COUGAR HUSTLE XL User manual

HUSTLE XL
Pool table / Pooltisch / Pooltafel /
Table de billard / mesa de billar / tavolo da biliardo
Instruction Manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode D’emploi
Manual De Usuario
Instruzione Per L’uso
WARNING

2
www.pragma-trading.com

3
www.pragma-trading.com
NOTICE
WARNING
CHOKING HAZARD
Small parts. Not suitable for children
under 36 months.
THE PRODUCT IS TO BE ASSEMBLED
BY AN ADULT.
Potential hazard description, e.g. In
unassembled state contain potential-
ly hazardous sharp points, so please
keep out of baby’s reach.
Only for domestic use. Retain for
future reference.
WARNUNG
VERSCHLUCKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Für Kinder unter 3 Jahren
nicht geeignet.
DAS PRODUKT IST VON EINEM ER-
WACHSENEN ZUSAMMENGEBAUT
WERDEN.
Beschreibung potenzieller Gefahr,
z.B. in nicht zusammengesetztem Zu-
stand enthält es potenziell gefährli-
che scharfe Spitzen, daher von Babys
fernhalten!
Nur für den häuslichen Gebrauch.
Diese Informationen aufheben.
WAARSCHUWING
VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen. Niet geschikt voor
kinderen onder de 36 maanden.
HET PRODUCT MOET DOOR EEN VOL-
WASSENE GEMONTEERD WORDEN.
Beschrijving potentieel gevaar, bv in
ongemonteerde toestand bevat het
potentieel gevaarlijke punten, zorg
ervoor dat baby’s er niet bij kunnen.
Alleen geschikt voor particulier
gebruik. Bewaar deze informatie.
AVVERTENZA
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
Componenti di piccole dimensioni.
Non adatto per bambini di età infe-
riore a 36 mesi.
IL GIOCATTOLO DEVE ESSERE MON-
TATO DA UN ADULTO.
Desrizone dei rischi potenziali, ad es.
in condizioni smontate contiene parti
acu-minate potenzialmente perico-
lose; tenere quindi fuori dalla portata
del bambino.
Esclusivamente per uso domestico.
Conservare per riferimento futuro.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Piezas pequeñas. No adecuado para
menores de 36 meses.
EL PRODUCTO DEBE SER MONTADO
POR UN ADULTO
Descripción de posible peligro, p. ej.:
El producto desmontado contiene
posibles puntos alados, así que
debe mantenerse fuera del alcance
del bebé
Sólo para uso doméstico. Conservar
para futuras consultas.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Petit matériel. Ne convient pas pour
les enfants de moins de 36 mois.
LE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ
PAR UN ADULTE.
Description de risque potentiel, par
exemple, Démonté, contient des
pointes potentiellement dange-
reuses. À conserver hors de porté des
enfants en bas âge.
Convient uniquement pour l’utilisa-
tion. Conserver pour une consulta-
tion ultérieure.
EN
FR ES IT
DE NL
HUSTLE XL

4
www.pragma-trading.com 4
www.pragma-trading.com

5
www.pragma-trading.com
PARTS
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
21 22
x2
x1
x6
x1
x1
x1
x12
x12
x1
x1
x1
x12
x1
x1
x2
x8
x1
x1
x1
x8
x1
x1
HUSTLE XL

6
www.pragma-trading.com
ASSEMBLY 1
HUSTLE XL
12
2
13
3
12
13
22
22
10
7
4
12
13
22
22
8
22
22
5
13
12
14
15
15
14
12
13 6
9

