Conrad Electronic 43 01 79 User manual

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in
Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
V1_0513_02-ETS_JL
Um die Steckkarte in einem achen Computergehäuse einzubauen, liegt ein kurzes Slotblech
bei. Entfernen Sie das lange Slotblech von der Steckkarte und montieren Sie danach das
kurze Slotblech.
• Schließen Sie am SATA-Stromanschluss der Steckkarte einen passenden Stromstecker Ihres PC-Netzteils
an. Achten Sie auf die richtige Orientierung des Steckers, wenden Sie beim Anstecken keine Gewalt an.
Wenn die Steckkarte nicht mit dem PC-Netzteil verbunden wird, funktionieren angeschlossene
USB-Geräte nicht!
• Verbinden Sie die interne Stiftleiste (siehe Bild oben, Position 1) mit den USB 3.0-Ports in Ihrem PC-
Gehäuse (z.B. USB3.0-Frontanschlüsse), achten Sie auf die richtige Orientierung des Steckers.
• Fixieren Sie alle Kabel ggf. mit Kabelbindern, so dass sie nicht in einen Lüfter Ihres Computers gelangen.
• Verschließen Sie das Gehäuse Ihres Computers.
• Verbinden Sie Ihren Computer und Monitor mit der Netzspannung und schalten Sie alle Geräte ein.
• Startet Ihr Computer nicht korrekt, so schalten Sie ihn sofort aus und kontrollieren Sie sämtliche
Einstellungen und Kabelverbindungen.
Vor dem erneuten Öffnen des Computers ist dieser wieder von der Netzspannung zu
trennen, siehe oben!
Treiber-Installation
• Nachdem Windows gestartet wird, erkennt dieses die Steckkarte automatisch als neue Hardware.
• Brechen Sie diese Hardware-Erkennung ab.
• Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein.
• Starten Sie im Verzeichnis „USB3.0 Host \ NEC“ der CD die Installationssoftware („setup.exe“) und folgen
Sie allen Anweisungen der Software.
Möglicherweise ist danach ein Neustart von Windows erforderlich, bevor die USB3.0-Ports der
Steckkarte einwandfrei funktionieren.
USB-Geräte anschließen
Wichtig:
Der SATA-Stromanschluss der Steckkarte muss unbedingt mit einem entsprechenden
Anschluss Ihres PC-Netzteils verbunden werden. Andernfalls werden an der Steckkarte
angeschlossene USB-Geräte nicht richtig erkannt!
a) USB2.0/1.1-Geräte
• An einem USB3.0-Port lassen sich selbstverständlich auch alle „alten“ USB2.0/1.1-Geräte betreiben.
Schließen Sie das USB-Gerät einfach an einem der vier USB-Ports der Steckkarte an.
• Zum Anschluss sind herkömmliche USB2.0/1.1-Verbindungskabel zu verwenden.
• USB2.0/1.1-Geräte werden normalerweise nicht bzw. nur geringfügig schneller, wenn sie an einem
USB3.0-Port betrieben werden.
• Wenn der USB2.0-Controller auf dem Mainboard jedoch relativ langsam arbeitet, ist es möglich, dass z.B.
USB2.0-Festplatten an einem USB3.0-Port der Steckkarte Daten schneller übertragen können.
b) USB3.0-Geräte
• Soll ein USB3.0-Gerät angeschlossen werden, so ist ein USB3.0-Kabel erforderlich. Der USB-A-Stecker
sieht zwar auf dem ersten Blick ähnlich wie ein USB2.0/1.1-Stecker aus, hat jedoch innenliegende
zusätzliche Anschlusskontakte.
• Der USB-B-Stecker eines USB3.0-Kabels hat dagegen eine andere Form.
• Ein USB3.0-Festplattengehäuse lässt sich auch über ein herkömmliches USB2.0/1.1-Kabel an einem
USB3.0/2.0/1.1-Port betreiben, eine schnellere Datenübertragung ist so aber nicht möglich.
