manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CRISTINA
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. CRISTINA CRICS703 User manual

CRISTINA CRICS703 User manual

“Legge n.166/2009 del 25 settembre 2009 - Per quanto previsto dalla legge si dichiara che alcuni componenti di questo prodotto sono di importazione extra UE. Testati, assemblati e collaudati all’interno del nostro stabilimento”.
“Bylaw n.166/2009 dd.25th September 2009 - As bylaw enacted we state that some components of this product are imported from extra-Eu countries. Tested, assembled and inspected inside our factory.”
CRISTINA S.r.l. a socio unico
via G. Fava, 56 - 28024 Gozzano (NO) Italy - phone +39 0322 9545
fax +39 0322 956556 - [email protected]
cristinarubinetterie.com
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
192'1$0217ĺ
192'1$0217ĺ
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE - GARANTIE - GARANTÍA - ZÁRUKA - ZÁRUKA
Tutti i prodotti CRISTINA rubinetterie sono coperti da una Garanzia Convenzionale (Commerciale) secondo i termini e le modalità indicati nel sito
ZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP/ōD]LHQGDVLULVHUYDLOGLULWWRGLDSSRUWDUHOHPRGLƓFKHFKHULWWHUU¢RSSRUWXQHXWLOLDPLJOLRUDUHODIXQ]LRQDOLW¢HOōHVWHWLFDGHL
propri prodotti senza preavviso.
All CRISTINArubinetterie products are covered with a commercial conventional guarantee according to the terms indicated on the web site
ZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP7KHƓUP UHVHUYHV WKH ULJKWWRPDNHDQ\ DSSURSULDWHPRGLƓFDWLRQVWRLPSURYH IXQFWLRQDOLW\ DQG GHVLJQ RI LWV SURGXFWV
without notice.
Tous les produits CRISTINA Rubinetterie sont couverts par une Garantie Conventionnelle (Commerciale) selon les termes et les modalités indiquées sur
OHVLWHZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP/ōHQWUHSULVHVHU«VHUYHOHGURLWGōDSSRUWHUOHVPRGLƓFDWLRQVTXLVHURQWUHWHQXDSSURSUL«VHWXWLOHVSRXUDP«OLRUHUOD
fonctionnalité et l’esthétique de ses produits sans aucun préavis.
Alle CRISTINA UXELQHWWHULH 3URGXNWH VLQG PLW NRQYHQWLRQHOOHU *DUDQWLH +DQGHOVJDUDQWLH JHP¦¡ GHQ DXI GHU :HEVLWH ZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP
DQJHJHEHQHQ%HGLQJXQJHQXQG0RGDOLW¦WHQJHGHFNW8QVHUH)LUPDEHK¦OWVLFKGDV5HFKWYRUGLHDQJHPHVVHQHQQGHUXQJHQGLHGLH)XQNWLRQXQGGLH
VWKHWLNLKUHUHLJHQHQ3URGXNWHYHUEHVVHUQN¸QQHQRKQH9RUDQN¾QGLJXQJYRU]XQHKPHQ
Todos los productos CRISTINA rubinetterie están cubiertos por una Garantía Convencional (Comercial) según los términos y la modalidad indicados
HQODS£JLQDZHEZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP/D&RPSD³¯DVHUHVHUYDHOGHUHFKRDUHDOL]DUPRGLƓFDFLRQHVTXHHVWLPHFRQYHQLHQWHSDUDPHMRUDUOD
funcionalidad y la estética de sus productos sin previo aviso.
1DYĞHFKQ\Y¿UREN\&5,67,1$UXELQHWWHULHVHY]WDKXMHREFKRGQ¯]£UXNDYUR]VDKXD]SĬVREX]QÝQ¯XYHGHQ«PQDZHEXZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP
)LUPDVLY\KUD]XMHSU£YRQDS˝SDGQ«]PÝQ\NWHU«YHGRXNH]OHSĞHQ¯IXQJRY£Q¯ÏLHVWHWLN\EH]SĖHGFKR]¯KRXSR]RUQÝQ¯
1DYĞHWN\Y¿UREN\&5,67,1$UXELQHWWHULHVDY]ĢDKXMHREFKRGQ£]£UXNDYUR]VDKXDVS¶VREH]QHQLDXYHGHQRPQDZHERY¿FKVWU£QNDFK
ZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP )LUPD VL Y\KUDG]XMH SU£YR QD SU¯SDGQ« ]PHQ\ NWRU« YHG¼ NX ]OHSĞHQLX IXQJRYDQLD ÏL HVWHWLN\ EH] SUHGFK£G]DM¼FHKR
upozornenia.
CRISTINA SYSTEM
CRICS703
04/20 CRHAT16759A04
130
545
35
82
min.60-max.90
130
G1/2
G1/2
G1/2
G3/4G3/4
SCHEDA TECNICA - DATA SHEET - FICHE TECHNIQUE - DATENBLATT - DETALLES TÉCNICOS
TECHNICKÝ LIST - TECHNICKÝ LIST
Per una corretta pulizia del prodotto, lavare esclusivamente con acqua e sapone neutro, risciaquare ed asciugare con un panno morbido.
Evitare assolutamente l’impiego di alcool, solventi, detersivi contenenti sostanze corrosive o acide (acido cloridrico, formico, acetico, fosforico), spugne
DEUDVLYHHWDPSRQLFRQƓOLPHWDOOLFL
)RUDFRUUHFWFOHDQLQJRIWKHSURGXFWXVHRQO\ZDWHUDQGQHXWUDOVRDSULQVHDQGGU\ZLWKDVRIWFORWK'RQōWXVHDOFRKROVROYHQWVGHWHUJHQWVFRQWDLQLQJ
FRUURVLYHRUDFLGVXEVWDQFHVK\GURFKORULFIRUPLFDFHWLFDQGSKRVSKRULFDFLGDEUDVLYHVSRQJHVDQGSOXJVZLWKPHWDOOLFWKUHDG
Pour nettoyer correctement le produit, utilisez simplement de l’eau et du savon neutre, rincez-le et essuyez-le avec un chiffon doux. A éviter absolument
tout emploi d’alcool, de solvants, de détergents contenant des substances corrosives ou acides (acide chlorhydrique, formique, acétique et phosphorique),
des éponges abrasives et des tampons métalliques.
5HLQLJHQ6LHGLH3URGXNWQXUPLW:DVVHUXQGVHLƓJHQ:DVFKPLWWHOPLWHLQHPZHLFKHQ7XFKUHLQLJHQXQGDEWURFNQHQ.HLQHDONRKROKDOWLJHQ/¸VXQJVPLWWHO
VFKHXHUQGHQ RGHU ¦W]HQGHQ 0LWWHO 6DO]V¦XUH &KORUZDVVHUVWRIIH $PHLVHQV¦XUH (VVLJV¦XUH 3KRVSKRUV¦XUH :DVFKODSSHQ PLW V\QWKHWLVFKHQ RGHU
PHWDOOLVFKHQ)DVHUQEHQXW]HQ
3DUDXQDFRUUHFWDOLPSLH]DGHO JULIRXWLOL]DUH[FOXVLYDPHQWHDJXD\MDEµQ QHXWUR HQMXDJDU\VHFDU FRQXQSD³R VXDYH(YLWDUDEVROXWDPHQWHHOXVR GH
DOFRKROGLVROYHQWHV\ GHWHUJHQWHVTXH FRQWHQJDQ VXVWDQFLDVFRUURVLYDV R£FLGDV £FLGR FORUK¯GULFRIµUPLFRDF«WLFR \ IRVIµULFRHVSXPDVDEUDVLYDV R
tampones con hilos metálicos, en caso contrario, se pueden dañar irreversiblemente las superfícies tratadas.
3URVSU£YQ«ÏLĞWÝQ¯SRXϝYHMWHSRX]HP¿GORYRXYRGXDSRW«RSO£FKQÝWHYRGRXDRVXĞWHVXFK¿PPÝNN¿PKDG˝NHP=FHODVHY\KQÝWHSRXĻLW¯ÏLVWLÏĬQD
E£]LDONRKROXÏLVWLÏĬREVDKXM¯F¯FKNRUR]LYQ¯VORĻN\QHERN\VHOLQ\N\VHOLQ\FKORURYRG¯NRY«IRVIRUHÏQ«PUDYHQϯRFWRY«DWDN«KDG˝NĬP]HV\QWHWLFN¿FK
YO£NHQGUVQ¿PKRXELÏN£PDGU£WÝQN£PSURWRĻHE\SRĞNRGLO\SRYUFKRYRX¼SUDYX
3UHVSU£YQHÏLVWHQLHSRXϝYDMWHOHQP\GORY¼YRGXDSRWRPRSO£FKQLWHYRGRXDRVXĞWHVXFKRXP¦NNRXKDQGULÏNRX9¶EHFQHSRXϝYDMWHÏLVWLDFHSURVWULHGN\
QD E£]H DONRKROX SURVWULHGN\ REVDKXM¼FH NRUR]¯YQH ]ORĻN\ DOHER N\VHOLQ\ N\VHOLQ\ FKORURYRG¯NRY« IRVIRUHÏQ« PUDYÏLH RFWRY« D WLHĻ KDQGULÏN\ ]R
V\QWHWLFN¿FKYO£NLHQGUVQ«ĞSRQJLHDGU¶WHQN\SUHWRĻHE\SRĞNRGLOLSRYUFKRY¼¼SUDYX
MANUTENZIONE E PULIZIA - MAINTENANCE AND CLEANING - MAINTENANCE ET NETTOYAGE - PFLEGE UND REINIGUNG
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - UDRĺBA A ÎIŠTÜNI - UDRĺBA A ÎISTENIE
