CORTEM FLOWEX Series User manual

mod. F-477/C dtd. 15/07/22 PAG.1
WORKS and HEADQUARTER
Via Aquileia 10, 34070 Villesse (Gorizia), ltalia
Tel. +39 0481-964911 fax + 39 0481-964999
info@cortemgroup.com
SALES
Piazzale Dateo, 2
20129 Milano, ltalia
NATIONAL SALES
tel. +39 02 76 1103 29
fax +39 02 73 83 402
infomilano@cortemgroup.com
EXPORT SALES
tel. +39 02 76 1105 01
fax +39 02 73 83 402
export@cortemgroup.com
web site: www.cortemgroup.com
Lighting Fixtures series FLOWEX..
safety, maintenance
and mounting instructions
according to directive 2014/34/EU
and according to IECEx scheme
ARMATURE ILLUMINANTI SERIE FLOWEX..
ISTRUZIONI DI SICUREZZA,
USO E MANUTENZIONE
ACCORDO ALLA DIRETTIVA 2014/34/EU
ED IN ACCORDO ALLO SCHEMA IECEx

PAG.2
Lighting Fixtures series FLOWEX..
safety, maintenance and mounting instruction
Safety instruction
for skilled electricians and instructed personnel in
accordance with national legislation, including the relevant
standards and, where applicable, in accordance with
IEC/EN60079-17 on electrical apparatus for explosive atmos-
pheres
- the lighting xture must not be installed in zone 0
- the technical data indicated on lighting xture are to be
observed
- changes of the design and modications to the lighting
xture are not permitted
- the lighting xture shall be operated as intended and only
in undamaged and perfect condition
- only genuine CORTEM spare parts may be used for
replacement
- do not keep these operating instruction inside the lighting
xture during operation
- the national safety rules and regulations for prevention of
accidents and the following safety instruction which are
marked with an “ “ in these operating instruction, will have
to be observed
- control that the chemicals that may be present in the
hazardous area don’t eect the silicon compounds and
gaskets.
- repairs may only be carried out by qualied electrician and
will subsequently have to be checked by an “expert”
Conformity with standards
lighting xtures FLOWEX..
manufactured according to european standards
IEC/EN 60079-0, IEC/EN 60079-1
IEC/EN 60079-7 , IEC/EN 60079-28, IEC/EN 60079-31
CORTEM GROUP cares for the environmental protection and recommends therefore to dispose properly of the packing and
wrapping of its goods, according to the prescriptions and regulations in force in the destination country. The dierentiated
waste disposal is strongly recommended.
ARMATURE ILLUMINANTI SERIE FLOWEX..
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, USO E MANUTENZIONE
Lighting xtures series EVNL...
safety, maintenance and mounting instruction
CONFORMITÁALLE NORMATIVE STANDARD
ARMATURE ILLUMINANTI FLOWEX..
COSTRUITE IN ACCORDO ALLE NORMATIVE
IEC/EN 600790, IEC/EN 600797,
IEC/EN 6007915, IEC/EN 6007931
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
RIVOLTE A PERSONALE QUALIFICATO IN ACCORDO CON LE
LEGGI NAZIONALI, INCLUSE LE RELATIVE NORME E, DOVE
APPLICABILE, IN ACCORDO CON IEC/EN 60079-17
RIGUARDANTE LE APPARECCHIATURE ELETTRICHE PER
ATMOSFERE POTENZIALMENTE ESPLOSIVE
- L’ARMATURA ILLUMINANTE NON DEVE ESSERE INSTALLATA
IN AREA PERICOLOSA ZONA 0
- DEVONO ESSERE RISPETTATI I DATI TECNICI INDICATI
SULL’ARMATURA
- NON SONO AMMESSE MODIFICHE AL PRODOTTO
- L’ARMATURA PUÒ ESSERE INSTALLATA SOLO SE
COMPLETAMENTE INTEGRA
- DEVONO ESSERE UTILIZZATE ESCLUSIVAMENTE
PARTI DI RICAMBIO CORTEM
- TOGLIERE LE PRESENTI ISTRUZIONI DALL’INTERNO
DELL’ARMATURA ILLUMINANTE DURANTE IL
FUNZIONAMENTO
- DEVONO ESSERE STRETTAMENTE OSSERVATE LE NORME
NAZIONALI DI SICUREZZA E PREVENZIONE INFORTUNI, E LE
PRESCRIZIONI INDICATE CON “ “ NEL PRESENTE
FASCICOLO TECNICO
- CONTROLLARE CHE GLI AGENTI CHIMICI CHE POSSONO
ESSERE PRESENTI NELL’AREA PERICOLOSA NON ABBIANO
EFFETTO SULLE RESINE SILICONICHE E LE GUARNIZIONI
SILICONICHE
- LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE ORDINARIE E
STRAORDINARIE DEVO ESSERE EFFETTUATE SOLO DA
ELETTRICISTI QUALIFICATI CON L’APPROVAZIONE DI
PERSONALE “ESPERTO”
CORTEM GROUP è da sempre impegnata nella salvaguardia dell’ambiente ed in tal senso raccomanda di smaltire i
contenitori e gli imballaggi usati secondo le prescrizioni e le normative vigenti nel Paese di destinazione, evitando di
disperderli nell’ambiente dopo l’utilizzo.

PAG.3
Lighting Fixtures series FLOWEX..
safety, maintenance and mounting instruction
According to art. 13 of Legislative Decree dated 25 July 2005 No. 151 “Putting into eect Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE and
2003/108/CE, aimed to limit the use of dangerous substances in electronic and electrical equipment, and related to waste
disposal”.
The symbol of the crossed dustbin shown on the equipment or on its package indicates that the product must be collected sepa-
rately from other waste, at the end of its lifetime. The user shall bring the equipment at the end of its lifetime in places dedicated to
collect electrical and electronic waste, or he shall return it to a dealer, buying equivalent equipment (one back, one in).
In the case of professional users (companies or organizations), the subject equipment collection at the end of its lifetime is managed
as following indicated:
a) Directly by the user, if he decides to throw the equipment away and not to replace it with a new equivalent one with the
same functions;
b) By the manufacturer (i.e. he who rst introduced and put on the Italian market, or he who resells in Italy with his brand the
new equipment that replaced the previous one), in case the user decides to throw away the old equipment and to replace it
with a new equivalent one with the same functions. In this last case, the user can ask the manufacturer to pick up the subject
equipment within and not later than 15 days, natural and consecutive, after the new equipment has been delivered.
Separating waste and recycling is aimed to environmentally compatible waste treatment and disposal, in order to limit negative
eects on environment and health and to promote recycling the old equipment construction materials and its remake into new
products.
Illegal disposal of the product by the user is subject to nes, as per the current applicable law.
INFORMATION TO USERS OF DOMESTIC AND PROFESSIONAL EQUIPMENT
ARMATURE ILLUMINANTI SERIE FLOWEX..
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, USO E MANUTENZIONE
Lighting xtures series EVNL...
safety, maintenance and mounting instruction
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,
relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento
dei riuti”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della propria
vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita
agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
Nel caso di utenti professionali (aziende o enti), ai sensi della normativa sopra citata, la raccolta dierenziata della presente
apparecchiatura giunta a ne vita è organizzata e gestita:
a) direttamente dall’utente, nel caso in cui questo decida di disfarsi dell’apparecchiatura senza sostituirla con una
apparecchiatura nuova equivalente ed adibita alle stesse funzioni;
b) dal produttore, inteso come il soggetto che ha per primo introdotto e commercializzato in Italia o rivende in Italia col
proprio marchio l’apparecchiatura nuova che ha sostituito la precedente, nel caso in cui, contestualmente alla decisione
di disfarsi dell’apparecchiatura a ne vita, l’utente eettui un acquisto di un prodotto di tipo equivalente ed adibito alle
stesse funzioni. In tale ultimo caso, l’utente potrà richiedere al produttore il ritiro della presente apparecchiatura entro e
non oltre 15 giorni naturali consecutivi dalla consegna della suddetta apparecchiatura nuova.
L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di
legge.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

PAG.4
Lighting Fixtures series FLOWEX..
safety, maintenance and mounting instruction
Types and characteristics
ARMATURE ILLUMINANTI SERIE FLOWEX..
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, USO E MANUTENZIONE
Lighting xtures series EVNL...
safety, maintenance and mounting instruction
N. CATALOGO
catalogue number FLOWEX...
GRANDEZZA
sizes FLOWEX-..060.., FLOWEX-..080.., FLOWEX-..100..
MODO DI PROTEZIONE
Type of protection
ATEX IECEx
FLOWEX-ME
II 2GD
Ex eb mb IIC T.. Gb
Ex tb IIIC T...°C Db
IP66
CML 21 ATEX 3606X
Ex eb mb IIC T.. Gb
Ex tb IIIC T...°C Db
IP66
IECEx CML 21.0070X
FLOWEX-MN
II 3G
Ex nR IIC T.. Gc
IP66
CML 21 ATEX 4607X
Ex nR IIC T.. Gc
Ex tb IIIC T...°C Db
IP66
IECEx CML 21.0070X
II 2D
Ex tb IIIC T...°C Db
IP66
CML 21 ATEX 3610X
TIPI E CARATTERISTICHE
FLOWEX-ME-060030
FLOWEX-MN-060030
30 W
100-277 Vac 50/60 Hz
T4 / 118°C T4 / 122°C T4 / 127°C
FLOWEX-ME-060040
FLOWEX-MN-060040
40 W T4 / 107°C T4 / 122°C T4 / 127°C
FLOWEX-ME-060050
FLOWEX-MN-060050
50 W T4 / 107°C T4 / 122°C T4 / 127°C
FLOWEX-ME-060060
FLOWEX-MN-060060
60 W T4 / 107°C T4 / 122°C T4 / 127°C
FLOWEX-ME-080070
FLOWEX-MN-080070
70 W
100-277 Vac 50/60 Hz
T4 / 123°C T3 / 138°C T3 / 143°C
FLOWEX-ME-080080
FLOWEX-MN-080080
80 W T4 / 123°C T3 / 138°C T3 / 143°C
FLOWEX-ME-080090
FLOWEX-MN-080090
90 W T4 / 123°C T3 / 138°C T3 / 143°C
FLOWEX-ME-080100
FLOWEX-MN-080100
100 W T4 / 123°C T3 / 138°C T3 / 143°C
FLOWEX-ME-100120
FLOWEX-MN-100120
120 W
100-277 Vac 50/60 Hz
T5 / 100°C T4 / 115°C T4 / 120°C
FLOWEX-ME-100140
FLOWEX-MN-100140
140 W T5 / 100°C T4 / 115°C T4 / 120°C
FLOWEX-ME-100160
FLOWEX-MN-100160
160 W T5 / 100°C T4 / 115°C T4 / 120°C
FLOWEX-ME-100180
FLOWEX-MN-100180
180 W T4 / 118°C T4 / 133°C T3 / 138°C
FLOWEX-ME-100200
FLOWEX-MN-100200
200 W T4 / 118°C T4 / 133°C T3 / 138°C
FLOWEX-ME-100220
FLOWEX-MN-100220
220 W T4 / 118°C T4 / 133°C T3 / 138°C
Codice
Code
Potenza
nominale
Power
Voltaggio
Voltage range
Frequenza
Frequency
range
Classe / Max temp. superficiale °C
Class / Max. surface temp. °C
TA=+40°C TA=+55°C TA=+60°C

PAG.5
Lighting Fixtures series FLOWEX..
safety, maintenance and mounting instruction
External Earth Connection
ARMATURE ILLUMINANTI SERIE FLOWEX..
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, USO E MANUTENZIONE
Lighting xtures series EVNL...
safety, maintenance and mounting instruction
COS. Φ (230 Vac) > 0.95
SEZIONE DEI CONDUTTORI
conductor section
INTERNO LAMPADA SEZ. 0,5mm2ARRIVO FINO A SEZ. 4mm2
internal wiring sect. 0,5mm2incoming max. 4mm2
TEMPERATURA AMBIENTE
ambient temperature -60°C* +60°C
GRADO DI PROTEZIONE STD.
std.protection degree IP66
PESO Kg
weight Kg
FLOWEX-..-060.. 3.2 Kg
FLOWEX-..-080.. 4.2 Kg
FLOWEX-..-100.. 7.8 Kg

PAG.6
Lighting Fixtures series FLOWEX..
safety, maintenance and mounting instruction
Codication for Luminaires
TYPE OF LIGHTING FIXTURE
N° 4 Screws M5x12
note: factory connection
Cable Gland
VERSION OF THE LAMP - ME, MN
SIZE (060, 080, 100)
POWER OF THE LIGHTING FIXTURE
OTHERS PARTICULARS DESCRIPTIONS (if required)
INPUT CABLES
RESTRICTED BREATHING TEST
THE INCOMING CABLES ARE FORESEEN INTO
LATERAL HOUSING BY MEANS OF CABLEGLANDS
Ex eb, Ex tb, Ex nR AS PER THE INSTALLATION ZONE
AND IN COERENCE WITH IEC/EN 60079-14 AN M20x1.5
CABLEGLAND WITH LOCKING NUT
FOR THE CABLE CONNECTION TO TERMINALS, TAKE OFF THE SCREWS
OF COVER AND REMOVE THE COVER
TIGHTEN THE SCREW TERMINALS AT 0.5 Nm TORQUE
PAY ATTENTION TO DO NOT PULL THE INSIDE CABLES
REMOVE THE CLOSE-UP PLUG TO ACCESS THE TEST
DOOR AND THEN INSERT THE MEASURING INSTRUMENT
INTO IT
TO CREATE IN THE INTERNAL OF THE LIGHTING FIXTURE
A DEPRESSION OF 0,3 kPa (mbar)
TO VERIFY THAT THE DEPRESSION DOES NOT BE UNDER
0,15 kPa (1,5 mbar) AFTER A TIME OF 90 SECONDS
AT THE END OF THE TEST, REMOUNT THE CLOSE-UP PLUG
FLOWEX .... ........ ....
ARMATURE ILLUMINANTI SERIE FLOWEX..
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, USO E MANUTENZIONE
Lighting xtures series EVNL...
safety, maintenance and mounting instruction
CODICI LAMPADE
TIPO DI LAMPADA
VERSIONE DI LAMPADA ME, MN
GRANDEZZA 060, 080, 100
POTENZA DEL DISPOSITIVO DI ILLUMINAZIONE
ALTRE DESCRIZIONI PARTICOLARI SE RICHIESTE
INGRESSO CAVI
TEST DI RESPIRAZIONE LIMITATA
L’INGRESSO CAVI È PREVISTO NEL COPERCHIO SUPERIORE PER MEZZO DI
PRESSACAVI Ex eb, Ex tb, Ex nR A SECONDA DELLA ZONA DI INSTALLAZIONE
E IN COERENZA A QUANTO RICHIESTO DALLA IEC/EN 60079-14 USARE
PRESSACAVI M20x1.5 CON CONTRODADO
PER ACCEDERE AI MORSETTI DI COLLEGAMENTO SVITARE LE VITI DEL
COPERCHIO E TOGLIERE IL COPERCHIO
SERRARE LE VITI DEI MORSETTI A 0.5 Nm DI COPPIA
FARE ATTENZIONE A NON STIRARE I CAVI INTERNI
SVITARE IL TAPPO PER ACCEDERE ALLA PORTA DI PROVA,
QUINDI INSERIRVI LO STRUMENTO DI MISURA
CREARE ALL’INTERNO DELL’ARMATURA ILLUMINANTE
UNA DEPRESSIONE DI 0.3 kPa (3 mbar)
VERIFICARE CHE LA DEPRESSIONE NON SCENDA AL DI
SOTTO DI 0.15 kPa (1,5 mbar) DOPO 90 SECONDI
AL TERMINE DELLA PROVA RIMONTARE IL TAPPO
T amb Cavi adatti a
Cable suitable for
40°C 75°C
45°C 80°C
50°C 85°C
55°C 90°C
60°C 95°C

PAG.7
Lighting Fixtures series FLOWEX..
safety, maintenance and mounting instruction
45°
Details of mounting : Some examples
Example of pole mounting (Scale 1:4)
Example of wall mounting (Scale 1:4)
Note:
angle ß is from 0° to 45°
ARMATURE ILLUMINANTI SERIE FLOWEX..
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, USO E MANUTENZIONE
Lighting xtures series EVNL...
safety, maintenance and mounting instruction
MONTAGGIO : ALCUNI ESEMPI

NL1
Led Board
+
-
N
L1
E
+
-
231
NL1
N
L1
E
231
NL1
231
N
L1
E
PAG.8
Lighting Fixtures series FLOWEX..
safety, maintenance and mounting instruction
wiring diagrams
case single cable
wiring diagrams
case inlet / outlet cable
Led driver
Led driver
Led board
Terminal
block
Terminal
block
First External
Connection
Second External
Connection
Terminal
block
External
Connection
Note: The conductor section is min. 0,5 mm²
ARMATURE ILLUMINANTI SERIE FLOWEX..
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, USO E MANUTENZIONE
Lighting xtures series EVNL...
safety, maintenance and mounting instruction
SCHEMI DI CABLAGGIO
CASO DI CABLAGGIO SINGOLO
SCHEMI DI CABLAGGIO
CASO DI CABLAGGIO ENTRA / ESCI

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DECLARATION OF CONFORMITY
N° 0285
Il costruttore:
We:
CORTEM S.p.A.
Via Aquileia, 10
34070 VILLESSE (GO) - ITALY
Dichiara con la presente la conformità allo schema IECEx, del Prodotto
Hereby declares the conformity to IECEx scheme, of the Product
Armature illuminanti serie:
Lighting fixtures series: FLOWEX
Modo di protezione:
Protection mode:
Ex eb mb IIC T5/T4/T3 Gb (FLOWEX-ME-..)
Ex nR IIC T5/T4/T3 Gc (FLOWEX-MN-..)
Ex tb IIIC T100°C÷T143°C Db
IP66
Temperatura ambiente:
Ambient temperature:
da/from -40°C÷+60°C Flowex-../C,
a/up -60°C÷+60°C
Certificato:
Certificate: IECEx CML 21.0070X
In accordo con le seguenti norme IEC:
In accordance with the following IEC Standards:
IEC 60079-0 Ed.7
IEC 60079-7 Ed 5.1
IEC 60079-15 Ed 5
IEC 60079-18 Ed 4.1
IEC 60079-31 Ed 2
Villesse, 03.03.2021
Firma
Signature . . . . . . . . . .
Riccardo Gratton
Vice-president
Table of contents
Other CORTEM Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

DTS
DTS XR8 SPOT user manual

YELLOWRIVER
YELLOWRIVER YR-IP1024Q user manual

Lightolier
Lightolier H9S2GLR132 specification

Philips
Philips Vari-lite VL3500 Wash FX Luminaries user manual

Lind Equipment
Lind Equipment L61 INSTALLATION INSTRUCTIONS AND REPAIR PARTS LIST

Cooper Lighting
Cooper Lighting Cobolight BX40 installation manual

Winter Wonder Lane
Winter Wonder Lane XL3211074 Operation and safety instructions

Ortech
Ortech OE-G026 instruction manual

The Wand Company
The Wand Company Star Trek Original Series Rock Mood Light manual

Viabizzuno
Viabizzuno c2 Installing instructions

thomann
thomann Blinder 4-Lite user manual

Lightolier
Lightolier 40S20 Instructions for installation