Craftsman Security+ 139.53757 User manual

RN
iNSTALLATiON
1. Unplug the motor unit before proceeding.
2. OPEN RECEIVER: Insert a small screwdriver in slot on
receiver front panel as shown. Twist up actuator cover.
3. CONNECT RECEIVER AND MOTOR UNIT: Remove about
1/4" of insulation from each end of the 2-strand bell wire.
Connect one end to the receiver screw terminals (polarity is
NOT required). Route wire along the channels and out the
bottom as shown.
4. Connect the other end of the bell wire to the two motor unit
terminals labeled "2" (white) and "1" (red), "common" and
"command" or the terminals used for the push button control.
5. Use insulated staples to secure bell wire between receiver
and motor unit. Length of bell wire depends on where the
receiver will be installed. Replace actuator cover.
6. Choose a 120Vac polarized outlet for the receiver which is
OUT OF THE REACH OF CHILDREN. Plug receiver into
selected outlet. Return power to the motor unit.
PROGRAMMING THE REMOTE TO THE RECEIVER
With Security÷ ®, the code between the remote control and the
receiver changes with each use, accessing over 100 billion new
codes.
You can activate your motor unit with up to 8 Security÷ ®remote
controls and one Security÷ ®Keyless Entry.
1. Remove the front panel of receiver case. Re-connect power
to motor unit.
2. Press and release the "SMART" actuator on the receiver. The
learn indicator light will glow steadily for 30 seconds.
3. Within 30 seconds, press and hold the button on the
hand-held remote that you wish to operate your garage door.
The motor unit will now operate when either the receiver
actuator or the remote control push button is pressed.
Repeat Steps 2 and 3 for each remote control that will be used
to operate the garage door motor unit.
PROGRAMMING THE FINGERPRINT KEYLESS ENTRY
TO THE RECEIVER
NOTE: The unit must have an enrolled user before it can be
programmed to the receiver. Due to the 30 second time interval,
a second person may be needed to press the "SMART"
actuator.
1. Remove the front panel of the receiver case. Press and
release the "SMART" actuator on the receiver. The "SMART"
indicator light will glow steady for 30 seconds.
2. Open the Fingerprint Keyless Entry cover and wait for Ready
LED to light.
3. Within 30 seconds of pressing the "SMART" actuator, slowly
and firmly swipe enrolled finger.
NOTE: The Retry LED will light ff another swipe is needed.
4. After a passed swipe the Pass LED will light followed by a lit
Send LED. Programming is complete.
5. If the opener does not operate, press and release the
Resend button at 1second intervals for up to 5 seconds until
the door moves. Programming is complete.
TO ERASE ALL REMOTE CONTROL CODES
Press and hold the "SMART" actuator on the receiver panel until
the indicator light turns off (about 6 seconds). All transmitter
codes are now erased. Then follow the steps above to
reprogram each remote control.
SECURITY÷ ®
Universal Receiver
USER INSTRUCTIONS
Toprevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom
electrocution:
• Besure power is NOTconnectedBEFOREinstalling the
receiver.
Toprevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom a
moving gateor garagedoor:
Install door control within sight of gateor garagedoor, out
of reachof children ata minimum height of 5 feet(1.5 m),
and awayfrom all moving parts of gateor door.
NEVERpermit children to operateor playwith door control
push buttons or remotecontrol transmitters.
Activate gateor door ONLYwhen it canbe seenclearly,is
properly adjusted,and there are no obstructions to gateor
door travel.
ALWAYSkeepgateor garagedoor in sight until completely
closed. NEVERpermit anyoneto cross path of moving gate
or garagedoor.
NOTICE TO U. S. CONSUMERS:
Some states prohibit the service or repair of garage door motor units
which cannot be made to comply with the safety standards contained
in UL 325 (1988 revision), in order to comply with both the letter and
the spirit of these laws, this universal remote control converter kit
should not be used with any Sears Craftsman ®garage door opener
manufactured prior to April 1, 1982.