• Um die schnelle Datenübertragung von USB3.0 nutzen zu können, ist nicht nur ein USB3.0-Controller
erforderlich, sondern auch ein USB3.0-Endgerät und ein passendes USB3.0-Kabel.
• USB3.0 bietet eine theoretische Übertragungsgeschwindigkeit von 5 GBit (umgerechnet etwa
600 MByte/s). Die praktisch erzielbaren Werte sind jedoch abhängig von den Geräten, zwischen denen
die Daten übertragen werden (interne und externe Festplatte), der Art der Daten (viele kleine Dateien oder
wenige große Dateien) und von vielen weiteren Faktoren.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Chipsatz......................................................Renesas (NEC uPD720201)
Systemvoraussetzung ................................Windows® XP (Home, Pro, mit SP1, SP2, SP3, nur 32 Bit),
....................................................................Vista™ (32 Bit und 64 Bit), 7 (32 Bit und 64 Bit), 8, 8 Pro,
....................................................................Linux Kernel 2.6.31 und höher
Steckplatztyp ..............................................PCI Express
Anzahl von USB-Schnittstellen...................2 (extern), 2 (intern)
Kompatibilität..............................................USB 3.0 / 2.0 / 1.1
Datenübertragungsrate...............................max. 5 Gbps
Betriebsbedingungen..................................+5 bis +50 °C, 20 – 80 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen......................................-25 bis +70 °C, 15 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) ..........................92 x 69 x 15 mm
Gewicht.......................................................37 g (Steckkarte)
USB 3.0 2+2 Port PCI-Expresskarte Version 05/13
Best.-Nr. 43 01 79
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Einbau in einen PCI-Express-Steckplatz eines Computers vorgesehen und stellt
dort zwei externe USB3.0-Ports, sowie einen internen 19pol. USB3.0-Anschluss (entspricht 2 USB3.0
A-Buchsen) zur Verfügung.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie
diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Steckkarte
• Kurzes Slotblech für ache Computergehäuse
• CD mit Treiber
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• Vorgesehen zum Einbau in PCI-Express-Steckplatz
• Zwei interne USB3.0-Ports (1), abwärtskompatibel zu USB 2.0/1.1
(Anschluss passend für Verbindungskabel z.B. für USB3.0-
Frontanschlüsse eines PC-Gehäuses)
• SATA-Stromanschluss (2)
• Slotblech (3), austauschbar gegen kurzes Slotblech für Einbau der
Steckkarte in ein aches Computergehäuse
3
1
2
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
b) Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Einbau
Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den Einbau von
einer Fachkraft oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durchführen!
Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl die Steckkarte als auch Ihr Computer und alle
angeschlossenen Geräte beschädigt.
Vorsicht, Lebensgefahr!
Schalten Sie den Computer, in den die Steckkarte eingebaut werden soll und alle
angeschlossenen Geräte aus und trennen Sie alle Geräte von der Netzspannung, ziehen
Sie den Netzstecker! Das Ausschalten über den Ein-/Ausschalter genügt nicht!
• Öffnen Sie das Gehäuse Ihres Computers und nehmen Sie den Gehäusedeckel vorsichtig ab.
• Suchen Sie einen freien PCI-Express-Steckplatz, entfernen Sie das zugehörige Slotblech und stecken
Sie die Karte dort ein. Schrauben Sie die Steckkarte fest, kontrollieren Sie den korrekten Sitz im PCI-
Express-Steckplatz!

These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
V1_0513_02-ETS_JL
To install the plug-in card in a at computer case, a low-prole slot cover is enclosed. Remove
the long slot bracket from the plug-in card and then install the short, low-prole, slot bracket.
• Connect an appropriate power connection on your PC power adapter to the SATA power connection on the
plug-in card. Pay attention to the connector’s correct orientation and do not use any force.
If the power connection on the plug-in card is not connected to the PC power adapter, any
connected USB devices will not function!
• Connect the internal multi-pin connector (see illustration above, position 1) to the USB 3.0 ports on your
PC case (e.g. USB 3.0 front connections). Pay attention to the plug’s correct orientation.
