DAY 75511 User manual

B
rugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d’instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
ES
PL
FR
NL
IT
ET
B
rugsanvisning
Model 75511

2
Spænding: 5 V
Frekvensrespons: 30 Hz - 18 kHz
Følsomhed: -34 dB ±30%
Følsomhed: -34 dB ±2 Db
Ækvivalent støjniveau: 16 dBA
Signal/støj-forhold: 78 dB
Inkl. USB-kabel på 1,3 meter
Polært mønster: Retningsbestemt
Kan justeres 360° vandret
Kan drejes 180°
Skrue op: med uret
Skrue ned: mod uret
Mute (afbryd lyd): Til yderposition mod uret
Der skal være skruet helt ned for mikrofonen,
når du slutter den til USB-porten. Derefter
kan du gradvist skrue op til den ønskede
lydstyrke under brug.
Mikrofonen er forsynet med et 3,5-mm-stik
til hovedtelefoner, så du kan høre lyden fra
mikrofonen uden forsinkelse.
Slut hovedtelefoner til dette stik for at
benytte denne funktion.
Husk at ændre din computers lydudgang,
hvis du vil bruge højttalerne og samtidigt
benytte monitorfunktionen.
Slut USB-kablet til USB-porten på din
computer.
Din computer registrerer automatisk USB-
enheden og installerer en driver.
1. For at vælge MICUSB1 som lydkilde skal du
først åbne System Preferences.
2. Klik derefter på Sound for at få vist panelet
Sound Preferences.
3. Klik på fanen Input, og vælg MICUSB1 som
lydkilde.
Bemærk! Hvis du vil bruge
monitorfunktionen sammen med en
Macbook, skal du først åbne den ønskede
software (f.eks. Audacity). Husk at klikke
på “Software Play (on)”, og klik derefter
på knappen Record for at starte, da du
ellers ikke kan høre noget, når du taler ind
i mikrofonen. Hvis computeren ikke kan
registrere USB-enheden, skal du genstarte
computeren og slutte mikrofonen til en
anden USB-port.

3
DK
Når du tilslutter mikrofonen første gang,
tager det et øjeblik, inden driveren er
blevet installeret automatisk. Der kan i
den forbindelse blive vist et popup-vindue
eller en systemmeddelelse. Hvis du slutter
mikrofonen til en anden USB-port, installeres
driveren forfra.
Når installationen er gennemført, kan
du teste mikrofonen via computerens
lydindstillinger. Hvis mikrofonen ikke
opfanger lyd, skal du følge nedenstående
trin.
1. Højreklik på højttalerikonet nederst til
højre på proceslinjen. Klik på Sounds.
2. Bekræft, at højttaleren er slået til. Højreklik
på den højttaler, du vil bruge - Properties,
Levels, træk i bjælken for at indstille
lydudgangens lydstyrke.
3. Klik på fanen Recording, og vælg
MICUSB1 som standardenhed. Når du taler
i mikrofonen, bliver bjælkeikonet grønt og
bevæger sig. Hvis ikonet forbliver uændret,
skal du genstarte computeren og tilslutte
mikrofonen igen.
Hvis du vil bruge monitorfunktionen, skal
du klikke på Microphone “Realtek High
Defi nition Audio” - “Properties” - “Listen”
- “Listen to this device” - “Apply”. Der kommer
ingen lyd til hovedtelefoner eller højttalere,
hvis du ikke følger denne anvisning.
Bemærk: Fravælg Listen to myself, hvis du
bruger software til optagelse eller chat (f.eks.
Skype).
Modelnummeret fremgår af forsiden på
denne brugsanvisning og af produktets
typeskilt.
• www.schou.com
Elektrisk og elektronisk udstyr
(EEE) indeholder materialer,
komponenter og stoff er, der kan
være farlige og skadelige for
menneskers sundhed og for miljøet, når
aff aldet af elektrisk og elektronisk udstyr
(WEEE) ikke bortskaff es korrekt. Produkter,
der er mærket med en ”overkrydset
skraldespand”, er elektrisk og elektronisk
udstyr. Den overkrydsede skraldespand
symboliserer, at aff ald af elektrisk og
elektronisk udstyr ikke må bortskaff es
sammen med usorteret husholdningsaff ald,
men skal indsamles særskilt.
Produceret
i P.R.C.
Fabrikant:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled-
ning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på
nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske
hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse,
oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra Schou
Company A/S.