Actuator Cover
Power Indicator Light
Terminals
"\\\.
"SMART"
Indicator
Light _-
--..
_"-_" --.[] Bell Wire
_] '"[_] .... Y Channels
'q .............. ,
_O_ Connect Bell Wire
__d To Garage Door
L Opener Terminals
"SMART"
Actuator Bell Wire
Fingerprint Keyless
Entr'
3-Function
Remote Control
Select a
push button
Universal Receiver
NOTICE: To comply with FOBand or Industry Canada (IC) rules, adjustment or modifications of
this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing
the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
To order replacement parts call:
1-800=4=IViY=HOIViE®(1-800=469=4663)

Fill
INSTALACION
1. Desenchufar el abridor antes de proceder.
2. ABRIR EL RECEPTOR: Inserto un destomillador entre el abertura en
el panal frontal de receptor como demostrar. Torcedura arriba el
cubierta de actuador.
3. CONECTAR EL RECEPTOR Y LA UNIDAD DEL MOTOR: Quitar 1/4
pulgadas de aislamindo de los extremos del alambre de timbre.
Conectar un extremo al los tomillos terminados de receptor (polaridad
NO es requerida). Recorrido el alambre entre los canals y fuera de
bajo como demonstrar.
4. Conectar los otros extremos en los dos terminales del abridor
marcado "2" (blanco) y "1" (rojo), "comun" y"mando" o los terminales
usado para los controles de botones.
5. Broches aislados para asegurar el cable del timbre entre el receptor y
la unidad del motor. Longitud de alambra son dependiente de adonde
el receptor es instalada. Reconectar el cubierta de actuador.
6. Componer un tomacorriente de 120 tensiGn polarizadora el receptor
que es FUERA DEL ALCANCE DE LOS MINOS. Enchufar el
receptor al un tomacorriente. Reconectar la electricidad la
unidad del motor.
PROGRAMACION DEL CONTROL REIVIOTO PARA EL
RECEPTOR
Con Security'_ '®,el cGdigo entre el control remoto y el receptor cambia
con cada uso, con acceso a mb,s de 100 billiones de nuevos cGdigos.
Se puede activar la unidad del motor con hasta 8 controles remoto del
Security'_ '®y una entrada sin tecla de Security'_'_L
1. Quite el panel delantro de la caja del receptor. Reconectar la
electricidad el unidad del motor.
2. Oprimir y soltar el actuador "SMART" en el receptor. La luz
indicadora "SMART" se ilumina continuamente por 30 segundos.
3. Para 30 segundos, oprimir y mantener oprimido el bot6n en el
remoto manual con el cual sedesea operar la puerta del garaje.
El la unidad del motor opera ahora cuando se oprime el bot6n en el
receptor o el control remoto.
Repetir los pasos 2 y 3 para cada control remoto que se usa para
operar la unidad del motor de la puerta del garaje.
PROGRAIVIACION DE LLAVE DiGiTAL DE HUELLA DiGiTAL
PARA EL RECEPTOR
NOTA: La unidad debe tener un usuario registrado antes de que pueda
programarse el receptor. Debido al intervalo de 30 segundos, tal vez
sea necesaria una segunda persona para oprimir el botGn de "SMART".
1. Quite el panel delantro de la caja del receptor. Oprimir y soltar el
actuador "SMART" en el receptor. La luz indicadora "SMART" se
ilumina confinuamente pot 30 segundos.
2. Abre la tapa de Ilave digital de huella digital y espere a que se
encienda el LED Ready.
3. Antes de que transcurran 30 segundos despues de haber oprimido
el botGn de "SMART", pase lenta y firmemente el dedo registrado.
NOTA: El LED Retry se encendera si se necesita otra pasada.
4. Despues de una pasada aceptada, se encender& el LED Pass y
despues se encender b,el LED Send. La programaciGn esta
completa.