7
www.pragma-trading.com
ASSEMBLY
HUSTLE XL
3
2
11
11
1

8
www.pragma-trading.com
ASSEMBLY
6
5
HUSTLE XL
11
11
16
16
17
19
18
20

9
www.pragma-trading.com

10
www.pragma-trading.com
TABLE SURFACE
Keep your table covered. If there is dust on the playeld or the
aprons, use a vacuum or the brush provided to remove. Do not sit
on the table and do not use the table outside.
POCKETS
DO NOT lift the table by placing your hands under the pockets,
and do not sit, lean or put pressure on the pockets.
LEGS
Check that the leg bolts are tight.When moving the table, lift table
o of its legs and place it down squarely on the legs, do not drag
the table (and do not lift by the pockets).
BOLTS
Please make sure that all the screws, bolts are tightened before
using.
TISCHOBERFLÄCHE
Decken Sie den Tisch ab, wenn er nicht benutzt wird. Sollte sich
Staub auf dem Spielfeld oder den Einfassungen benden, ent-
fernen Sie diesen mit einem Staubsauger oder die mitgelieferte
Bürste, um den Staub zu entfernen. Setzen Sie sich nicht auf den
Tisch und benutzen Sie denTisch nicht im Freien.
BALLAUFFANGNETZEN
Heben Sie den Tisch NICHT an, indem Sie Ihre Hände unter die
Ballauangnetzen legen, und setzen Sie sich nicht hin, lehnen Sie
sich nicht an und üben Sie keinen Druck auf die Ballauangnetzen
aus.
BEINE
Überprüfen Sie, ob die Schrauben der Beine gut festgezogen sind.
Wenn Sie den Tisch verschieben, heben Sie ihn hoch und stellen
Sie ihn wieder ach auf seine Beine. Ziehen Sie den Tisch nicht
über den Boden (und heben Sie ihn nicht an den Ballauangnet-
zen an).
SCHRAUBEN
Bitte versichern Sie sich, dass alle Schrauben und Bolzen vor der
Benutzung des Tisches gut festgezogen sind.
TAFELOPPERVLAK
Houd de tafel afgedekt. Indien er stof op het speelveld of de
afdekhoes ligt, gebruik dan een stofzuiger of de meegeleverde
borstel om het te verwijderen. Ga niet op de tafel zitten en ge-
bruik de tafel niet buiten.
POCKETS
Til de tafel NIET op door uw handen onder de pockets te plaatsen
en ga niet zitten, leunen of druk uitoefenen op de pockets.
POTEN
Controleer of de bouten in de poten goed vastzitten. Als je de
tafel verplaatst, til je de tafel van zijn poten af en zet deze weer
recht op de poten neer. Verschuif de tafel niet (en til hem niet op
aan de pockets).
BOUTEN
Zorg ervoor dat alle schroeven en bouten voor gebruik zijn
aangedraaid.
MAINTENANCE
SURFACE DE LATABLE
Maintenir la table couverte. Quand il y a de la poussière sur le
terrain de jeu ou sur les tabliers, utilisez un aspirateur ou la brosse
fournie pour l’enleve Ne pas s’asseoir sur la table et ne pas utiliser
la table à l’extérieur.
POCHES
Ne soulevez pas la table en plaçant vos mains sous les poches,
et ne vous asseyez pas, ne vous appuyez pas et n’exercez pas de
pression sur les poches.
PIEDS
Vérier que les boulons des pieds sont bien serrés. Pour déplacer
la table, la soulever de ses pieds et la replacer de niveau sur ses
pieds : ne pas traîner la table (et ne la soulevez pas par les poches).
BOULONS
Veuillez vous assurer que tous les boulons et écrous sont serrés
avant toute utilisation.
SUPERFICIE DE LA MESA
Mantenga la mesa cubierta. Si hay polvo en el campo de juego o
porterías, use una aspiradora o el cepillo provisto para quitarlo. No
se siente sobre la mesa ni la use en exteriores.
BOLSAS
NO levante la mesa poniendo las manos debajo de los bolsillos, y
no se siente, incline o presione los bolsillos.
PATAS
Asegúrese de que los pernos de las patas están bien apretados. Al
mover la mesa, levántela de las patas y colóquela plana sobre las
mismas. No la arrastre (y no la levante por los bolsillos).
PERNOS
Asegúrese de que todos los pernos y tornillos están apretados
antes de su uso.
SUPERFICIE DEL TAVOLO
Tenere il tavolo coperto. Se c’è polvere sul campo da gioco o
sulle casacche, usate un aspirapolvere o la spazzola in dotazione
per rimuoverla. Non sedersi sul tavolo e non utilizzare il tavolo
all’esterno.
TASCHETTI
NON sollevare il tavolo mettendo le mani sotto le tasche e non
sedersi, non appoggiarsi e non fare pressione sulle tasche.
GAMBE
Controllare che i bulloni delle gambe siano ben ssati. Quando
si sposta il tavolo, sollevare il tavolo dalle gambe e posizionarlo
esattamente sulle gambe, non trascinare il tavolo (e non sollevarlo
per le tasche).
BULLONI
Assicuratevi che tutte le viti e i bulloni siano avvitati prima dell’uso.
TABLE MAINTENANCE / PFLEGE DES TISCHES / TAFELONDERHOUD /
ENTRETIEN DE LA TABLE /TABLA DE MANTENIMIENTO / MANUTENZIONE DELTAVOLO
HUSTLE XL

