
GL07 / GL08 / GL09
INSTALLATION INSTRUCTIONS / CONSIGNES D’INSTALLATION / MONTAGEANLEITUNG
CWI 8113 V1
Installation data
• Number of connections to make -3
LIVE - BROWN
NEUTRAL - BLUE
EARTH - YELLOW/GREEN
• Rated voltage 220-240V AC
• Input current GL07-0.037A / GL08-0.074A / GL09-0.111A
• Inrush current GL07-0.92A, 0.13ms / GL08-1.8A, 0.2ms /
GL09-2.8A, 0.2ms
• Input power GL07-8.5W / GL08-17W / GL09-25.5W
• Power factor 0.9
Beam angle adjustment
In inclement weather conditions, take care to avoid excessive water
ingress while performing adjustments.
1. Unscrew the cover retaining screws and remove the cover.
2. Note which way up the glass / seal assembly is fitted as it must be the
correct way up when refitted. Remove the glass and seal.
3. To adjust the beam angle, tilt the lampholder by pushing on its outer
edge. Do not push on the LED fitting.
4. The lampholders can also be rotated if required.
• Remove the retaining two screws in the LED plate, and lift out
the plate.
• Push the lampholder out from underneath.
• Refit the lampholder in the desired position.
• Refit the two retaining screws.
5. Ensure there is no debris on the seal or the seal face of the ground
light, and that the glass and seal are the correct way up. Refit into the
ground light.
6. Replace the cover, and tighten the retaining screws evenly and tightly.
Orientation du faisceau
En période de mauvais temps, évitez de laisser pénétrer de l’eau dans le
produit lorsque vous ajustez le faisceau.
1. Dévissez les vis et retirez l’anneau de couverture ainsi que le verre.
2. Notez bien le sens de l’installation du verre pour le remettre en place
par la suite. Enlevez le verre et le joint.
3. Pour orienter le faisceau, ajustez le support de la source en poussant
sur son coté extérieur. Ne poussez pas sur la source.
4. Les supports peuvent également être tournés si nécessaire.
• Enlevez les 2 vis qui retiennent le support de la source.
• Poussez le support en poussant par dessous.
• Remettez en place le support dans la position souhaitée.
• Remettez les 2 vis en position.
5. Assurez-vous que des débris ne se soient pas glissés sur le joint et que
le verre et le joint soit placés dans le bon sens. Remettez en place sur
l’encastré de sol.
6. Replacez le couvercle et serrez les vis uniformément.
Abstrahlwinkel - Einstellung
Bei schlechten Wetterverhältnissen ist darauf zu achten, dass
übermäßiger Wassereintritt in den Strahler vermieden wird.
1. Schrauben Sie die Deckelschrauben ab und entfernen Sie die
Abdeckung.
2. Merken Sie sich, welche Richtung die Glasdichtung montiert ist, da
sie nach der Einstellung des Abstrahlwinkels in die gleiche Richtung
zurückgesetzt werden muss. Entfernen Sie das Glas entfernen und die
Abdichtung.
3. Um den Abstrahlwinkel einzustellen, kippen Sie die Fassung - drücken
Sie an der äußeren Kante. Bitte die LED nicht drücken.
4. Die Fassung kann bei Bedarf auch gedreht werden.
• Entfernen Sie die zwei Befestigungsschrauben von der LED-Platine
und entfernen Sie die Platine.
• Drücken Sie die Fassung von unten aus.
• Stellen Sie die Fassung in die gewünschte Richtung ein.
• Schrauben Sie Befestigungsschrauben zurück.
5. Stellen Sie sicher, dass an der Dichtung und Dichtungskante
des Strahlers keine Verunreinigungen sind und das Glas und die
Abdichtung in die richtige Richtung sehen. Stecken Sie die Fassung in
den Bodeneinbaustrahler zurück.
6. Setzen Sie die Abdeckung zurück und schrauben Sie die
Befestigungsschrauben gleichmäßig fest ein.
Données d’installation
• Nombre de connexions à faire = 3
PHASE - MARRON
NEUTRE - BLEU
TERRE - JAUNE/VERT
• Tension nominale : 220-240V AC
• Courant d’entrée : GL07-0,037A / GL08-0,074A / GL09-0,111A
• Courant d’appel GL07-0,92A, 0,13ms / GL08-1,8A, 0,2ms /
GL09-2,8A, 0,2ms
• Consommation GL07-8,5W / GL08-17W / GL09-25,5W
• Facteur de puissance 0,9
Installationsdaten
• Anzahl der herzustellenden Verbindungen: 3
LIVE - BRAUN
NULL - BLAU
SCHUTZLEITER (ERDE) - GELB/GRÜN
• Nennspannung: 220-240VAC
• Eingangsstrom: GL07-0.037A / GL08-0.074A / GL09-0.111A
• Einschaltsstrom: GL07-0.92A, 0.13ms / GL08-1.8A, 0.2ms /
GL09-2.8A, 0.2ms
• Eingangsleistung: GL07-8.5W / GL08-17W / GL09-25.5W
• Leistungsfaktor 0.9
Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom
t+44 (0) 1604 495 151 f+44 (0) 1604 495 095 esales@collingwoodgroup.com wcollingwoodlighting.com
t+33 (0) 4 816 816 10 f+33 (0) 4 816 816 11 eventes@collingwoodgroup.com wcollingwoodlighting.com
t+49 (0)89 411123 777 f+49 (0)89 411123 778 everkauf@collingwoodgroup.com wcollingwoodlighting.com
EN
FR
DE
EN FR DE