Daspi PASSAGE User manual

PASSAGE

PASSAGE
ÍNDICE
ASPECTOS DE SEGURIDAD…………………………………………….………………………………. 2
HERRAMIENTAS NECESARIAS…………………………………….…………………………………. 2
AJUSTE DE LA CADENA…………………………………………………………………………………. 3
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DEL CABEZAL Y DEL SOPORTE DE LA PUERTA… 3
CONEXIÓN DEL BRAZO DE LA PUERTA AL CARRIL…………………………….. 3 y 4
PROGRAMACIÓN Y AJUSTE………………………………………………………………... 5 y 6
PROGRAMACIÓN DEL MANDO…………………………………………………………….……… 7
REINICIO DE LA MEMORIA……………………………………………………………………………..7
AGREGAR DISPOSITIVO MOVIL……………………………………………………………………..8-12
CIRCUITO DEL CUADRO….…………………………………………………………………………….. 12
AJUSTE DE LA MARCHA ATRÁS…………………………………………………………. 13
FOTOCÉLULA………………………………………………………………………………….…………….. 13
APAGAR LA LUZ……………………………………………………………………………….…………… 14
CIERRE AUTOMÁTICO DE LA PUERTA……………………………………………….…………. 14
BATERÍA DE EMERGENCIA……………………………………………………………….…………… 14
CUADRO DE MANIOBRA…………………………………………………………….………………….14
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN……………………………………………..…………………..14
PARÁMETROS TÉCNICOS…………………………………………………………..……………………14
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS………………………………………………….….………………….14 Y 15
SELECCIÓN DE LA MARCA…………………………………………………………………..16-22

PASSAGE
ASPECTOS DE SEGURIDAD
Para asegurar su seguridad y reducir los accidentes, antes de la instalación debe leer
cuidadosamente el manual de instalación. Si tiene alguna cuestión, por favor pregunte
a su especialista o distribuidor.
1) El instalador debe inspeccionar la puerta antes de la instalación. Sólo se permite la
instalación del motor en estado de balanceo. De lo contrario podría tener consecuencias
graves.
2) Cuando la puerta está en movimiento, ninguna persona u objeto puede cruzar o
permanecer en la puerta.
3) Está prohibido operar la puerta con un mando cuando no sea posible ver la puerta en
movimiento, para así evitar accidentes o un mal uso del motor.
4) Es recomendable añadir topes a ambos lados de la puerta para evitar que ésta se salga
fuera del raíl.
Nota: Si usted no tiene la puerta peatonal, deberá instalar el dispositivo de desbloqueo
en caso de corte de luz, para así poder abrir la puerta de manera manual.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Durante el ensamblaje, instalación y ajuste del motor necesitará tener a mano las
herramientas que se muestran.

PASSAGE
AJUSTE DE LA CADENA
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DEL CABEZAL Y DEL SOPORTE DE LA PUERTA.
UNIÓN DEL RAÍL AL SOPORTE DEL CABEZAL
CONEXIÓN DEL BRAZO DE LA PUERTA AL CARRO
1. Cierre la puerta. Desconecte el carril tirando de la manilla de desbloqueo.
2. Fije el brazo recto al exterior del carril usando el pasador corto (H6).
Asegurelo con el (H5)

PASSAGE
3. Fije el brazo al soporte de la puerta usando un pasador corto (H6).
Asegurelo con el (H5).
4. Junte ambos brazos. Busque dos agujeros que alineados entre ambos
brazos y una las secciones. Elija unos agujeros que disten lo máximo posible
entre ambos para así incrementar su rigidez y fíjelos con los tornillos (H4) y
las tuercas (H3).
5. Tire de la manilla de desbloqueo hacia donde está el motor hasta que el
brazo de liberación del carro esté horizontal. El carro se re-enganchará
automáticamente cuando el motor sea activado.

PASSAGE
PROGRAMACIÓN Y AJUSTE
1. Programación de los botones
(S) BOTON WIFI
- (BOTÓN BAJAR) +(BOTÓN SUBIR) (P)BOTÓN PROGRAMAR
2. Instrucciones eléctricas
Al conectar el motor a la luz, el LED1 y LED2 parpadeará 3 veces. El motor
estará en stand-by.
3. Programación del recorrido
3.1 Mantenga presionado el botón
“P” hasta que el LED2 se quede fijo.
3.2 Mantenga presionado el botón +
hasta que la puerta alcance el punto
de apertura deseado.

