Comelec HO 2808C User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
HORNO 28 L CONVECCION
MODELO HO 2808C
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Modelo : HO 2808C
Voltaje: 220-240V ~
Frecuencia. 50 Hz
Potencia: 1.600 W
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE
PONER EN MARCHA.
NO MANIPULE ESTE HORNO INTERNAMENTE.
Los textos, fotos, colores figuras y datos corresponden al nivel actual técnico del momento en que se
han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de
la técnica en nuestros productos
DOCUMENTO DE GARANTIA
FABRICADO CHINA PARA COMELEC
Pragmatica Grupo Europeo, S.L
Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
46970 Alaquas VALENCIA Tfno. 963 313 252
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Nombre del Fabricante. PRAGMATICA GRUPO EUROPEO, S.L
Dirección. Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
Codigo Postal , 46970 Ciudad: Alaquas VALENCIA
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto:
Descripción del Producto: Horno 28 L
Modelo:
Marca: COMELEC
Es conforme con la legislación de la Unión Europea
umpliendo las directrices 2004/108/EU
Se aplican los estandares:
Nombre: Pablo Gonzalez
Cargo Administrador
Fecha: 10 Julio 2.020
Firma:
Eliminación del electrodoméstico viejo, la Directiva Europea
2002/96 / CE sobre residuos de aparatos eléctricos y
Electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos
viejos no pueden ser arrojados como basura municipal sin
clasificar normal. Aparatos tienen que ser recogidos por
separado con el fin de optimizar la recuperación y reciclado
de los materiales que contienen y reducir el impacto en la
salud humana y el medio ambiente.
El símbolo "contenedor con ruedas" tachado en el producto
le recuerda su obligación, que cuando se deshaga del
aparato debe ser recogido por separado.
Los consumidores deben contactar con la
autoridad local o minorista para obtener
información sobre la correcta eliminación
de su viejo aparato.
Gracias por haber adquirido este producto COMELEC, este aparato ha sido
chequeado en todos sus componentes minuciosamente, por lo que
garantizamos el funcionamiento correcto, pero para que esto sea así
necesitamos que USTED lea atentamente el libro de instrucciones, pues así
contribuirá al mejor rendimiento de este artículo.
P.G.E,S.L garantiza al comprador de este producto, una garantía total de
DOS AÑOS, rigiéndose por las condiciones establecidas cuya regulación se
encuentra en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por
el que se aprueba el texto refundido de la
Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, (art. 114 a
127)
P.G.E,S.L se compromete a que las reparaciones sean totalmente gratuitas,
mano de obra y recambios, incluidos.
El Servicio de Asistencia Técnica resolverá cualquier reparación que
eventualmente pudiera precisar este aparato.
Revise atentamente el LIBRO DE INSTRUCCIONES que se incluye,
sobre el uso, mantenimiento y conservación del aparato.
Cualquier anomalía que pudiera producirse por la inobservancia de tales
instrucciones no quedará amparada por la garantía.
La fecha de venta del aparato, a efectos de plazo de garantía, serála que
figure en la factura de compra.
Operatividad de la garantía: Por lo que se refiere a todos aquellos defectos
de conformidad detectados por el técnico, que se manifiesten
en un plazo de seis meses desde la entrega del bien, se supone que ya
existían en dicha fecha, la intervención será totalmente gratuita, (a menos
que ésta hipótesis sea incompatible con la naturaleza o la índole del defecto
de conformidad).
Durante los siguientes dieciocho meses, deberá ser el usuario quién
demuestre. Que la falta de conformidad ya venía en el momento de la entrega.
USUARIO:
FECHA DE VENTA
Firma y sello del vendedor
IMPORTANTE: Para hacer efectiva la garantía, el
VENDEDOR debe llenar, firmar y timbrar este Certificado.
Para recibir atención bajo las condiciones expuestas en
este certificado, sírvase presentar al Servicio Técnico
Autorizado, este documento junto a la Factura de Compra.
HO 2808C
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
ADECUADO PARA USO FAMILIAR.
Este producto es solo para uso doméstico
EN 60335-2-9:2003+A1:2004+A2:2006+A12:2007+A13:2010
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 62233: 2008
Este horno cumple la normativa reformada A13

