Commercial CHEF CHCP05W User manual

5 Cup Drip Coffee
Maker+Pour Over
MODEL: CHCP05W

Page 2
CONTENTS
PRODUCT REGISTRATION
Thank you for purchasing our
Commercial Chef product. This
easy-to-use manual will guide you
in getting the best use of your
coffee maker.
Remember to record the model
and date code. They are on a label
on the bottom of the coffee maker.
Staple your receipt to your manual.
You will need it to obtain warranty service.
Model number
Serial number
Date of purchase
SAFETY INFORMATION
Important Safety Instructions.................................................................................................................... 3
Electrical Requirements................................................................................................................................4
SET UP & USE
Installation Guide..............................................................................................................................................5
Parts & Features ...............................................................................................................................................6
Operating Instructions ..............................................................................................................................7-9
CLEANING & CARE..............................................................................................................................................10
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
Before You Call For Service........................................................................................................................11
Customer Service.............................................................................................................................................11
Troubleshooting...............................................................................................................................................12
Limited Warranty............................................................................................................................................13

Page 3
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed,
including the following:
1. Read all instructions before using.
2. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or unit in water or
any other liquid.
3. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking o parts and before cleaning the appliance.
4. To disconnect, turn all controls to OFF, then remove plug from wall outlet.
5. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Return appliance
to authorized service facility for examination, repair or adjustment.
6. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Not
recommended for use by children.
7. Do not use this appliance for anything other than its intended use.
8. Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
9. The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may result in fire, electric shock, or personal injury, and will void
warranty.
10. Do not use outdoors.
11. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces,
including the stove.
12. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
13. Scalding may occur if the cover is lifted or removed during the brewing cycle.
14. Snap the cover securely to the carafe before serving.
15. Carafe is designed for use with this appliance. Never use the carafe on a range top
or in a conventional oven. Do not put carafe into a microwave oven.
16. Do not set a hot carafe on a wet or cold surface.
17. Do not use a cracked carafe, or a carafe that has a loose or weakened handle.
18. Do not clean the coee maker with scouring powders, steel wool pads, or other
abrasive materials.
WARNING
Warning, to reduce the risk of re or electric shock,
do not remove cover (or back).
No user-serviceable parts inside.
Repair should be done by authorized service personnel only.
DANGER - Immediate hazards
which WILL result in severe
personal injury or death
WARNING
WARNING - Hazards or unsafe
practices which COULD result in
severe personal injury or death
DANGER CAUTION
CAUTION - Hazards or unsafe
practices which COULD result in
minor personal injury
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY

Page 4
SAFETY INFORMATION
ELECTRICAL REQUIREMENTS
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended to t into a polarized outlet only one way.
If the plug does not t into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a
qualied electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
POWER SUPPLY CORD
1. A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
2. If the power supply cord is too short, do not use an extension cord. Have a
qualified electrician or serviceman to install an outlet near the appliance.
3. If it is absolutely necessary to use longer cord sets or an extension cord, extreme
care must be exercised.
a) The marked electrical rating of the cord set or extension cord must equal to or
be greater than the electrical rating of the appliance. The longer cord should
be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it
can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding type 3-wire cord.
NOTE: Neither Commercial Chef nor the dealer can accept any liability for damage to
the product or personal injury resulting from failure to observe the electrical
connection procedures.

Page 5
SET UP & USE
INSTALLATION GUIDE
BEFORE USING YOUR COFFEE MAKER
1. Carefully unpack the coee maker.
2. Remove all packing material from the product.
3. Wash the carafe, lid, water tank and removable filter with warm, soapy water.
Rinse and dry. Do not use abrasive cleaners.
4. Place your coee maker on a flat, level surface, such as a countertop. Plug the
unit into a 120 volt 60 Hz AC-only outlet.
NOTE: We recommend that prior to brewing your first pot of coee, you operate the
coee maker using cold water only without adding any coee.
Use only cold water - the automatic brewing system has been designed to
work only with cold water.

