Conrad Electronic 97 46 71 User manual

3-port USB 2.0 PCI card
Item no. 97 46 71
Intended use
The product is intended to increase USB 2.0 ports of one computer by installing it in a PCI-slot of computer.
All company names and product designations contained herein are trademarks of the respective
owners. All rights reserved.
Features
3 external USB2.0 ports
Compatible with Windows®98/ ME/ 2000/ XP/ 2003/ XP 64-bit
Support PCI-Bus Power Management Interface Specification v1.1
Safety instructions
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the
product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe
these operating instructions. The warrantee will then expire!
An exclamation mark in a triangle indicates important information in the operating
instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device,
otherwise there is risk of danger.
Unauthorised conversion and/or modification of the device are inadmissible because of safety and
approval reasons (CE).
The device must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration or
dampness.
This product is not a toy and should be kept out of reach of children and pets!
Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
If any questions arise that are not answered in this operating instruction, please contact our Technical
Advisory Service or other experts.
Operation
Ground yourself to remove electrical static discharge (ESD) from your body and clothes
during installation. ESD can damage or destroy your computer or hardware components.
If you are unfamiliar with computer hardware installation, please arrange an installation
by specialist or by appropriate specialist workshop.
Shut down the computer and switch off the power supply. Detach the power cord and all the peripherals
such as keyboard, mouse and printer. Switching off the computer by on/off switch is not sufficient.
Open the computer case.
Locate an unused PCI slot, refer to the operating manual of the motherboard, and remove the slot
bracket.
Align the PCI card with the slot and insert it firmly and gently into the slot. and affix it to the computer
case with screw.
Close the computer case and then reconnect the power cord and other peripherals.
Turn on the computer.
Normally Windows®will install the driver for the PCI card automatically.
If the driver is not installed automatically, follow the instructions of the driver installation wizard and
specify the driver location.
The driver is located in “E:\NEC\720102\Win98SE_ME”, where “E” is the letter assigned to your
CD-ROM.
Tips & notes
USB-devices can be inserted and removed during operation. The user does not need to switch off the
computer before inserting or removing devices (with other interfaces, this can lead to damage, e.g. if you
insert or remove a PS/2 mouse during operation).
However removing USB device during data transfer, e.g. if a USB scanner supplies data to the PC and you
pull the USB plug out, the application programme could abort and the data may get damaged!
When some USB devices connected to computer with Windows®ME/ XP, an icon with a green arrow
appears in the menu bar. Utilize this function to safely remove the device through software before physical
detach them from the computer.
The USB2.0 ports is backward compatible with USB1.1 devices. However the transfer rate will be the
same as USB 1.1 connection. To fully exploit the high speed (theoretically 480MBit/s, i.e. 60MByte/s), the
USB controller in the computer or USB hub must support USB2.0.
In practical operation, the 480MBit/s are not achieved. Hardly any device (e.g. hard disk, burner etc.) is in
a position to supply data so quickly. Other causes also (e.g. simultaneous operation of other USB devices,
protocol information etc.) reduce the transmission rate.
For faultless USB2.0 operation, no special “USB2.0 cable” is necessary. Traditional, “normal” USB cable
is usually completely adequate; it must be shielded however.
If you have transmission problems in operating USB2.0 devices, please use, as a test cable, a cable
already tested in USB2.0 operation. If you use longer USB cable (3-5m) and establish transmission
problems with it, use a shorter USB cable (max. 2m) as a test.
USB operation is not possible in Windows®safe mode.
USB keyboards and a USB mouse therefore usually do not work (the BIOS of your mainboard possibly
offers USB support for a USB keyboard or mouse but the USB keyboard/mouse then has to be connected
directly to a the USB-Port of the mainboard and not to the PCI card).
Disposal
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and
utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product
to relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as
municipal waste.
•
•
•
•
•
•
•
•
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
•
•
•
Version 02/07Version 02/07
3 Port USB 2.0 Karte
Best.-Nr. 97 46 71
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die USB 2.0 Karte dient der Erweiterung der Zahl verfügbarer freier USB 2.0-Schnittstellen. Sie ist zum
Einbau in einen Computer vorgesehen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sindWarenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Merkmale
3 externe USB2.0 Anschlüsse
kompatibel mit Windows® 98/ ME/ 2000/ XP/ 2003/ XP 64-bit
unterstützt die PCI-Bus Power Management Interface Spezifikation v1.1
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und Personenschäden,
die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung!
Wichtige Hinweise,die unbedingt zu beachten sind,werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Geräts nicht gestattet.
Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen, starken Vibrationen, direktem Sonnenlicht oder
Feuchtigkeit aus.
Das Gerät gehört nicht in Kinderhände oder die Reichweite von Haustieren!
Wartung,Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt
durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden
Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
Betrieb
Achten Sie darauf, vor allen Arbeiten an empndlichen Computerteilen alle statische
Elektrizität von Ihrem Körper abzuleiten. Elektrostatische Entladungen können den
Computer oder einzelne Hardwarekomponenten beschädigen.
Falls Sie keine Erfahrung mit dem Einbau von Computerhardware haben, lassen Sie diese
Arbeiten von einem Fachmann oder Fachwerkstatt durchführen.
Fahren Sie den Computer herunter, schalten die Energieversorgung aus und trennen ihn vom Netz.
Entfernen Sie auch alle Periphergeräte wie z.B.das Keyboard, die Maus und den Drucker. DasAusschalten
über den Ein-/Ausschalter genügt nicht!
Öffnen Sie das Computergehäuse.
Suchen Sie sich einen freien PCI-Steckplatz und entfernen das zugehörige Slotblech. Beachten Sie dabei
die Bedienungsanleitung des Mainboards.
Stecken Sie die PCI-Karte in den Slot und schrauben die Steckkarte am Gehäuse fest.
Verschließen Sie das Computergehäuse wieder und verbinden Netzanschluss und Periphergerätekabel.
Schalten Sie den Computer an.
Sollten die Treiber nicht automatisch installiert werden, befolgen Sie die Anweisungen des
Treiberinstallations-Assistenten und bestimmen den Installationspfad des Treibers.
Der Treiber kann auf CD-Rom unter „E:\NEC\720102\Win98SE_ME” gefunden werden. „E”
bezeichnet das CD-ROM des Computers.
Tipps & Hinweise
USB-Geräte können während des Betriebs aus- bzw. eingesteckt werden. Der Computernutzer braucht
den Computer nicht auszuschalten bevor Peripheriegeräte ein- oder ausgesteckt werden. (bei anderen
Schnittstellen kann solches Vorgehen zu Schäden führen z. B. das Einstecken bzw. Entfernen einer PS/2
Mause). Trotzdem kann das Entfernen von USB-Geräten während der Datenübertragung, z. B. ein USB
Scanner scannt gerade, zum Abstürzen von Anwendungsprogrammen bzw. zu Datenverlust führen!
Beim Anschließen bestimmter USB Geräte an Computer, auf welchen die BetriebssystemeWindows® ME/
XP laufen, erscheint ein Icon mit einem grünen Pfeil in der Menü rechts unten. Dieses Icon angeklicken
und dann sind folgende Anweisungen sind zu befolgen, um Treiber und Geräte bei Bedarf wieder sicher
vom Betriebssystem zu entfernen.
Die USB2.0-Karte ist USB1.1-kompatibel. Das bedeutet, dass herkömmliche USB1.1-Geräte an ihr
betrieben werden können. Schneller werden die USB1.1-Geräte dabei aber nicht sondern behalten ihre
niedrigere Maximalgeschwindigkeit!
Im praktischen Betrieb können 480MBit/s meist nicht erreicht werden, da kaum ein Gerät (z. B.
Festplatte, CD-Brenner) Daten schnell genug liefern können. Andere Umstände wie dem gleichzeitigen
Betrieb mehrerer USB-Geräte bzw. Datenprotokollinformationen kann sich die Datentransferrate weiter
reduzieren.
Für einwandfreien USB2.0-Betrieb sind normalerweise keine speziellen „USB2.0-Kabel“ erforderlich.
Herkömmliche „normale“ USB-Kabel reichen meist völlig aus, allerdings müssen diese abgeschirmt
sein. Sollten Sie beim Betrieb von USB2.0-Geräten Übertragungsprobleme feststellen, so verwenden Sie
testweise ein auf USB2.0-Betrieb getestetes Kabel. Wenn Sie längere USB-Kabel (3-5m) verwenden und
dabei Übertragungsprobleme feststellen, so verwenden Sie testweise ein kürzeres USB-Kabel (max. 2m).
Im abgesicherten Modus von Windows®ist kein USB-Betrieb möglich.
USB-Tastaturen und USB-Mäuse funktionieren deshalb normalerweise nicht (evtl. bietet das BIOS Ihres
Mainboards USB-Unterstützung für eine USB-Tastatur bzw.-Maus, die USB-Tastatur. Die Maus muss aber
dann direkt an einem USB-Port des Mainboards angeschlossen sein und nicht an der USB2.0-Karte.
Entsorgung
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu
recyceln, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen
Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an
einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muß, um es durch Recycling einer
bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
•
•
•
•
•
•
•
•
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
•
•
•
Version 02/07Version 02/07
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany (www.conrad.com).
These operating instructions reflect the current technical specifications at time
of print.
We reserve the right to change the technical or physical specification.
© 2007 by Conrad Electronic SE. 2007/02/RC.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad- Straße 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2007 by Conrad Electronic SE. 2007/02/RC.

Carte PCI USB2.0 3 portes
N° de commande 97 46 71
Utilisation prévue
Le produit se destine à augmenter les portes USB 2.0 d’un ordinateur, en l’installant dans une rainure PCI
de l’ordinateur.
Tous les noms d’entreprises et des désignations des produits dans ce document sont des marques
enregistrées de leurs propriétaires. Tous les droits réservés.
Caractéristiques
3 portes extérieures USB 2.0
Compatible avec Windows® 98 /ME / 2003 / XP 64-bit
Support de Spécification v1.1 de l’Interface de Gestion de Courant PCI-bus
Consignes de sécurité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé
du fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie
en serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient
de tenir compte impérativement.
Les transformations et/ou modifications non autorisées de cet appareil sont interdites pour des raisons
de sécurité et de respect des normes (CE).
Le dispositif ne doit être soumis à des températures extrêmes, ni à la lumière directe du Soleil, vibration
intense ou humidité.
Le produit n’est pas un jouet et il doit être maintenu hors de portée des enfants et des animaux.
L’entretien, les réglages et les réparations ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
Si vous avez des questions sur des points non abordés dans ce mode d’emploi, veuillez contacter notre
service technique ou autres experts.
Utilisation
Reliez-vous à la terre durant l’installation pour décharger votre corps et vos vêtements
de toute électricité statique. L’électricité statique peut endommager ou détruire votre
ordinateur ou certains de ses composants.
Si vous n’êtes pas familiarisé avec l’installation d’accessoires informatiques, faites
effectuer l’installation par un spécialiste ou par un atelier spécialisé.
Débranchez l’ordinateur et retirez la fiche de la prise de courant. Retirez le câble du courant et tous
les périphériques, tels que le clavier, la souris et l’imprimante. L’arrêt de l’ordinateur par son bouton
marche/arrêt n’est pas suffisant.
Ouvrez la caisse de l’ordinateur.
Localisez une rainure PCI libre, consultez le manuel de la plaque principal et retirez la console de la rainure.
Alignez la carte PCI avec la rainure et insérez-le firmement et soigneusement dans la rainure.
Affichez la carte PCI à l’ordinateur avec une vis.
Fermez la caisse de l’ordinateur et ensuite branchez à nouveau au courant et aux périphériques.
Branchez l’ordinateur.
En général, Windows®va installer le contrôleur de la carte PCI automatiquement.
Si le contrôleur n’est pas installé automatiquement, suivez s’il vous plaît les instructions
d’installation de contrôleurs et spécifiez la localisation du contrôleur.
Le contrôleur se situe à «E:\NEC\720102\Win98SE_ME», où «E» est la lettre destinée à votre CD-ROM.
Trucs & astuces
Les dispositifs USB peuvent être insérés et retirés pendant cette opération. Il ne faut pas que l’utilisateur
débranche l’ordinateur avant d’insérer ou retirer des dispositifs (avec d’autres interfaces, ceci peut
causer des avaries, par exemple, si vous insérez ou retirez une souris PS/2 pendant l’opération).
Cependant, retirer un dispositif USB pendant la transférence de données, par exemple, si un scanner
USB transfère maintenant des données à l’ordinateur et vous retirez la fiche USB, le programme de
l’application peut se terminer et les données peuvent être endommagées!
Quand certains dispositifs USB sont liés à l’ordinateur avec Windows® ME / XP, un symbole apparaît, avec
une fléchette verte dans la barre du menu. Utilise cette fonction pour retirer soigneusement le dispositif
à travers le logiciel, avant de le débrancher physiquement de l’ordinateur.
La porte USB 2.0 est compatible avec des dispositifs USB 1.1.Cependant, le taux de transférence de données
sera la même que pour la connection USB 1.1. Pour explorer complètement à grande vitesse (teoriquement
480Mbit/s,c’est-à-dire, 60 MByte/s), le contrôleur USB de l’ordinateur ou Hub USB doit supporter USBN 2.0.
Dans une opération pratique, ces 480MByte/s ne sont pas atteints. Difficilement quelque dispositif (par
exemple, le disque dur, le graveur, etc.) peut fournir des données si rapidement. Il y a aussi d’autres
causes (par exemple, des opérations simultanées d’autres dispositifs USB, l’information de protocole,
etc.) que réduisent le taux de transmission.
Pour qu’une opération n’ait pas des défaillances USB2.0, il ne faut pas avoir un «câble USB2.0». Un câble
«normal», en général, peut être utilisé. Cependant, il doit être protégé.
Si vous aurez des problêmes de transmission quand vous utilisez des dispositifs USB2.0, utilisez, s’il vous
plaît, comme câble de test, un câble déjà utilisé dans des opérations USB2.0. Si vous utilisez un câble
USB plus long (3-5m) et vous détectez des problèmes de transmission, utilisez un câble USB plus court
(2m, max.) pour tester.
L’opération USB n’est pas possible avec Windows®en mode de sécurité.
Donc, les claviers USB et les souris USB ne fonctionnent pas (La BIOS de sa plaque principal offre
possiblement le support pour un clavier ou une souris USB, mais ceux-ci doivent être liés directement à
une porte USB de la plaque principal et pas à la carte PCI).
Elimination des déchets
Afin de respecter l’environnement et de recycler au maximum les objets usagés, il est demandé
à l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix signifie que ce produit doit être
apporté à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières
premières soient recyclées au mieux.
•
•
•
•
•
•
•
•
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•
•
•
•
•
•
Version 02/07Version 02/07 3-port USB 2.0 PCI-kaart
Bestnr. 97 46 71
Bedoeld gebruik
Dit product is bedoeld om het aantal USB2.0 poorten van een computer te verhogen, door installatie in één
van de PCI-sleuven.
Alle merknamen en productnamen hierin genoemd zijn handelsmerken van hun respectievelijke
eigenaars. Alle rechten voorbehouden.
Kenmerken
3 externe USB2.0 poorten
Compatibel met Windows ® 98/ME/2000/XP/2003/XP64-bit
Ondersteund PCI-Bus Power Management Interface Specificatie v1.1
Veiligheidsinstructies
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door
het niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies
waaraan u zich strikt moet houden.
Niet-toegelaten omschakeling en/of wijziging van het toestel is onaanvaardbaar omwille van veiligheids-
en goedkeuringsredenen (CE).
Het apparaat moet niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, direct zonlicht, intense trillingen
or vochtigheid.
Dit product is geen speelgoed en moet uit de buurt van kinderen en huisdieren gehouden worden!
Onderhoud, aanpassing of herstellingen mogen enkel uitgevoerd worden door een deskundige/
bekwaam atelier.
Indien er vragen zijn die niet beantwoord zijn in deze bedieningsinstructies, neem dan contact op met
onze Technische Adviesdienst of andere deskundigen.
Bediening
Ontlaadt uzelf en uw kleding van statische electriciteit (raak b.v. een centrale
verwarmingselement aan). Statische elektriciteit kan uw computer of onderdelen hiervan
beschadigen of kapot maken.
Als u onbekend bent met de installatie van computeronderdelen, laat de installatie dan
uitvoeren door een specialist of in een gespecialiseerde werkplaats.
Schakel de computer uit en trek de stekker uit het stopcontact. Verwijder alle randapparatuur zoals
toetsenbord, muis en printer. Het uitschakelen van de computer met de aan/uit schakelaar is niet
voldoende.
Open de systeembehuizing.
Zoek een vrije PCI-sleuf, zoek eventueel in de gebruiksaanwijzing van het moederbord, en verwijder het
afdekplaatje van de sleuf in de behuizing.
Plaats de PCI-kaart parallel met de sleuf en druk deze stevig in de sleuf.
Maak de PCI-kaart aan de systeembehuizing vast met een schroef.
Sluit de systeembehuizing en steek de stekker opnieuw in het stopcontact. Verbind de randapparatuur.
Schakel de computer in.
Normaliter zal Windows®het besturingsprogramma van de PCI-kaart automatisch installeren.
Als het besturingsprogramma niet automatisch geinstalleerd wordt, volg de instructies van
installatie-wizard en specificeer de plaats van het besturingsprogramma.
Het besturingsprogramma staat op “E:\NEC\720102\Win98SE_ME” waarbij “E” de letter is die
toegewezen is aan uw CD-Rom drive.
Tips & opmerkingen
USB-apparaten kunnen tijdens het gebruik ingestoken en verwijderd worden. De gebruiker hoeft de
computer niet uit te schakelen (met andere verbindingen kan dit tot schade leiden, b.v. als u een PS/2
muis tijdens gebruik insteekt of verwijdert.
Echter, het verwijderen van een USB-apparaat tijdens datatransport, b.v. als een USB-scanner informatie
naar uw PC stuurt, en u trekt op dat moment de stekker er uit, dan kan het programma vastlopen en uw
data verloren gaan.
Bij het gebruik van sommige USB apparaten met Windows®ME/XP verschijnt een icoontje met een groen
pijltje in het systeemvak. Gebruik deze functie om het apparaat softwarematig uit te schakelen voordat
u het apparaat verwijdert.
De USB2.0 poorten zijn terugwerkend compatibel met USB1.1 apparaten. De transmissiesnelheid is
echter hetzelfde als de USB1.1 verbinding. Om een hoge transmissiesnelheid (theoretisch 480MBit/s,
d.w.z. 60MByte/s) te halen moeten alle apparaten USB2.0 ondersteunen.
In de praktijk wordt 480Mbit/s niet gehaald. Vrijwel geen enkel apparaat (b.v. harde schijf, brander, enz)
zijn in staat om zo snel data te leveren. Andere oorzaken (b.v. het simultaan gebruik van USB apparaten,
protocol-informatie enz.) beperken de transmissiesnelheid.
Voor foutloze USB2.0 bediening hoeft u geen speciale “USB2.0” kabel aan te schaffen. Normale USB-
kabels zijn meestal voldoende, deze moeten echter wel goed afgeschermd zijn tegen interferentie.
Als u problemen heeft met het gebruik van uw USB2.0 apparaat, gebruik dan een testkabel, een
kabel die u al eens met een USB2.0 apparaat getest heeft. Als u een lange kabel (3-5m) gebruikt en
transmissieproblemen ondervindt, gebruik dan een kortere kabel voor een test (max. 2m).
Het is niet mogelijk USB-apparaten te gebruiken in de Windows®veilige modus.
Het gebruik van USB-toetsenborden en USB-muizen is dus vaak niet mogelijk (De BIOS van uw
moederbord staat mogelijk het gebruik van een USB toetsenbord of muis toe, maar dan moet deze direct
aangesloten worden op de USB-poort van het moederbord en niet via een PCI-kaart).
Verwijdering
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu,
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te
leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het
gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
•
•
•
•
•
•
•
•
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•
•
•
•
•
•
Versie 02/07Versie 02/07
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland (www.conrad.com).
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2007 by Conrad Electronic Benelux B.V. 2007/02/RC.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne (www.conrad.com).
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans
aucunpréalable.
© 2007 by Conrad Electronic SE. 2007/02/RC.
Other Conrad Electronic PCI Card manuals
Popular PCI Card manuals by other brands

SMC Networks
SMC Networks EZ Connect SMC2602W user guide

SST
SST 5136-DNP-PCI Hardware reference

Quatech
Quatech PCD-B/UPCI-E Specifications

Asus
Asus WL-138gE user manual

SIIG
SIIG CyberPro PCI 2S Quick installation guide

Adaptec
Adaptec 29320ALP-R - SCSI Card Storage Controller U320 320... installation guide