manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Conair
  6. •
  7. Trimmer
  8. •
  9. Conair i-STUBBLE User manual

Conair i-STUBBLE User manual

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, take basic safety
precautions, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
Keep away from water
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
DANGER – any appliance is electrically
live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Unplug this appliance before cleaning.
2. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use while bathing or in a shower.
4. Do not place in, or drop into water or other
liquids.
5. Do not reach for an appliance that has fallen
into water. Unplug immediately. Dry location
use only or expose to liquid, vapor or rain.
6. Except when charging, always unplug this
appliance from electrical outlet immediately
after using.
7. Never operate the adapter if the specifica-
tion is out of the rating.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING – To reduce the risk of
burns, electric shock, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in. Do not pull,
twist, or wrap line cord around appliance.
2. This appliance should not be used by, on
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
purpose as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer. Do not use an extension cord to
operate this appliance.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly or if it has been dropped or
damaged, or dropped into water. Return the
appliance to a service center for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any
opening on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while
it is operating.
8. Do not use this appliance with a damaged
or broken comb or with teeth missing from the
blades as injury may occur. Before use, make
certain blades are aligned properly. (See taking
care of your trimmer).
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
10. Never operate the appliance with the
air openings blocked or while on a soft
surface, such as a bed or couch, where the
air openings may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and other debris.
11. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect, turn all controls to
“OFF”, then remove plug from outlet.
12. Avoid skin contact with moving blade.
13. Do not short the polarity (output cord),
ensure jack is plugged into the unit before
plugging the adapter into outlet.
14. This power unit is intended to be correctly
oriented in vertical floor mount position.
15. For connection to a supply not in the
U.S.A., use an attachment plug adapter of the
proper configuration for the power outlet.
WARNING: Changes or modifications to this
unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
USER MANUAL
Maintain your look, everyday with the next
generation in stubble control technology.
The Conair For Men™i-STUBBLE™trim has
24 ultra precise length settings, so you can
maintain your preferred facial hair style at all
times. Whether you’re looking for a short
shadow look, a longer stubble look, or even a
short beard, the i-STUBBLE™is the ultimate
trimmer. The manual adjustment wheel control
gives precise length adjustments from a
0.4mm-5mm shadow so you can get exactly
the look you want. Its unique floating contour-
ing head tracks the curves of your face for
exceptional accuracy and comfort to give you
an ultra precise stubble shave.
FEATURES
• Unique floating contouring head tracks the
curves of your face for exceptional accuracy
and comfort.
• Manual adjustment wheel with numbered
length settings.
• Advanced power performance with long-
lasting dual battery system for reliable and
fast trimming and detailing.
• Advanced blade technology with electro-
chemically formed blades for extreme sharp-
ness and durability.
• Protective comb guide delivers ultimate length
consistency, removable for easy cleaning.
• Ergonomic design with curved body for easy
control and complete comfort in use.
INSTRUCTIONS
FOR USE
TAKING CARE OF YOUR TRIMMER
OILING THE BLADES
About once a month you should oil the trimmer
blades. It is best to do this over a piece of
newspaper. Turn the trimmer on and hold it so
that the blades are pointed downward. Spread
one drop of oil across the blades, then turn the
trimmer off and wipe away the excess oil with a
soft cloth.
Be careful not to use too much oil and don’t oil
your trimmer more than necessary, as this could
damage the motor. (Never attempt to oil the
motor bearing, as it is permanently lubricated.)
KEEP OIL OUT OF REACH OF CHILDREN
IMPORTANT: CHARGING
FIRST TIME USE
• The i-STUBBLE™is so easy to use, but
before you do anything you must take your
time to charge the unit for 16 hours before its
first use. After the first charge a full charge
should take 16 hours. Maximum battery