Page 6
SET UP & USE
PARTS & FEATURES
Top cover
Filter
Funnel
Carafe
Water tank
Main housing
Switch
Bottom cover

Page 7
SET UP & USE
OPERATION INSTRUCTIONS
Open the lid and ll with fresh cold water to the amount of coffee you would like
to brew. Each brewing process will use all the water in the water tank. The water
level indicator is based on 5 ounce cups of coffee.
NOTE: Never ll above the Max (5 cup) level.
Use only cold water. The brewing system has been designed to work only
with cold water.
Place the glass carafe on the warming plate making sure it is positioned directly
below the anti-drip valve.
OPERATING YOUR COFFEE MAKER/POUR OVER
Water level indicator
5
4
3
2
FILLING THE WATER TANK
Number of coffee cups
(5 ounce cups)
Recommended
number of coffee
scoops
2 2
3-4 3-4
5 5

Page 8
SET UP & USE
BREWING GROUND COFFEE
1. Open the water tank lid and fill the water tank with cold water. The water level
should not exceed 5 cups as indicated on the water gauge.
2. Place the funnel into the funnel support, then place the filter into the funnel,
making sure it is assembled correctly.
3. Add recommended ground coee into the filter. A rounded teaspoon of ground
coee is equal to one 5 oz cup of brewed coee. But, you can adjust to personal
taste.
4. Insert the glass carafe onto the base.
5. Plug the power cord into the outlet.
6. Press the ON/OFF button. The red indicator light will come on, and the coee
will start to brew.
7. The brewing process can be interrupted by pressing the ON/OFF button once
again, at any time. The red indicator light will go out. The unit will continue
brewing once the ON/OFF button is pressed again.
8. Remove the carafe out of the base to serve when it is finished brewing (roughly
about one minute after coee stops brewing). NOTE: The brewed coee
produced will be less than the water that was added due to some of the water is
absorbed by the coee grounds.
9. Always turn the coee maker o and disconnect the power supply when not in
use.
NOTE: Make sure the filter basket is in place. If the filter basket handle does not snap
into place and the basket is not secure, the coee grinds could enter the
carafe.
The coffee machine will automatically enter into keep-warm mode. After 2
hours, the coffee maker will automatically shut-off and enter into standby
mode.
Press the power switch to the Off “0” position.
Unplug the coffee maker from the socket.

Page 9
SET UP & USE
BREWING POUR-OVER COFFEE
1. Place filter into pour-over funnel.
2. Remove carafe lid, and place pour-over funnel directly onto the carafe.
3. Add 1 rounded teaspoon of ground coee per 5 oz cup.
NOTE: Grind size is everything. Too coarse and the water will move through the brew
bed too quickly; too fine and the coee will brew too slowly, producing a
bitter flavor.
4. Bring your water to a boil. Pour a small amount of water onto the grounds until all
the grounds are saturated.
5. Wait 15-30 seconds, pausing to let the coee bloom. This will help improve the
overall flavor.
6. Continue to pour the water slowly in a thin stream over the center of the coee
grounds, then spiraling outward in concentric circles until all the water has been
poured.
7. Coee will drip into the carafe. The total pour time should be about 3 minutes.
NOTE: A flat grounds bed is a sign of a proper brew. If there’s a thick layer of
grounds on the sides of your filter, try dierent pouring techniques and
make sure your pour is even.

Page 10
CLEANING AND CARE
DECALCIFYING
Calcium build-up frequently occurs in drip coee makers. This build-up is quite
normal and is caused by minerals commonly found in drinking water.
Periodically, your drip coee maker will need cleaning to remove any calcium or
mineral deposits that may form. You will know when your coee maker requires
decalcifying when you notice an obvious slow down in brewing time.
We recommend decalcifying your drip coee maker with a solution of white vinegar
and cold water. A solution of two tablespoons white vinegar in one carafe of cold
water works best.
Pour the solution into the water reservoir, then close the hinged lid and put the empty
carafe into place. Switch the coee maker on, and allow the coee maker to “brew”
the vinegar solution.
When the vinegar solution has finished brewing, empty the carafe and rinse it out
with clean water. Refill the water reservoir with cold water only, and run another
“brew” cycle. This will rinse out any remaining vinegar solution. If necessary, a second
“brew” of water can be performed.
We strongly recommend decalcifying your drip coee maker any time the brewing
time slows down or when you begin to notice excessive steaming. The frequency of
decalcifying will depend on the hardness of your water.
Suggested:
Soft Water - 80 Brew Cycles
Hard Water - 40 Brew Cycles
CLEANING THE COFFEE MAKER
Before cleaning the appliance, make sure the power switch is in “0” position. Unplug
the coee maker from the socket. Make sure the coee maker is cooled before
cleaning. Never immerse the appliance, cord or plug in water or any other liquid.
Clean the exterior with a soft, moist cloth. Never use metal polish or other harsh or
abrasive cleanser.
Wash the carafe and carafe lid with warm, soapy water or place in top rack of the
dishwasher. If being cleaned in the dishwasher, it will need to be placed upside down
with the lid open to allow the water to drain out.
Rinse thoroughly, dry and reassemble all parts.

Page 11
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
IF THE COFFEE MAKER FAILS TO OPERATE:
A) Check to make sure that the coffee maker is plugged in securely. If it is not,
remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely.
B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to
be operating properly, test the outlet with another appliance.
IF NONE OF THE ABOVE SOLVES THE PROBLEM. DO NOT TRY TO ADJUST OR
REPAIR THE COFFEE MAKER YOURSELF.
CUSTOMER SERVICE
IMPORTANT
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
If you have a problem with this product, please contact the
W Appliance Co. Customer Satisfaction Center at 1-855-855-0294.
DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND DATE CODE
REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE

Page 12
TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY
Appliance does not
turn on. Appliance is not plugged in. Check that appliance is plugged into a working
outlet.
Brewing time has slowed. You may have hard water/
calcium deposits.
Decalcify the Coffee Maker. See “Decalcifying”
instructions in the CLEANING & CARE section
of this manual.
Excessive steaming. You may have hard water/
calcium deposits.
Decalcify the Coffee Maker. See “Decalcifying”
instructions in the CLEANING & CARE section
of this manual.
Coffee is stronger and more
bitter than usual.
Too much ground coffee. Use less ground coffee.
Coffee is weaker than usual. Not enough ground coffee. Use more coffee grinds.
Coffee grinds are found
in the carafe when the
brewing process is
complete.
The lter basket or the lter
cover were not securely in
place during the grinding/
brewing process.
Make sure the lter basket is in place. If the lter
basket handle does not snap into place and the
basket is not secure the coffee grinds could
enter the carafe.
Water still in lter after
brewing process is
completed.
There was only a small amount
of ne grounds that did not
absorb all the water.
This is normal if you have only brewed a small
amount of coffee and the grinds did not absorb
all the water.
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
TROUBLESHOOTING
Troubleshoot your problem by using the chart below. If the coffee maker still does
not work properly, contact W Appliance Co. customer service center or the nearest
authorized service center. Customers must never troubleshoot internal components.