IMPORTANTES CONSEJOS DE SEGURIDAD
Siempre que utilice aparatos electrodomésticos debe observar unos mínimos consejos de seguridad
incluidos estos:
1. Lea atentamente las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes. Use asas o guantes.
3. Mantenga supervisión cuando utilice el electrodoméstico cerca de los niños o si ellos lo utilizan.
4. Para prevenir electrocuciones, no sumerja el cable el enchufe o cualquier otra parte del horno en
el agua o cualquier otro liquido.
5. No deje el cable colgando ni cerca de superficies calientes.
6. No utilice el aparato si el cable o enchufe dañado, después de un mal funcionamiento, o si se ha
dañado de alguna manera. Si el aparato está dañado o roto, no lo repare usted mismo, si el
cable de alimentación o el enchufe están rotos o dañados, no repare o cambie usted mismo, por
favor, envíe el aparato al centro de servicio técnico cualificado para su reparación o servicio.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar averías o daños personales.
8. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, tantos eléctricas como de gas, ni del microondas.
9. Cuando utilice el horno deje siempre suficiente espacio ,unos 10 cm, tanto a los lados como detrás
con el fin de que el aparato tenga una adecuada ventilación.
10. Desenchufe el aparato siempre que vaya a manipular o limpiarlo.
11. Extreme las precauciones cuando desplace el aparato, sobre todo si contiene aceite caliente u
otros líquidos.
12. No cubra ninguna superficie del HORNO con papel de alumino.
13. No limpie las partes eléctricas con ningún estropajo de metal, podría provocar algún cortocircuito.
14. Nunca deje el aparato funcionado sin vigilancia cuando esté asando o tostando.
15. No introduzca alimentos mas grandes que los previstos para el tamaño del horno, podría provocar
algún electro shock.
16. No deje ningún material inflamable, tal como cortinas, alfombras, etc, podrían provocar un
incendio.
17. Extreme las precauciones cuando use recipientes de metal o cristal.
18. No coloque en el horno ninguno de los siguientes materiales: cartón, plástico, papel o similares.
19. No utilice ningún accesorios no recomendado para este horno.
20. Utilice siempre guantes protectores del calor cuando introduzca o saque alimentos del Horno, si
este está caliente.
21. No usar en el exterior.
22. No de a este producto un uso distinto al para el que ha sido concebido.
23. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas sensoriales o mentales, o la falta de experiencia y conocimiento, a menos que
hayan sido supervisados o instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
24. Si se daña el cable de alimentación, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de
servicio o por personal cualificado con el fin de evitar el peligro.
25. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en
funcionamiento.
ANTES DE USAR SU HORNO.
Asegúrese de hay suficiente ventilación alrededor del Horno
Compruebe que el Horno está completamente seco antes de usarlo
No coloque el Horno sobre ninguna superficie de madera o plástico
Colóquelo sobre una superficie resistente al calor
Los pies del Horno podrían dejar alguna marca sobre la superficie de apoyo, si esto ocurre
Límpielas con un paño suave.
ACCESSORIOS: BANDEJA REJILLA GRILL ASA EXTRACTORA
COMPONENTES
1. Termostato temp.
2. Selector de funciones
3. Temporizador
4. Piloto luminoso
5.Tirador de la Puerta
6. Ventana cristal
7. Suelo horno
8. Marco puerta
9. Bandeja
10. Rejilla
11. Asa extractora
USO DEL HORNO
Gire el termostato hasta la posición de temperatura deseada
Gire el selector a la posición deseada
Coloque el temporizador en la posición de tiempo deseada
El piloto luminoso se enciende cuando el Horno está en marcha y se apaga cuando déja de estarlo
Cuando se acaba el tiempo de cocción el programador apaga automáticamente el aparato y le
avisa con un sonoro “ring”.
Si ve que el alimento está cocinado antes del tiempo previsto, lleve el programador de tiempo a la
posición OFF para apagar el horno
La primera vez que use el Horno podría aparecer un ligero humo, ello es completamente normal.
(Ello es debido al aceite protector de las resistencias). Después de 5-10 minutos el humo
desaparecerá
Para obtener unos mejores resultados de cocción se recomienda precalentarel horno durante 1
0-15 minutos.
USO DE LA CONVECCIÓN:
Cuando haya seleccionado el tiempo deseado y la función seleccione convección y el turbo
se pondrá en marcha automaticamente
USO DE LA LUZ INTERIOR:
Cuando conecte el horno la luz interior se conectará automaticamente.
COCINANDO CON LA PARRILLA
Gire el selector GRILL (Resistencia superior).
Gire el selector de temperatura a 250º
Ponga el programador de tiempo en la posición deseada
Cuando el alimento esté hecho, gire el selector a la posición OFF para apagar el Horno
DESPUÉS DE USAR
* Apague el horno para permitirle que se enfríe.
* Coloque el selector en posición “OFF” (Parado)
* Desenchufe el horno del la toma de electricidad.
* Espere hasta que el horno este completamente frío para cualquier proceso de limpieza
o mantenimiento.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo
No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido
Todo el Horno se puede limpiar con un trapo suave.
Si aparece alguna mancha, se recomienda el uso de jabón
No use ningún producto abrasivo para limpiar el aparato
Limpie el interior del Horno con un trapo limpio