11
www.pragma-trading.com
Congratulations on your purchase of the Cougar Hustle XL. You have bought a product you will enjoy for many years. Cou-
gar provides a 2-year guarantee on this product, when properly used. If the product does not reach you in good condition
or if there are other problems, please contact your dealer or point of sale where you purchased the product.
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Cougar Hustle XL. Mit Ihrer Entscheidung haben Sie ein Produkt erworben, an
dem Sie viele Jahre lang Freude haben werden. Cougar gibt eine Garantie von 2 Jahren auf dieses Produkt, bei richtiger
Verwendung. Wenn Sie das Produkt nicht in einwandfreiem Zustand erhalten oder wenn sich andere Probleme ergeben,
wenden Sie sich dann an den Händler oder die Verkaufsstelle, wo Sie das Produkt erworben haben.
Gefeliciteerd met uw aankoop van de Cougar Hustle XL. Met deze keuze heeft u een product gekocht waarvan u jarenlang
plezier zult hebben. Cougar verstrekt op dit product - bij juist gebruik - een garantie van 2 jaar. Mocht het product u niet in
goede staat bereiken of als er zich andere problemen voordoen, neem dan contact op met uw dealer of verkooppunt waar
u het product heeft aangeschaft.
Félicitations pour votre achat du Cougar Hustle XL. Vous avez choisi un produit qui vous apportera du bonheur pendant
des années. Sur le produit, Cougar ore une garantie de 2 ans, à condition de l’utiliser de manière adéquate. Veuillez con-
tacter votre revendeur ou le point de vente où vous l'avez acheté si le produit n’est pas livré en bon état ou si vous constatez
un autre problème.
Felicidades por la compra del Cougar Hustle XL. Al elegir nuestra marca, usted disfrutará muchos años de un producto de
calidad. Cougar ofrece una garantía de 2 años el producto, siempre que se utilicen de forma adecuada. Si el producto no
cumple con las especicaciones en el momento de la entrega o en caso de otros problemas, contáctese con el distribuidor
o el punto de venta donde se realizó la compra.
Congratulazioni per l’acquisto della Cougar Hustle XL. Con l’acquisto dei nostri prodotti avete scelto una qualità che dura
nel tempo. Il prodotto - fermo restando un idoneo utilizzo - da una garanzia Cougar di 2 anni. Qualora il prodotto non risulti
conforme alle speciche all’atto della consegna o in caso di altri inconvenienti, contattare il rivenditore o il punto vendita
presso cui è avvenuto l’acquisto.
WARNING!
Manufacturer and seller expressly disclaim any and all liability for personal injury, property
damage or loss, either direct, indirect or incidental, resulting from the incorrect attachment,
improper use, inadequate maintenance, or neglect of this product.
GUARANTEE
HUSTLE XL

A Pragma Brand
Cougar is one of our brands
with fun table games of great quality
that provides hours of fun!
Pragma / Cougar
Kruisboog 40
3905 TG Veenendaal
Netherlands
T: +31 (0)318 - 57 88 00
info@pragma-trading.com
www.pragma-trading.com
HUSTLE XL
200630JVV
Other manuals for HUSTLE XL
1
Table of contents
Other COUGAR Game manuals
Popular Game manuals by other brands

Playskool
Playskool Sounds 'n Vibes Driver 05949 instruction manual

Hasbro
Hasbro Nerf Vortex Firestrike 54060 instruction manual

Tiger Electronics
Tiger Electronics Star Wars Episode I Podrace Challenge Game... Instruction

Hathaway
Hathaway EXCALIBUR Assembly instructions

Pentashot
Pentashot GLS 17 operating instructions

YULU
YULU SPY CODE instructions

Radica Games
Radica Games Virtual Racing 9952 instruction manual

Harvil
Harvil BB125 Assembly instructions

DGT
DGT Bluetooth e-Board installation manual

DSI
DSI Harlem Globetrotters World Tour manual

MEGATOUCH
MEGATOUCH ML-1 LCD and Touchscreen Replacement Instructions

Fundex Games
Fundex Games Sonic Search User instructions