• If necessary, secure all the cables with cable ties, so they cannot obstruct your computer’s fan.
• Close the computer housing.
• Connect your computer and monitor to the mains voltage and switch on all devices.
• If your computer does not start correctly, switch it off immediately and check all the settings and cable
connections.
Before opening the computer again, it must be disconnected from the mains voltage
again, see above!
Driver installation
• After Windows has started, it automatically recognises the plug-in card as new hardware.
• Cancel the automatic hardware recognition.
• Place the enclosed CD into an appropriate drive on your computer.
• Start the CD’s installation software (“setup.exe”), in the folder “USB3.0 Host \ NEC”, and follow all of the
software’s instructions.
It might be necessary to restart Windows, before the USB 3.0 ports on the plug-in card function
properly.
Connecting USB devices
Important:
The SATA power supply on the plug-in card must be connected to an appropriate connector
on your PC’s mains supply. Otherwise, the USB devices connected to the plug-in card will not
be recognised correctly!
a) USB 2.0/1.1 devices
• It is possible, of course, to operate all “old” USB 2.0/1.1 devices with a USB 3.0 port. Simply connect the
USB device to one of the four USB ports on the plug-in card.
• Use conventional USB 2.0/1.1 connection cables to connect the devices.
• Normally, USB 2.0/1.1 devices are not, or only slightly, faster when operated on a USB 3.0 port.
• However, if the USB 2.0 controller on the motherboard works relatively slowly it is possible, for example,
that USB 2.0 hard disks could transfer data faster via a USB 3.0 port on the plug-in card.
b) USB 3.0 devices
• In order to connect a USB 3.0 device, a USB 3.0 cable is necessary. At rst glance, the USB-A plug looks
similar to a USB2.0/1.1 plug, however, it has additional internal connector pins.
• The USB-B plug on a USB 3.0 cable, however, has a different shape.
• A USB 3.0 hard disk enclosure can also be operated on a USB 3.0/2.0/1.1 port via a conventional
USB 2.0/1.1 cable. However, a faster data transfer is not possible.
• In order to use the fast data transfer of USB 3.0, not only a USB3.0 controller is necessary but also a
USB 3.0 device and an appropriate USB 3.0 cable.
• USB 3.0 provides a theoretical data transfer of 5 GBit (approx. 600 MByte/s). The transfer speed in
practice depends, however, on the devices involved in the data transfer (internal and external hard disk),
the type of data (many small les or few large les) and many other factors.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Chipset .......................................................Renesas (NEC uPD720201)
System requirements..................................Windows® XP (Home, Pro, with SP1, SP2, SP3, only 32 bit),
....................................................................Vista™ (32 bit and 64 bit), 7 (32 bit and 64 bit), 8, 8 Pro,
....................................................................Linux kernel 2.6.31 and higher
Slot type......................................................PCI express
Numbers of USB ports................................2 (external), 2 (internal)
Compatibility...............................................USB 3.0 / 2.0 / 1.1
Data transmission rate................................max. 5 Gbps
Operating conditions...................................+5 to +50 °C, 20 – 80 % RH (non-condensing)
Storage conditions......................................-25 to +70 °C, 15 – 90 % RH (non-condensing)
Dimensions (W x H x D) .............................92 x 69 x 15 mm
Weight ........................................................37 g (Plug-in card)
USB 3.0 2+2 Port PCI Express Card Version 05/13
Item no. 43 01 79
Intended use
This product is designed for installation in a PCI Express slot of a computer, to provide two external USB 3.0
ports and one internal 19-pin USB 3.0 connection (corresponds to 2 USB 3.0 A ports).
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the
product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper
use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and
keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Plug-in card
• Short slot cover for at computer cases
• CD with driver
• Operating instructions
Features
• Intended for installation in a PCI Express slot
• Two internal USB 3.0 ports (1), backwards compatible with
USB 2.0/1.1 (Port suitable for connection cable, e. g. for USB 3.0 front
connection on a PC case)
• SATA power connection (2)
• Slot cover (3), replaceable by short slot cover for installing the plug-in
card in a at computer case
3
1
2
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) Persons / Product
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous
playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from
any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage
the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected
to the product.
b) Miscellaneous
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a
qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our
technical support service or other technical personnel.
