CONTINENTAL EDISON CEMF35B4 User manual

CEMF35B4
Four Électrique 35L /
Electric oven 35L
Guide d'utilisation / User manual

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTS
Nous vous invitons à lire
Attentivement et intégralement ce
guide d'utilisation avant d'installer et
d'utiliser votre appareil.
Il est important que ce guide d'utilisation
soit gardé avec l’appareil pour toute
nouvelle consultation. Si cet l’appareil
devait être transféré à une autre personne,
assurez-vous que le guide d'utilisation
suive l'appareil de façon à ce que le nouvel
utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci.
Dans ce guide d'utilisation, les symboles
suivants sont utilisés:

CONSIGNES DE Sécurité
Cet appareil fonctionne avec des
températures élevées qui peuvent
provoquer des brûlures, ne pas toucher les
parties métalliques apparentes.
Ne pas toucher de surfaces chaudes
sans gant ou protection.
Ne laisser pas fonctionner l’appareil sans
surveillance ou à la portée des enfants. Cet
appareil doit être utilisé par des adultes
responsables.
Ne pas utiliser de rallonge pour
brancher l’appareil.
Poser l’appareil sur une surface stable
et ne pas laisser pendre le fil.

Vérifier que la tension du réseau
correspond bien à celle indiquée sur
l’appareil – courant alternatif seulement.
N’utilisez ni ne branchez jamais votre
appareil, si:
-Son cordon est défectueux ou
endommagé,
- L’appareil est tombé,
- Il présente des détériorations visibles ou
des anomalies de fonctionnement.
Ne démonter jamais l’appareil vous
même.
Ne faites pas fonctionner l’appareil à
proximité de matériaux inflammables. ni à
proximité, d’une source de chaleur
extérieure telles que des plaques
chauffantes ou une gazinière.
Cet appareil est uniquement destiné à
une utilisation domestique et intérieure.
Toute utilisation professionnelle, non
appropriée ou non conforme au guide
d’utilisation n’engage ni la responsabilité,
ni la garantie du constructeur et du
distributeur.
Il faut débrancher l’appareil en cas de
non utilisation du produit ou avant de le
nettoyer.

Laisser refroidir l’appareil avant tout
nettoyage.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur de
la maison.
•Ne jamais bouger l’appareil en cours
d'utilisation.
•Utilisez l’appareil avec suffisamment
d’espace tout autour. Veillez à laisser un
espace libre à l’avant et sur le côté
gauche ou droit de l’appareil.
•Veillez à ne pas obstruer les prises d’air
ou les orifices d’évacuation.
•Après utilisation de l’appareil, veillez à
éteindre correctement votre appareil
après utilisation.
•Cet appareil, doit être installé en
respectant les règles nationales
d’installation.
•La température de la porte, de la surface
extérieure et des surfaces accessibles
peut être élevée lorsque l’appareil
fonctionne.
•Maintenir l'appareil et son cordon hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
•Cet appareil peut être utilisé par des
enfants à partir de 8 ans et plus et par

des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et
de connaissances à condition qu’elles
aient reçu une supervision ou des
instructions concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par
l’usager ne doivent pas être effectués par
des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans
et qu’ils sont surveillés.
Maintenir l’appareil et son cordon hors
de portée des enfants de moins de 8 ans.
Pendant l’utilisation du four, veillez à ce
qu’il y ait un espace vide de 12 cm au
minimum tout autour du four pour
permettre une circulation d’air appropriée.
Pour débrancher l’appareil, placez tous
ses boutons sur leur position d’arrêt, puis
débranchez sa fiche de la prise murale.
Saisissez toujours la fiche, ne tirez jamais
sur le cordon d’alimentation.
Cet appareil n’est pas prévu pour être
mis en fonctionnement au moyen d’une
minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance.

La surface accessible peut devenir chaude
lors du fonctionnement.
Ce logo signifie que la partie où il
est positionné peut devenir très
chaude pendant le
fonctionnement de l’appareil.
N’immergez jamais la fiche ou l'appareil
dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
Ne placez jamais l’appareil dans des
coins ni sous des matériaux facilement
inflammables tels que des rideaux, des
tentures, des armoires … etc
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service aprèsvente ou des
personnes de qualification similaire afin
d’éviter un danger.