INSTRUCTIONS MANUAL
OVEN 28 L CONVECTION
MODEL HO 2808C
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model : HO 2808C
The rated power:220-240 ~
Frequency : 50 Hz
Power : 1.600 W
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY OF THIS MANUAL BEFORE STARTING.
DO NOT HANDLE THIS OVEN INTERNALLY.
The texts, photos, colors, figures and data correspond to the current technical level from the
moment they have been printed. We reserve the right to modifications motivated by the
permanent development of the technique in our products
GUARANTEE DOCUMENT
Pragmatica Grupo Europeo, S.L
Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
46970 Alaquas VALENCIA Tfno. 963 313 252
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer Name. PRAGMATICA GRUPO EUROPEO, S.L
Adress: Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
Post Code, 46970 City: Alaquas VALENCIA
We declare under our responsibility that the product:
Product Description: Oven 28 L
Brand: COMELEC
It complies with the European Union legislation in compliance
with the 2004/108 / EU guidelines
The standards apply:
Name: Pablo Gonzalez
Position : Administrador
Date: 10 Julio 2020
Signature:
Thank you for purchasing this COMELEC product, this device has
been checked in all its components meticulously, so we guarantee
the correct operation, but for this to be the case we need that YOU
read the instruction book carefully, as this will contribute to the best
performance of this article.
P.G.E, S.L guarantees to the buyer of this product, a total guarantee
of TWO YEARS, governed by the established conditions whose
regulation is found in Royal Legislative Decree 1/2007 of 16
December, which approves the revised text of the General Law for
the Defense of Consumers andUsers, (articles 114 to 127)
P.G.E, S.L is committed to repairs are completely free, labor and
spare parts, including.
The Technical Assistance Service will resolve any repairs that
may be required by this apparatus.
Carefully review the INSTRUCTION BOOK included, on the use,
maintenance and conservation of the device.
Any anomaly that could occur due to the non-observance of such
instructions will not be protected for the guarantee.
The date of sale of the device, for the purposes of warranty period,
will be that which appears on the purchase invoice.
Guarantee operation: As regards all those compliance defects
detected by the technical assistance, which are manifested within
six months of the delivery of the goods, it is assumed that they
already existed on that date, the intervention will be completely
free, (unless this hypothesis is incompatible with the nature or
nature of the conformity defect).
During the following eighteen months, it must be the user who
demonstrates. That the lack of conformity It was coming at the
time of delivery.
USER
DATE OF SALE
Seller's signature and stamp
IMPORTANT: To make the guarantee effective, the SELLER must fill out,
sign and stamp this Certificate. To receive assistance under the
conditions set forth in this certificate, please submit to the Technical
Service Authorized, this document next to the Purchase Invoice.
MANUFACTURED CHINA FOR COMELEC
Model ; HO 2808C
Disposal of the old appliance, the European Directive 2002/96 / EC on
waste equipment Electrical and Electronic (WEEE), establishes that old
appliances can not be thrownas municipal waste without normal
classification. Appliances have to be collected separately with theto
optimize the recovery and recycling of the materials they contain and
reduce the impact on human health and the environment.
The symbol "container with wheels" crossed out on the
product reminds you of obligation, that when you
dispose of the device must be collected separately.
Consumers should contact the local or retail authority to
obtain information about the correct disposal of your old
device.
INFORMATION ON RECYCLING
SUITABLE FOR FAMILY USE.
This product is for home use only.
EN 60335-2-9:2003+A1:2004+A2:2006+A12:2007+A13:2010
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 62233: 2008
This oven complies with the A13 reformed regulation