Installation
If you do not have the expertise to perform the installation, please arrange for the
installation to be carried out by suitably qualied personnel or a suitable specialist shop.
Incorrect installation can cause damage to the plug-in card and also to your computer and
all connected devices.
Caution, lethal hazard!
Switch off the computer in which the plug-in card is to be installed and disconnect all
devices from the mains voltage by removing the plugs from the mains socket! Just turning
off at the on/off switch is not enough!
• Open your computer’s case and carefully remove the cover.
• Locate a free PCI Express slot, remove the corresponding slot cover and insert the card into the slot.
Screw in the plug-in card rmly, check that it is positioned correctly in the PCI Express slot!

Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex.
photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une
autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modications techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2013 par Conrad Electronic SE.
V1_0513_02-ETS_JL
Pour monter la carte enchable dans un boîtier d’ordinateur plat, utiliser le connecteur
d’extension court fourni. Enlever le connecteur d’extension long de la carte enchable et
monter le connecteur Low-Prole court.
• Raccordez l’alimentation électrique SATA de votre ordinateur au connecteur correspondant de la carte
enchable. Veillez à la bonne orientation de la che, ne forcez pas.
Si le raccordement électrique de la carte enchable n’est pas relié au bloc d’alimentation de
l’ordinateur, les périphériques USB raccordés ne fonctionnent pas !
• Raccordez la barrette interne (voir gure ci-dessus, position 1) aux ports USB3.0 dans le boîtier de votre
ordinateur (par ex. les ports avant USB3.0), tout en veillant à la bonne orientation du connecteur.
• Veillez à ce que le câble ne pénètre pas dans un ventilateur, utilisez p. ex. des serre-câbles pour le xer.
• Refermez ensuite le boîtier de l’ordinateur.
• Branchez votre ordinateur et votre moniteur à la prise réseau, puis allumez tous les appareils.
• Si l’ordinateur ne redémarre pas correctement, l’éteindre immédiatement et vérier tous les réglages et
les câblages.
Avant d’ouvrir à nouveau le boîtier du PC, débranchez la che de la prise secteur, voir
ci-dessus !
Installation des pilotes
• Après le démarrage, Windows détecte automatiquement la carte d’extension comme nouveau matériel.
• Suspendre la reconnaissance automatique du matériel.
• Insérer le CD joint dans le lecteur correspondant de l’ordinateur.
• Dans le répertoire « USB3.0 Host \ NEC » du CD, exécuter le logiciel d’installation ( « setup. exe » ) et
suivre toutes les instructions du logiciel.
Il est possible qu’un redémarrage de Windows soit nécessaire avant que les ports USB3.0 de
la carte ne fonctionnent correctement.
Raccorder des périphériques USB
Important : Le raccordement SATA de la carte enchable doit impérativement être relié à une
connexion du bloc d’alimentation de l’ordinateur. Dans le cas contraire, les appareils USB
raccordés à la carte ne sont pas reconnus !
a) Périphériques USB2.0/1.1
• Tous les « vieux » appareils USB2.0/1.1 fonctionnent bien évidemment aussi sur un port USB3.0.
Connectez le périphérique USB à l’un des quatre ports USB de la carte d’extension.
• Utilisez les câbles de raccordement USB2.0/1.1 traditionnels pour la connexion.
• Généralement, les périphériques USB2.0/1.1 ne deviennent pas plus rapides ou ne le deviennent que
légèrement lorsqu’on les branche sur un port USB3.0.
• Toutefois, si le contrôleur USB2.0 sur la carte mère est relativement lent, il est possible que p. ex. des
disques durs USB2.0 puissent transférer des données plus rapidement lorsqu’ils sont connectés à un
port USB3.0.
b) Périphériques USB3.0
• Lorsque vous voulez raccorder un périphérique USB3.0, vous avez besoin d’un câble USB3.0. À première
vue, une che USB-A ressemble à une che USB2.0/1.1, mais à l’intérieur, elle possède des contacts
supplémentaires.