5. Si el abridor no operer, optima y suelte el botGn Resend a intervalos
de 1 segundo hasta un mAximo de 5 segundos, hasta que mueva la
puerta. La programaciGn esta completa.
PARA BORRAR TODOS LOS CODIGOS DE CONTROL
REMOTOS
Oprimir y mantener oprimido el actuador "SMART" en el panel receptor
hasta que se apague la luz indicadora (6 segundos aproximadamente).
Todos los c6digos del transmisor estan ahora borrados. A continuaci6n
seguir los pasos de arriba para reprogramar cada control remoto.
SECURITY÷ ®
Receptor Universal
_))_ Modelo 139.53757
INSTRUCClONES DEL USUARIO
Paraevitar la posibilidad de sufrir LESIONESGRAVESo INCLUSOLA MUERTE
por electrocuciGn:
AsegQresede que la corriente est_ desconectadaANTESde instalar el
receptor.
Paraevitar la posibilidad de sufrir LESIONESGRAVESo INCLUSOLA MUERTE
causada por una puerta de garaje ocompuerta en movimiento:
Instale el control de la puerta que quede a la vista desde la puerta del garaje,
fuera del alcancede los nifios a una altura minima de 1.5 m (5 pies) y lejos
de las partes mGvilesde la puerta.
Mantenga SIEMPRElos controles remotos fuera del alcancede los nifios.
NUNCApermita que un nifio opereo juegue con los transmisores de control
remoto.
Accione la puerta o compuerta SOLOcuando pueda verla bien, est_ ajustada
correctamente y no haya obstrucciones queimpidan su movimiento.
Mantenga SIEMPREla compuerta o puerta del garaje a la vista hasta que
est_ completamente cerrada.NUNCApermita que nadiecruce el recorrido de
unapuerta o compuerta queestAen movimiento.
AVISO A LOS CONSUMIDORES ESTADOUNIDENSES:
Algunos estados prohiben el servicio o reparaciGn de abridores de
puertas de cochera que no pueden cumplir las normas de seguridad
contenidas en UL 325 (revisiGn de 1988). A fin de cumplir con el texto
y la intenciGn de estas leyes, este control remoto universal kit de
conversiGn no debe ufilizarse con ningun abridor de puertas de
cochera Sears Craftsman _ fabricado antes del 1 de abril de 1982.
Luzindicadorade encendido
Terminales
Tapadelaccionador
del receptor
Indicador
_ de_luz_.
"SMART"
o
_-.. Canalesdelalambre
_ de timbre
"k _L_"L'_/I Conectar
I _o EZZ_ I el alambrede timbre
h/_ _ alosterminales
//' _ de puerta
Actuador I--
"SMART" Alambrede timbre
Control Remoto Receptor Universal
3-Funciones
_e'l_c_i4ne
Llavedigitaldehuelladigital
C_
,q
v_
AVlSO:Paracumplir con las reglasde la FCCy/ode Canada.(IC), las reglas,ajustes o
modificacionesdeeste receptory/o transmisor est6.nprohibidos,exceptopor el cambiode la
graduaci6ndel c6digooel reemplazode la pila. NOHAYOTRASPIEZASREPARABLESDEL
USUARIO.
Se haprobadoparacumplir con las normasde la FCCparaUSODELHOGARO DELA OFICINA.
Laoperaci6nest,.sujeta alas dos condiciones siguientes:(1) estedispositivo ire puedecausar
interferenciaperjudicial,y (2) estedispositivo debeaceptarcualquierinterferenciarecibida.
incluyendola interferenciaque puedecausarunaoperaci6nno deseable.
Para pedir repuestos, Ilame al:
1=800=4=MY-HOME _(1=800=469=4663)
114A3477B © 2007, Sears, Roebuck and Co./® Registered Trademark /TMTrademark /sMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada /TMMarca de Fabrica /sMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
Table of contents
Languages:
Other Craftsman Receiver manuals