capacity will only be reached after 3 charging/
discharging cycles.
• Connect the power adaptor to the socket on
the underside of the i-STUBBLE™trimmer.
• Plug the power adaptor into a suitable outlet.
REGULAR CHARGING
• A full charge should take 16 hours and will
supply enough power for minimum 45 minutes
continuous cordless use.
• In order to maintain the optimum capacity of
the rechargeable batteries, the appliance
should be recharged for 16 hours every 3
months approximately.
PREPARATION FOR USE
Always inspect the i-STUBBLE™before use to
ensure the cutting head is free from hair and
debris and is running smoothly.
USING THE COMB GUIDE
The comb guide allows you to change the
cutting length of your trimmer. You’ll need to
experiment to find your preferred length, but as
a guide, 0.4mm will give you very short stubble,
whilst 1.6mm will give you a longer stubble
look. 2mm+ will give you a short beard.
• Ensure the comb guide is correctly positioned
by pushing the comb guide gently downwards
to secure into place.
• Use the manual adjustment wheel with
numbered length settings.
• The cutting lengths are in "mm" on the
manual control wheel. There are 24 length
settings available: 0.4mm, 0.6, 0.8, 1.0, 1.2,
1.4, 1.6, 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6, 2.8, 3.0, 3.2,
3.4, 3.6, 3.8, 4.0, 4.2, 4.4, 4.6, 4.8, 5.0mm.
• Select your required length – the length
setting will then remain displayed on the center
wheel window.
• Push the power button to switch the
i-STUBBLE™on and begin to trim.
USING THE TRIMMER WITHOUT THE
COMB GUIDE
• Using without the comb guide is ideal for
detailing/shaping and general tidying of
edges, sideburns, neck, ect.
• To detach the comb guide, gently hold the
trimmer in one hand and with your thumb and
index finger push up on each side of the
comb guide (Fig. 1). Flip the comb guide to
the back of the unit and lock it into position
by clicking it securely onto the fastener on the
back of the handle (Fig. 2).
• Switch the i-STUBBLE™on by pushing the
‘‘power on’’ button.
• If you are looking for an ultra close nish, you
can use the trimmer without the comb guide.
This will give you an extremely short cut.
IMPORTANT: please note when using the
trimmer without the comb guide, the cutting
length will be below 0.4mm. The length
setting shown on the center wheel window
will no longer be relevant when the comb
guide is detached.
Fig. 1 Fig. 2
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, espe-
cialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
maNtÉNGaLo aLeJaDo
DeL aGUa
PARA USO DOMÉSTICO
SOLAMENTE
PELIGRO – Cualquier aparato enchu-
fado permanece bajo tensión, aunque esté
apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
2. No coloque ni guarde este producto donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
3. No lo use en el baño o la ducha.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. No trate de alcanzar el aparato después
de que hubiese caído al agua. Desconéctelo
inmediatamente. Utilícelo en un lugar seco
únicamente. No lo exponga a ningún tipo de
líquido, a la lluvia o al vapor.
6. Siempre desconecte el aparato inmediata-
mente después de usarlo, excepto cuando la
está cargando.
7. Siempre respete las especificaciones eléc-
tricas.
NO TOQUE EL AGUA.
ADVERTENCIA– Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conectado. No jale, retuerza
ni enrolle el cable alrededor del aparato.
2. Este aparato no debería ser usado por
o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con
el propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Sólo use
accesorios recomendados por el fabricante.
No utilice una extensión con este aparato.
4. No utilice este aparato si el cordón o
la clavija estuviesen dañados, después
de que hubiese funcionado mal o que
se hubiese caído o si estuviese dañado.
Regrese el aparato a un centro de servicio
autorizado para su revisión y reparación.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
6. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto
en ninguna de las aberturas del aparato.
7. No coloque el aparato en ninguna
superficie mientras esté funcionando.
8. No utilice este aparato con guías o
cuchillas rotas o dañadas. Esto podría
provocar una herida. Asegúrese de que las
cuchillas estén debidamente alineadas antes
de usarlo. (Véase la sección "Instrucciones de
mantenimiento").
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
10. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato en una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
11. Siempre conecte el cable al aparato
antes de conectarlo a la toma de corriente.
Siempre apague el aparato (OFF) antes de
desconectarlo.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel
cuando están moviendo.
13. No cortocircuite el cordón. Siempre
conecte el cordón al aparato antes de