IMPORTANT SAFETY AND GENERAL INSTRUCTIONS.
Whenever you use household appliances, you should observe some minimum advice of
Surely including these:
1. Read the instructions carefully.
2. Do not touch hot surfaces. Wear handles or gloves.
3. Keep supervision when using the appliance near children or if they use it.
4. To prevent electrocutions, do not immerse the cable in the plug or any other part of the oven in
Water or any other liquid.
5. Do not leave the cord hanging or near hot surfaces.
6. Do not use the appliance if the cable or plug damaged, after a malfunction, or if it has been
damaged in some way. If the device is damaged or broken, do not repair it yourself, if the
Power cord or plug are broken or damaged, do not repair or replace yourself, by please send the
device to the qualified service center for repair or service.
7. The use of accessories not recommended by the manufacturer may cause damage or personal
injury.
8. Do not place the appliance near sources of heat, both electric and gas, or microwave.
9. When using the oven always leave enough space, about 10 cm, both on the sides and behind
in order for the device to have adequate ventilation.
10. Unplug the appliance whenever you are going to handle or clean it.
11. Exercise caution when moving the appliance, especially if it contains hot oil or other liquids
12. Do not cover any surface of the OVEN with aluminum foil.
13. Do not clean the electrical parts with any metal scourer, it could cause a short circuit.
14. Never leave the appliance running unattended when roasting or roasting.
15. Do not introduce food larger than those intended for the size of the oven, it could cause
some electro shock.
16. Do not leave any flammable material, such as curtains, carpets, etc., could cause fire.
17. Exercise caution when using metal or glass containers.
18. Do not place any of the following materials in the oven: cardboard, plastic, paper or similar.
19. Do not use any accessories not recommended for this oven.
20. Always wear heat-protective gloves when inserting or removing food from the Oven, if this is hot.
21. Do not use outdoors.
22. Do not give this product a different use than the one for which it was designed.
23. This device is not intended for use by persons (including children) with sensory or
mental physical abilities, or lack of experience and knowledge, unless have been supervised or
instructed on the use of the device by a person responsible for their security.
24. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, your service or by
qualified personnel in order to avoid danger.
25. The temperature of accessible surfaces can be high when the appliance is in functioning.
COMPONENTS
1. Thermostat temp.
2. Function selector
3. Timer
4. Luminous pilot
5. Door Handle
6. Window glass
7. Oven floor
8. Door frame
9. Tray
10. Grid
11. Extractor handle
USE OF THE OVEN
Turn the thermostat to the desired temperature position
Turn the dial to the desired position
Set the timer to the desired time position
The pilot light comes on when the oven is running and goes out when it stops
When the cooking time is over, the programmer automatically turns off the appliance and warns
with a loud "ring".
If you see that the food is cooked before the scheduled time, take the time programmer to the
OFF position to turn off the oven
The first time you use the oven a slight smoke may appear, it is completely normal.
(This is due to the protective oil of the resistors). After 5-10 minutes the smoke will disappear
For best cooking results it is recommended to preheat the oven for 10-15 minutes
USE OF THE CONVECTION:
When you have selected the desired time and the function select convection and turbo
will be launched automatically
USE OF THE INTERIOR LIGHT:
When you connect the oven, the interior light will be switched on automatically.
COOKING WITH THE GRILL
Turn the GRILL knob (Upper resistance).
Turn the temperature selector to 250º
Set the timer in the desired position
When the food is done, turn the selector to the OFF position to turn off the oven
AFTER USING
* Turn off the oven to allow it to cool.
* Set the selector to “OFF” position.
* Unplug the oven from the electrical outlet.
* Wait until the oven is completely cold for any cleaning process or maintenance
CLEANING AND MAINTENANCE
Always unplug the appliance before cleaning it.
Do not immerse the appliance in water or any other liquid
The whole oven can be cleaned with a soft cloth.
If any stain appears, the use of soap is recommended
Do not use any abrasive products to clean the appliance.
Clean the inside of the oven with a clean cloth
ACCESSORIES: TRAY GRILL GRILLE EXTRACTING HANDLE