1. Pressione d’esercizio consigliata / Recommended operational pressure / Pression d’exercice recommandée
(PSIRKOHQHU%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHWUDEDMRUHFRPHQGDGD'RSRUXÏHQ¿SUDFRYQ¯WODN2GSRU¼ÏDQ¿SUDFRYQ¿WODNEDU
2. Pressione d’uso8VHUSUHVVXUH/ Pression utilisateur /%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHXVR3URYR]Q¯WODN/ Prevádzkový tlak.............................................10 bar
3. Pressione Massima di prova / Maximum test pressure / Pression maximum de preuve
3U¾I+¸FKVWGUXFN3UHVLµQP£[LPDGHSUXHED0D[LP£OQ¯]NXĞHEQ¯WODN0D[LP£OQ\VN¼ĞREQ¿WODNEDU
4. Temperatura Massima acqua calda / Maximum hot water temperature / Température maximum eau chaude
:DUPZDVVHU+¸FKVWWHPSHUDWXU/ Temperatura máxima agua caliente / 0D[LP£OQ¯WHSORWDYRG\0D[LP£OQDWHSORWDYRG\r&
5. Temperatura consigliata / Recommended temperature / Température conseillée / (PSIRKOHQH7HPSHUDWXU
Temperatura recomendada / 'RSRUXÏHQ£WHSORWD2GSRU¼ÏDQ£WHSORWDr&
6. Differenza di pressione tra acqua calda e fredda / 3UHVVXUHGLIIHUHQFHEHWZHHQKRWDQGFROGZDWHU / Différence de pression entre
eau chaude et eau froide /'UXFNXQWHUVFKLHG]ZLVFKHQ:DUPXQG.DOWZDVVHU'LIHUHQFLDGHSUHVLµQHQWUHDJXDFDOLHQWH\IU¯D
Tlakový rozdíl mezi teplou a studenou vodou/Tlakový rozdiel medzi teplou a studenou vodou............................................................................. max. 1,5 bar
7. Disinfezione Termica /7KHUPDOGLVLQIHFWLRQ/ Nettoyage thermique / 7KHUPLVFKH'HVLQIHNWLRQ'HVLQIHFFLµQW«UPLFD
7HSHOQ£GH]LQIHNFH7HSHOQ£GH]LQIHNFLDPD[r&SHUPLQ
8. ,QVWDOOD]LRQHGLƓOWULSHUOōDFTXDDPRQWHGHOOōLPSLDQWRHLQVWDOOD]LRQHDOSURGRWWRGLWXWWLLƓOWULFKHORDFFRPSDJQDQR:HVXJJHVWWRLQVWDOOZDWHU
ƓOWHUVDWWKHEHJLQQLQJRIWKHLQVWDOODWLRQ(WDEOLUGHVƓOWUHVSRXUOōHDXHQDPRQWGHOōLQVWDOODWLRQHWLQVWDOODWLRQDXSURGXLWGHWRXVOHVƓOWUHVTXL
l’accompagnent. / ,QVWDOODWLRQYRQ)LOWHUQDQGHU:DVVHUYHUVRUJXQJVDQODJHXQG,QVWDOODWLRQYRQDOOHQGD]XJHOLHIHUWHQ)LOWHUQDP3URGXNW
6HDFRQVHMDXWLOL]DUƓOWURVSDUDHODJXDHQODUHGGHHQWUDGD1DLQVWDOXMWHSĖHGYVWXSHPGR]D˝]HQ¯ƓOWUDWDNW«ĻGR]D˝]HQ¯YĞHFKQ\ƓOWU\YEDOHQ¯
1DLQĞWDOXMWHSUHGYVWXSRPGR]DULDGHQLDƓOWHUDWLHĻGR]DULDGHQLDYĞHWN\ƓOWUHYEDOHQ¯
9. 1RWDEHQH
Qualora non siano presenti le condizioni sopraindicate ai punti 1,4,5 e 6 il prodotto potrebbe non funzionare o funzionare in modo non ottimale.
4XDORUDDOPRPHQWRGHOOōLQVWDOOD]LRQHSULPDGHOODSRVDVXOVDQLWDULRYHQJDQRULVFRQWUDWHDQRPDOLHGRYXWHDOODƓQLWXUDVXSHUƓFLDOHSRWU¢HVVHUH
richiesta la sostituzione completa del rubinetto.
:DUQLQJ
,IWKHDERYHPHQWLRQHGFRQGLWLRQVVHHSRLQWVDQGDUHQRWREVHUYHGWKHSURGXFWPD\QRWFRUUHFWO\ZRUNRUQRWZRUNDWDOO
,IGXULQJLQVWDOODWLRQEHIRUHVHWWLQJWKHSURGXFWRQWKHVDQLWDU\ƓWWLQJVIDXOWVGXHWRWKHVSHFLDOƓQLVKLQJDUHHYLGHQW\RXPD\UHTXLUHWKH
UHSODFHPHQWRIWKHWDS
$WWHQWLRQ
- Si les conditions susvisé aux points 1, 4, 5 et 6, ne sont pas présentes, le produit pourrait ne fonctionner pas ou fonctionner pas en façon optimale.
6LSHQGDQWOōLQVWDOODWLRQDYDQWODSRVHVXUOHVDQLWDLUHRQYDUHQFRQWUHUGHVDQRPDOLHVGXHV¢ODƓQLWLRQVXSHUƓFLHOOHRQSHXWGHPDQGHUOH
remplacement complet du robinet.
%HPHUNXQJ
%HLGHU1LFKW%HDFKWXQJGHUDP3XQNWXQGHUZ¦KQWHQ.RQGLWLRQHQN¸QQWHGDV3URGXNWQLFKWRGHUQLFKWJXWIXQNWLRQLHUHQ
:HQQ$EZHLFKXQJHQEHLGHUREHUŴ¦FKOLFKHQ$XVI¾KUXQJQRFKYRUGHP(LQEDXGHU6DQLW¦WVDQODJHIHVWJHVWHOOWZHUGHQNDQQGHU$XVWDXVFKGHU
NRPSOHWWHQ$UPDWXUDQJHIRUGHUWZHUGHQ
1RWDELHQ
6LQRVHSUHVHQWDQODVFRQGLFLRQHVLQGLFDGDVHQFLPDHQORVSXQWRV\HOSURGXFWRSRGU¯DQRIXQFLRQDURIXQFLRQDUGHPDQHUDQRµSWLPD
6LDOPRPHQWRGHODLQVWDODFLµQDQWHVGHFRORFDUVHHQHOVDQLWDULRVHREVHUYDQDQRPDO¯DVGHODFDEDGRVXSHUƓFLDOSXGHVROLFLWDUVHODVXVWLWXFLµQFRPSOHWDGHOJULIR
3R]RU
9S˝SDGÝQHGRGUĻHQ¯SRGP¯QHNXYHGHQ¿FKY¿ĞHYERGHFKDE\Y¿UREHNQHPXVHOXQJRYDWYĬEHFDQHERE\QHPXVHOIXQJRYDWVSU£YQ¿P
]SĬVREHP
9S˝SDGÝ]MLĞWÝQ¯YDG\SRYUFKRY«¼SUDY\MHĞWÝSĖHG]DSRÏHW¯PPRQW£ĻHEDWHULHQDVDQLWXMHPRĻQ«Ļ£GDWY¿PÝQXNRPSOHWQ¯KRDUWLNOX
3R]RU
9SU¯SDGHQHGRGUĻDQLDSRGPLHQRNXYHGHQ¿FKYERGRFKDE\Y¿URERNQHPXVHOIXQJRYDĢY¶EHFDOHERE\QHPXVHOIXQJRYDĢVSU£YQ\P
VS¶VRERP
9SU¯SDGHĻH]LVW¯WHSRĞNRGHQLHSRYUFKRYHM¼SUDY\HĞWHSUHG]DK£MHQ¯PPRQW£ĻHEDW«ULHQDVDQLWXP¶ĻHWHĻLDGDĢY¿PHQXNRPSOHWQ«KRDUWLNOD
DATI TECNICI - STANDARD SPECIFICATIONS - DONNEE TECHNIQUES - TECNISCHE STANDDARDDATEN - DATOS TÉCNICOS
TECHNICKÉ UDAJE - TECHNICKE UDAJE
2 7
SCHEDA TECNICA - DATA SHEET - FICHE TECHNIQUE - DATENBLATT - DETALLES TÉCNICOS
TECHNICKÝ LIST - TECHNICKÝ LIST
Per una corretta pulizia del prodotto, lavare esclusivamente con acqua e sapone neutro, risciaquare ed asciugare con un panno morbido.
Evitare assolutamente l’impiego di alcool, solventi, detersivi contenenti sostanze corrosive o acide (acido cloridrico, formico, acetico, fosforico), spugne
DEUDVLYHHWDPSRQLFRQƓOLPHWDOOLFL
)RUDFRUUHFWFOHDQLQJRIWKHSURGXFWXVHRQO\ZDWHUDQGQHXWUDOVRDSULQVHDQGGU\ZLWKDVRIWFORWK'RQōWXVHDOFRKROVROYHQWVGHWHUJHQWVFRQWDLQLQJ
FRUURVLYHRUDFLGVXEVWDQFHVK\GURFKORULFIRUPLFDFHWLFDQGSKRVSKRULFDFLGDEUDVLYHVSRQJHVDQGSOXJVZLWKPHWDOOLFWKUHDG
Pour nettoyer correctement le produit, utilisez simplement de l’eau et du savon neutre, rincez-le et essuyez-le avec un chiffon doux. A éviter absolument
tout emploi d’alcool, de solvants, de détergents contenant des substances corrosives ou acides (acide chlorhydrique, formique, acétique et phosphorique),
des éponges abrasives et des tampons métalliques.
5HLQLJHQ6LHGLH3URGXNWQXUPLW:DVVHUXQGVHLƓJHQ:DVFKPLWWHOPLWHLQHPZHLFKHQ7XFKUHLQLJHQXQGDEWURFNQHQ.HLQHDONRKROKDOWLJHQ/¸VXQJVPLWWHO
VFKHXHUQGHQ RGHU ¦W]HQGHQ 0LWWHO 6DO]V¦XUH &KORUZDVVHUVWRIIH $PHLVHQV¦XUH (VVLJV¦XUH 3KRVSKRUV¦XUH :DVFKODSSHQ PLW V\QWKHWLVFKHQ RGHU
PHWDOOLVFKHQ)DVHUQEHQXW]HQ
3DUDXQDFRUUHFWDOLPSLH]DGHO JULIRXWLOL]DUH[FOXVLYDPHQWHDJXD\MDEµQ QHXWUR HQMXDJDU\VHFDU FRQXQSD³R VXDYH(YLWDUDEVROXWDPHQWHHOXVR GH
DOFRKROGLVROYHQWHV\ GHWHUJHQWHVTXH FRQWHQJDQ VXVWDQFLDVFRUURVLYDV R£FLGDV £FLGR FORUK¯GULFRIµUPLFRDF«WLFR \ IRVIµULFRHVSXPDVDEUDVLYDV R
tampones con hilos metálicos, en caso contrario, se pueden dañar irreversiblemente las superfícies tratadas.