4
Spenning: 5 V
Frekvensrespons: 30 Hz-18 kHz
Følsomhet: -34 dB ±30 %
Følsomhet: -34 dB ±2 Db
Ekvivalent støynivå: 16 dBA
S/N-forhold: 78 dB
Inkl. USB-kabel 1,3 meter
Retningskarakteristikk: Enveis
Kan justeres 360° horisontalt
Kan roteres med 180° vinkel
Volum opp: med urviseren
Volum ned: mot urviseren
Lyd av: Mot urviseren til stopp
Bruk laveste volumnivå når mikrofonen
plugges inn i USB-porten, og skru volumet
gradvis opp for perfekt ytelse under bruk.
Mikrofonen er utstyrt med en 3,5 mm
øretelefonutgang, som gjør det mulig
å overvåke input til mikrofonen uten
forsinkelse.
For å bruke denne funksjonen må du sette
hodetelefonjacken inn i øretelefonutgangen.
Husk å endre utgangen på datamaskinen
hvis du vil bruke høyttalerne samtidig som
du kjører sanntidsmonitoren.
Plugg den ledige enden på den
medfølgende USB-kabelen inn i USB-porten
på datamaskinen.
Datamaskinen vil automatisk gjenkjenne
USB-enheten og installere en driver.
1. For å velge MICUSB1 som din
audioinngang, må du først åpne
Systempreferanser.
2. Deretter klikker du på Lyd for å vise ruten
Lydpreferanse.
3. Klikk på fanen Inngang, og velg MICUSB1
som enhet for lydinngang.
Merknad: Hvis du ønsker å overvåke
stemmen din når du bruker Macbook, må
du først slå på innspillingsprogramvaren (for
eksempel Audacity). Klikk først på “Software
Play (på)”, og klikk deretter en gang til på
knappen Spill inn for å begynne, ellers
kan du ikke høre noe lyd når du snakker i
mikrofonen. Hvis datamaskinen ikke kan
identifi sere denne USB-enheten, må du
starte datamaskinen på nytt og plugge
mikrofonen på nytt inn i en annen USB-port.

5
NO
Vent noen sekunder når du bruker
produktet for første gang, ettersom det tar
tid før driveren for mikrofonen installeres
automatisk. Men det kan vises et popup-
vindu eller en melding. Hvis du plugger
mikrofonen inn i en annen USB-port,
installeres driveren på nytt.
Etter installasjon kan du teste mikrofonen
i lydinnstillingene på datamaskinen. Hvis
mikrofonen ikke tar opp noe lyd, må du følge
prosedyrene under.
1. Høyreklikk på høyttalerikonet nede til
høyre på skjermen. Klikk på Lyder.
2. Bekreft at høyttaleren er åpen. Høyreklikk
på høyttaleren du vil bruke - Egenskaper,
Nivåer, dra glidebryteren for å justere
utgangsvolumet.
3. Velg fanen Spill inn og velg MICUSB1
som standardenhet. Når du snakker inn
i mikrofonen, vil strekikonet bli grønt og
begynne å sprette. Hvis ikonet ikke endres,
må du tilbakestille datamaskinen og koble til
USB-porten på nytt.
Hvis du vil overvåke innspillingen, klikker
du på Mikrofon “Realtek High Defi nition
Audio” - “Egenskaper” - “Lytt”, klikk på “Hør på
denne enheten” - “Bruk”. Ingen lyd kan høres
gjennom øretelefonen/høyttaleren hvis du
ikke følger denne prosedyren.
Merk: Velg bort Hør på meg selv når du
bruker innspillings- eller chatteprogramvare
(SKYPE).
Modellnummeret står på fremsiden av
denne bruksanvisningen og på produktets
typeskilt.
• www.schou.com
Elektrisk og elektronisk utstyr
(EEE) inneholder materialer,
komponenter og stoff er som
kan være farlige og skadelige
for menneskers helse og for miljøet hvis
elektronisk og elektrisk avfall (WEEE)
ikke avhendes riktig. Produkter som er
merket med en søppeldunk med kryss
over, er elektrisk og elektronisk utstyr.
Søppeldunken med kryss over symboliserer
at avfall av elektrisk og elektronisk
utstyr ikke må kastes i det usorterte
husholdningsavfallet, men behandles som
spesialavfall.
Produsert i Kina
Produsent:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne
bruksanvisningen må ikke gjengis, verken helt eller
delvis, på noen måte ved hjelp av elektroniske eller
mekaniske hjelpemidler, inkludert fotokopiering eller
opptak, oversettes eller lagres i et informasjonslagrings-
og informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse
fra Schou Company A/S.