Page 13
TROUBLESHOOTING & WARRANTY
LIMITED WARRANTY
Commercial Chef brand is used under license.
Any repair, replacement, or warranty service,
and all questions about this appliance should
be directed to W Appliance Co. at 1 (855)
855-0294 from the USA or Puerto Rico.
W Appliance Co. warrants to the original purchaser
that the appliance will be free from defects in material,
parts and workmanship for the period designated for
this appliance. The warranty commences the day the
appliance is purchased and covers up to a period of
1 year (12 months) for labor/1 year (12 months) for
parts (manufacturing defects only).
W Appliance Co. agrees that it will, at its option,
replace the defective appliance with either a new or
remanufactured appliance equivalent to your original
purchase during the warranty period.
Exclusions: This warranty does not apply to the
below:
1. If the appearance or exterior of the
appliance has been damaged or
defaced, altered or modied in design or
construction.
2. If the appliance original serial number
has been altered or removed or cannot
be readily determined.
3. If there is damage due to power line
surge, user damage to the AC power
cord or connection to improper voltage
source.
4. If damage is due to general misuse,
accidents or acts of God.
5. If repair attempts are done by
unauthorized service agents, use of
parts other than genuine parts or parts
obtained from persons other than
authorized service companies.
6. On units that have been transferred
from the original owner.
7. On appliances that have been purchased
as refurbished, like new, second-hand, in
a “As-Is” or “Final Sale” terms.
8. To appliances used in a commercial or
rental setting.
9. To appliances used in settings other
than ordinary household use or used
other than in accordance with the
provided instructions.
10. To damages for service calls for
improper installations.
11. To glass parts and other accessory
items that are included with the unit.
12. Transportation and shipping costs
associated with the replacement of
the unit.
13. Food loss for loss due to appliance
failure or delay in service, repair or
replacement.
14. Service calls to instruct you how to use
your slow cooker.
15. Service calls to repair or replace the
house fuse, reset the circuit breaker or
correct the wiring in the house.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CUSTOMER; W Appliance Co. SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY ON THIS Appliance, EXCEPT
TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW.
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
Appliance IS LIMITED TO THE DURATION OF THE
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitations
of incidental or consequential damages, or limitations
on how long the warranty lasts. In these cases the
above exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty gives you specic legal rights and you
may also have other rights which vary from state to
state.
Obtaining Service: To obtain service, appliance
literature, supplies or accessories please call
1 (855) 855-0294 to create a ticket for exchange/
repair. Please make sure to provide the date of
purchase, model number and a brief description of the
problem. Our customer service representative
will contact you or send detailed return instructions.
W Appliance Co. does not warrant that the appliance will work
properly in all environmental conditions, and makes no warranty
and representation, either implied or expressed, with respect
to the quality, performance, merchantability, or tness for a
particular purpose other than the purpose identied within this
user’s manual. W Appliance Co. has made every effort to ensure
that this user’s manual is accurate and disclaims liability for any
inaccuracies or omissions that may have occurred. Information
in this user’s manual is subject to change without notice and
does not represent a commitment on the part of W Appliance
Co.. W Appliance Co. reserves the right to make improvements
to this user’s manual and/or to the appliances described in this
user’s manual at any time without notice. If you nd information
in this manual that is incorrect, misleading, or incomplete, please
contact us at 1- 855-855-0294.
W Appliance Co.,
1356 Broadway
New York, NY 10018

© 2022 Commercial Chef is a W Appliance Company.
All Rights Reserved.

Cafetière Goutte-À-Goutte
5 Tasses + Versement
MODÈLE: CHCP05W

Page 16
TABLE DES MATIÈRES
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Nous vous remercions d’avoir
acheté notre produit Commercial
Chef. Ce manuel facile à utiliser
vous guidera pour tirer le meilleur
parti de votre cafetière.
N’oubliez pas d’enregistrer le
modèle et le code de date. Ils se
trouvent sur une étiquette au bas
de la cafetière.
Agrafez votre reçu à votre manuel.
Vous en aurez besoin pour obtenir le service de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
INFORMATION DE SÉCURITÉ
Consignes de Sécurité Importantes ......................................................................................................17
Exigences Électriques...................................................................................................................................18
CONFIGURATION ET UTILISATION
Guide d’Installation............................................................................................................................................. 19
Pièces et Caractéristiques ........................................................................................................................ 20
Mode d’Emploi ..........................................................................................................................................21-23
NETTOYAGE ET ENTRETIEN.................................................................................................................24
DÉPANNAGE ET GARANTIE
Avant d’Appeler Le Service.......................................................................................................................25
Service Client ...................................................................................................................................................25
Dépannage....................................................................................................................................................... 26
Garantie Limitée .............................................................................................................................................27