3URVSU£YQ«ÏLĞWÝQ¯SRXϝYHMWHSRX]HP¿GORYRXYRGXDSRW«RSO£FKQÝWHYRGRXDRVXĞWHVXFK¿PPÝNN¿PKDG˝NHP=FHODVHY\KQÝWHSRXĻLW¯ÏLVWLÏĬQD
E£]LDONRKROXÏLVWLÏĬREVDKXM¯F¯FKNRUR]LYQ¯VORĻN\QHERN\VHOLQ\N\VHOLQ\FKORURYRG¯NRY«IRVIRUHÏQ«PUDYHQϯRFWRY«DWDN«KDG˝NĬP]HV\QWHWLFN¿FK
YO£NHQGUVQ¿PKRXELÏN£PDGU£WÝQN£PSURWRĻHE\SRĞNRGLO\SRYUFKRYRX¼SUDYX
3UHVSU£YQHÏLVWHQLHSRXϝYDMWHOHQP\GORY¼YRGXDSRWRPRSO£FKQLWHYRGRXDRVXĞWHVXFKRXP¦NNRXKDQGULÏNRX9¶EHFQHSRXϝYDMWHÏLVWLDFHSURVWULHGN\
QD E£]H DONRKROX SURVWULHGN\ REVDKXM¼FH NRUR]¯YQH ]ORĻN\ DOHER N\VHOLQ\ N\VHOLQ\ FKORURYRG¯NRY« IRVIRUHÏQ« PUDYÏLH RFWRY« D WLHĻ KDQGULÏN\ ]R
V\QWHWLFN¿FKYO£NLHQGUVQ«ĞSRQJLHDGU¶WHQN\SUHWRĻHE\SRĞNRGLOLSRYUFKRY¼¼SUDYX
MANUTENZIONE E PULIZIA - MAINTENANCE AND CLEANING - MAINTENANCE ET NETTOYAGE - PFLEGE UND REINIGUNG
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - UDRĺBA A ÎIŠTÜNI - UDRĺBA A ÎISTENIE
1. Pressione d’esercizio consigliata / Recommended operational pressure / Pression d’exercice recommandée
(PSIRKOHQHU%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHWUDEDMRUHFRPHQGDGD'RSRUXÏHQ¿SUDFRYQ¯WODN2GSRU¼ÏDQ¿SUDFRYQ¿WODNEDU
2. Pressione d’uso8VHUSUHVVXUH/ Pression utilisateur /%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHXVR3URYR]Q¯WODN/ Prevádzkový tlak.............................................10 bar
3. Pressione Massima di prova / Maximum test pressure / Pression maximum de preuve
3U¾I+¸FKVWGUXFN3UHVLµQP£[LPDGHSUXHED0D[LP£OQ¯]NXĞHEQ¯WODN0D[LP£OQ\VN¼ĞREQ¿WODNEDU
4. Temperatura Massima acqua calda / Maximum hot water temperature / Température maximum eau chaude
:DUPZDVVHU+¸FKVWWHPSHUDWXU/ Temperatura máxima agua caliente / 0D[LP£OQ¯WHSORWDYRG\0D[LP£OQDWHSORWDYRG\r&
5. Temperatura consigliata / Recommended temperature / Température conseillée / (PSIRKOHQH7HPSHUDWXU
Temperatura recomendada / 'RSRUXÏHQ£WHSORWD2GSRU¼ÏDQ£WHSORWDr&
6. Differenza di pressione tra acqua calda e fredda / 3UHVVXUHGLIIHUHQFHEHWZHHQKRWDQGFROGZDWHU / Différence de pression entre
eau chaude et eau froide /'UXFNXQWHUVFKLHG]ZLVFKHQ:DUPXQG.DOWZDVVHU'LIHUHQFLDGHSUHVLµQHQWUHDJXDFDOLHQWH\IU¯D
Tlakový rozdíl mezi teplou a studenou vodou/Tlakový rozdiel medzi teplou a studenou vodou............................................................................. max. 1,5 bar
7. Disinfezione Termica /7KHUPDOGLVLQIHFWLRQ/ Nettoyage thermique / 7KHUPLVFKH'HVLQIHNWLRQ'HVLQIHFFLµQW«UPLFD
7HSHOQ£GH]LQIHNFH7HSHOQ£GH]LQIHNFLDPD[r&SHUPLQ
8. ,QVWDOOD]LRQHGLƓOWULSHUOōDFTXDDPRQWHGHOOōLPSLDQWRHLQVWDOOD]LRQHDOSURGRWWRGLWXWWLLƓOWULFKHORDFFRPSDJQDQR:HVXJJHVWWRLQVWDOOZDWHU
ƓOWHUVDWWKHEHJLQQLQJRIWKHLQVWDOODWLRQ(WDEOLUGHVƓOWUHVSRXUOōHDXHQDPRQWGHOōLQVWDOODWLRQHWLQVWDOODWLRQDXSURGXLWGHWRXVOHVƓOWUHVTXL
l’accompagnent. / ,QVWDOODWLRQYRQ)LOWHUQDQGHU:DVVHUYHUVRUJXQJVDQODJHXQG,QVWDOODWLRQYRQDOOHQGD]XJHOLHIHUWHQ)LOWHUQDP3URGXNW
6HDFRQVHMDXWLOL]DUƓOWURVSDUDHODJXDHQODUHGGHHQWUDGD1DLQVWDOXMWHSĖHGYVWXSHPGR]D˝]HQ¯ƓOWUDWDNW«ĻGR]D˝]HQ¯YĞHFKQ\ƓOWU\YEDOHQ¯
1DLQĞWDOXMWHSUHGYVWXSRPGR]DULDGHQLDƓOWHUDWLHĻGR]DULDGHQLDYĞHWN\ƓOWUHYEDOHQ¯
9. 1RWDEHQH
Qualora non siano presenti le condizioni sopraindicate ai punti 1,4,5 e 6 il prodotto potrebbe non funzionare o funzionare in modo non ottimale.
4XDORUDDOPRPHQWRGHOOōLQVWDOOD]LRQHSULPDGHOODSRVDVXOVDQLWDULRYHQJDQRULVFRQWUDWHDQRPDOLHGRYXWHDOODƓQLWXUDVXSHUƓFLDOHSRWU¢HVVHUH
richiesta la sostituzione completa del rubinetto.
:DUQLQJ
,IWKHDERYHPHQWLRQHGFRQGLWLRQVVHHSRLQWVDQGDUHQRWREVHUYHGWKHSURGXFWPD\QRWFRUUHFWO\ZRUNRUQRWZRUNDWDOO
,IGXULQJLQVWDOODWLRQEHIRUHVHWWLQJWKHSURGXFWRQWKHVDQLWDU\ƓWWLQJVIDXOWVGXHWRWKHVSHFLDOƓQLVKLQJDUHHYLGHQW\RXPD\UHTXLUHWKH
UHSODFHPHQWRIWKHWDS
$WWHQWLRQ
- Si les conditions susvisé aux points 1, 4, 5 et 6, ne sont pas présentes, le produit pourrait ne fonctionner pas ou fonctionner pas en façon optimale.
6LSHQGDQWOōLQVWDOODWLRQDYDQWODSRVHVXUOHVDQLWDLUHRQYDUHQFRQWUHUGHVDQRPDOLHVGXHV¢ODƓQLWLRQVXSHUƓFLHOOHRQSHXWGHPDQGHUOH
remplacement complet du robinet.
%HPHUNXQJ
%HLGHU1LFKW%HDFKWXQJGHUDP3XQNWXQGHUZ¦KQWHQ.RQGLWLRQHQN¸QQWHGDV3URGXNWQLFKWRGHUQLFKWJXWIXQNWLRQLHUHQ
:HQQ$EZHLFKXQJHQEHLGHUREHUŴ¦FKOLFKHQ$XVI¾KUXQJQRFKYRUGHP(LQEDXGHU6DQLW¦WVDQODJHIHVWJHVWHOOWZHUGHQNDQQGHU$XVWDXVFKGHU
NRPSOHWWHQ$UPDWXUDQJHIRUGHUWZHUGHQ
1RWDELHQ
6LQRVHSUHVHQWDQODVFRQGLFLRQHVLQGLFDGDVHQFLPDHQORVSXQWRV\HOSURGXFWRSRGU¯DQRIXQFLRQDURIXQFLRQDUGHPDQHUDQRµSWLPD
6LDOPRPHQWRGHODLQVWDODFLµQDQWHVGHFRORFDUVHHQHOVDQLWDULRVHREVHUYDQDQRPDO¯DVGHODFDEDGRVXSHUƓFLDOSXGHVROLFLWDUVHODVXVWLWXFLµQFRPSOHWDGHOJULIR
3R]RU
9S˝SDGÝQHGRGUĻHQ¯SRGP¯QHNXYHGHQ¿FKY¿ĞHYERGHFKDE\Y¿UREHNQHPXVHOXQJRYDWYĬEHFDQHERE\QHPXVHOIXQJRYDWVSU£YQ¿P
]SĬVREHP
9S˝SDGÝ]MLĞWÝQ¯YDG\SRYUFKRY«¼SUDY\MHĞWÝSĖHG]DSRÏHW¯PPRQW£ĻHEDWHULHQDVDQLWXMHPRĻQ«Ļ£GDWY¿PÝQXNRPSOHWQ¯KRDUWLNOX
3R]RU
9SU¯SDGHQHGRGUĻDQLDSRGPLHQRNXYHGHQ¿FKYERGRFKDE\Y¿URERNQHPXVHOIXQJRYDĢY¶EHFDOHERE\QHPXVHOIXQJRYDĢVSU£YQ\P
VS¶VRERP
9SU¯SDGHĻH]LVW¯WHSRĞNRGHQLHSRYUFKRYHM¼SUDY\HĞWHSUHG]DK£MHQ¯PPRQW£ĻHEDW«ULHQDVDQLWXP¶ĻHWHĻLDGDĢY¿PHQXNRPSOHWQ«KRDUWLNOD
DATI TECNICI - STANDARD SPECIFICATIONS - DONNEE TECHNIQUES - TECNISCHE STANDDARDDATEN - DATOS TÉCNICOS
TECHNICKÉ UDAJE - TECHNICKE UDAJE
Rimuovere la protezione cartuccia con attenzione solo prima del montaggio dei componenti esterni
Remove the cartridge protection carefully only before assembling the external components
Antes del montaje de los componentes externos retirar la protección del cartucho con precaución
Ochranu vložky pozorně odstraňte až před montáží vnějších komponentů
Ochranu vložky pozorne odstráňte až pred montážou vonkajších komponentov
Entfernen Sie den Patronenschutz vorsichtig, nur bevor Sie die externen Komponenten montieren
Retirer la protection de la cartouche avec attention seulement avant le montage des composants externes
Non ruotare l’asta
della cartuccia
fino assemblaggio
maniglia, causa
staratura
dei 38° e/o
rottura cartuccia
Do not turn the
cartridge rod until
the handle has
been assembled,
as this could affect
the 38° calibration