MANUAL DE INSTRUÇÕES
FORNO 28 L CONVECÇÃO
MODELO HO 2808C
POR FAVOR LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE POR
O APARELHO EM FUNCIONAMENTO.
NUNCA MANIPULE INTERNAMENTE.
Os textos, fotos, cores, figuras e dados deste manual correspondem ao nível técnico no momento da
sua impressão. Reservámo-nos o direito de introduzir modificações, motivadas pelo desenvolvimento
técnico dos nossos produtos
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Model : HO 2808C
Tensão : 220-240 V ~
Freqüência : 50 Hz
Potência elétrica: 1.600 W
Obrigado por adquirir este produto COMELEC este dispositivo foi verificado
em todos os seus componentes meticulosamente, por isso garantimos o
funcionamento correto, mas para isso é necessário
VOCÊ leu cuidadosamente o manual de instruções, pois isso contribuirá
para o melhor desempenho deste artigo.
A COMELEC garante ao comprador deste produto, uma garantia total de
DOIS ANOS, regida pelo condições estabelecidas cuja regulamentação se
encontra no Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de Novembro, que
aprova o texto revisado da Lei Geral de Defesa do Consumidor e Usuários,
(artigos 114 a 127)
COMELEC está empenhada em reparos são completamente livres, mão de
obra e peças de reposição, inclusive.
O Serviço de Assistência Técnica resolverá todos os reparos que este
dispositivo possa exigir.
Reveja cuidadosamente o LIVRO DE INSTRUÇÕES incluído, sobre a
utilização, manutenção e conservação do dispositivo.
Qualquer anomalia que possa ocorrer devido à não observância de tais
instruções não será coberta a
garantia
A data de venda do dispositivo, para fins do período de garantia, será
aquela que aparece na fatura de compra.
Operação de garantia: Em relação a todos os defeitos de conformidade
detectados pelo assistência técnica, que se manifestam no prazo de seis
meses a contar da entrega das mercadorias, presume-se que já existiam
em dita data, a intervenção será totalmente gratuita (a menos que essa
hipótese seja incompatível com o natureza ou natureza do defeito de
conformidade).
Durante os dezoito meses seguintes, deve ser o usuário que demonstra.
Que a falta de conformidade já chegou no momento da entrega.
DOCUMENTO DE GARANTIA
FABRICADO CHINA PARA COMELEC
Pragmatica Grupo Europeo, S.L
Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
46970 Alaquas VALENCIA Tfno. 963 313 252
USER:
DATA DE VENDA
ASSINATURA E SELO DO VENDEDOR
IMPORTANTE: Para retornar à garantia efetiva, ou VENDEDOR,
você deve preencher, assimilar e certificar o Certificado.
Para receber atendimento sob as condições estabelecidas neste
certificado, envie para o Serviço Técnico Autorizado, este
documento ao lado da fatura de compra.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Nome do Fabricante PRAGMATICA GRUPO EUROPEO, S.L
Endereço: Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
Código postal, 46970 Cidade: Alaquas VALENCIA
Declaramos sob nossa responsabilidade que o produto:
Descrição do produto: Forno 28 L
Modelo: HO 2808C
Marca: COMELEC
Está em conformidade com a legislação da União Europeia em
conformidade com as orientações 2004/108 / UE
Os padrões se aplicam::
Name: Pablo Gonzalez
Posição na empresa : Administrador
Data: 10 Julio 2020
Assinatura:
Eliminação correta deste produto
Esta marca indica que este produto não deve ser eliminado
juntamente com outros resíduos doméstios.em toda a UE.
Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana
que representem a eliminação de resíduos descontrolada,
reciclagem responsável para promover a reutilização recursos
materiais sustentáveis.
Para devolver o seu dispositivo usado, use os
sistemas de retornar e pegar ou entrar em contato
com o estabelecimento onde você comprou o
produto.
Eles podem levar este produto para reciclagem
ambientalmente segura.
MEIO AMBIENTE
ADEQUADO PARA USO DA FAMÍLIA.
Este produto é apenas para uso doméstico.
EN 60335-2-9:2003+A1:2004+A2:2006+A12:2007+A13:2010
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 62233: 2008
Este forno está em conformidade com o regulamento reformado A13