IMPORTANT
SI VOTRE APPAREIL TOMBE FAITES-LE
EXAMINER PAR UN PROFESSIONNEL
AVANT DE LE REMETTRE SOUS TENSION.
DES DOMMAGES INTERNES PEUVENT
REPRESENTER UN RISQUE D'ACCIDENT.
En ce qui concerne l’installation, la
manipulation, le nettoyage et la mise au
rebut de l’appareil, référez-vous aux
chapitres ci-après du guide d’utilisation.

SOMMAIRE
Avertissements et conseils de sécurité importants
I. Description de l'appareil
II. Caractéristiques techniques
III. Installation
IV. Avant la première utilisation
V. Utilisation
VI. Entretien et nettoyage
VII. Guide de dépannage
VIII. Mise au rebut
IX. Garantie
Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes :
- FR (version originale)
- EN (translated from the original)
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle
version, est
disponible sur notre site web.

I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A. BOUTON DE LA MINUTERIE G. POIGNÉE DU LÈCHEFRITES
B. VOYANT DE CHAUFFE H. PORTE EN VERRE
C. SÉLECTEUR DE FONCTION I. POIGNÉE DE PORTE
D. BOUTON DU THERMOSTAT J. BROCHE ET FOURCHES DE
E. GRILLE RÔTISSOIRE
F. PLAT LECHEFRITE K. POIGNÉE DE RÔTISSOIRE
L. PLATEAU A MIETTES
Boutons : Bouton du thermostat, Sélecteur de fonction et
Bouton de la minuterie.
Grille : Pour griller, cuire, pour les cuissons classiques dans des
plats à gratin, et pour charger la plaque de cuisson.
Plat lèchefrite : Pour gratiner et rôtir divers aliments contenant
de l’eau ou libérant de l’eau ou de l’huile pendant la cuisson.
Broche et fourches de rôtissoire : Permettent de cuire un
poulet ou un rôti jusqu’à 3,5 kg.
Poignée de rôtissoire : Permet de sortir la broche de rôtissoire
du four.
Poignée de porte : Poignée froide évitant les brûlures.
Porte en verre : Verre trempé transparent vous permettant de
surveiller facilement la cuisson.
Plateau à miettes:utilisé pour récolter les projections de
d’huile et de nourriture afin de protéger le fond du four.

Sélecteur de fonction :
Sélectionnez le mode de
fonctionnement.
: Arrêt
: Cuisson avec la fonction
Chaleur Tournante
: Cuisson au grill avec fonction
Chaleur Tournante
: Cuisson traditionnelle
: Cuisson à la broche avec
fonction Rôtissoire
: Cuisson traditionnelle avec
fonction Chaleur Tournante et
Rôtissoire
PANNEAU DE CONTRÔLE
Bouton du thermostat : La plage
de réglage de la température est de
90° à 230 °C. Réglez la température
désirée selon la cuisson.
Bouton de la minuterie : Le bouton
doit toujours être positionné sur
«Arrêt 0 » quand le four n’est pas
utilisé. Tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la durée
désirée (60minutes max.). Le
décompte démarre automatiquement.

II. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Marque
Continental Edison
Référence
CEMF35B4 (KE35RCLdd)
Tension
220-240V~
Fréquence
50/60HZ
Puissance
1500W
Capacité
35L
Température
90℃- 230℃

III. INSTALLATION
MISE EN PLACE
-Ne placez jamais l'appareil sous des placards ou à côté des
rideaux, des parois d’une armoire ou autres objets
inflammables.
-Toujours assurer une distance minimale entre l'appareil et les
armoires suspendues, les plafonds, parois latérales ou
similaires d'au moins 12 cm au-dessus l'appareil et 12 cm sur
les côtés. Ne pas utiliser l’appareil dans un placard. Placez
toujours l'appareil sur une surface résistante à la chaleur.
Danger - Choc électrique!
-Ne placez pas l'appareil immédiatement à côté de sources
d'eau, par ex. éviers ou bassins ou dans les zones humides.
-Il y a un risque de choc électrique.
Installer le tournebroche dans le four
Mettre le Tournebroche en commençant par mettre le côté B et
finir par le côté A.
Pour retirer le Tournebroche, commencez par retirer le côté A
puis le côté B.
IV. AVANT LA PREMIERE