and/or break the
cartridge
No girar el asta
del cartucho
hasta el nsamblaje
de la llave, ya que
causa descalibrado
de los 38° y/o rotura
del cartucho
Ne pas tourner
la tige de la cartouche
jusquí líassemblage
de la poignÈe, cause
de lí Ètalonnage des
38° et/ou de la
rupture de la
cartouche
Den Stab der
Kartusche bis zur
Montage des Griffs
nicht drehen, um die
Tarierung auf 38°
nicht zu beeintrchtigen
und die Kartusche
nicht zu beschdigen
(A)
SCHEDA TECNICA - DATA SHEET - FICHE TECHNIQUE - DATENBLATT - DETALLES TÉCNICOS
TECHNICKÝ LIST - TECHNICKÝ LIST
Per una corretta pulizia del prodotto, lavare esclusivamente con acqua e sapone neutro, risciaquare ed asciugare con un panno morbido.
Evitare assolutamente l’impiego di alcool, solventi, detersivi contenenti sostanze corrosive o acide (acido cloridrico, formico, acetico, fosforico), spugne
DEUDVLYHHWDPSRQLFRQƓOLPHWDOOLFL
)RUDFRUUHFWFOHDQLQJRIWKHSURGXFWXVHRQO\ZDWHUDQGQHXWUDOVRDSULQVHDQGGU\ZLWKDVRIWFORWK'RQōWXVHDOFRKROVROYHQWVGHWHUJHQWVFRQWDLQLQJ
FRUURVLYHRUDFLGVXEVWDQFHVK\GURFKORULFIRUPLFDFHWLFDQGSKRVSKRULFDFLGDEUDVLYHVSRQJHVDQGSOXJVZLWKPHWDOOLFWKUHDG
Pour nettoyer correctement le produit, utilisez simplement de l’eau et du savon neutre, rincez-le et essuyez-le avec un chiffon doux. A éviter absolument
tout emploi d’alcool, de solvants, de détergents contenant des substances corrosives ou acides (acide chlorhydrique, formique, acétique et phosphorique),
des éponges abrasives et des tampons métalliques.
5HLQLJHQ6LHGLH3URGXNWQXUPLW:DVVHUXQGVHLƓJHQ:DVFKPLWWHOPLWHLQHPZHLFKHQ7XFKUHLQLJHQXQGDEWURFNQHQ.HLQHDONRKROKDOWLJHQ/¸VXQJVPLWWHO
VFKHXHUQGHQ RGHU ¦W]HQGHQ 0LWWHO 6DO]V¦XUH &KORUZDVVHUVWRIIH $PHLVHQV¦XUH (VVLJV¦XUH 3KRVSKRUV¦XUH :DVFKODSSHQ PLW V\QWKHWLVFKHQ RGHU
PHWDOOLVFKHQ)DVHUQEHQXW]HQ
3DUDXQDFRUUHFWDOLPSLH]DGHO JULIRXWLOL]DUH[FOXVLYDPHQWHDJXD\MDEµQ QHXWUR HQMXDJDU\VHFDU FRQXQSD³R VXDYH(YLWDUDEVROXWDPHQWHHOXVR GH
DOFRKROGLVROYHQWHV\ GHWHUJHQWHVTXH FRQWHQJDQ VXVWDQFLDVFRUURVLYDV R£FLGDV £FLGR FORUK¯GULFRIµUPLFRDF«WLFR \ IRVIµULFRHVSXPDVDEUDVLYDV R
tampones con hilos metálicos, en caso contrario, se pueden dañar irreversiblemente las superfícies tratadas.
3URVSU£YQ«ÏLĞWÝQ¯SRXϝYHMWHSRX]HP¿GORYRXYRGXDSRW«RSO£FKQÝWHYRGRXDRVXĞWHVXFK¿PPÝNN¿PKDG˝NHP=FHODVHY\KQÝWHSRXĻLW¯ÏLVWLÏĬQD
E£]LDONRKROXÏLVWLÏĬREVDKXM¯F¯FKNRUR]LYQ¯VORĻN\QHERN\VHOLQ\N\VHOLQ\FKORURYRG¯NRY«IRVIRUHÏQ«PUDYHQϯRFWRY«DWDN«KDG˝NĬP]HV\QWHWLFN¿FK
YO£NHQGUVQ¿PKRXELÏN£PDGU£WÝQN£PSURWRĻHE\SRĞNRGLO\SRYUFKRYRX¼SUDYX
3UHVSU£YQHÏLVWHQLHSRXϝYDMWHOHQP\GORY¼YRGXDSRWRPRSO£FKQLWHYRGRXDRVXĞWHVXFKRXP¦NNRXKDQGULÏNRX9¶EHFQHSRXϝYDMWHÏLVWLDFHSURVWULHGN\
QD E£]H DONRKROX SURVWULHGN\ REVDKXM¼FH NRUR]¯YQH ]ORĻN\ DOHER N\VHOLQ\ N\VHOLQ\ FKORURYRG¯NRY« IRVIRUHÏQ« PUDYÏLH RFWRY« D WLHĻ KDQGULÏN\ ]R
V\QWHWLFN¿FKYO£NLHQGUVQ«ĞSRQJLHDGU¶WHQN\SUHWRĻHE\SRĞNRGLOLSRYUFKRY¼¼SUDYX
MANUTENZIONE E PULIZIA - MAINTENANCE AND CLEANING - MAINTENANCE ET NETTOYAGE - PFLEGE UND REINIGUNG
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - UDRĺBA A ÎIŠTÜNI - UDRĺBA A ÎISTENIE
1. Pressione d’esercizio consigliata / Recommended operational pressure / Pression d’exercice recommandée
(PSIRKOHQHU%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHWUDEDMRUHFRPHQGDGD'RSRUXÏHQ¿SUDFRYQ¯WODN2GSRU¼ÏDQ¿SUDFRYQ¿WODNEDU
2. Pressione d’uso8VHUSUHVVXUH/ Pression utilisateur /%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHXVR3URYR]Q¯WODN/ Prevádzkový tlak.............................................10 bar
3. Pressione Massima di prova / Maximum test pressure / Pression maximum de preuve
3U¾I+¸FKVWGUXFN3UHVLµQP£[LPDGHSUXHED0D[LP£OQ¯]NXĞHEQ¯WODN0D[LP£OQ\VN¼ĞREQ¿WODNEDU
4. Temperatura Massima acqua calda / Maximum hot water temperature / Température maximum eau chaude
:DUPZDVVHU+¸FKVWWHPSHUDWXU/ Temperatura máxima agua caliente / 0D[LP£OQ¯WHSORWDYRG\0D[LP£OQDWHSORWDYRG\r&
5. Temperatura consigliata / Recommended temperature / Température conseillée / (PSIRKOHQH7HPSHUDWXU
Temperatura recomendada / 'RSRUXÏHQ£WHSORWD2GSRU¼ÏDQ£WHSORWDr&
6. Differenza di pressione tra acqua calda e fredda / 3UHVVXUHGLIIHUHQFHEHWZHHQKRWDQGFROGZDWHU / Différence de pression entre
eau chaude et eau froide /'UXFNXQWHUVFKLHG]ZLVFKHQ:DUPXQG.DOWZDVVHU'LIHUHQFLDGHSUHVLµQHQWUHDJXDFDOLHQWH\IU¯D
Tlakový rozdíl mezi teplou a studenou vodou/Tlakový rozdiel medzi teplou a studenou vodou............................................................................. max. 1,5 bar
7. Disinfezione Termica /7KHUPDOGLVLQIHFWLRQ/ Nettoyage thermique / 7KHUPLVFKH'HVLQIHNWLRQ'HVLQIHFFLµQW«UPLFD
7HSHOQ£GH]LQIHNFH7HSHOQ£GH]LQIHNFLDPD[r&SHUPLQ
8. ,QVWDOOD]LRQHGLƓOWULSHUOōDFTXDDPRQWHGHOOōLPSLDQWRHLQVWDOOD]LRQHDOSURGRWWRGLWXWWLLƓOWULFKHORDFFRPSDJQDQR:HVXJJHVWWRLQVWDOOZDWHU
ƓOWHUVDWWKHEHJLQQLQJRIWKHLQVWDOODWLRQ(WDEOLUGHVƓOWUHVSRXUOōHDXHQDPRQWGHOōLQVWDOODWLRQHWLQVWDOODWLRQDXSURGXLWGHWRXVOHVƓOWUHVTXL
l’accompagnent. / ,QVWDOODWLRQYRQ)LOWHUQDQGHU:DVVHUYHUVRUJXQJVDQODJHXQG,QVWDOODWLRQYRQDOOHQGD]XJHOLHIHUWHQ)LOWHUQDP3URGXNW
6HDFRQVHMDXWLOL]DUƓOWURVSDUDHODJXDHQODUHGGHHQWUDGD1DLQVWDOXMWHSĖHGYVWXSHPGR]D˝]HQ¯ƓOWUDWDNW«ĻGR]D˝]HQ¯YĞHFKQ\ƓOWU\YEDOHQ¯
1DLQĞWDOXMWHSUHGYVWXSRPGR]DULDGHQLDƓOWHUDWLHĻGR]DULDGHQLDYĞHWN\ƓOWUHYEDOHQ¯
9. 1RWDEHQH
Qualora non siano presenti le condizioni sopraindicate ai punti 1,4,5 e 6 il prodotto potrebbe non funzionare o funzionare in modo non ottimale.
4XDORUDDOPRPHQWRGHOOōLQVWDOOD]LRQHSULPDGHOODSRVDVXOVDQLWDULRYHQJDQRULVFRQWUDWHDQRPDOLHGRYXWHDOODƓQLWXUDVXSHUƓFLDOHSRWU¢HVVHUH
richiesta la sostituzione completa del rubinetto.
:DUQLQJ
,IWKHDERYHPHQWLRQHGFRQGLWLRQVVHHSRLQWVDQGDUHQRWREVHUYHGWKHSURGXFWPD\QRWFRUUHFWO\ZRUNRUQRWZRUNDWDOO
,IGXULQJLQVWDOODWLRQEHIRUHVHWWLQJWKHSURGXFWRQWKHVDQLWDU\ƓWWLQJVIDXOWVGXHWRWKHVSHFLDOƓQLVKLQJDUHHYLGHQW\RXPD\UHTXLUHWKH
UHSODFHPHQWRIWKHWDS
$WWHQWLRQ
- Si les conditions susvisé aux points 1, 4, 5 et 6, ne sont pas présentes, le produit pourrait ne fonctionner pas ou fonctionner pas en façon optimale.
6LSHQGDQWOōLQVWDOODWLRQDYDQWODSRVHVXUOHVDQLWDLUHRQYDUHQFRQWUHUGHVDQRPDOLHVGXHV¢ODƓQLWLRQVXSHUƓFLHOOHRQSHXWGHPDQGHUOH
remplacement complet du robinet.
%HPHUNXQJ
%HLGHU1LFKW%HDFKWXQJGHUDP3XQNWXQGHUZ¦KQWHQ.RQGLWLRQHQN¸QQWHGDV3URGXNWQLFKWRGHUQLFKWJXWIXQNWLRQLHUHQ
:HQQ$EZHLFKXQJHQEHLGHUREHUŴ¦FKOLFKHQ$XVI¾KUXQJQRFKYRUGHP(LQEDXGHU6DQLW¦WVDQODJHIHVWJHVWHOOWZHUGHQNDQQGHU$XVWDXVFKGHU
NRPSOHWWHQ$UPDWXUDQJHIRUGHUWZHUGHQ
1RWDELHQ
6LQRVHSUHVHQWDQODVFRQGLFLRQHVLQGLFDGDVHQFLPDHQORVSXQWRV\HOSURGXFWRSRGU¯DQRIXQFLRQDURIXQFLRQDUGHPDQHUDQRµSWLPD
6LDOPRPHQWRGHODLQVWDODFLµQDQWHVGHFRORFDUVHHQHOVDQLWDULRVHREVHUYDQDQRPDO¯DVGHODFDEDGRVXSHUƓFLDOSXGHVROLFLWDUVHODVXVWLWXFLµQFRPSOHWDGHOJULIR
3R]RU
9S˝SDGÝQHGRGUĻHQ¯SRGP¯QHNXYHGHQ¿FKY¿ĞHYERGHFKDE\Y¿UREHNQHPXVHOXQJRYDWYĬEHFDQHERE\QHPXVHOIXQJRYDWVSU£YQ¿P
]SĬVREHP
9S˝SDGÝ]MLĞWÝQ¯YDG\SRYUFKRY«¼SUDY\MHĞWÝSĖHG]DSRÏHW¯PPRQW£ĻHEDWHULHQDVDQLWXMHPRĻQ«Ļ£GDWY¿PÝQXNRPSOHWQ¯KRDUWLNOX
3R]RU
9SU¯SDGHQHGRGUĻDQLDSRGPLHQRNXYHGHQ¿FKYERGRFKDE\Y¿URERNQHPXVHOIXQJRYDĢY¶EHFDOHERE\QHPXVHOIXQJRYDĢVSU£YQ\P
VS¶VRERP
9SU¯SDGHĻH]LVW¯WHSRĞNRGHQLHSRYUFKRYHM¼SUDY\HĞWHSUHG]DK£MHQ¯PPRQW£ĻHEDW«ULHQDVDQLWXP¶ĻHWHĻLDGDĢY¿PHQXNRPSOHWQ«KRDUWLNOD
DATI TECNICI - STANDARD SPECIFICATIONS - DONNEE TECHNIQUES - TECNISCHE STANDDARDDATEN - DATOS TÉCNICOS
TECHNICKÉ UDAJE - TECHNICKE UDAJE
6 3
CRISTINA SYSTEM
scala 1:10
CRICS800 CRICS701CRICS705
CRICS710
CRICS750
CRICS700
CRICS702 CRICS703 CRICS704
CRICS703
CRICS707 CRICS706
Montaggio e Pezzi di Ricambio - Installation And Spare Parts - Montage et pièces détachées
SCHEDA TECNICA - DATA SHEET - FICHE TECHNIQUE - DATENBLATT - DETALLES TÉCNICOS
TECHNICKÝ LIST - TECHNICKÝ LIST
Per una corretta pulizia del prodotto, lavare esclusivamente con acqua e sapone neutro, risciaquare ed asciugare con un panno morbido.
Evitare assolutamente l’impiego di alcool, solventi, detersivi contenenti sostanze corrosive o acide (acido cloridrico, formico, acetico, fosforico), spugne
DEUDVLYHHWDPSRQLFRQƓOLPHWDOOLFL
)RUDFRUUHFWFOHDQLQJRIWKHSURGXFWXVHRQO\ZDWHUDQGQHXWUDOVRDSULQVHDQGGU\ZLWKDVRIWFORWK'RQōWXVHDOFRKROVROYHQWVGHWHUJHQWVFRQWDLQLQJ
FRUURVLYHRUDFLGVXEVWDQFHVK\GURFKORULFIRUPLFDFHWLFDQGSKRVSKRULFDFLGDEUDVLYHVSRQJHVDQGSOXJVZLWKPHWDOOLFWKUHDG
Pour nettoyer correctement le produit, utilisez simplement de l’eau et du savon neutre, rincez-le et essuyez-le avec un chiffon doux. A éviter absolument
tout emploi d’alcool, de solvants, de détergents contenant des substances corrosives ou acides (acide chlorhydrique, formique, acétique et phosphorique),
des éponges abrasives et des tampons métalliques.
5HLQLJHQ6LHGLH3URGXNWQXUPLW:DVVHUXQGVHLƓJHQ:DVFKPLWWHOPLWHLQHPZHLFKHQ7XFKUHLQLJHQXQGDEWURFNQHQ.HLQHDONRKROKDOWLJHQ/¸VXQJVPLWWHO
VFKHXHUQGHQ RGHU ¦W]HQGHQ 0LWWHO 6DO]V¦XUH &KORUZDVVHUVWRIIH $PHLVHQV¦XUH (VVLJV¦XUH 3KRVSKRUV¦XUH :DVFKODSSHQ PLW V\QWKHWLVFKHQ RGHU
PHWDOOLVFKHQ)DVHUQEHQXW]HQ
3DUDXQDFRUUHFWDOLPSLH]DGHO JULIRXWLOL]DUH[FOXVLYDPHQWHDJXD\MDEµQ QHXWUR HQMXDJDU\VHFDU FRQXQSD³R VXDYH(YLWDUDEVROXWDPHQWHHOXVR GH
DOFRKROGLVROYHQWHV\ GHWHUJHQWHVTXH FRQWHQJDQ VXVWDQFLDVFRUURVLYDV R£FLGDV £FLGR FORUK¯GULFRIµUPLFRDF«WLFR \ IRVIµULFRHVSXPDVDEUDVLYDV R
tampones con hilos metálicos, en caso contrario, se pueden dañar irreversiblemente las superfícies tratadas.
3URVSU£YQ«ÏLĞWÝQ¯SRXϝYHMWHSRX]HP¿GORYRXYRGXDSRW«RSO£FKQÝWHYRGRXDRVXĞWHVXFK¿PPÝNN¿PKDG˝NHP=FHODVHY\KQÝWHSRXĻLW¯ÏLVWLÏĬQD
E£]LDONRKROXÏLVWLÏĬREVDKXM¯F¯FKNRUR]LYQ¯VORĻN\QHERN\VHOLQ\N\VHOLQ\FKORURYRG¯NRY«IRVIRUHÏQ«PUDYHQϯRFWRY«DWDN«KDG˝NĬP]HV\QWHWLFN¿FK
YO£NHQGUVQ¿PKRXELÏN£PDGU£WÝQN£PSURWRĻHE\SRĞNRGLO\SRYUFKRYRX¼SUDYX
3UHVSU£YQHÏLVWHQLHSRXϝYDMWHOHQP\GORY¼YRGXDSRWRPRSO£FKQLWHYRGRXDRVXĞWHVXFKRXP¦NNRXKDQGULÏNRX9¶EHFQHSRXϝYDMWHÏLVWLDFHSURVWULHGN\
QD E£]H DONRKROX SURVWULHGN\ REVDKXM¼FH NRUR]¯YQH ]ORĻN\ DOHER N\VHOLQ\ N\VHOLQ\ FKORURYRG¯NRY« IRVIRUHÏQ« PUDYÏLH RFWRY« D WLHĻ KDQGULÏN\ ]R
V\QWHWLFN¿FKYO£NLHQGUVQ«ĞSRQJLHDGU¶WHQN\SUHWRĻHE\SRĞNRGLOLSRYUFKRY¼¼SUDYX
MANUTENZIONE E PULIZIA - MAINTENANCE AND CLEANING - MAINTENANCE ET NETTOYAGE - PFLEGE UND REINIGUNG
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - UDRĺBA A ÎIŠTÜNI - UDRĺBA A ÎISTENIE
1. Pressione d’esercizio consigliata / Recommended operational pressure / Pression d’exercice recommandée
(PSIRKOHQHU%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHWUDEDMRUHFRPHQGDGD'RSRUXÏHQ¿SUDFRYQ¯WODN2GSRU¼ÏDQ¿SUDFRYQ¿WODNEDU
2. Pressione d’uso8VHUSUHVVXUH/ Pression utilisateur /%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHXVR3URYR]Q¯WODN/ Prevádzkový tlak.............................................10 bar
3. Pressione Massima di prova / Maximum test pressure / Pression maximum de preuve
3U¾I+¸FKVWGUXFN3UHVLµQP£[LPDGHSUXHED0D[LP£OQ¯]NXĞHEQ¯WODN0D[LP£OQ\VN¼ĞREQ¿WODNEDU
4. Temperatura Massima acqua calda / Maximum hot water temperature / Température maximum eau chaude
:DUPZDVVHU+¸FKVWWHPSHUDWXU/ Temperatura máxima agua caliente / 0D[LP£OQ¯WHSORWDYRG\0D[LP£OQDWHSORWDYRG\r&
5. Temperatura consigliata / Recommended temperature / Température conseillée / (PSIRKOHQH7HPSHUDWXU
Temperatura recomendada / 'RSRUXÏHQ£WHSORWD2GSRU¼ÏDQ£WHSORWDr&
6. Differenza di pressione tra acqua calda e fredda / 3UHVVXUHGLIIHUHQFHEHWZHHQKRWDQGFROGZDWHU / Différence de pression entre
eau chaude et eau froide /'UXFNXQWHUVFKLHG]ZLVFKHQ:DUPXQG.DOWZDVVHU'LIHUHQFLDGHSUHVLµQHQWUHDJXDFDOLHQWH\IU¯D
Tlakový rozdíl mezi teplou a studenou vodou/Tlakový rozdiel medzi teplou a studenou vodou............................................................................. max. 1,5 bar
7. Disinfezione Termica /7KHUPDOGLVLQIHFWLRQ/ Nettoyage thermique / 7KHUPLVFKH'HVLQIHNWLRQ'HVLQIHFFLµQW«UPLFD
7HSHOQ£GH]LQIHNFH7HSHOQ£GH]LQIHNFLDPD[r&SHUPLQ
8. ,QVWDOOD]LRQHGLƓOWULSHUOōDFTXDDPRQWHGHOOōLPSLDQWRHLQVWDOOD]LRQHDOSURGRWWRGLWXWWLLƓOWULFKHORDFFRPSDJQDQR:HVXJJHVWWRLQVWDOOZDWHU
ƓOWHUVDWWKHEHJLQQLQJRIWKHLQVWDOODWLRQ(WDEOLUGHVƓOWUHVSRXUOōHDXHQDPRQWGHOōLQVWDOODWLRQHWLQVWDOODWLRQDXSURGXLWGHWRXVOHVƓOWUHVTXL