6
Spänning: 5 V
Frekvensrespons: 30 Hz-18 kHz
Känslighet: -34 dB ±30%
Känslighet: -34 dB ±2 Db
Ekvivalent ljudnivå: 16 dBA
Signal-brusförhållande: 78 dB
Inkl. USB-kabel 1,2 meter
Polarmönster: Enkelriktad
Kan justeras 360° horisontellt
Kan roteras 180° vinkel
Volym upp: medurs
Volym ner: moturs
Ljudavstängning: Moturs till slutläge
Håll volymen helt ner när mikrofonen
kopplas in i USB-uttaget och vrid långsamt
upp volymen för perfekt eff ekt under
användningen.
Mikrofonen är utrustad med ett 3,5 mm
hörlursuttag som gör det möjligt att
övervaka inmatningen till mikrofon utan
fördröjning.
För att använda denna funktion behöver du
sätta in hörlurskontakten i hörlursuttaget.
Kom ihåg att ändra utmatningen på
datorn om du vill använda högtalarna
på samma gång som du använder
realtidsövervakningen.
Koppla in den fria änden av den medföljande
USB-kabeln i USB-uttaget på datorn.
Datorn identifi erar automatiskt USB-enheten
och installerar en drivrutin.
1. Välj MICUSB1 som ljudingång genom
att först öppna System Preferences
(Systeminställningar).
2. Klicka sedan på Sound (Ljud) för att visa
rutan Sound Preference (Ljudinställningar).
3. Klicka på fl iken Input (Ingång) och välj
MICUSB1 som enhet för ljudingång.
Observera: Om du vill övervaka din röst när
du använder Macbook måste du först stänga
av eventuella inspelningsprogram (t.ex.
Audacity). Klicka på “Software Play (on)” och
sedan på inspelningsknappen (Record) för
att börja. Annars kan du inte höra något ljud
när du talar i mikrofonen. Om datorn inte
kan identifi era denna USB-enhet, starta om
datorn och koppla in mikrofonen i ett annat
USB-uttag.

7
SE
Vänta i några sekunder vid den första
användningen, eftersom drivrutinen för
mikrofonen tar tid att installeras automatiskt.
Ett pop-up-fönster eller -meddelande kan
visas. Om du kopplar in mikrofonen i ett
annat USB-uttag installeras drivrutinen igen.
Efter installationen kan du testa mikrofonen
i datorns ljudinställningar. Om mikrofonen
inte registrerar något ljud, följ procedurerna
nedan.
1. Högerklicka på högtalarikonen längst
ner till höger på skärmen. Klicka på Sounds
(Ljud).
2. Bekräfta att högtalaren är öppen.
Högerklicka på högtalaren som du vill
använda – Properties (Egenskaper), Levels
(Nivåer), dra volymkontrollen för att justera
utgångsvolymen.
3. Välj fl iken Recording (Inspelning) och välj
MICUSB1 som standardenhet. När du talar
i mikrofonen blir streckikonen grön och
studsar. Om den förblir oförändrad, starta om
datorn och koppla in i USB-uttaget igen.
Om du vill övervaka din inspelning, klicka på
“Realtek High Defi nition Audio” - “Properties”
(Egenskaper) - “Listen” (Lyssna), “Lyssna på
den här enheten” - “Apply” (Verkställ). Inget
ljud hörs via hörlurar/högtalare om du inte
följer denna procedur.
Obs! Klicka bort “lyssna på mig själv” när
du använder ett inspelningsprogram eller
chatprogram (SKYPE).
Modellnumret fi nns på framsidan i denna
bruksanvisning och på produktens
märkplåt.
• www.schou.com
Elektriska och elektroniska
produkter (EEE) innehåller material,
komponenter och ämnen som
kan vara farliga och skadliga för
människors hälsa och för miljön om avfallet
av elektriska och elektroniska produkter
(WEEE) inte bortskaff as korrekt. Produkter
som är markerade med en “överkryssad
sophink” är elektriska och elektroniska
produkter. Den överkryssade sophinken
symboliserar att avfall av elektriska och
elektroniska produkter inte får bortskaff as
tillsammans med osorterat hushållsavfall,
utan de ska samlas in separat.
Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC)
Tillverkare:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000
Kolding
Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna
bruksanvisning får inte på några villkor, varken i sin
helhet eller delvis, återges med hjälp av elektroniska
eller mekaniska hjälpmedel, t.ex. genom fotokopiering
eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett
informationslagrings- och informationshämtningssystem,
utan skriftligt medgivande från Schou Company A/S.