enchufar el adaptador en la toma de
corriente.
14. El adaptador siempre debe usarse en
posición vertical.
15. Puede que sea necesario utilizar un
adaptador de enchufe (no incluido) para
conectar el aparato fuera de los Estados
Unidos.
ADVERTENCIA: Se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente
por la autoridad competente en materia de
conformidad podrían rescindir el permiso del
usuario para operar el equipo.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
MODO DE EMPLEO
Mantenga la apariencia de una barba de
varios días todos los días gracias a la nueva
generación de cortadoras para barba corta.
La cortadora para barba corta i-STUBBLE™
de Conair For Men™ofrece 24 longitudes de
corte ultra precisas, para que usted siempre
luzca su "look" favorito. Cualquier que sea su
estilo – barba de dos días, barba de tres días
o barba corta – la cortadora i-STUBBLE™es
lo último en control de corte. El regulador de
longitud corta la barba con mucha precisión
(desde 0.4 mm hasta 5 mm), para que usted
pueda conseguir exactamente la apariencia
deseada. Su cabezal flotante único se adapta
al contorno de su rostro para mayor precisión
y comodidad.
CARACTERÍSTICAS
• Cabezal flotante único que se adapta al
contorno de su rostro para mayor precisión y
comodidad.
• Disco de ajuste de longitud de corte.
• Desempeño de punta gracias a dos bate-
rías duraderas, para resultados rápidos y
fiables.
• Cuchillas moldeadas electroquímicamente,
extremadamente filosas y duraderas.
• Guía protectora, para resultados uniformes.
Extraíble para facilitar la limpieza.
• Diseño ergonómico curvo, para mayor
control y comodidad.
INSTRUCCIONES
DE USO
MANTENIMIENTO DE SU CORTADORA
LUBRICACIÓN
Lubrique las cuchillas aproximadamente una
vez al mes. Para no ensuciar, haga esto
encima de un periódico. Sostenga el aparato
al revés y enciéndalo. Coloque una gota de
aceite sobre las cuchillas, apague el aparato
y limpie el exceso de aceite con un paño
suave.
No use demasiado aceite y no lubrique el
aparato más de lo necesario. Esto podría
dañar el motor. Tampoco no intente lubricar
las piezas del motor, las cuales son lubricadas
de por vida. MANTENGA EL ACEITE FUERA
DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
IMPORTANTE: INSTRUCCIONES
DE CARGA
ANTES DEL PRIMER USO
• La cortadora i-STUBBLE™es muy fácil de
usar, pero será necesario cargarla durante 16
horas antes del primer uso. Después de la
carga inicial, cada carga demorará 16 horas.
Nota: La batería recargable alcanzará su
capacidad máxima después de 3 ciclos de
carga/descarga.
• Conecte el adaptador al enchufe ubicado
debajo del aparato.
• Enchufe el adaptador en una toma de
corriente.
INSTRUCCIONES DE CARGA
• Una carga completa dura 16 horas y
proporciona una autonomía de 45 minutos
o más.
• Para lograr un desempeño óptimo y
mantener la capacidad de las baterías
recargables, le recomendamos que cargue el
aparato durante 16 horas cada tres meses.
PREPARACIÓN
Revise el aparato antes de cada uso para
asegurarse de que el cabezal esté libre de
recortes y que el aparato funcione debida-
mente.
UTILIZACIÓN DE LA GUÍA
La guía permite ajustar la longitud de corte.
Será necesario experimentar con ella hasta
familiarizarse con las distintas longitudes
para barba de varios días (desde 0.4 mm
hasta 1.6 mm) y para barba corta (desde 2
mm).
• Asegúrese de que la guía esté debidamente
instalada, presionándola suavemente hasta
que encaje.
• Ajuste la longitud de corte al nivel deseado,
girando el disco de ajuste de longitud de
corte.
• Los ajustes indicados sobre el disco son en
"mm". El aparato ofrece 24 opciones: 0.4,
0.6, 0.8, 1.0, 1.2, 1.4, 1.6, 1.8, 2.0, 2.2, 2.4,
2.6, 2.8, 3.0, 3.2, 3.4, 3.6, 3.8, 4.0, 4.2, 4.4,
4.6, 4.8 y 5.0 mm.
• Elija la longitud deseada. El ajuste escogido
aparecerá en el centro del disco.
• Oprima el botón de encendido/apagado
para encender el aparato.
UTILIZACIÓN DE LA CORTADORA
SIN LA GUÍA
• Puede usar a cortadora sin la guía para dar
forma a la barba y dar el acabado final a las
patillas, la nuca, etc.
• Sostenga la cortadora con una mano y
empuje suavemente en cada costado de la
guía con el pulgar y el índice para aflojarla
(Fig.1). Repliegue la guía hacia atrás y
presiónela para sujetarla en la parte trasera
del aparato (Fig.2).
• Oprima el botón de encendido/apagado
para encender el aparato.
• También puede usar la cortadora sin la guía
para obtener un corte al ras. Tenga presente
que el corte será muy corto.
IMPORTANTE: Sin la guía, la longitud de corte
será por debajo de 0.4 mm, aunque el disco
indique otra longitud.
Fig. 1 Fig. 2
i-STUBBLE™TOP TIPS
• Use on clean, dry hair.
• Trims stubble, goatees, beards and
mustaches.
• If possible, when using for the rst time, try
and grow your facial hair for a few days
before cutting so you can trim down to a level
that is best for you.
• Set the cutting length as required.