l’accompagnent. / ,QVWDOODWLRQYRQ)LOWHUQDQGHU:DVVHUYHUVRUJXQJVDQODJHXQG,QVWDOODWLRQYRQDOOHQGD]XJHOLHIHUWHQ)LOWHUQDP3URGXNW
6HDFRQVHMDXWLOL]DUƓOWURVSDUDHODJXDHQODUHGGHHQWUDGD1DLQVWDOXMWHSĖHGYVWXSHPGR]D˝]HQ¯ƓOWUDWDNW«ĻGR]D˝]HQ¯YĞHFKQ\ƓOWU\YEDOHQ¯
1DLQĞWDOXMWHSUHGYVWXSRPGR]DULDGHQLDƓOWHUDWLHĻGR]DULDGHQLDYĞHWN\ƓOWUHYEDOHQ¯
9. 1RWDEHQH
Qualora non siano presenti le condizioni sopraindicate ai punti 1,4,5 e 6 il prodotto potrebbe non funzionare o funzionare in modo non ottimale.
4XDORUDDOPRPHQWRGHOOōLQVWDOOD]LRQHSULPDGHOODSRVDVXOVDQLWDULRYHQJDQRULVFRQWUDWHDQRPDOLHGRYXWHDOODƓQLWXUDVXSHUƓFLDOHSRWU¢HVVHUH
richiesta la sostituzione completa del rubinetto.
:DUQLQJ
,IWKHDERYHPHQWLRQHGFRQGLWLRQVVHHSRLQWVDQGDUHQRWREVHUYHGWKHSURGXFWPD\QRWFRUUHFWO\ZRUNRUQRWZRUNDWDOO
,IGXULQJLQVWDOODWLRQEHIRUHVHWWLQJWKHSURGXFWRQWKHVDQLWDU\ƓWWLQJVIDXOWVGXHWRWKHVSHFLDOƓQLVKLQJDUHHYLGHQW\RXPD\UHTXLUHWKH
UHSODFHPHQWRIWKHWDS
$WWHQWLRQ
- Si les conditions susvisé aux points 1, 4, 5 et 6, ne sont pas présentes, le produit pourrait ne fonctionner pas ou fonctionner pas en façon optimale.
6LSHQGDQWOōLQVWDOODWLRQDYDQWODSRVHVXUOHVDQLWDLUHRQYDUHQFRQWUHUGHVDQRPDOLHVGXHV¢ODƓQLWLRQVXSHUƓFLHOOHRQSHXWGHPDQGHUOH
remplacement complet du robinet.
%HPHUNXQJ
%HLGHU1LFKW%HDFKWXQJGHUDP3XQNWXQGHUZ¦KQWHQ.RQGLWLRQHQN¸QQWHGDV3URGXNWQLFKWRGHUQLFKWJXWIXQNWLRQLHUHQ
:HQQ$EZHLFKXQJHQEHLGHUREHUŴ¦FKOLFKHQ$XVI¾KUXQJQRFKYRUGHP(LQEDXGHU6DQLW¦WVDQODJHIHVWJHVWHOOWZHUGHQNDQQGHU$XVWDXVFKGHU
NRPSOHWWHQ$UPDWXUDQJHIRUGHUWZHUGHQ
1RWDELHQ
6LQRVHSUHVHQWDQODVFRQGLFLRQHVLQGLFDGDVHQFLPDHQORVSXQWRV\HOSURGXFWRSRGU¯DQRIXQFLRQDURIXQFLRQDUGHPDQHUDQRµSWLPD
6LDOPRPHQWRGHODLQVWDODFLµQDQWHVGHFRORFDUVHHQHOVDQLWDULRVHREVHUYDQDQRPDO¯DVGHODFDEDGRVXSHUƓFLDOSXGHVROLFLWDUVHODVXVWLWXFLµQFRPSOHWDGHOJULIR
3R]RU
9S˝SDGÝQHGRGUĻHQ¯SRGP¯QHNXYHGHQ¿FKY¿ĞHYERGHFKDE\Y¿UREHNQHPXVHOXQJRYDWYĬEHFDQHERE\QHPXVHOIXQJRYDWVSU£YQ¿P
]SĬVREHP
9S˝SDGÝ]MLĞWÝQ¯YDG\SRYUFKRY«¼SUDY\MHĞWÝSĖHG]DSRÏHW¯PPRQW£ĻHEDWHULHQDVDQLWXMHPRĻQ«Ļ£GDWY¿PÝQXNRPSOHWQ¯KRDUWLNOX
3R]RU
9SU¯SDGHQHGRGUĻDQLDSRGPLHQRNXYHGHQ¿FKYERGRFKDE\Y¿URERNQHPXVHOIXQJRYDĢY¶EHFDOHERE\QHPXVHOIXQJRYDĢVSU£YQ\P
VS¶VRERP
9SU¯SDGHĻH]LVW¯WHSRĞNRGHQLHSRYUFKRYHM¼SUDY\HĞWHSUHG]DK£MHQ¯PPRQW£ĻHEDW«ULHQDVDQLWXP¶ĻHWHĻLDGDĢY¿PHQXNRPSOHWQ«KRDUWLNOD
DATI TECNICI - STANDARD SPECIFICATIONS - DONNEE TECHNIQUES - TECNISCHE STANDDARDDATEN - DATOS TÉCNICOS
TECHNICKÉ UDAJE - TECHNICKE UDAJE
1
8
3
5
6
3
4
2
7
9
Non smontare il prodottocausa decadimento garanzia
Ein nicht autorisiertes Auseinanderbauen des
Artikels führt zum Garantieverlust
Do not disassemble the product due of warranty
forfeiture
Ne pas démonter le produit en raison de la
déchéance de garantie
V případě demontáže výrobku je záruka neplatná
V prípade demontáže výrobku sa záruka stane
neplatnou
(A)
I
UK
F
D
E
CZ
SK
L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO!
SPURGARE LE TUBAZIONI PRIMA DI COLLEGARE IL RUBINETTO ALL’IMPIANTO.
INSTALLATION PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL!
BEFORE CONNECTING TO MAINS, BLEED THE PIPES TO AVOID DAMAGE.
L’INSTALLATION EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ!
AVANT DE BRANCHER LE ROBINET AU RÈSEAU HIDRAULIQUE, PURGER LA TUYAUTERIE.
INSTALLATION VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL! ENTLEEREN SIE DIE LEITUNGEN BEVOR
SIE DIE ARMATUREN AN DIE WASSERVERSORGUNG ANSCHLIESSEN.
INSTALACIÓN REALIZADA POR PERSONAL CALIFICADO!
ANTES DE CONECTAR EL GRIFO A LA RED HIDRÁULICA PURGAR LAS TUBERIAS.
INSTALACE MUSÍ BÝT PROVEDENA KVALIFIKOVANÝM PERSONÁLEM!
3ĕ('3ĕ,32-(10.2+287.8.6<67082'9='8ĝ1Ü7(32758%
,1ĝ7$/&,$086%<ġ9<.21$1.9$/,),.29$103(5621/20
PRED PRIPOJENÍM KOHÚTIKA K SYSTÉMU ODVZDUŠNITE POTRUBIA.
MONTAGGIO E PEZZI DI RICAMBIO - INSTALLATION AND SPARE PARTS - MONTAGE ET PIÈCES DÉTACHÉES - MONTAGE UND
ERSATZTEILE - MONTAJE Y PIEZAS DE RECAMBIO - MONTĺ A NÁHRADNÍ DÍLY / MONTĺ A NÁHRADNÉ DIELY DIELY
SCHEDA TECNICA - DATA SHEET - FICHE TECHNIQUE - DATENBLATT - DETALLES TÉCNICOS
TECHNICKÝ LIST - TECHNICKÝ LIST
Per una corretta pulizia del prodotto, lavare esclusivamente con acqua e sapone neutro, risciaquare ed asciugare con un panno morbido.
Evitare assolutamente l’impiego di alcool, solventi, detersivi contenenti sostanze corrosive o acide (acido cloridrico, formico, acetico, fosforico), spugne
DEUDVLYHHWDPSRQLFRQƓOLPHWDOOLFL
)RUDFRUUHFWFOHDQLQJRIWKHSURGXFWXVHRQO\ZDWHUDQGQHXWUDOVRDSULQVHDQGGU\ZLWKDVRIWFORWK'RQōWXVHDOFRKROVROYHQWVGHWHUJHQWVFRQWDLQLQJ
FRUURVLYHRUDFLGVXEVWDQFHVK\GURFKORULFIRUPLFDFHWLFDQGSKRVSKRULFDFLGDEUDVLYHVSRQJHVDQGSOXJVZLWKPHWDOOLFWKUHDG
Pour nettoyer correctement le produit, utilisez simplement de l’eau et du savon neutre, rincez-le et essuyez-le avec un chiffon doux. A éviter absolument
tout emploi d’alcool, de solvants, de détergents contenant des substances corrosives ou acides (acide chlorhydrique, formique, acétique et phosphorique),
des éponges abrasives et des tampons métalliques.
5HLQLJHQ6LHGLH3URGXNWQXUPLW:DVVHUXQGVHLƓJHQ:DVFKPLWWHOPLWHLQHPZHLFKHQ7XFKUHLQLJHQXQGDEWURFNQHQ.HLQHDONRKROKDOWLJHQ/¸VXQJVPLWWHO
VFKHXHUQGHQ RGHU ¦W]HQGHQ 0LWWHO 6DO]V¦XUH &KORUZDVVHUVWRIIH $PHLVHQV¦XUH (VVLJV¦XUH 3KRVSKRUV¦XUH :DVFKODSSHQ PLW V\QWKHWLVFKHQ RGHU
PHWDOOLVFKHQ)DVHUQEHQXW]HQ
3DUDXQDFRUUHFWDOLPSLH]DGHO JULIRXWLOL]DUH[FOXVLYDPHQWHDJXD\MDEµQ QHXWUR HQMXDJDU\VHFDU FRQXQSD³R VXDYH(YLWDUDEVROXWDPHQWHHOXVR GH
DOFRKROGLVROYHQWHV\ GHWHUJHQWHVTXH FRQWHQJDQ VXVWDQFLDVFRUURVLYDV R£FLGDV £FLGR FORUK¯GULFRIµUPLFRDF«WLFR \ IRVIµULFRHVSXPDVDEUDVLYDV R
tampones con hilos metálicos, en caso contrario, se pueden dañar irreversiblemente las superfícies tratadas.
3URVSU£YQ«ÏLĞWÝQ¯SRXϝYHMWHSRX]HP¿GORYRXYRGXDSRW«RSO£FKQÝWHYRGRXDRVXĞWHVXFK¿PPÝNN¿PKDG˝NHP=FHODVHY\KQÝWHSRXĻLW¯ÏLVWLÏĬQD
E£]LDONRKROXÏLVWLÏĬREVDKXM¯F¯FKNRUR]LYQ¯VORĻN\QHERN\VHOLQ\N\VHOLQ\FKORURYRG¯NRY«IRVIRUHÏQ«PUDYHQϯRFWRY«DWDN«KDG˝NĬP]HV\QWHWLFN¿FK
YO£NHQGUVQ¿PKRXELÏN£PDGU£WÝQN£PSURWRĻHE\SRĞNRGLO\SRYUFKRYRX¼SUDYX
3UHVSU£YQHÏLVWHQLHSRXϝYDMWHOHQP\GORY¼YRGXDSRWRPRSO£FKQLWHYRGRXDRVXĞWHVXFKRXP¦NNRXKDQGULÏNRX9¶EHFQHSRXϝYDMWHÏLVWLDFHSURVWULHGN\
QD E£]H DONRKROX SURVWULHGN\ REVDKXM¼FH NRUR]¯YQH ]ORĻN\ DOHER N\VHOLQ\ N\VHOLQ\ FKORURYRG¯NRY« IRVIRUHÏQ« PUDYÏLH RFWRY« D WLHĻ KDQGULÏN\ ]R
V\QWHWLFN¿FKYO£NLHQGUVQ«ĞSRQJLHDGU¶WHQN\SUHWRĻHE\SRĞNRGLOLSRYUFKRY¼¼SUDYX
MANUTENZIONE E PULIZIA - MAINTENANCE AND CLEANING - MAINTENANCE ET NETTOYAGE - PFLEGE UND REINIGUNG
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - UDRĺBA A ÎIŠTÜNI - UDRĺBA A ÎISTENIE
1. Pressione d’esercizio consigliata / Recommended operational pressure / Pression d’exercice recommandée
(PSIRKOHQHU%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHWUDEDMRUHFRPHQGDGD'RSRUXÏHQ¿SUDFRYQ¯WODN2GSRU¼ÏDQ¿SUDFRYQ¿WODNEDU
2. Pressione d’uso8VHUSUHVVXUH/ Pression utilisateur /%HWULHEVGUXFN3UHVLµQGHXVR3URYR]Q¯WODN/ Prevádzkový tlak.............................................10 bar
3. Pressione Massima di prova / Maximum test pressure / Pression maximum de preuve
3U¾I+¸FKVWGUXFN3UHVLµQP£[LPDGHSUXHED0D[LP£OQ¯]NXĞHEQ¯WODN0D[LP£OQ\VN¼ĞREQ¿WODNEDU
4. Temperatura Massima acqua calda / Maximum hot water temperature / Température maximum eau chaude
:DUPZDVVHU+¸FKVWWHPSHUDWXU/ Temperatura máxima agua caliente / 0D[LP£OQ¯WHSORWDYRG\0D[LP£OQDWHSORWDYRG\r&
5. Temperatura consigliata / Recommended temperature / Température conseillée / (PSIRKOHQH7HPSHUDWXU
Temperatura recomendada / 'RSRUXÏHQ£WHSORWD2GSRU¼ÏDQ£WHSORWDr&
6. Differenza di pressione tra acqua calda e fredda / 3UHVVXUHGLIIHUHQFHEHWZHHQKRWDQGFROGZDWHU / Différence de pression entre
eau chaude et eau froide /'UXFNXQWHUVFKLHG]ZLVFKHQ:DUPXQG.DOWZDVVHU'LIHUHQFLDGHSUHVLµQHQWUHDJXDFDOLHQWH\IU¯D
Tlakový rozdíl mezi teplou a studenou vodou/Tlakový rozdiel medzi teplou a studenou vodou............................................................................. max. 1,5 bar
7. Disinfezione Termica /7KHUPDOGLVLQIHFWLRQ/ Nettoyage thermique / 7KHUPLVFKH'HVLQIHNWLRQ'HVLQIHFFLµQW«UPLFD
7HSHOQ£GH]LQIHNFH7HSHOQ£GH]LQIHNFLDPD[r&SHUPLQ
8. ,QVWDOOD]LRQHGLƓOWULSHUOōDFTXDDPRQWHGHOOōLPSLDQWRHLQVWDOOD]LRQHDOSURGRWWRGLWXWWLLƓOWULFKHORDFFRPSDJQDQR:HVXJJHVWWRLQVWDOOZDWHU
ƓOWHUVDWWKHEHJLQQLQJRIWKHLQVWDOODWLRQ(WDEOLUGHVƓOWUHVSRXUOōHDXHQDPRQWGHOōLQVWDOODWLRQHWLQVWDOODWLRQDXSURGXLWGHWRXVOHVƓOWUHVTXL
l’accompagnent. / ,QVWDOODWLRQYRQ)LOWHUQDQGHU:DVVHUYHUVRUJXQJVDQODJHXQG,QVWDOODWLRQYRQDOOHQGD]XJHOLHIHUWHQ)LOWHUQDP3URGXNW
6HDFRQVHMDXWLOL]DUƓOWURVSDUDHODJXDHQODUHGGHHQWUDGD1DLQVWDOXMWHSĖHGYVWXSHPGR]D˝]HQ¯ƓOWUDWDNW«ĻGR]D˝]HQ¯YĞHFKQ\ƓOWU\YEDOHQ¯
1DLQĞWDOXMWHSUHGYVWXSRPGR]DULDGHQLDƓOWHUDWLHĻGR]DULDGHQLDYĞHWN\ƓOWUHYEDOHQ¯
9. 1RWDEHQH
Qualora non siano presenti le condizioni sopraindicate ai punti 1,4,5 e 6 il prodotto potrebbe non funzionare o funzionare in modo non ottimale.
4XDORUDDOPRPHQWRGHOOōLQVWDOOD]LRQHSULPDGHOODSRVDVXOVDQLWDULRYHQJDQRULVFRQWUDWHDQRPDOLHGRYXWHDOODƓQLWXUDVXSHUƓFLDOHSRWU¢HVVHUH
richiesta la sostituzione completa del rubinetto.
:DUQLQJ
,IWKHDERYHPHQWLRQHGFRQGLWLRQVVHHSRLQWVDQGDUHQRWREVHUYHGWKHSURGXFWPD\QRWFRUUHFWO\ZRUNRUQRWZRUNDWDOO
,IGXULQJLQVWDOODWLRQEHIRUHVHWWLQJWKHSURGXFWRQWKHVDQLWDU\ƓWWLQJVIDXOWVGXHWRWKHVSHFLDOƓQLVKLQJDUHHYLGHQW\RXPD\UHTXLUHWKH
UHSODFHPHQWRIWKHWDS
$WWHQWLRQ
- Si les conditions susvisé aux points 1, 4, 5 et 6, ne sont pas présentes, le produit pourrait ne fonctionner pas ou fonctionner pas en façon optimale.
6LSHQGDQWOōLQVWDOODWLRQDYDQWODSRVHVXUOHVDQLWDLUHRQYDUHQFRQWUHUGHVDQRPDOLHVGXHV¢ODƓQLWLRQVXSHUƓFLHOOHRQSHXWGHPDQGHUOH
remplacement complet du robinet.
%HPHUNXQJ
%HLGHU1LFKW%HDFKWXQJGHUDP3XQNWXQGHUZ¦KQWHQ.RQGLWLRQHQN¸QQWHGDV3URGXNWQLFKWRGHUQLFKWJXWIXQNWLRQLHUHQ
:HQQ$EZHLFKXQJHQEHLGHUREHUŴ¦FKOLFKHQ$XVI¾KUXQJQRFKYRUGHP(LQEDXGHU6DQLW¦WVDQODJHIHVWJHVWHOOWZHUGHQNDQQGHU$XVWDXVFKGHU
NRPSOHWWHQ$UPDWXUDQJHIRUGHUWZHUGHQ
1RWDELHQ
6LQRVHSUHVHQWDQODVFRQGLFLRQHVLQGLFDGDVHQFLPDHQORVSXQWRV\HOSURGXFWRSRGU¯DQRIXQFLRQDURIXQFLRQDUGHPDQHUDQRµSWLPD
6LDOPRPHQWRGHODLQVWDODFLµQDQWHVGHFRORFDUVHHQHOVDQLWDULRVHREVHUYDQDQRPDO¯DVGHODFDEDGRVXSHUƓFLDOSXGHVROLFLWDUVHODVXVWLWXFLµQFRPSOHWDGHOJULIR
3R]RU
9S˝SDGÝQHGRGUĻHQ¯SRGP¯QHNXYHGHQ¿FKY¿ĞHYERGHFKDE\Y¿UREHNQHPXVHOXQJRYDWYĬEHFDQHERE\QHPXVHOIXQJRYDWVSU£YQ¿P
]SĬVREHP
9S˝SDGÝ]MLĞWÝQ¯YDG\SRYUFKRY«¼SUDY\MHĞWÝSĖHG]DSRÏHW¯PPRQW£ĻHEDWHULHQDVDQLWXMHPRĻQ«Ļ£GDWY¿PÝQXNRPSOHWQ¯KRDUWLNOX
3R]RU
9SU¯SDGHQHGRGUĻDQLDSRGPLHQRNXYHGHQ¿FKYERGRFKDE\Y¿URERNQHPXVHOIXQJRYDĢY¶EHFDOHERE\QHPXVHOIXQJRYDĢVSU£YQ\P
VS¶VRERP
9SU¯SDGHĻH]LVW¯WHSRĞNRGHQLHSRYUFKRYHM¼SUDY\HĞWHSUHG]DK£MHQ¯PPRQW£ĻHEDW«ULHQDVDQLWXP¶ĻHWHĻLDGDĢY¿PHQXNRPSOHWQ«KRDUWLNOD
DATI TECNICI - STANDARD SPECIFICATIONS - DONNEE TECHNIQUES - TECNISCHE STANDDARDDATEN - DATOS TÉCNICOS
TECHNICKÉ UDAJE - TECHNICKE UDAJE
4
PEZZI DI RICAMBIO - SPARE PARTS - PIÈCES DÉTACHÉES - ERSATZTEILE - PIEZAS DE RECAMBIO - NÁHRADNÍ DÍLY
NÁHRADNÉ DIELY
MONTAGGIO - INSTALLATION - MONTAGE - MONTAGE - MONTAJE - MONTĺ - MONTĺ
5
art. CRIXT883 - CRIXQ883- CRIXP883 - CRIXC883CRICS703
Piastrella
Tile
Carrelage
Fliese/wandverkleidung
Azulejo / Revestimiento
Intonaco
Plaster
Plâtres
Verputz
Revoque
Guarnizione/Gasket /
Bague/Dichtung/Junta
Silicone
Silicone
Silicone
Silikon
Silicona
Parete
Wall
Mur
Wand
Pared
Superficie delle piastrelle
Tile surface
Surface de la faïence
Oberfläche der kacheln
Nivel azulejo
MIN
MAX
Entrata acqua Fredda
Cold water inlet
Entrée eau froid
Eingang Kaltwasser
Introdución de agua frío
Entrata acqua Calda
Hot water inlet
Entrée eau Chaude
Eingang Warmwasser
Introdución de agua caliente
Acqua miscelata
Mixed water
Eau mitigée
Gemischte Wasser
Agua mezclada
Acqua miscelata
Mixed water
Eau mitigée
Gemischte Wasser
Agua mezclada
Acqua miscelata
Mixed water
Eau mitigée
Gemischte Wasser
Agua mezclada
Acqua miscelata
Mixed water
Eau mitigée
Gemischte Wasser
Agua mezclada
Parete
Wall
Mur
Wand
Pared
Guarnizione
Gasket
Bague
Dichtung
Junta
Piastrella
Tile
Carrelage
Fliese/wandverkleidung
Azulejo / Revestimiento
Ø8
Livella
Levels
Niveau
Libelle
Nivel

