
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN
SUBSTANCIAS QUlMICAS QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA
CONOCE COMO CAUSANTES DECANCER, DEFECTOS DE
NACIMIENTO U OTROS DANOS REPRODUCTIVOS.
INDICE DE CONTENIDOS
Normas para una operaci6n segura ....................... E2
Garantfa ............................................. E4
Conozca su unidad .................................... E4
Instrucciones de ensamble .............................. E4
Informaci6n del aceite y del combustible ................... E5
Instrucciones de arranque y apagado ..................... E5
Instrucciones de operaci6n .............................. E6
Instrucciones de mantenimiento y reparaci6n ............... E7
Limpieza y almacenamiento ............................. E8
Resoluci6n de problemas ............................... E9
Especificaciones ..................................... E10
Lista de piezas ...................................... E14
Numeros de servicio ......................... Contraportada
PARACHISPAS
NOTA:Para los usuariosentierras forestales de losEE.UU.y en losestados
de California, Maine,Oregon y Washington.Todos losterrenosforestalesde
los EE.UU.yel estadode California(C6digosdeRecursosP0blicos4442y 4443),
Oregony Washington,requierenpordecreto,queciertosmotoresdecombustion
interna que se haganfuncionar en zonas boscosas y/o zonas cubiertas por
pastizales,est6nequipadoscon unparachispas,que seanmantenidosen buen
estado de funcionamientoo que el motor sea construido, este equipado y sea
mantenido para evitar incendios.Consulte los reglamentos pertinentesa esos
requisites con las autoridades estatales o locales. El incumplimiento de esos
requisitespuede responsabilizarleosometerlea laimposicionde unamulta.Esta
unidad rue equipada en lafabrica con unparachispas. Si requieresustitucbn,
hay una Pantalla Parachispas disponible, Pieza #753-05169 al contactar el
departamentode servicio.
Toda la informaci6n, las ilustraciones y las especificaciones contenidas en
este manual se basan en la informaci6n mas reciente disponible en el
momento de impresi6n del manual. Nos reservamos el derecho de hacer
cambios en cualquier momento sin aviso previo.
Los simbolos de seguridad se utilizan para Ilamar su atenci6n sobre
posiblespeligros.Los simbolos de seguridad y sus explicaciones merecen
toda su atenci6n y comprensi6n. Los simbolos de seguridad no eliminan
ningQnpeligro porsi mismos. Las instruccioneso advertencias queofrecen
no substituyen lasmedidas adecuadas de prevenci6n de accidentes.
SIMBOLO SIGNIFICADO
ALERTA DE SEGURIDAD: Indica peligro,advertencia o
precaucion. Debeprestar atencion para evitarsufrirgraves lesiones
personales. Puede ser utilizadojunto con otres simbolos o figures.
NOTA: Le ofrece informaci6n o instrucciones que son esenciales
para la operaci6n o mantenimiento del equipo.
PELIGRO: Elno obedeceruna advertenciade seguridadpuedeconducir aqueusteduotraspersonassultangraveslesiones.Siga
siempre lasprecaucionesde seguridadparareducirel riesgode
incendio,descargaelectricay lesionespersonales.
_, ADVERTENCIA" El no seguir unaadvertencia de seguridad
puede conducir a que usted u otras personas sufran lesiones.
Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el
riesgo de incendio, descarga electrica y lesiones personales.
PRECAUCI()N" El no seguir una advertencia de
seguridad puede conducir a dafio patrimonial o a que usted
u otras personas sufran lesiones personales. Siga siempre
las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga electrica y lesiones personales.
Leael manual del operador y siga todas los advertencias e instrucciones
de seguddad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden
sufrir graves lesiones.
Sl TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-800-659-5917
•IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD *
LEA TODAS LAS INSTRUCClONES ANTES DE LA OPERAClON
AADVERTENCIA" AI utilizarla unidad, debe observar las
_ I recjlasde seguridad. Leaestas instrucciones antes de operar la
-- unidad afin de garantizar la seguridad del operador y cualquier
transeQnte.Guarde estas instrucciones para uso posterior,
• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los
controles y el uso correcto de la unidad.
• No opere esta unidad si eeta cansado, enfermo, o bajo los
efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
• Los niSos y los adolescentes menores de 15 a_os no deben operar
las unidades, excepto por los adolescentes guiados por un adulto.
• Inspeccione la unidad antes de utilizarla.Cambie las partes dafiadas.
Verifiquesi existen perdidasde combustible. AsegQresede que los
sujetadores esten bien colocados y asegurados. Cambie las partes
accesorias de corte que esten quebradas, cascades o dafiadas de
cualquierforma. AsegQresede que el accesoriode corte esta bien
instalado y ajustado con firmeza.AsegQresede que la proteccbn
accesoria de corte este bien conectada y colocada segQnse recomienda.
• Use s61o linea despiral Hassle Free TM XTRA QUIET. No use nunca
Ifnea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga, etc. Estas
pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso.
• Tenga en cuenta el riesgo de lesiones en la cabeza, manos y pies.
• Oprima el control del regulador y verifique que regrese
automaticamente a la posici6n de minima. Haga todos los
ajustes o reparaciones antes de usar la unidad.
• Limpie el Areade corte antes de cada ueo. Retiretodoe los objetos como
rocas, vidrios rotoe,clavos, alambre o cuerda loscuales pueden ser
despedidos o enredarse en el accesorio de corte. Aleje atodos los nifioe,
espectadoree y animales domesticos. Mantengatodos los nifios,
espectadores y animales domesticos a un radio de por Io menos 50 pies
(15m);aQnaeipuede existir un riesgo de objetoe despedidoe contra los
espectadores. Losespectadores deben usarprotecci6n para sue ojos. Si
alguien se le acerca, pare el motor y el accesorio de corte de inmediato.
• Esta unidad no fue disefiada para set usada como cortamalezas.
No conecte ni opere esta unidad con ningQn tipo de cuchilla ni
accesorio para cortar malezas.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD A GASOLINA
_L_ DVERTENCIA: Lagasolinaes muy inflamabley sus gases
puedenexplotarsi seencienden.Tomelassiguientesprecauciones:J
• Guarde el combustible en envases que hayan sido dise_ados y
aprobados para el almacenamiento de dichos materiales.
• Antes de Ilenar el tanque de combustible, apague siempre el
motor y espere que se enfrfe. No retire nunca la tapa del tanque
de combustible ni cargue combustible mientras el motor este
caliente. No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible
colocada firmemente en su lugar. Afloje la tapa del combustible
lentamente para disipar la presi6n del tanque.
• Mezcle y cargue el combustible en un Area exterior bien ventilada
donde no haya chispas ni llamas. Quite lentamente la tapa del
combustible s61o despues de apagar el motor. No fume mientras
carga o mezcla el combustible. Limpie de inmediato todo el
combustible que se haya derramado.
• Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado.
No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores
del combustible.
• Aleje la unidad a por Io menos 30 pies (9.1 m.) del lugar de carga
de combustible antes de arrancar el motor. No fume, mantenga
las chispas y las llamas abiertas lejos del Area mientras carga el
combustible u opera la unidad.
DURANTE LA OPERACION
• No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado. Los
gases de escape de mon6xido de carbono pueden ser letales en un
Areacerrada. Opere esta unidad s61oen un Areaexterior bien ventilada.
E2