Page 17
INFORMATION DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité de base
doivent être suivies, y compris les suivantes:
1. Lisez toutes les instructions avant utilisation.
2. Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la fiche ou
l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
3. Débranchez de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser refroidir
avant de mettre ou d’enlever des pièces et avant de nettoyer l’appareil.
4. Pour déconnecter, mettez toutes les commandes sur ARRÊT, puis enlevez la fiche de la
prise murale.
5. N’utilisez pas d’appareil avec un cordon ou une prise endommagés, ou après un
mauvais fonctionnement de l’appareil ou une chute ou des dommages en aucune
manière. Retournez l’appareil à un centre de service autorisé pour examen, réparation
ou réglage.
6. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé par ou à proximité
des enfants. Non recommandé pour une utilisation par des enfants.
7. N’utilisez pas cet appareil pour autre chose que l’usage auquel il est destiné.
8. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut entraîner
un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles et annulera la garantie.
10. Ne pas utiliser à l’extérieur.
11. Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir, ou toucher des
surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
12. Ne pas placer sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique chaud, ou dans un
four chaué.
13. Des brûlures peuvent se produire si le couvercle est soulevé ou enlevé pendant le cycle
d’infusion.
14. Enclenchez solidement le couvercle sur la carafe avant de servir.
15. La carafe est conçue pour être utilisée avec cet appareil. N’utilisez jamais la carafe sur
une cuisinière ou dans un four conventionnel. Ne mettez pas la carafe dans un four à
micro-ondes.
16. Ne placez pas une carafe chaude sur une surface humide ou froide.
17. N’utilisez pas une carafe fissurée ou une carafe dont la poignée est desserrée ou
aaiblie.
18. Ne nettoyez pas la cafetière avec des poudres à récurer, des tampons en laine d’acier
ou d’autres matériaux abrasifs.
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie ou de chocs électriques,
n’enlevez pas le couvercle (ou le dos).
Aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur.
La réparation doit être effectuée uniquement par un personnel de service autorisé.
DANGER - Dangers immédiats
qui VONT entraîner des blessures
corporelles graves ou la mort
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - Dangers
ou pratiques dangereuses qui
POURRAIENT entraîner des blessures
graves ou la mort
DANGER ATTENTION
ATTENTION - Dangers ou
pratiques dangereuses qui
POURRAIENT entraîner des
blessures corporelles mineures
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Page 18
INFORMATION DE SÉCURITÉ
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Cet appareil est équipé d’une che polarisée (une lame est plus large que l’autre).
Pour réduire le risque de choc électrique, cette che est conçue pour s’insérer dans
une prise polarisée dans un seul sens. Si la che ne rentre pas complètement dans la
prise, inversez la che. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualié.
Ne modiez pas la che en aucune manière.
CORDON D’ALIMENTATION
1. Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque de s’emmêler ou
de trébucher sur un cordon plus long.
2. Si le cordon d’alimentation est trop court, n’utilisez pas de rallonge. Demandez à
un électricien ou à un réparateur qualifié d’installer une prise près de l’appareil.
3. S’il est absolument nécessaire d’utiliser des cordons plus longs ou une rallonge, il
faut faire preuve d’une extrême prudence.
a) La puissance électrique indiquée sur le cordon ou la rallonge doit être égale
ou supérieure à la puissance électrique de l’appareil. Le cordon le plus long
doit être disposé de manière à ce qu’il ne tombe pas sur le comptoir ou la
table où il peut être tiré par des enfants ou trébucher dessus par inadvertance.
b) Si l’appareil est de type mis à la terre, la rallonge doit être un cordon à 3 fils
avec mise à la terre.
REMARQUE: Ni Commercial Chef ni le détaillant ne peuvent accepter aucune
responsabilité pour les dommages au produit ou les blessures résultant
du non-respect des procédures de connexion électrique.

Page 19
CONFIGURATION ET UTILISATION
GUIDE D’INSTALLATION
AVANT D’UTILISER VOTRE CAFETIÈRE
1. Déballez soigneusement la cafetière.
2. Enlevez tout le matériel d’emballage du produit.
3. Lavez la carafe, le couvercle, le réservoir d’eau et le filtre amovible avec de l’eau
chaude savonneuse. Rincez et séchez. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
4. Placez votre cafetière sur une surface plane et de niveau, comme un comptoir.
Branchez l’appareil dans une prise de courant alternatif de 120 volts 60 Hz
uniquement.
REMARQUE: Nous vous recommandons, avant de préparer votre premier pot de café,
de faire fonctionner la cafetière avec de l’eau froide uniquement, sans
ajouter de café.
Utilisez uniquement de l’eau froide - le système d’infusion automatique a
été conçu pour fonctionner uniquement avec de l’eau froide.

Page 20
CONFIGURATION ET UTILISATION
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Couvercle
supérieur
Filtre
Entonnoir
Carafe
Réservoir d’eau
Boîtier principal
Interrupteur
Couvercle inférieur
Table of contents
Languages: