CONTINENTAL EDISON CETG100W User manual

CETG100W
Turbine à Glaces – Ice Cream Maker
Guide d’utilisation – Instruction booklet

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : Un risque de feu et de choc électrique existe dans
tous les appareils électriques et peut causer des blessures ou la
mort. Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
L’APPAREIL.
⚫Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience
et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des
instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
⚫Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de service ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
⚫Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles que :
- les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et
autres environnements de travail ;
- les fermes et par les clients dans les hôtels, motels et autres
environnements de type résidentiel ;
- des environnements de type chambre d'hôtes ;
- restauration et applications similaires autres que la vente au
détail.
⚫L'appareil ne doit pas être immergé.
⚫L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne
l'utilisez pas à l'extérieur.
⚫Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et
décharger les appareils frigorifiques.
⚫Ne stockez pas de substances explosives telles que des
bombes aérosols contenant un propulseur inflammable dans
cet appareil.
⚫Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter
les instructions suivantes :
- L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut
entraîner une augmentation significative de la température

dans les compartiments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en
contact avec les aliments et les systèmes de drainage
accessibles.
- Si l'appareil frigorifique est laissé vide pendant de longues
périodes, éteignez-le, dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la
porte ouverte pour éviter que de la moisissure ne se développe
à l'intérieur de l'appareil.
⚫ATTENTION : Lors du positionnement de l'appareil,
assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou
endommagé.
⚫ATTENTION : Ne placez pas plusieurs prises de courant
portables ou blocs d'alimentation portables à l'arrière de
l'appareil.
⚫ATTENTION : Gardez les ouvertures de ventilation, dans
l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, dégagées
de toute obstruction.
⚫ATTENTION : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou
d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage,
autres que ceux recommandés par le fabricant.
⚫ATTENTION : N'endommagez pas le circuit frigorifique.
⚫ATTENTION : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur
des compartiments de stockage des aliments de l'appareil,
sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
⚫Avertissement : Risque d'incendie / matériaux
inflammables.
⚫Le fluide frigorigène et l’isolant sont inflammables, lors de la
mise au rebut de l'appareil, ne le faire que dans une
déchetterie agréée. Ne pas exposer aux flammes.
⚫Concernant les ingrédients et la quantité maximale de
mélanges pouvant être utilisés dans l'appareil, veuillez vous
référer à la section « RECETTES ».
⚫Pour savoir comment nettoyer les surfaces en contact avec les
aliments, veuillez consulter la section « NETTOYAGE ET
ENTRETIEN ».

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
⚫Avant de brancher l'appareil au secteur, veuillez vérifier si la
tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension
principale de votre maison.
⚫Assurez-vous que la tension est conforme à la plage de tension
indiquée sur l'étiquette signalétique et que la mise à la terre de
la prise est en bon état.
⚫Retirez tout le matériel d'emballage et vérifiez soigneusement
votre appareil pour vous assurer qu'il est en bon état et qu'il
n'y a pas de dommages à l'appareil ou au cordon
d'alimentation et à la fiche.
⚫Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées.
⚫N'utilisez pas l'appareil si les accessoires ou les pièces ne sont
pas correctement fixés ensemble.
⚫Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface stable
lorsqu'il est utilisé. Ne renversez pas ce produit et ne l'inclinez
pas sur un angle de 45 ℃.
⚫Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du bord d'une
table ou d'un comptoir. Ne laissez pas le cordon d'alimentation
toucher une surface chaude.
⚫N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles pour
lesquelles il a été conçu, comme indiqué dans ces instructions.
⚫Ne nettoyez jamais avec des poudres à récurer ou des outils
durs.
⚫Il est interdit d'insérer une feuille de métal ou d'autres objets
électriques dans l'appareil pour éviter les incendies et les
courts-circuits.
⚫Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, attendez 2
heures après l'avoir positionné et laissez le couvercle ouvert
pendant au moins 2 heures.
⚫L'eau pure ne doit pas être utilisée sur cet appareil, l'eau de
source est recommandée.
⚫Pour éviter tout risque d'électrocution, ne versez pas d'eau sur
le cordon, la fiche et la ventilation, ne plongez pas l'appareil
dans l'eau ou tout autre liquide.
⚫Débranchez l'appareil après utilisation ou avant le nettoyage.
⚫Gardez l'appareil à 8 cm des autres objets pour assurer une
bonne libération de chaleur.

⚫N'utilisez pas les accessoires non recommandés par le
fabricant.
⚫N'activez pas le bouton d'alimentation fréquemment
(assurez-vous au moins 5 minutes d'intervalle) pour éviter
d'endommager le compresseur.
⚫Lorsque vous retirez la glace, ne frappez pas la surface ou le
bord du récipient pour éviter d'endommager le récipient.
⚫Ne mettez pas l'interrupteur d'alimentation en marche lorsque
le baril du bac à glace n'est pas installé ou que la pale du
ventilateur mélangeur n'est pas correctement placée.
⚫La température initiale de fabrication du mélange de crème
glacée est de 25 ± 5℃. Le matériau de glace préparé ne peut
pas être mis au réfrigérateur pour congélation, puis mis dans
la machine pour être préparé. De cette façon, la glace se
solidifiera à l'avance et le moteur sera verrouillé. Le moteur
sera coupé car il entre dans le circuit de protection à l'avance.
⚫Après avoir démarré la congélation de la machine, ne retirez
pas le moteur et le couvercle transparent pendant le processus
de travail.
⚫Après l'opération, veuillez débrancher la fiche d'alimentation à
temps.
⚫Lorsque le voyant lumineux est allumé, le voyant rouge est en
état de veille. Lorsque le voyant vert est allumé, il est en état
de fonctionnement. Lorsque le voyant vert clignote, il est dans
l'état de conservation de la chaleur.
⚫Lorsque la machine glace est démarrée sans ajouter
d'ingrédients de glace, il y aura un léger bruit de raclage de la
lame de mélange vers le bol de chargement, ce qui est un
phénomène normal.

DESCRIPTION
Structure
Panneau de commande
Couvercle transparent
Pale de mélange
Bol de chargement
Couvercle supérieur
Boitier
Moteur
Base
Mode de
mélange simple
Mode de réfrigération
simple
Mode glace

FONCTIONNEMENT
1. Branchez l'alimentation électrique et branchez le cordon d'alimentation
dans une prise appropriée.
2. FONCTIONS DE CONTRÔLE TACTILE
1). DESCRIPTION DES FONCTIONS DES TOUCHES TACTILES
①BOUTON TACTILE D'ALIMENTATION
Branchez l'alimentation, appuyez sur ce bouton pendant 1 seconde
pour allumer la machine.
Le voyant du mode glace est allumé en rouge.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton pendant 1 seconde, l’appareil
s’éteint.
② BOUTON TACTILE DE DÉMARRER / ARRÊT
Lorsque la machine est allumée, le voyant lumineux sous l’un des trois
modes sélectionné est rouge. Si vous appuyez sur le bouton
DÉMARRAGE/ARRÊT, le voyant lumineux devient vert et l’appareil
démarre le mode. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, la
machine cessera de fonctionner et le voyant lumineux deviendra rouge.
Lorsque la machine est en fonctionnement mode glace (mélange +
réfrigération) et que vous appuyez sur le bouton, la fonction
« mélange » cessera de fonctionner puis la fonction de réfrigération
cessera également après une minute.
③ TOUCHE TACTILE MODE
Lorsque l’appareil est allumé, vous pouvez sélectionner trois modes.
Une fois le mode lancé, vous ne pouvez pas sélectionner un autre
mode. Vous devez arrêter le mode en cours préalablement.
2). DESCRIPTIONS DES MODES
①Mode de mélange simple
Lorsque le mode de mélange simple est sélectionné, le mélange
commence. La durée par défaut est de 30 minutes. Lorsque la durée ou
la dureté du mélange atteint la valeur définie, 10 bips retentissent pour
rappeler que le mélange est terminé. Une fois terminé, la machine
entrera en mode veille et le voyant lumineux sera rouge.
② Mode de réfrigération simple
Le compresseur et le ventilateur de refroidissement sont mis en marche
pour réaliser la fonction de réfrigération. La durée par défaut est de 10
minutes. Une fois terminé, 10 bips retentissent pour rappeler que la
réfrigération est terminée. Une fois terminé, la machine entrera en état
de veille et le voyant lumineux sera rouge.