PASSAGE
ATENCIÓN: los botones ARRIBA y
ABAJO pueden ser usados para
mover la puerta en dichos sentidos
tanto como sea necesario.
3.3 Una vez que la puerta alcance la
posición de apertura deseada,
presione el botón “P” y se encenderá el LED1.
3.4 Mantenga presionado el botón -
hasta que la puerta alcance la
posición de cierre deseada.
ATENCIÓN: los botones ARRIBA y ABAJO pueden ser usados para mover la
puerta en dichos sentidos tanto como sea necesario.
3.5 Una vez que la puerta está
parada en la posición de cierre
deseada, presione el botón “P” el
LED1 parpadeará y se apagará.
ATENCIÓN: No presione el botón “P” durante mucho tiempo, cuando el
LED3 comience a parpadear, deje de presionar.

PASSAGE
PROGRAMACIÓN DEL MANDO
LED
BOTÓN ROJO
SELECCIÓN DE LA MARCA
1. Presione el botón rojo hasta que el LED permanezca fijo.
2. Presione una vez el botón que quiera grabar de su mando, después
vuelva a presionar el mismo botón de nuevo. El LED parpadeará para
después apagarse.
BORRADO DE LA MEMORIA
Mantenga presionado el botón rojo, el LED se encenderá. Continúe
presionando el botón hasta que el LED se apague. Una vez apagado, todos
los mandos almacenados habrán sido borradas.
PRESIONAR
LED
ENCENDIDO
PULSAR
BOTÓN
LED
PARPADEA
GUARDAR
Y
SALIR
PRESIONAR
LED
ENCENDIDO
PRESIONAR
8s
LED
APAGADO
GUARDAR
Y
SALIR

PASSAGE
PROGRAMACION DEL MOVIL CON EL RECEPTOR WIFI
1- Descargue la APP “DASPI” desde:
2- Crear nueva cuenta
3- Añadir dispositivo

PASSAGE
4- Seleccionar tipo de dispositivo a añadir, en este caso “puerta
seccional”
5- Primero comprobar que el dispositivo esta conectado a la corriente
eléctrica, a continuación, pulsar “la luz de confirmación en el flash”

PASSAGE
6- Conectar el móvil al wifi con el que vaya a trabajar el motor.
7- Introducir en la APP la red wifi y la contraseña para confirmarle al
motor donde queremos que se conecte. Pulsar confirmar.
8- Mantener pulsado en el motor el botón “S” hasta que el led verde
parpadee.

PASSAGE
9- El motor se agregó correctamente. Pulse “FINALIZADO”

PASSAGE
10-Una vez agregado podremos controlar las maniobras desde el
dispositivo móvil.
ABRIR
CERRAR
PARAR
ENCENDER Y APAGAR ESTADO
LÁMPARA LAMPARA
ESTADO DE
LA PUERTA
GARANTIA

PASSAGE
CIRCUITO DEL CUADRO
-+P S
AJUSTE DE LA MARCHA ATRÁS
1. La marcha atrás ya ha sido programada. Si la fuerza de la marcha atrás es
mayor que el valor de programación, la puerta se parará automáticamente.
2. Presione el mando, la puerta se cierra. Pruebe la fuerza de la marcha
atrás, si está muy fuerte, gire el potenciómetro en el sentido contrario al de
las agujas del reloj. Si está muy suave, gire el potenciómetro en el sentido
de las agujas del reloj.

PASSAGE
3. Cuando termine, haga funcionar el motor varias veces para asegurarse
de que la puerta se mueve con normalidad en ambos sentidos y el ajuste
realizado es correcto. Si no, necesitará ajustar la fuerza de la marcha atrás
de nuevo hasta alcanzar el ajuste deseado.
NOTA: El ajuste de la marcha atrás no puede realizarse cuando la puerta
se está moviendo. De hacerlo, el ajuste no será memorizado.
FOTOCÉLULA
Si usted instala una fotocélula, si un objeto corta el haz de luz emitido por
este dispositivo cuando la puerta se esté cerrando, está se parará e
inmediatamente se abrirá del todo.
La conexión de la fotocélula se realizará de la siguiente manera:
-Alimentación de la fotocélula se conectará entre +24 / GND
-La señal de la fotocélula se conectará entre PIB / GND
Cambiar la seguridad NO/NC
-Mantener pulsado el botón “+”, si realiza un parpadeo la seguridad es
NO, si realiza dos parpadeos la seguridad es NC.
APAGAR LA LUZ
Mientras que la puerta esté en movimiento, la luz estará encendida. La luz
permanecerá encendida durante 3 minutos después del fin de cada
maniobra.

PASSAGE
CIERRE AUTOMÁTICO
Para activar cierre automático
1-pulsar el botón “- “hasta que el led empieza a parpadear, por cada
parpadeo es un segundo de cierre automático.
2-pulsar de nuevo cuando queramos finalizar el tiempo de cierre
automático.
Para desactivar cierre automático
Pulsar el botón “-” hasta que empiece a parpadear, volver a pulsarlo antes
que parpadee 5 veces.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
-Funcionamiento manual de la puerta. Si la puerta no está bien
equilibrada y ajustada, llamé a un técnico cualificado.
-Asegúrese de que la puerta cierra y abre completamente. Realice los
ajustes si fuera necesario.
-Lubrique los rodamientos, soportes y bisagras. El motor no necesita
ninguna otra lubricación.
PARÁMETROS TÉCNICOS
Voltaje: 230v 50Hz
Motor: DC 24V
Frecuencia: 433,92 - 868 MHz
Velocidad Máxima: 100 mm/s
Rolling Code
Intensidad máx. de uso: 4 minutos
Usar sólo en ambientes secos
Fuerza en stand-by: <5W
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS FRECUENTES
FALLO
CAUSA
SOLUCIÓN
La puerta no
responde, el LED está
apagado
Desconexión del
motor de la luz
Compruebe si el
motor está
correctamente
conectado
Mientras que la puerta
se está abriendo o
cerrando, se para en
La fuerza de
apertura/cierre está
1. Compruebe el
sistema de equilibrado
de la puerta

PASSAGE
plena maniobra y
cambia su sentido. El
LED parpadea
rápidamente
más alta que la del
sistema
2. Mire el ajuste de la
fuerza de marcha
atrás
La puerta no baja y no
se puede cerrar
1. El contacto de la
fotocélula está abierto
por la presencia de un
obstáculo
2. La fotocélula está
activada, pero no
conectada
1. Retire el obstáculo
2. Deshabilite la
fotocélula o conéctela
La puerta no se abre o
se cierra
completamente
La programación no es
correcta
Vuelva a realizar la
programación del
recorrido
El pulsador de pared
funciona pero el
mando no
1. El mando no está
grabado
2. El mando no tiene
batería
Grabe el mando
siguiendo las
instrucciones
El alcance del mando
se ha reducido, la luz
se ha vuelto más
oscura
La pila del mando se
está acabando
Reemplace la pila del
mando
El mando funciona
pero el pulsador de
pared no
El cable del pulsador
no está flojo o
desconectado
Compruebe la
conexión del pulsador
de pared

PASSAGE

PASSAGE
INDEX
SECURITY ASPECTS………………………………...…………………….……..…………………………. 2
TOOLS NEEDED…………………………………….………………………………………………………….2
CHAIN ADJUSTMENT………………………………………………………………………………………..3
INSTALLATION OF THE HEAD AND THE BRACKET OF THE DOOR ……………………3
CONNECTION OF THE ARM OF THE DOOR TO THE RAIL……………………………..3 y 4
PROGRAMMING AND ADJUSTMENT……………………………………………………………5 y 6
LEARNING A REMOTE…………………………………………………………….………………………..7
MEMORY RESET………………………………………………………………………………………………7
ADDING A SMARTPHONE……………………………………………………………………………8-11
CONTROL BOARDS’ CIRCUIT….………………………………………………………………………12
REVERSE MANEUVER ADJUSTMENT………………………………………………………………12
PHOTOCELL………………………………………………………………………………….……………….13
TURNING OFF THE LIGHT……………………………………………………………….……………..13
AUTOMATIC CLOSING……………………………………………….…………………………………..13
MAINTENANCE AND REPAIRING……………………………………………..…………………….13
TECHNICAL PARAMETERS………………………………………………..…………………………..13
TROUBLESHOOTING………………………………………………….….………………………………14
BRAND SELECTION…………………………………………………………………………………..15-22

PASSAGE
SECURITY ASPECTS
To ensure your safety and reduce accidents before installation you should carefully read
the installation manual. If you have any questions, please ask your specialist or
distributor.
1) The installer must inspect the door before installation. Only the installation of the
motor in swinging state is allowed. Otherwise, it could have serious consequences.
2) When the door is in motion, no person or object can cross or remain at the door.
3) It is forbidden to operate the door with a control when it is not possible to see the door
moving, in order to avoid accidents or misuse of the motor.
4) It is advisable to add stops on both sides of the door to prevent it from coming out of
the rail.
Note: If you do not have the pedestrian door, you must install the unlocking device in
case of power outage, in order to open the door manually.
TOOLS NEEDED
During the assembly, installation, and adjustment of the motor you will need to have at
hand the tools that are shown.
Table of contents
Languages:
Popular Engine manuals by other brands

Westerbeke
Westerbeke 12C- TWO Operator's manual

Inel
Inel YYGL35RP-10/17 operating instructions

Kohler
Kohler KDI 3404 TCR Assembly, Use And Maintenance Instructions

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton sprint 475 series Operator's manual

Volvo
Volvo D1-13 B Workshop manual

Launtop
Launtop LT87 Operation manual