IV. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Déballage de l’appareil et mise au rebut des
éléments d’emballage
Retirez tous les éléments d'emballage autour de
l'appareil, ainsi que les éléments de protection
situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil.
2. Nettoyage de l’appareil
Nettoyez tous les éléments du four avec de l'eau et une solution
détergente douce. Rincez les soigneusement et séchez les avec
un chiffon doux.
Remarque: Les parties électriques de l'appareil peuvent être
nettoyées uniquement avec un chiffon sec.
V. UTILISATION
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Déroulez entièrement le cordon d’alimentation, puis branchez-
le à une prise électrique.
- Réglez le sélecteur de fonction sur
- Réglez le bouton du thermostat sur 230°C.
- Réglez le bouton de la minuterie sur 15 minutes pour faire
fonctionner le four à vide (sans aliment, ni accessoire) pendant
cette durée.
ATTENTION : Lors de sa première utilisation,
l’appareil peut émettre une légère odeur et un
peu de fumée. Ce phénomène est normal et
s’arrête très rapidement. Veillez à utiliser
l’appareil dans une pièce bien aérée.
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Conseils
Pour cuire ou griller, il est préférable de toujours faire
préchauffer le four à la température de cuisson désirée afin
d’obtenir une cuisson parfaite.
- Placez le plat lèchefrites sous la grille de cuisson afin d’éviter
que les graisses ne s’égouttent sur la résistance et le fond du
four.
- Si les aliments à cuire sont huileux ou gras, vous pouvez utiliser
deux feuilles de papier aluminium. Placez-en une sur le plat
lèchefrites et recouvrez les aliments avec l’autre. Cela permet
d’éviter les projections d’huile et de gras pendant la cuisson.
Cuisson traditionnelle
Cette fonction actionne automatiquement la résistance de voûte
et celle de sole.
- Insérez la grille en position basse.
- Positionnez le sélecteur de fonction sur
- Réglez la température de cuisson avec le bouton du thermostat.
- Réglez la durée de cuisson avec le bouton de la minuterie.
- Attendez que le four ait atteint la température réglée (le voyant
de chauffe s’éteint), puis insérez les aliments.
- Si vous souhaitez interrompre la cuisson avant la fin de la durée
de cuisson réglée, tournez manuellement le bouton de la
minuterie sur « Arrêt 0 ».
Cuisson à la broche avec fonction Rôtissoire
Ce mode de cuisson est idéal pour rôtir à la broche des poulets,
des volailles, des rôtis de porc et des pièces de veau. Dans ce
mode de cuisson, il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
- Placez la pièce de viande sur la broche, puis fixez-la solidement
avec les fourches (pour de meilleurs résultats, attachez la viande
avec de la ficelle de cuisine).
- Placez le plat lèchefrites en bas au-dessus de la résistance, puis
insérez la broche dans son mécanisme d’entraînement à
l’intérieur du four.
- Fermez la porte en la laissant entrebâillée (à moitié ouverte).
- Positionnez le sélecteur de fonction sur

- Réglez la température de cuisson avec le bouton du thermostat.
- Réglez la durée de cuisson avec le bouton de la minuterie.
Cuisson avec la fonction Chaleur Tournante
Cette fonction est idéale en complément de l’utilisation de votre
four en modetraditionnelle ou maintien au chaud. En effet la
chaleur tournante fait circuler la chaleur dans le four et permet
ainsi de saisir et cuire rapidement la viande rouge, volailles, le
poisson, tout en les conservant tendres, moelleux et juteux.
- Insérez la grille en position basse.
- Positionnez le sélecteur de fonction sur
- Réglez la température de cuisson avec le bouton du thermostat.
- Réglez la durée de cuisson avec le bouton de la minuterie.
- Attendez que le four ait atteint la température réglée (le voyant
de chauffe s’éteint), puis insérez les aliments.
- Si vous souhaitez interrompre la cuisson est terminée avant la
fin de la durée de cuisson réglée, tournez manuellement le
bouton de la minuterie sur « Arrêt 0 ».
VI. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Laissez refroidir complètement votre four avant de le nettoyer.
- Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
- La grille, le plat lèchefrite et la rôtissoire peuvent être nettoyés
à l’eau savonneuse. Utilisez toujours une éponge humide pour
nettoyer les surfaces extérieures. Évitez d’utiliser des produits
abrasifs qui pourraient endommager le revêtement. Veillez à ce
que de l’eau ou du savon ne pénètre pas à l’intérieur du four par
les orifices d’aération situés sur le dessus du four.
- Ne plongez jamais le four dans l’eau ou tout autre liquide.
- Pour nettoyer les parois intérieures, n’utilisez pas de produits
corrosifs (détergents en spray) et ne grattez jamais les parois
avec des objets tranchants ou pointus.
- Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté,
sa surface pourrait se dégrader et affecter la durée de vie de
l’appareil et conduire à une situation dangereuse.
Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt de
nourriture doit être enlevé.

Retirer et Nettoyer le plat lèchefrite
- Retirer le plat.
- Lavez à l’eau savonneuse puis le laisser sécher.
- N’utilisez jamais de produits abrasifs.
- Remettre le plat lèchefrite en place.
VII. GUIDE DE DEPANNAGE
Problème
Cause possible
Mesure corrective
L'appareil ne
fonctionne pas.
La prise secteur n'est
pas connectée à
l'alimentation secteur.
Insérez la fiche dans
une prise de courant.
La prise d'alimentation
est défectueuse.
Utilisez une autre prise
secteur.
L'appareil est
défectueux.
Contactez le service
client.
Le temps de
cuisson de la
nourriture
semble très
long
La porte en verre a été
ouverte souvent pour
vérifier la progression
de la cuisson.
N'ouvrez pas la porte
vitrée plus souvent que
nécessaire.
Le mauvais niveau de
température a été
réglé
Vérifiez les paramètres
de température.
La fumée et
les odeurs se
développent
pendant
l'utilisation.
Il y a un résidu de
détergent ou de
nourriture sur les
éléments chauffants.
Retirez les aliments de
l'appareil et continuez
le processus de
cuisson avec la porte
vitrée ouverte jusqu'à
ce que la fumée
s'arrête.
Pour tout autre problème survenant à votre appareil : contacter
le Service Après-Vente

VIII. MISE AU REBUT
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit
d’un appareil dont le traitement en tant que
déchet rentre dans le cadre de la directive
2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux
déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE). La présence de substances
dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques peut avoir des effets potentiels sur
l’environnement et la santé humaine dans le
cycle de retraitement de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être
débarrassé avec les déchets municipaux non triés.
En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans
le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de
valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des
systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition
par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.
Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective
mise à votre disposition.
IX. GARANTIE
La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les
problèmes ou les dommages résultant de :
1. détériorations superficielles dues à l'usure normale du
produit ;
2. défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des
liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de
présence d'insectes ;
3. tout incident, abus, utilisation impropre, modification,
démontage ou réparation non autorisés;
4. toute opération impropre d'entretien, utilisation non
conforme aux instructions concernant le produit ou le
branchement à une tension incorrecte;
5. toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés
par le fabricant.
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la
plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

IMPORTÉ PAR :
A.M.C.
123 quai Jules Guesde, CS11584
94400, VITRY SUR SEINE
France
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
33000 Bordeaux

IMPORTANT WARNINGS AND SAFETY
ADVICE
We encourage you to read this user
guide carefully and completely before
installing and using your device.
It is important that this user guide is kept
with the device for any new consultation. If
this unit is to be transferred to another
person, make sure that the user guide
follows the unit so that the new user can be
informed of the operation of the unit.
In this user guide, the following symbols
are used:
SAFETY INSTRUCTIONS
•This appliance operates with high
temperatures that can cause burns, do
not touch exposed metal parts.
Important information about your personal safety and
how to avoid damage to the device
General information and advice
Environmental information
Fire hazard
Risk of electric shock
Hot surfaces
Table of contents
Languages:
Other CONTINENTAL EDISON Oven manuals

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CECI603ZB User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CEMF35W User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CEMF38DIG User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CEMF23B User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON KR-F36RCL-E1Dkh User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CEMF46DIG User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CEMF60DIG User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CEFE5ECI3 User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON KR-K66RCL-E1Dkh User manual

CONTINENTAL EDISON
CONTINENTAL EDISON CEMF28B2 User manual