③ Mode glace
Le compresseur, le ventilateur et le moteur fonctionnent en même
temps. Lorsque la glace est terminée et prête à déguster, 10 bips courts
retentiront. Si aucune action n’est réalisée, la fonction maintien en
réfrigération s’active automatiquement. Le voyant devient vert et
clignote. Lorsque cette fonction cesse, 10 bips retentissent et l’appareil
se met en veille.
3). DESCRIPTION DU VOYANT INDICATEUR
Lorsque la machine est en état de veille, le voyant est rouge.Lorsque la
machine est en état de fonctionnement, le voyant est vert. Lorsque la
machine est en état de maintien en réfrigération, le voyant lumineux est
vert et clignote.
3. FONCTION MAINTIEN DE REFROIDISSEMENT
Cette fonction permet de maintenir la glace en réfrigération afin de
conserver le goût frais de la texture de la glace selon le cycle suivant :
réfrigération pendant 6 min puis arrêt pendant 10 min. Ce cycle dure 1h
puis l’appareil se mettra en veille.
4. FONCTION D'AUTO-PROTECTION DU MOTEUR
Lorsque la glace devient trop dure, le moteur peut s’arrêter. Le dispositif
de protection du moteur assure la durée de vie du moteur.
5. FONCTION D'AUTO-PROTECTION DU COMPRESSEUR
Lorsque vous stoppez une fonction de réfrigération, si vous souhaitez
la réactiver ensuite, une période de 3 min est nécessaire avant le
redémarrage du compresseur.
6. CONTRÔLE DU VOLUME DES INGRÉDIENTS
Pour éviter tout débordement et gaspillage, veuillez vous assurer que
les ingrédients ne dépassent pas 60 % de la capacité du bol amovible
(la glace se dilate lors de la formation).

COMMENT FAIRE DE LA GLACE
REMARQUE : Veuillez nettoyer soigneusement toutes les pièces qui entreront en
contact avec la glace avant utilisation, y compris: bol de refroidissement, bol de
chargement, pale de ventilateur de mélange, couvercle transparent, etc.
Avant le nettoyage, vous devez vous assurer que la fiche du cordon d'alimentation est
débranchée de la prise. Lorsque vous faites de la glace, maintenez la machine à plat
sur une surface plane pour vous assurer que le compresseur de la machine fonctionne
correctement.
Voici les étapes pour faire une glace :
Étape 1.
Versez les ingrédients de la recette bien préparés et l'eau tiède dans le bol amovible,
puis mélangez uniformément.
Étape 2.
Ensuite, placez le bol dans la machine à glace, les deux extrémités de la poignée du
bol doivent être alignées avec la rainure du couvercle supérieur.
Position
d'installation du bol
de chargement

Étape 3.
Assemblez le couvercle transparent et les composants du moteur.
Étape 4.
Assemblez la pale du mélangeur au couvercle transparent et aux composants du
moteur.
Étape 5.
Placez l’ensemble dans la machine à glace, assurez-vous que le centre de la coque
convexe du bol de chargement et les composants du moteur de la pale du ventilateur
de mélange soient alignés. Verrouillez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une
montre et assurez-vous que le repère triangulaire sur les composants tourne vers le
repère « VERROUILLÉ ».
Fermer

Étape 6.
Branchez l'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 1 seconde, la
machine démarre, le voyant du mode glace est rouge. Appuyez sur le bouton
DÉMARRER / ARRÊT, le voyant devient vert et vous pouvez commencer à faire de
la glace.
Étape 7.
Lorsque la glace est terminée, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 1
seconde et la machine s'éteindra.
Étape 8.
Tournez le couvercle transparent et les composants du moteur dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre. En cours de rotation, il y aura un léger bruit de frottement,
ce qui est normal. Lorsque le repère triangulaire est aligné sur le repère de
déverrouillage, retirez les composants puis retirez le bol de chargement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
⚫Retirez toujours la fiche principale de la prise avant de
nettoyer l'appareil.
⚫Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
⚫N'utilisez pas de liquides de lavage chimiques ou abrasifs ni
d'outils durs pour nettoyer le produit.
⚫N'utilisez pas de lave-vaisselle pour nettoyer le bol de chargement
et n'utilisez pas d'eau pour laver directement l'évaporateur.
Mise en garde : La fiche doit être retirée avant le nettoyage pour
éviter les chocs électriques.
(1)Retirez la pale de mélange, essuyez-la avec un chiffon
humide ;
(2)Retirez le bol amovible, nettoyez-le avec un chiffon doux
humide ;
(3)Essuyez le couvercle transparent et remplissez le couvercle
avec un chiffon humide ;
(4)Enlevez la saleté sur le corps ou d'autres endroits avec un
chiffon humide, et ne versez pas d'eau sur le cordon, la fiche et
la ventilation, ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre
liquide;
(5)Séchez complètement avec un chiffon sec, puis remettez le
composant en position d'origine.