Other CRISTINA Plumbing Product manuals

CRISTINA SANDWICH CRIPD557 User manual

CRISTINA

CRISTINA SANDWICH CRIPD557 User manual

CRISTINA PROFILO CRIPF256 User manual

CRISTINA

CRISTINA PROFILO CRIPF256 User manual

CRISTINA PRIME CRIPE221 User manual

CRISTINA

CRISTINA PRIME CRIPE221 User manual

CRISTINA EAST SIDE CRIES226 User manual

CRISTINA

CRISTINA EAST SIDE CRIES226 User manual

CRISTINA BOLLICINE CRIBO102 User manual

CRISTINA

CRISTINA BOLLICINE CRIBO102 User manual

CRISTINA CRICS800 User manual

CRISTINA

CRISTINA CRICS800 User manual

CRISTINA SX102 User manual

CRISTINA

CRISTINA SX102 User manual

CRISTINA QUADRI CRIQM189 User manual

CRISTINA

CRISTINA QUADRI CRIQM189 User manual

CRISTINA CROSS ROAD CRICR486 User manual

CRISTINA

CRISTINA CROSS ROAD CRICR486 User manual

CRISTINA FRACTAL CRIFT256 User manual

CRISTINA

CRISTINA FRACTAL CRIFT256 User manual

CRISTINA SX131 User manual

CRISTINA

CRISTINA SX131 User manual

CRISTINA TABULA CRITA227 User manual

CRISTINA

CRISTINA TABULA CRITA227 User manual

CRISTINA TRICOLORE VERDE CRITV256 User manual

CRISTINA

CRISTINA TRICOLORE VERDE CRITV256 User manual

CRISTINA TERMOSTATICO CRITR100 User manual

CRISTINA

CRISTINA TERMOSTATICO CRITR100 User manual

CRISTINA CROSS ROAD CRICR180 User manual

CRISTINA

CRISTINA CROSS ROAD CRICR180 User manual

CRISTINA KITCHEN CRIKT521 User manual

CRISTINA

CRISTINA KITCHEN CRIKT521 User manual

CRISTINA CRIPD446 User manual

CRISTINA

CRISTINA CRIPD446 User manual

CRISTINA ITALY CRIIT120 User manual

CRISTINA

CRISTINA ITALY CRIIT120 User manual

CRISTINA DIARIO CRIDI256 User manual

CRISTINA

CRISTINA DIARIO CRIDI256 User manual

CRISTINA PRIME CRIPE521 User manual

CRISTINA

CRISTINA PRIME CRIPE521 User manual

CRISTINA TRICOLORE VERDE CRITV133 User manual

CRISTINA

CRISTINA TRICOLORE VERDE CRITV133 User manual

CRISTINA KITCHEN CRIKT524 User manual

CRISTINA

CRISTINA KITCHEN CRIKT524 User manual

CRISTINA QUADRI CRIQM602 User manual

CRISTINA

CRISTINA QUADRI CRIQM602 User manual

CRISTINA EXCLUSIVE CRIEV618 User manual

CRISTINA

CRISTINA EXCLUSIVE CRIEV618 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Bristan 1901 Fitting Instructions & Contents List

Bristan

Bristan 1901 Fitting Instructions & Contents List

Hans Grohe Rainfinity 250 3jet EcoSmart 26233 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Rainfinity 250 3jet EcoSmart 26233 Series Instructions for use/assembly instructions

Luxart Poydras PO2418DE-PU Installation

Luxart

Luxart Poydras PO2418DE-PU Installation

SUMERAIN S2140 W Series installation guide

SUMERAIN

SUMERAIN S2140 W Series installation guide

Kraus Britt KFF-1691 installation guide

Kraus

Kraus Britt KFF-1691 installation guide

Allen + Roth F121E413CP manual

Allen + Roth

Allen + Roth F121E413CP manual

Hans Grohe Metris Select M71 320 2jet sBox 73816003 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Metris Select M71 320 2jet sBox 73816003 Instructions for use/assembly instructions

Akuaplus IRA RM08221BL user manual

Akuaplus

Akuaplus IRA RM08221BL user manual

Aquatic Delicair Laundry Basin Owner's manual and installation

Aquatic

Aquatic Delicair Laundry Basin Owner's manual and installation

Conti tipolino L15P Installation & user manual

Conti

Conti tipolino L15P Installation & user manual

resideo D06FR installation instructions

resideo

resideo D06FR installation instructions

Yoshitake SY-17 product manual

Yoshitake

Yoshitake SY-17 product manual

Kohler STRAYT 37327M Installation & user guide

Kohler

Kohler STRAYT 37327M Installation & user guide

Franke Atlas Neo ATL-PO-304 installation manual

Franke

Franke Atlas Neo ATL-PO-304 installation manual

AbodeFit Zen Molight Far user manual

AbodeFit

AbodeFit Zen Molight Far user manual

BELLATERRA HOME S8228-8 instructions

BELLATERRA HOME

BELLATERRA HOME S8228-8 instructions

American Standard BERWICK T430.50X installation instructions

American Standard

American Standard BERWICK T430.50X installation instructions

Decor Star WPC05-TB manual

Decor Star

Decor Star WPC05-TB manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.