• Par contre, la che USB-B d’un câble USB3.0 a une forme différente.
• Un boîtier de disque dur USB3.0 fonctionne aussi sur un port USB3.0/2.0/1.1 avec un câble USB2.0/1.1
traditionnel, mais un transfert plus rapide des données n’est pas possible pour autant.
• Pour pouvoir proter du transfert rapide de données par USB3.0, un périphérique USB3.0 et un câble
USB3.0 sont requis en addition du contrôleur USB3.0.
• USB3.0 offre une vitesse de transfert théorique de 5 GByte (après conversion env. 600 MByte/s). Les
valeurs atteintes en pratique dépendent des périphériques entre lesquels les données sont transférées
(disque dur interne et externe), du type des données (beaucoup de petits chiers ou quelques grands
chiers) et de bien d’autres facteurs.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères.
En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Jeu de composants ....................................Renesas (NEC uPD720201)
Système requis...........................................Windows® XP (Home, Pro, avec SP1, SP2, SP3,
uniquement 32 bits), Vista™ (32 bits et 64 bits),
7 (32 bits et 64 bits), 8, 8 Pro, Linux Kernel 2.6.31 et supérieur
Type de fente..............................................PCI express
Nombre de ports USB ................................2 (externe), 2 (interne)
Compatibilité...............................................USB 3.0 / 2.0 / 1.1
Taux de transfert des données ...................max. 5 Gbps
Conditions de service .................................+5 à +50 °C, 20 – 80 % humidité rélative (sans condensation)
Conditions de stockage ..............................-25 à +70 °C, 15 – 90 % humidité rélative (sans condensation)
Dimensions (L x H x P)...............................92 x 69 x 15 mm
Poids...........................................................37 g (Carte d’extension)
Carte PCI Express à ports USB 3.0 2+2 Version 05/13
Nº de commande 43 01 79
Utilisation prévue
Le produit est prévu pour être monté dans un emplacement PCI Express d‘un ordinateur et y met à disposition
deux ports USB 3.0 externes ainsi qu’un port USB 3.0 19 broches (correspondant à 2 ches USB A 3.0).
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modication du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, cela risque
d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-
circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le
produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
• Carte d’extension
• Connecteur d’extension court pour des boîtiers
d’ordinateur plats
• CD avec pilotes
• Mode d’emploi
Caractéristiques
• Prévu pour le montage dans un emplacement PCI Express
• Deux ports internes USB3.0 (1), rétrocompatibles avec USB2.0/1.1
(raccordement adapté au câble de raccordement pour les ports avant
USB3.0 du boîtier d’un ordinateur par exemple)
• Raccordement électrique SATA (2)
• Connecteur d’extension (3) pouvant être remplacé par un connecteur
d’extension court pour l’insertion de la carte d’extension dans un
boîtier d’ordinateur plat.
3
1
2
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
a) Personnes / Produit
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants
très dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de
secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le
d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible
hauteur, l’appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les
autres appareils connectés à cet appareil.
b) Divers
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Montage
Au cas où vous n’auriez aucune connaissance spécique concernant le montage, faites
effectuer celui-ci par un spécialiste ou un atelier spécialisé!
Un montage incorrect est non seulement susceptible d’endommager la carte d’extension,
mais également l’ordinateur, ainsi que tous les périphériques connectés.
Attention, danger de mort !
Éteindre l’ordinateur devant accueillir la carte d’extension ainsi que tous les appareils
raccordés puis les débrancher du réseau en débranchant les ches d’alimentation ! Il ne
suft pas d’éteindre à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt !
• Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et retirez le couvercle du boîtier avec précaution.
• Cherchez un emplacement PCI-Express libre, enlevez le cache-emplacement correspondant et introduisez
la carte dans l’emplacement. Vissez la carte d’extension et vériez qu’elle est placée correctement dans
le slot PCI-Express !

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2013 bei Conrad Electronic SE.
V1_0513_02-ETS_JL
Om de insteekkaart in een platte computerbehuizing te kunnen installeren is een kort
sleufplaatje meegeleverd. Verwijder het lange slotplaatje van de insteekkaart en monteer
vervolgens het korte slotplaatje.
• Sluit een passende SATA-stroomaansluiting van uw pc-netvoedingadapter aan op de betreffende
aansluiting van de insteekkaart. Let op de juiste oriëntering van de steker en gebruik geen geweld bij
het insteken.
Als de insteekkaart niet met de pc-netvoedingadapter wordt verbonden, werkt aangesloten
USB-apparatuur niet!
• Sluit de interne pin header (zie afbeelding boven, positie 1) aan op de USB3.0-poort in uw pc-behuizing
(bijv. USB3.0-frontaansluitingen), let op de juiste richting van de connector.
• Fixeer zo nodig alle kabels met behulp van kabelbinders, zodat deze niet in een ventilator van uw
computer terechtkomen.
• Sluit uw computerbehuizing.
• Sluit nu uw computer en de monitor aan op de netspanning en zet alle apparaten aan.
• Zet uw computer direct uit als deze niet goed opstart en controleer alle instellingen en kabelverbindingen.
Als u de computer opnieuw wilt openen, moet u hem opnieuw van de netspanning
loskoppelen (zie boven)!
Installeren van het stuurprogramma
• Na het opstarten van Windows, herkent deze de insteekkaart automatisch als nieuw hardware.
• Breek deze automatische hardwareherkenning af.
• Plaats de meegeleverde CD in het betreffende station van uw computer.
• Start in de map “USB3.0 Host \ NEC” van de cd de installatiesoftware (“setup.exe”) en volg alle
aanwijzingen van de software op.
Wellicht moet u daarna Windows opnieuw starten, voordat de USB3.0-poorten van de
insteekkaarten correct werken.
USB-apparaten aansluiten
Belangrijk:
Sluit beslist de SATA-stroomaansluiting van de insteekkaart aan op de desbetreffende
aansluiting van uw PC-netvoedingadapter. Anders worden de op de insteekkaart aangesloten
USB-apparaten niet correct herkend!
a) USB2.0/1.1-apparatuur
• Op een USB3.0-poort kunt u natuurlijk ook alle “oude USB2.0/1.1-apparatuur gebruiken. Sluit het USB-
apparaat gewoon aan op één van de vier USB-poorten van de insteekkaart.
• Gebruik voor het aansluiten conventionele USB2.0/1.1-verbindingskabels.
• USB2.0/1.1-apparaten worden normaal gesproken niet of slechts minimaal sneller, als ze op een USB3.0-
poort worden gebruikt.
• Als de USB2.0-controller op het moederbord echter relatief langzaam functioneert, dan nog is het mogelijk
dat bijv. USB2.0-harde schijven op een USB3.0-poort van de insteekkaart gegevens sneller kunnen
overdragen.
b) USB3.0-apparatuur
• Als er een USB3.0-apparaat moet worden aangesloten, is een USB3.0-kabel nodig. De USBA-steker
ziet er op het eerste gezicht net zo uit als een USB2.0/1.1-steker, maar heeft echter extra inwendige
aansluitcontacten.
• De USB-B-steker van een USB3.0-kabel heeft daarentegen een andere vorm.
• Een USB3.0-harde schijfbehuizing is ook via een conventionele USB2.0/1.1-kabel op een USB3.0/2.0/1.1-
poort te gebruiken, er is zo echter geen snellere gegevensoverdracht mogelijk.
• Om de snelle gegevensoverdracht van USB3.0 te kunnen gebruiken, is niet alleen een USB3.0-controller
vereist, maar ook een USB3.0-eindapparaat en een geschikte USB3.0-kabel.
• USB3.0 biedt een theoretische transmissiesnelheid van 5 Gb/s (omgerekend ongeveer 600 MB/s). De in
de praktijk haalbare waarden zijn echter afhankelijk van de apparatuur, waartussen de gegevens worden
overgedragen (interne en externe harde schijven), de soort gegevens (veel kleine bestanden of een paar
grote bestanden) en vele andere factoren.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking inleveren.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Chipset .......................................................Renesas (NEC uPD720201)
Systeemeisen.............................................Windows® XP (Home, Pro, met SP1, SP2, SP3, alleen 32 bits),
....................................................................Vista™ (32 bits en 64 bits), 7 (32 bits en 64 bits), 8, 8 Pro,
....................................................................Linux Kernel 2.6.31 en hoger
Type gleuf...................................................PCI express
Aantal USB-poorten....................................2 (extern), 2 (intern)
Compatibiliteit.............................................USB 3.0 / 2.0 / 1.1
Gegevensoverdrachtsnelheid.....................max. 5 Gbps
Bedrijfscondities .........................................+5 tot +50 °C, 20 – 80 % RV (niet condenserend)
Opslagcondities..........................................-25 tot +70 °C, 15 – 90 % RV (niet condenserend)
Afmetingen (B x H x D)...............................92 x 69 x 15 mm
Gewicht.......................................................37 g (Insteekkaart)
USB 3.0 2+2 poorts PCI-Expresskaart Versie 05/13
Bestelnr. 43 01 79
Bedoeld gebruik
Het product is bedoeld om in een PCI-Express-kaartuitbreidingsconnector van een computer te steken en
stelt daar twee externe USB 3.0-poorten, alsook een 19-pens USB 3.0-aansluiting (komt overeen met twee
USB 3.0 A-chassisdelen) ter beschikking.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product
toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het
product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als
gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig
door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter
beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Insteekkaart
• Kort slotplaatje voor platte computerbehuizing
• Cd met stuurprogramma
• Gebruiksaanwijzing
Kenmerken
• Bestemd voor de inbouw in PCI-Express-slot
• Twee interne USB3.0-poorten (1), neerwaarts compatibel met
USB2.0/1.1 (aansluiting geschikt voor verbindingskabel bijv. voor
USB3.0-frontaansluiting van een pc-behuizing)
• SATA-stroomaansluiting (2)
• Slotplaatje (3), uitwisselbaar met kort slotplaatje voor inbouw van de
insteekkaart in een platte computerbehuizing
3
1
2
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies.
Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld
voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt
in dergelijke gevallen de garantie.
a) Personen / Product
• Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor
spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge
luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg
ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden
gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte
hoogte kan het product beschadigen.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht
die met het product zijn verbonden.
b) Diversen
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten
van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of
in een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan
contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Inbouwen
Indien u geen vakkennis bezit voor de inbouw, laat deze dan over aan een vakman of een
gekwali ceerde computerdienst!
Door een onjuiste inbouw worden zowel de kaart als de computer en alle aangesloten
apparatuur beschadigd.
Voorzichtig, levensgevaar!
Schakel de computer waar u de insteekkaart wilt inbouwen, evenals alle daarop
aangesloten apparatuur uit, en koppel deze los van de netspanning, haal de stekker uit de
contactdoos! Uitschakelen via de aan-/uitschakelaar is niet voldoende!
• Open de behuizing van uw computer en haal het deksel voorzichtig weg.
• Zoek een vrij PCI-Express-slot, verwijder het bijbehorende slotplaatje en steek de kaart in het slot. Schroef
de insteekkaart vast en controleer of deze juist in het PCI-Express-slot steekt!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Conrad Electronic PCI Card manuals
Popular PCI Card manuals by other brands

VersaLogic
VersaLogic VL-MPEe-E6E Hardware reference manual

Kontron
Kontron MSM8C104EX user guide

ADLINK Technology
ADLINK Technology NuDAQ PCI-9114DG user guide

Black Box
Black Box IC136C user manual

Texas Instruments
Texas Instruments TPS6593-Q1 user guide

US Robotics
US Robotics 5415 Quick installation guide