• It is always best to start cutting with a
longer length first, then trim again if the
length is longer than desired.
• Hold the i-STUBBLE™against the hair, the
teeth of the comb guide should be pointing
upwards and should be flat against the face.
• Move the trimmer upwards through the hair,
a little at a time, against the direction of hair
growth. The floating and contouring head will
follow the curves of your face to ensure both
accuracy and comfort.
• The i-STUBBLE™will work most
effectively when cutting through the hair
at its own speed – never force through the
hair. You may experience a little resistance
when trimming the neck area, where hair
is thicker and grows in many different
directions. This is completely normal.
• Just like shaving, extra time should be
given when trimming under the neck area, as
again this is where hairs grow in many
different directions.
• Never switch the trimmer off while in the hair.
CLEANING & MAINTENANCE
• Regular cleaning will maintain the high
performance of your i-STUBBLE™.
• Switch off and remove the power cord if
connected.
• Detach the comb guide by gently lifting the
front of the comb guide from both sides and
flipping it over to the back of the unit and
locking it into position by clicking it securely
onto the fastener on the back of the handle.
• Use the cleaning brush supplied to brush
away any hair and debris. Do not use a sharp
object to clean the trimmer blade.
• The blades can be removed to aid cleaning.
• To remove the blades hold the handle of the
i-STUBBLE™with one hand, place your thumb
underneath the blades and push the blades
away from the handle.
• Gently blow away any hair trapped beneath
the blades.
• The blades can be rinsed under the tap.
After rinsing the blades they need to be oiled.
See oiling instructions below.
• Ensure the blades are dry before reattaching to
the trimmer body.
• Ensure you clean the blades after each use
and before storing away.
• It is highly recommended to oil the blades
from time to time with the oil provided. This
ensures optimum cutting performance. For
the first use you will need to use the oil
supplied with the product, unscrew the cap
and cut off the very end of the plastic tube
with a pair of scissors to release the oil.
To oil the blades ensure the unit is switched
Instruction
Booklet
For your safety and
continued enjoyment
of this product, always
read the instruction
booklet carefully
before using.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 24 months from the date of
purchase if the appliance is defective in workman-
ship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed below,
together with your purchase receipt and $5.00 for
postage and handling. California residents need only
provide proof of purchase and should call 1-800-
366-0937 for shipping instructions. In the absence
of a purchase receipt, the warranty period shall be
24 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 24
MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED
WARRANTY. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER
WARRANTY,EXPRESS ORIMPLIED,WHATSOEVER.
Some states do not allow the exclusion or limitation
of special, incidental, or consequential damages, so
the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights, which vary from state
to state.
CONTAINS NICKEL METAL
HYDRIDE BATTERIES. MUST BE
COLLECTED, RECYCLED OR
DISPOSED OF PROPERLY. DO
NOT DISPOSE OF IN
THE MUNICIPAL WASTE.
Please register this product at:
www.conair.com/registration
©2012 Conair Corporation
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
11PG127305
I B -1111 6
on. Gently squeeze the oil tube and apply 2
drops of oil onto the blades. Leave the unit on
for a further few seconds to allow the oil to
thoroughly spread the length of the blades.
Switch off the unit and remove any excess oil
by gently dabbing with a cloth.
BATTERY DISPOSAL
This appliance contains Nickel Metal Hydride
batteries. To protect the environment this
appliance and its batteries must be disposed of
safely.At the end of its life, please take this
appliance to a recycling center, where the
internal rechargeable battery should be
removed by a professional and recycled
separately. For more information about the
recycling of electrical and battery operated
appliances please contact your local council
office or your household waste disposal service.
For specific enquiries regarding the replace-
ment of batteries in this product please contact
our Conair Customer Care Line.
BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS
The ultimate in stubble control
™
FOR MEN
™
Model GMT880
CONSEJOS DE USO DE SU
CORTADORA i-STUBBLE™
• Su barba debe estar limpia y seca.
• Ideal para cortar la barba, barba de dos
días, la perilla y el bigote.
• Le recomendamos que deje crecer su barba