IMPORTANTE E INSTRUÇÕES GERAIS DA SEGURANÇA
Sempre que você usar eletrodomésticos, você deve observar alguns conselhos mínimos de
segurança incluindo estes:
1. Leia as instruções cuidadosamente.
2. Não toque em superfícies quentes. Use alças ou luvas.
3. Mantenha a supervisão quando utilizar o aparelho perto de crianças ou se elas o usarem.
4. Para evitar electrocussões, não mergulhe o cabo na ficha ou em qualquer outra parte do forno
água ou qualquer outro líquido.
5. Não deixe o cabo pendurado ou perto de superfícies quentes.
6. Não utilize o aparelho se o cabo ou ficha estiver danificado, depois de uma avaria ou se tiver sido
danificado de alguma forma. Se o dispositivo estiver danificado ou quebrado, não o repare, se
o cabo de alimentação ou o plugue estão quebrados ou danificados, não conserte ou substitua a
si Por favor, envie o dispositivo para o centro de serviço qualificado para reparo ou serviço.
7. O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante pode causar danos ou ferimentos
pessoais.
8. Não coloque o aparelho perto de fontes de calor, tanto eléctricas como gasosas, ou microondas.
9. Quando utilizar o forno, deixe sempre espaço suficiente, cerca de 10 cm, ambos nas laterais e
atrás para que o dispositivo tenha ventilação adequada.
10. Desconecte o aparelho sempre que for manusear ou limpar.
11. Tenha cuidado ao mover o aparelho, especialmente se ele contiver óleo quente ou outros
líquidos
12. Não cubra qualquer superfície do FORNO com papel alumínio.
13. Não limpe as partes elétricas com qualquer polidor de metal, isso pode causar um curto-circuito.
14. Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância quando estiver a assar ou a assar.
15. Não introduza alimentos maiores que os destinados ao tamanho do forno, isso pode causar
algum choque elétrico.
16. Não deixe nenhum material inflamável, como cortinas, tapetes, etc., que possa causar fogo
17. Tenha cuidado ao usar recipientes de metal ou vidro.
18. Não coloque nenhum dos seguintes materiais no forno: papelão, plástico, papel ou similar.
19. Não use acessórios não recomendados para este forno.
20. Use sempre luvas de protecção contra o calor quando inserir ou retirar alimentos do forno, se
Isso é quente.
21. Não use ao ar livre.
22. Não dê a este produto um uso diferente daquele para o qual foi projetado.
23. Este dispositivo não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
habilidades físicas sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que
supervisionados ou instruídos sobre o uso do dispositivo por uma pessoa responsável por sua
segurança
24. Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante,
serviço ou por pessoal qualificado para evitar perigos.
25. A temperatura de superfícies acessíveis pode ser alta quando o aparelho está em
operação
COMPONENTES
1. Termostato temp.
2. Seletor de função
3. Temporizador
4. Piloto luminoso
5. Maçaneta
6. Vidro da janela
7. Chão de forno
8. Moldura da porta
9. Bandeja
10. Grade
11. Extrator
USO DO FORNO
Gire o termostato para a posição de temperatura desejada
Gire o dial para a posição desejada
Defina o temporizador para a posição de tempo desejada
A luz piloto acende quando o forno está a funcionar e apaga quando pára
Quando o tempo de cozimento termina, o programador desliga automaticamente o aparelho e
avisa com um alto "toque".
Se você ver que a comida é cozida antes da hora marcada, leve o programador de tempo para o
Posição OFF para desligar o forno
Na primeira vez que você usar o forno, pode aparecer uma leve fumaça, é completamente normal.
(Isso é devido ao óleo protetor dos resistores). Após 5-10 minutos a fumaça
vai desaparecer
Para melhores resultados de cozedura, recomenda-se pré-aquecer o forno durante10-15 minutos
USO DA CONVECÇÃO:
Quando você selecionou o tempo desejado e a função selecione convecção e turbo será lançado
automaticamente
USO DA LUZ INTERIOR:
Quando liga o forno, a luz interior acende-se automaticamente.
COZINHANDO COM A GRADE
Gire o botão GRILL (resistência superior).
Rodar o selector de temperatura para 250º
Coloque o temporizador na posição desejada
Quando a comida estiver pronta, coloque o seletor na posição OFF para desligar o forno
APÓS O USO
* Desligue o forno para que ele esfrie.
* Coloque o seletor na posição “OFF”.
* Desligue o forno da tomada elétrica.
* Espere até que o forno esteja completamente frio para qualquer processo de limpeza ou
manutenção
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue sempre o aparelho antes de o limpar.
Não mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido
O forno inteiro pode ser limpo com um pano macio.
Se alguma mancha aparecer, recomenda-se o uso de sabão
Não use produtos abrasivos para limpar o aparelho.
Limpe o interior do forno com um pano limpo.
ACESSÓRIOS: BANDEJA GRELHA DE GRADE PUNHO DE EXTRAÇÃO
Table of contents
Languages:
Other Comelec Oven manuals
Popular Oven manuals by other brands

Euro Appliances
Euro Appliances EP8060DS instruction manual

Kuppersbusch
Kuppersbusch CMB6750.0S Instructions for use and installation

Montgomery Ward
Montgomery Ward 747003 instruction manual

Bellini
Bellini BOA605P-W Installation & operation instructions

KitchenAid
KitchenAid KCO222 instructions

Electrolux
Electrolux EOH2H00K user manual