CARACTÉRISTIQUES
Référence d'article : CETG100W
Modèle : ICE-1031
Tension / fréquence : 220-240V~, 50Hz
Puissance : 100W
Réfrigérant : R600a (18g)
Classe de protection : I
Capacité : 1L
Isolant : Cyclopentane (C5H10)
Version du manuel d'instructions : V1
DÉPANNAGE
N°
Problème existant
Analyse de la cause
Résolutions
1
Difficile de retirer le bol de
chargement une fois la
glace terminée
Il y a des gouttes d'eau
entre le baril de réfrigération
et le bol de chargement qui
ne sont pas essuyées, ce
qui entraîne le gel
Attendez 3 à 8
minutes avant de
sortir le seau à
glace.
2
Le couvercle transparent
est soulevé vers la pale du
ventilateur de mélange et il
ne peut pas être bloqué en
place
Les pales du ventilateur
mélangeur ne sont pas en
place, et faites attention à
l'alignement de la coque
convexe en bas
Mettez le
ventilateur de
mélange en place
et faites pivoter le
couvercle
transparent en
place
3
Le bol de chargement ne
peut pas être placé dans le
seau froid
Déformation causée par
une mauvaise utilisation du
bol de chargement
Acheter un
nouveau bol de
chargement
4
Au début de la fabrication
de la glace, le ventilateur
de mélange est gravement
rayé ou bloqué.
Déformation causée par
une mauvaise utilisation du
bol de chargement
Acheter un
nouveau bol de
chargement

ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT -
DIRECTIVE 2012/19/UE
Cet appareil porte le symbole du tri sélectif, lié à la directive relative
aux déchets d'équipements électriques et électroniques (directive
DEEE). Cela signifie que cet appareil doit être manipulé par un
système de tri sélectif tel que requis par la directive européenne
2012/19/UE afin d'être soit recyclé, soit démonté, afin de réduire
l'impact sur l'environnement.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets
ménagers dans toute l'UE. Afin de prévenir d'éventuels dommages à
l'environnement ou à la santé humaine dus à une élimination incontrôlée des
déchets, recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez
utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur où le produit
a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour
l'environnement.
Vous pouvez aider à protéger l'environnement ! Le matériel d'emballage est
recyclable.
Éliminez l'emballage de manière écologique et mettez-le à disposition pour le
service de collecte des matières recyclables.
Cet appareil contient du R600a.
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil ou de percer le circuit de refroidissement. Toute
intervention doit être effectuée par un technicien qualifié.
À la fin de la vie de l'appareil, il doit être éliminé dans un endroit approprié, capable
de recycler les appareils contenant des fluides frigorigènes.
Pour plus d'informations, vous pouvez contacter votre administration locale ou
régionale. Les produits électroniques qui n'ont pas été triés de manière sélective
sont potentiellement dangereux pour la santé humaine et/ou pour l'environnement
en raison de la présence de substances dangereuses.
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORTE PAR :
AMC
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France

IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all
electrical appliances and may cause personal injury or death.
Please follow all safety instructions.
READALLINSTRUCTIONS BEFORE USING APPLIANCE.
⚫This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without
supervision.
⚫If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
⚫This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as
⚫–staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
⚫–farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
⚫–bed and breakfast type environments;
⚫–catering and similar non-retail applications.
⚫The appliance must not be immersed.
⚫The appliance is for household use only. Do not use outdoors.
⚫Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload
refrigerating appliances.
⚫Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
⚫To avoid contamination of food, please respect the following
instructions:
–Opening the door for long periods can cause a significant
increase of the temperature in the compartments of the
appliance.
–Clean regularly surfaces that can come in contact with food

and accessible drainage systems.
–If the refrigerating appliance is left empty for long periods,
switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to
prevent mould developing within the appliance.
⚫WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply
cord is not trapped or damaged.
⚫WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or
portable power supplies at the rear of the appliance.
⚫WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
⚫WARNING: Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
⚫WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
⚫WARNING: Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliance, unless they are of the
type recommended by the manufacturer.
⚫Warning: Risk of fire / flammable materials.
⚫The refrigerant and insulation blowing gas is flammable, when
disposing of the appliance, do so only at an authorized waste
disposal center. Do not expose to flame.
⚫About the ingredients and maximum quantity of mixtures that
can be used in the appliance, please refer to the section
“RECIPE”.
⚫About how to clean surfaces in contact with food, please refer
to the section “CLEANING AND MAINTENANCE".