durante varios días antes de usar la cortadora
por primera vez. De esta manera, podrá
probar varios ajustes hasta encontrar su
ajuste favorito.
• Elija la longitud deseada.
• Es preferible empezar con la longitud más
larga, y luego volver a acortar la barba
usando un ajuste más corto.
• Sostenga la cortadora contra el rostro, los
dientes de la guía apuntando hacia arriba y
planos contra la piel.
• Mueva la cortadora poco a poco hacia
arriba, en la dirección opuesta al crecimiento.
El cabezal flotante se adaptará al contorno de
su rostro, para mayor precisión y comodidad.
•La cortadora funciona mejor cuando
corta a su propia velocidad – nunca haga
fuerza. Puede que sienta más resistencia
cuando corte el pelo en la nuca, porque en
esta zona es más grueso y crece en
direcciones opuestas. Esto es normal.
• Al igual que cuando se rasura, tome su
tiempo para cortar el pelo en esta zona.
• Siempre encienda el aparato ANTES de
acercarlo a la piel.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Una limpieza regular asegurará un
funcionamiento óptimo.
• Apague y desconecte el aparato.
• Empuje suavemente en cada costado de la
guía con el pulgar y el índice para aflojarla.
Luego, repliegue la guía y presiónela para
sujetarla en la parte trasera del aparato.
• Limpie el cabezal de corte con el cepillo de
limpieza provisto. No utilice objetos filosos
para limpiar las cuchillas.
• Las cuchillas son extraíbles, para facilitar la
limpieza.
• Para remover las cuchillas, sostenga la
cortadora con una mano, coloque el pulgar
debajo del juego de cuchillas y empuje hacia
delante.
• Sople sobre el cabezal para eliminar los
pelos atrapados bajo las cuchillas.
• Enjuague las cuchillas en agua. Después de
enjuagar las cuchillas, será necesario
lubricarlas. Véase las instrucciones de
lubricación a continuación.
• Permita que las cuchillas sequen completa-
mente antes de volver a instalarlas.
• Limpie las cuchillas después de cada uso y
antes de guardar el aparato.
• Le recomendamos que lubrique las cuchillas
regularmente, usando el aceite provisto. Esto
asegurará un rendimiento óptimo. Antes de
usar el aceite por primera vez, retire la tapa y
corte la punta del tubo con tijeras. Encienda el
aparato. Presione suavemente el tubo y vierta
dos gotas de aceite sobre las cuchillas. Deje el
aparato encendido durante unos segundos
Manual de
instrucciones
Para su seguridad y
para disfrutar plenamente
de este producto, siempre
lea las instrucciones
cuidadosamente antes
de usarlo.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su apa-
rato sin cargo por un período de 24 meses a partir
de la fecha de compra si presentara defectos de
materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado
a continuación, junto con su recibo de compra y
un cheque o giro postal de US$5.00 por gastos de
manejo y envío. Los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben lla-
mar al 1-800-366-0937 para recibir instrucciones
de envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 24 meses a partir de la
fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitacio-
nes sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO,POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO
DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no per-
miten la exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que las limi-
taciones mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de
un Estado a otro.
ESTE APARATO CONTIENE BATERÍA(S)
RECARGABLE(S) DE NÍQUEL E HIDRURO
METÁLICO, LA(S) CUAL(ES) DEBE(N)
RECICLARSE SEGÚN LAS LEYES
VIGENTES AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL.
NO TIRE LA(S) BATERÍA(S) CON EL
RESTO DE LA BASURA.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
©2012 Conair Corporation
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
11PG127305
IB-11116
para repartir el aceite sobre las cuchillas.
Apague el aparato y seque el exceso de aceite
con un paño.
RECICLAJE DE LAS BATERÍAS
Este aparato contiene baterías de níquel e
hidruro metálico (NiMH). Para proteger el
medio ambiente, estas baterías y el aparato
deben reciclarse según las leyes vigentes al
final de su vida útil. Al final de su vida útil,
lleve el aparato a un centro de reciclaje donde
un profesional removerá la batería recargable
para reciclarla por separado. Para más
información acerca del reciclaje de los
aparatos eléctricos y de las baterías,
comuníquese con las autoridades locales en
materia de reciclaje y eliminación de
desechos. Para más información sobre el
reemplazo de las baterías, comuníquese con
nuestro servicio de atención al cliente.
REMOCIÓN DE LA BATERÍA
Lo último en control de corte
™
FOR MEN
™
Modelo GMT880
1. screw plug
2. silicone plug
3. screw
4. bottom housing
5. batteries
1. cubre-orificios de tornillos
2. tapón de silicona
3. tornillo
4. parte inferior del cuerpo
5. baterías

Other Conair Trimmer manuals

Conair TwinXTrim GMT155 User manual

Conair

Conair TwinXTrim GMT155 User manual

Conair Precision Bikini User manual

Conair

Conair Precision Bikini User manual

Conair Precision Bikini User manual

Conair

Conair Precision Bikini User manual

Conair lumilisse 794281 Series User manual

Conair

Conair lumilisse 794281 Series User manual

Conair SuperStubbler GMT1000C User manual

Conair

Conair SuperStubbler GMT1000C User manual

Conair GMT255CSC User manual

Conair

Conair GMT255CSC User manual

Conair LT10WCSC User manual

Conair

Conair LT10WCSC User manual

Conair SuperStubbler GMT1000C User manual

Conair

Conair SuperStubbler GMT1000C User manual

Conair C794299A Nomad Owner's manual

Conair

Conair C794299A Nomad Owner's manual

Conair For Men GMT836C User manual

Conair

Conair For Men GMT836C User manual

Popular Trimmer manuals by other brands

Shindaiwa T300 Owner's/operator's manual

Shindaiwa

Shindaiwa T300 Owner's/operator's manual

Black & Decker ST182320 Original instructions

Black & Decker

Black & Decker ST182320 Original instructions

Makita UH4570 instruction manual

Makita

Makita UH4570 instruction manual

Echo DSRM-200 instruction manual

Echo

Echo DSRM-200 instruction manual

DeWalt DCM563 owner's manual

DeWalt

DeWalt DCM563 owner's manual

Hitachi CH55EPC (S) owner's manual

Hitachi

Hitachi CH55EPC (S) owner's manual

Yard Machines MTD27P Operator's manual

Yard Machines

Yard Machines MTD27P Operator's manual

Raider RD-GHT02 user manual

Raider

Raider RD-GHT02 user manual

Stihl HSA 94 T instruction manual

Stihl

Stihl HSA 94 T instruction manual

Bosch ART 23 SL Original instructions

Bosch

Bosch ART 23 SL Original instructions

Weed Eater GHT 225 parts list

Weed Eater

Weed Eater GHT 225 parts list

GreenWorks 22272 owner's manual

GreenWorks

GreenWorks 22272 owner's manual

Shindaiwa B510S Operator's manual

Shindaiwa

Shindaiwa B510S Operator's manual

Electrolux SUPREME 300 instruction manual

Electrolux

Electrolux SUPREME 300 instruction manual

Yard Machines LT31CSH Operator's manual

Yard Machines

Yard Machines LT31CSH Operator's manual

SCA CHT18WD instruction manual

SCA

SCA CHT18WD instruction manual

Makita EH561 instruction manual

Makita

Makita EH561 instruction manual

DeWalt XGST227CS Operator's manual

DeWalt

DeWalt XGST227CS Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.