 0° to 40°C.
•
Do not connect input and output in reverse as indicated by the illustration.
•
Do not charge the battery in excess of the rating.
•
Do not subject the battery to forceful impact. Do not throw the battery.
•
In case of abnormalities or difficulty, disconnect the USB cable from the USB port and contact your dealer.
•
If liquid from the product’s interior gets into your eyes, do not rub your eyes.
•
Rinse your eyes with clean water and consult a physician immediately.
•
All batteries have been comprehensively tested to ensure quality. If you discover heat, discoloration
or transformation during charging or storage, stop use immediately and contact the dealer, as it may
cause leakage, heat, smoke or ignition.
•
Children should be supervised when the buyer (you) are operating the appliance.
This battery can only be used with matching electronic equipment. Please read your equipment packaging
instruction to determine whether this battery matches your equipment. The manufacturer shall not be
held liable for any damage to electronic equipment during the use of this product. For any equipment or
accessories not suitable for this battery, the manufacturer shall not be held liable for damage caused by
misuse or damage incurred by the buyer or the third party arising from any intentional or unintentional
use of the battery.
* Charging time is approximate.
Solar: Open the solar panel and place outside with the panel pointing towards the sun.
Dynamo: Turn the dynamo to recharge the internal lithium-ion battery. For ideal charging rate, turn the
dynamo at 2 rotations per second.
Note: If you are charging the Power Pack using the solar panel, or dynamo crank, you can plug your device
into the Power Pack, to charge your device at the same time. When charging with dynamo, or solar panel,
be sure that the LED flashlight is off. For best results charge battery via USB power.Charging via solar panel
or dynamo is intended for emergency use. For Dynamo, 1 minute of cranking should generate enough
power for 10 minutes of talk time.When using the solar panel,it would take approximately 10 minutes
charging in direct sunlight to get 4 minutes of talk time.*
1. Connect the Micro USB Cable to the input on the Power Pack. Connect other end of cable to USB port
on your computer or USB/AC adapter.
2. When charging is done, disconnect the USB cable.
3. Indicator lights will blink, showing that the Power Pack is charging.
*Charging time: Approx. 7 hours. Charging time depends on the output power of USB equipment.
Note: Different electronic products may have different charging verification modes.Accordingly, we do
not guarantee that our product can charge all devices.We always suggest using the original cable and
connector to charge your devices.
1. Connect your smartphone USB cable to the USB port.
2. Connect your device to the other end of the cable and press once on the LED indicator button.
Note: The maximum total output current from the output terminal port of this battery is 1.5A.
Power cannot be discharged to equipment requiring amperage of more than 1.5A.
Battery Indicator
LEDs
USB Output
1 W LED
Flashlight
Dynamo Solar Panel
LED Torch
On/Off
Battery
Indicator
Button
USB Cable
(Included)
Lanyard
(Included)
USB
Input
Included in this package
Solar / Dynamo Power Charging
How To Charge Power Pack with Micro-USB
Specifications
Safety Information
Legal Liability
Overview
Checking the Battery Level
How to Charge Your Smartphone
Input Micro-USB (DC 5V 1.5A Max)
Output USB (DC 5.2V 1.5A)
Dimension 5.4“ x 2.1“ x 1.7” (15 cm x 5.5 cm x 4.4 cm)
Weight 9.5 oz (270 g)
Capacity 6000mAh (Lithium-ion Battery)
USB/AC adapter (not included)
USB Cable Micro USB Micro-USB terminal (DC-IN)
Device’s USB cable
(not included)
Smartphone / Tablet USB terminal
(DC-OUT)
1. Press the LED Torch Button to turn the LED Torch on.
2. Press the button a second time for a dimmer light.
3. Press the button a third time to turn the torch off.
LED Torch
Manuel
d’utilisation
Chargeur portatif
#1560 (H-825 / H-825s)
•
Chargeur portatif
•
Câble de chargement USB
•
Manuel d’utilisation
•
Cordon
Durant la recharge du chargeur
(DEL clignotantes)
1 DEL ≤25 %
2 DEL ≤50 %
3 DEL ≤75 %
4 DEL ≥75 %
Le bloc d’alimentation est totalement chargé
quand les témoins à DEL cessent de clignoter.
Le câble USB peut alors être déconnecté.
Entre recharges
Aucun dispositif n’étant en cours de recharge,
presser le bouton de la batterie pour vérifier son
niveau de charge. (Les témoins à DEL s’éteindront
automatiquement après 30 secondes.)
1 DEL ≤25 %
2 DEL ≤50 %
3 DEL ≤75 %
4 DEL > 75 %
Les témoins resteront allumés durant le transfert
de la puissance à votre dispositif.
Veuillez lire toutes les informations et les mises en garde avant d’utiliser ce produit. Une mauvaise utilisa-
tion de ce produit peut entraîner un endommagement du produit. Vous (l’acheteur), et non le revendeur,
serez tenu responsable de tels dommages, à savoir : surchauffe, fumées toxiques, incendies ou explosions.
•
N’essayez pas de recharger la batterie à l’aide de tout autre moyen que le périphérique USB ou un ordinateur.
•
Ne modifiez pas ou ne démontez pas la batterie. Ne démontez ou ne remontez cette batterie en aucun cas.
•
N’utilisez pas la batterie dans la salle de bain, n’exposez pas la batterie à l’humidité ou ne plongez pas la
batterie dans un liquide. Conservez en permanence la batterie dans un endroit sec.
•
Ne laissez pas la batterie dans un environnement extrêmement chaud avec une température trop élevée,
notamment le soleil intense. Ne jetez pas la batterie au feu. Évitez toute chute soudaine, heurt violent,
frottement ou autre choc à la batterie.
•
Ne placez pas la batterie sur des matériaux inflammables (sur un lit ou un tapis) pendant la charge.
•
Ne touchez pas la batterie avec les mains mouillées.
•
Débranchez le câble USB de la batterie, une fois la charge terminée.
•
Utilisez la batterie dans une plage de température de 0° à 40 ° C.
•
N’inversez pas le sens de branchement entrée et sortie tel qu’indiqué par l’illustration.
•
Ne chargez pas la batterie au-delà de la cote.
•
N’exposez pas la batterie à des chocs énergiques. Ne jetez pas la batterie.
•
En cas d’anomalies ou de difficulté, débranchez le câble USB du port USB et contactez votre revendeur.
•
Si le liquide de l’intérieur du produit pénètre dans vos yeux, ne frottez pas vos yeux.
•
Rincez vos yeux à l’eau claire et consultez un médecin immédiatement.
•
Toutes les batteries ont été intégralement testées afin d’assurer la qualité.
•
Si vous observez une chaleur, une décoloration ou une transformation durant la charge ou le stockage,
arrêtez immédiatement l’utilisation et contactez votre revendeur, car cela pourrait provoquer des fuites, une
chauffe, de la fumée ou une combustion.
•
Les enfants doivent être surveillés lorsque l’acheteur (vous) fait fonctionner l’appareil.
Cette batterie ne peut utilisée être qu’avec les périphériques électroniques prévus.Veuillez lire l’instruction
sur l’emballage de votre matériel pour déterminer si cette batterie est adaptée à votre appareil. Le fabri-
cant ne sera pas tenu responsable de tout dommage au périphérique électronique lors de l’utilisation de
ce produit. Pour tout appareil ou accessoires ne convenant pas à cette batterie, le fabricant ne pourra être
tenu responsable des dommages provoqués par une mauvaise utilisation, ou des dommages encourus par
l’acheteur ou une tierce partie, découlant de toute utilisation intentionnelle ou involontaire de la batterie.
Solaire : Ouvrez le module solaire et mettez-le à l’extérieur, orienté vers le soleil.
Dynamo : Tournez la dynamo pour recharger la batterie interne au lithium-ion. Pour un taux de charge
idéal, tournez la dynamo à 2 tours par seconde.
Remarque : Un appareil portatif peut être rechargé simultanément, alors que la charge (par module so-
laire ou dynamo) de la batterie du chargeur est en cours. Durant la charge par dynamo ou module solaire,
s’assurer que la lampe torche à DEL soit éteinte. Pour résultats optimaux, charger de préférence la batterie
sur alimentation USB – les modes solaire et dynamo ne sont pas destinés aux situations d’urgence. Pour
la dynamo, tourner la manivelle pendant 1 minute devrait générer assez de puissance pour 10 minutes de
temps de conversation. Lorsque vous utilisez le panneau solaire, il faudrait environ 10 minutes de charge
en plein soleil pour obtenir 4 minutes de temps de conversation. *
1. Connecter le câble micro USB à l’entrée du chargeur. Raccorder l’autre bout du câble au port USB d’un
ordinateur ou à l’adaptateur USB/CA.
2. En fin de charge, déconnecter le câble USB.
3. Les témoins clignoteront, signe de recharge en cours.
* Temps de charge: env. 7 heures. Le temps de charge dépend de la puissance de sortie de l’équipement USB.
Adaptateur secteur USB
(non inclus)
Câble USB Câble micro USB Prise Câble micro USB
(CC-ENTRÉE)
Remarque : les différents produits électroniques peuvent avoir différents modes de vérification de charge-
ment. En conséquence, nous ne garantissons pas que notre produit peut recharger tous les périphériques.
Nous vous conseillons de toujours utiliser le câble et le connecteur d’origine pour recharger vos appareils.
1. Branchez le câble USB de votre téléphone intelligent au port USB.
2. Branchez votre appareil à l’autre extrémité du câble et appuyez une fois sur le bouton de l’indicateur LED.
Remarque : le courant de sortie maximal total depuis le port de la prise de sortie de cette batterie est de
1,5 A. L’énergie ne peut pas être transmise à un appareil nécessitant un ampérage de plus de 1,5 A.
Inclus dans ce paquet
Recharge solaire ou par dynamo
Comment recharger le chargeur avec le câble micro USB
Caractéristiques
Consignes de sécurité
Responsabilité légale
Présentation générale
Interprétation de l’indicateur à DEL
Comment recharger votre téléphone intelligent
Entrée Micro USB (5 V CC 1,5 A max)
Sortie USB (5,2 V CC 1,5 A)
Dimensions 15 cm x 5,5 cm x 4,4 cm (5,4 po x 2,1 po x 1,7 po)
Poids 270 g (9,5 oz)
Capacité 6000 mAh (batterie au lithium-ion)
Témoins à DEL de
charge de la batterie
Sortie USB
Lampe torche à
DEL, 1 W
Dynamo Module solaire
Interrupteur de la
lampe à DEL Bouton de
charge de la
batterie
Câble USB
(inclus)
Cordon
(inclus)
Entrée
USB
Câble USB de téléphone intelligent
(non inclus)
Téléphone intelligent /
Tablette
Prise USB
(CC-SORTIE)
* Le temps de charge est approximatif.
1. Appuyer sur l’interrupteur de la lampe torche allume la lampe à DEL.
2. Faire pression une deuxième fois règle la lampe à veilleuse.
3. Appuyer une troisième fois éteint la lampe torche.
Lampe torche à DEL