SAFETY PRECAUTIONS
⚫Before connecting the appliance to the mains supply, please
check if the voltage indicated on the appliance corresponds
with the main voltage in your home.
⚫Ensure the voltage is compliant with the voltage range stated
on the rating label, and ensure the earthing of the socket is in
good condition.
⚫Remove all packing material and carefully check your
appliance to ensure it is in good condition and that there is no
damage to the appliance or power cord and plug.
⚫Do not touch the plug with wet hands.
⚫Do not use the appliance if the accessories or parts are not
fastened together properly.
⚫Make sure the appliance is placed on a stable surface when
used. Do not upend this product or incline it over a 45℃ angle.
⚫Do not let the power cord hang over the edge of a table or
counter top. Do not let the power cord touch any hot surface.
⚫Do not use the appliance for other than its intended use as laid
out in these instructions.
⚫Never clean with scouring powders or hard implements.
⚫Metal sheet or other electric objects are not allowed to be
inserted into the appliance to avoid fire and short circuit.
⚫Before using the appliance for the first time, please wait 2
hours after positioning it, and keep the lid open for at least 2
hours.
⚫Pure water is not allowed to be used on this unit, spring water
is recommended.
⚫To protect against risk of electric shock, do not pour water on
cord, plug and ventilation, immerse the appliance in water or
any other liquid.
⚫Unplug the appliance after using or before cleaning.
⚫Keep the appliance 8cm from other objects to ensure the good
heat releasing.
⚫Do not use the accessories which are not recommended by
manufacturer.
⚫Do not switch on the power button frequently (ensure 5min.
interval at least) to avoid the damage of compressor.
⚫When taking out the ice cream, do not knock the surface or

edge of the container to avoid damage to the container.
⚫Do not start the power switch when the ice cream container
barrel is not installed in place or the mixing fan blade is not
placed properly.
⚫The initial temperature of making ice cream mixture is
25±5℃. The prepared ice cream material cannot be put into
the refrigerator for freezing and then put into the machine for
making. In this way, the ice cream will solidify ahead of time
and the motor will be locked. The motor will be cut off because
it enters the protection circuit ahead of time.
⚫After starting the machine freezing, do not remove the motor
and transparent cover during the working process.
⚫After the operation, please unplug the power plug in time.
⚫When the indicator light is on, the red light is in standby state.
When the green light is on, it is in the working state. When the
green light is flashing, it is in the heat preservation state.
⚫When the ice cream machine is started without adding ice
cream ingredients, there will be a slight sound of mixing blade
scraping to the loading bowl, which is a normal phenomenon.

DESCRIPTION
Structure
Control panel
Transparent lid
Mixing blade
Loading bowl
Top lid
Housing
Motor
Base
Single mixing
mode
Single refrigeration
mode
Ice cream mode

OPERATION
1. Connect the power supply and plug the power cord into a suitable
socket.
2. TOUCH CONTROL FUNCTIONS
1). FUNCTION DESCRIPTION OF TOUCH BUTTONS
①POWER TOUCH BUTTON
Plug in the power supply, touch the power button for 1 second to turn on
the machine, the indicator light of ice cream mode is on red light, and
touch the power button for 1 second again to shut down the machine.
②START/STOP TOUCH BUTTON
When the machine is on, the indicator light under one of the three
modes selected is in red. If you touch the DÉMARRAGE/ARRÊT
button, the indicator light turns green and the device starts modes. If
you touch the button again, the machine will stop working and the
indicator light will turn red. When the machine is in ice cream mode
(mix-refrigeration), at this time, if you touch this button, the indicator
light will be on red, the mixing motor of the machine will stop working,
and the refrigeration function will stop working after one minute.
③MODE TOUCH BUTTON
When the device is on, you can select thethree modes. Once the mode
is launched, you can't select another mode. You need to stop the
current mode beforehand.
2). DESCRIPTIONS OF MODE
①Single mixing mode
When the single mixing mode is selected, the mixing motor starts to
realize the mixing function. The default time is 30min. When the time or
hardness reaches the set value, 10 beeps to remind that the mixing is
completed. After completion, the machine will enter the standby mode,
and the indicator light will be on red. Please select other modes or shut
down.
②Single refrigeration mode
The compressor and cooling fan are started to realize the refrigeration
function. The default time is 10min. After completion, 10 beeps to
remind that the refrigeration is completed. After completion, the
machine will enter the standby state, and the indicator light will be red.
Please select other modes or shut down.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: