Costway UY10054 User manual

UY10054
4 in 1 Multi Game Table
Table Multi-Jeux 4 en 1
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

Before You Start
WARNING:
CHOKING HAZARD
-Small parts.
Not for children under 3 years.
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
EN
The product must be installed and used under the supervision of an adult.
Read through each step carefully and follow the proper order.
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware.
Please ensure that all parts are correctly installed, incorrect installation can lead to a
danger.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the area in which
they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during installation, and always place the product on a flat,
steady and stable surface.
General Warnings
Attention: Children should use this product under the parental supervision.
Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Warning
Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d'emballage de ce produit hors
de la portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d'étouffement.
Avant de Commencer
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
AVERTISSEMENT :
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT
– Les petites pièces.
Ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans.
Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d'un adulte.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel.
Veuillez vous assurer que toutes les pièces soient correctement installées, une
installation incorrecte peut entraîner un danger.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d'éviter de
déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Assurez-vous que la surface soit solide pendant l'assemblage et placez toujours le
produit sur une surface plane et stable.
FR
Avertissements Généraux
Avertissements
02 03

Avant de procéder à l'assemblage, veuillez lire ce manuel d'instructions pour
vous familiariser avec toutes les pièces et les étapes de l'assemblage. Nous
recommandons que deux adultes assemblent ce jeu. Veuillez à référer à la
liste des pièces ci-dessous et assurez-vous que toutes les pièces ont été
incluses.
Choking Hazard-Toy contains small balls and/
or small parts.Not for children under 3 years.
Before attempting assembly,please read through this instruction book to
familiarize yourself with all the parts and assembly steps. We recommend that
two adults assemble this game. Please refer to the Parts List below and be
sure that all parts have been included.
WARNING
IMPORTANT!
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES
Please Keep Your Instructions.
EN
Risque d'étouffement - Le jouet contient de petites
billes et/ou de petites pièces. Ne convient pas aux
enfants de moins de 3 ans.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT !
Conservez vos instructions.
FR
3 PLAYER ROD ASSEMBLY RED
/ 3 ENSEMBLE DE BARRE DE JOUEUR ROUGE
x2
1 PLAYER ROD ASSEMBLY RED
/ 1 ENSEMBLE DE BARRE DE JOUEUR ROUGE
x1
3 PLAYER ROD ASSEMBLY YELLOW
/ 3 ENSEMBLE DE BARRE DE JOUEUR JAUNE
x2
RIGHT LEG
/ PIED DROITE
X2
LEFT LEG
/ PIED GAUCHE
X2
END APRON
/ PLAQUE D'EXTRÉMITÉ
X2
SIDE APRON
/ PLAQUE LATÉRALE
X2
123 4
5678
910 11 12
13 14 15 16
17 18 19 20
SOCCER PLAYFIELD
/TERRAIN DE FOOTBALL
X1
2 PLAYER ROD ASSEMBLY RED
/ 2 ENSEMBLE DE BARRE DE JOUEUR ROUGE
x1
TT/HOCKEY PLAYFIELD
/ TERRAIN DE HOCKEY
X1
6X30MM BOLT
/ BOULON 6X30MM
x12
WASHER HEAD SCREW
/ VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
3,5X12MM x16
18X6.5MM WASHER
/ RONDELLE 18X6.5MM
x12
WASHER HEAD SCREW
/ VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
3,5X35MM
x12
1 PLAYER ROD ASSEMBLYELLOW
1 ENSEMBLE DE BARRE DE JOUEUR JAUNE
x1
2 PLAYER ROD ASSEMBLY YELLOW
/ 2 ENSEMBLE DE BARRE DE JOUEUR JAUNE
x1
ALLEN WRENCH
/ CLÉ ALLEN
x1
SUPPORT BRACE
/ SUPPORT
X2
CABINET FOR BILLIARD
/ MEUBLE POUR BILLARD
X1
01 2 3 4 5 6 7 8 9
01 2 3 4 5 6 7 8 9
END LEG BRACE
/ SUPPORT DE PIED
D’EXTRÉMITÉ
x2
3.5X12MM
3.5X35MM
04 05

We recommend that two adults work together to assemble this game.
1)Open the carton of your new table game near where you will play.Select a
clear level floor.This game requires at least two adults to assemble the table.
2)Remove all the contents from inside the carton and verify that you have all
listed parts as shown on the Parts List.
NOTE:The player rods are pre-assembled.We suggest that you use the
bottom carton as a clean flat working area to protect the game.Carefully cut or
tear the four carton corners so that the bottom is now your work area.
Nous recommandons que deux adultes travaillent ensemble pour assembler
ce jeu.
1) Ouvrez le carton de votre nouveau jeu de table près de l'endroit où vous
allez jouer. Choisissez un sol dégagé et plat. Ce jeu nécessite au moins deux
adultes pour assembler la table.
2) Retirez tout le contenu du carton et vérifiez que vous disposez de toutes
les pièces indiquées dans la liste des pièces.
REMARQUE : Les tiges des joueurs sont préassemblées. Nous vous
conseillons d'utiliser le carton inférieur comme surface de travail plane et
propre afin de protéger le jeu. Coupez ou déchirez soigneusement les quatre
coins du carton de façon à ce que le fond devienne votre surface de travail.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
EN
INSTRUCTIONS DE MONTAGE :
FR
HAND GRIP / POIGNÉE
x8
SOCCER BALL / FOOTBALL
x2
END CAP
/ CAPUCHON D'EXTRÉMITÉ
x8
21 22 23 24
25 26 27 28
31 32
33
HOCKEY PUCK
/ PALET DE HOCKEY
x2
HOCKEY PUSHER
/ POUSSOIR DE HOCKEY
x2
TABLE TENNIS NET SET
/ ENSEMBLE DE TENNIS DE TABLE
x1
GOAL BOX / BOÎTE DE BUT
x2
CHALK / CRAIE
x2
TRIANGLE / TRIANGLE
x1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
BRUSH / BROSSE
x1
29 30
BILLIARD BALLS / BILLES
x1
CUE STICK
/ QUEUE DE BILLARD
x2
4
12 8
73
2
15
14
10
5
11
6
1
13 9
FELT PAD
/ TAPIS DE FEUTRE
x2
06 07

3) Place one Side Apron (#1) with slotted side facing inward and the finished
edge facing down.Slide the Player Rods (#15 through #20) through the Player
Rod Bushing in the order shown in FIG.1.NOTE:Make sure that the player
rods are installed properly.The players for each team must be facing the same
direction.
4) Now slide the other Side Apron (#1) over the other ends of the Player Rods
with the slotted side facing inward.
3) Placez une plaque latérale (#1) avec le côté fendu vers l'intérieur et le bord
fini vers le bas. Faites glisser les barres de joueur (#15 à #20) à travers la
douille de la tige de lecteur dans l'ordre indiqué sur la FIG.1.
REMARQUE : Assurez-vous que les barres de joueur sont installées
correctement. Les joueurs de chaque équipe doivent être orientés dans la
même direction.
4) Glissez maintenant l'autre plaque latérale (#1) sur les autres extrémités des
barres de joueur avec le côté fendu vers l'intérieur.
5) Attach one End Apron (#2) between the Side Aprons (#1) using two of
Washer Head Screws (#13) per side. NOTE:Leave connections loose - Do not
tighten screws securely at this time.
6) Slide the Playfield (#3) with graphics facing down as shown in FIG 2.If the
field does not slide smoothly,check to be sure you have not over tightened any
screws or the playfiled is not caught by the slot.
7) Repeat the step 5 to attach the other End Apron (#2)to the Side Aprons (#1)
using two of Washer Head Screws (#13) per side.See FIG.2-1
5) Fixez une plaque d'extrémité (#2) entre les plaques latérales (#1) à l'aide
de deux vis à tête cylindrique (#13) de chaque côté.
REMARQUE : Laissez les connexions desserrées - Ne serrez pas solidement
les vis pour le moment.
6) Faites glisser le terrain de jeu (#3) avec les graphiques vers le bas comme
indiqué dans la FIG. 2. Si le terrain ne glisse pas facilement, vérifiez que vous
n'avez pas trop serré les vis ou que le terrain de jeu n'est pas coincé par la
fente.
7) Répétez l'étape 5 pour attacher l'autre plaque d'extrémité (#2) aux plaques
latérales (#1) en utilisant deux vis à tête cylindrique (#13) par côté. Voir FIG.
2-1
16
19
20
18
17
1
15
17
20
1
FIG.1
3
13
2
FIG.2
13
FIG.2-1
2
08 09

8) Place two Support Braces
(#4) on Playfield (#3) as
shown in FIG.3.Attach them
using two of Washer Head
Screw (#13) per side.See
FIG.3.
8) Placez deux supports (#4)
sur le terrain de jeu (#3)
comme indiqué sur la FIG.3.
Attachez-les en utilisant
deux vis à tête cylindrique
(#13) de chaque côté. Voir
FIG.3.
9) Put Hand Grips (#21) and End Caps (#22) on the player rods in
order.NOTE:To make the Handles easier to attach, spray a little window
cleaner on the rod ends prior to installation and tap on gently with a
hammer.See FIG.4.
10) Attach Goal Boxes (#23) to End Aprons using four of Washer Head
Screws (#12) per goal box.
9) Placez les poignées (#21) et les capuchons d'extrémité (#22) sur les barres
des joueurs dans l'ordre.
REMARQUE : Pour faciliter la fixation des poignées, vaporisez un peu de
nettoyant pour vitres sur les extrémités des barres avant l'installation et tapez
doucement avec un marteau (voir FIG. 4).
10) Fixez les boîtes de but (#23) aux plaques d'extrémité à l'aide de quatre vis
à tête cylindrique (#12) par boîte de but.
11) Attach Left (#7) and Right (#8) Legs to the cabinet(#6) using three of Bolts
(#10) and three of Washers (#11) per Leg.See FIG.6.
12) Attach the two End Leg Braces (#9) to the legs using two of Washer Head
Screws (#12) per Leg.See FIG.5.
11) Attachez les pieds gauche (#7) et droit (#8) au meuble (#6) en utilisant
trois boulons (#10) et trois rondelles (#11) par pied (voir FIG.6).
12) Fixez les deux supports de pied d'extrémité (#9) aux pieds à l'aide de
deux vis à tête cylindrique (#12) par pied (voir FIG.5).
4
4
13
FIG.3
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
21 22
23
12
FIG.4
FIG.5
7
10
11
8
9
6
12
10 11

13) Lift the table assembly
from the floor with two strong
adults,turn it over,and set
table on its legs in the
location where you will
play.Go back and make sure
that all connections are tight.
13) Soulevez l'ensemble de
la table du sol avec deux
adultes forts, retournez-la et
placez la table sur ses pieds
à l'endroit où vous jouerez.
Vérifiez à nouveau que
toutes les connexions sont
bien serrées.
FIG.6
Two strong adults are recommended to flip the table as shown.
1.Grab the table on the ground.
2.Turn the table over.
3.Place it on all four feet at the same time on the ground.
CAUTION
EN
Il est recommandé de faire appel à deux adultes forts pour
retourner la table comme indiqué.
1. Saisissez la table au sol.
2. Retournez la table.
3. Placez-la sur les quatre pieds en même temps sur le sol.
ATTENTION :
FR
HOLD TABLE
/ TENIR LA TABLE
CABINET
/ MEUBLE
DO NOT HOLD THE LEGS
/ NE PAS TENIR LES PIEDS
DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS!
/ NE POSEZ PAS LA TABLE SUR SES PIEDS !
12 13

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
5
5
#28
Felt Pad / Tapis de Feutre
#26
Pusher
/ Poussoir
FIG.7
26
14 15
Table of contents
Other Costway Video Gaming Accessories manuals