8
Jännite: 5 V
Taajuusvaste: 30 Hz – 18 kHz
Herkkyys: -34 dB ± 30 %
Herkkyys: -34 dB ± 2 dB
Ekvivalentti melutaso: 16 dB(A)
Signaali-kohinasuhde: 78 dB
Mukana USB-kaapeli 1,3 m
Suuntakuvio: Unidirektionaalinen
Säädettävissä 360° vaakatasossa
Kierrettävissä 180°
Äänenvoimakkuus kasvaa myötäpäivään
Äänenvoimakkuus pienenee vastapäivään
Mykistys: Vastapäivään niin pitkälle kuin
menee
Pidä äänenvoimakkuus mahdollisimman
pienenä, kun kytket mikrofonin USB-
porttiin, ja kasvata sitä vähitellen parhaan
äänentoiston aikaansaamiseksi käytön
aikana.
Mikrofonissa on 3,5 mm:n kuulokeliitäntä,
jonka ansiosta mikrofonin syötettä voi
seurata ilman viivettä.
Toimintoa käytetään liittämällä kuulokeliitin
kuulokeliitäntään.
Muista vaihtaa tietokoneen lähtö, jos haluat
käyttää kaiuttimia samaan aikaan, kun
monitoroit reaaliaikaisesti ääntä.
Liitä mukana toimitetun USB-kaapelin vapaa
pää tietokoneesi USB-porttiin.
Tietokone tunnistaa USB-laitteen
automaattisesti ja asentaa ajurin.
1. Valitse MICUSB1 äänituloksi avaamalla
ensin Järjestelmäasetukset.
2. Klikkaa seuraavaksi Äänet, Ääniasetukset
avautuvat.
3. Napsauta Ääni sisään -välilehteä ja valitse
äänen sisääntulolaitteeksi MICUSB1.
Huomio: Jos haluat monitoroida ääntä
Macbookilla, tallennusohjelmisto (kuten
Audacity) on käynnistettävä ensin. Klikkaa
ensin ”Ohjelmistotoisto (päällä)” ja sen
jälkeen Tallennus, muuten et kuule ääntä
puhuessasi mikrofoniin. Jollei tietokone
tunnista tätä USB-laitetta, käynnistä
tietokone uudelleen ja liitä mikrofoni toiseen
USB-porttiin.

9
FI
Odota hetki ensimmäisellä käyttökerralla,
koska mikrofonin ajuri asentuu
automaattisesti. Näyttöön voi tulla
ponnahdusikkuna tai viesti. Kun liität
mikrofonin eri USB-porttiin, ajuri asentuu
uudelleen.
Asennuksen jälkeen voit testata mikrofonia
tietokoneen ääniasetuksissa. Jollei mikrofoni
välitä ääntä, toimi seuraavasti.
1. Napsauta hiiren kakkospainikkeella
kaiutinkuvaketta näytön oikeassa alalaidassa.
Napsauta Äänet.
2. Vahvista, että kaiutin on päällä. Napsauta
hiiren kakkospainikkeella haluamaasi
kaiutinta – Ominaisuudet - Tasot, säädä
toiston äänenvoimakkuutta vetämällä
palkkia.
3. Valitse Tallennus-välilehti ja valitse
MICUSB1 oletuslaitteeksi. Kun puhut
mikrofoniin, palkkityyppinen kuvake
muuttuu vihreäksi ja pomppii. Jollei se
muutu, käynnistä tietokone uudelleen ja liitä
kaapeli USB-porttiin uudelleen.
Jos haluat monitoroida äänen tallennusta,
napsauta Mikrofonia Realtek High Defi nition
Audio - Ominaisuudet - Kuuntele - Kuuntele
tätä laitetta - Käytä. Ääntä ei kuulu
kuulokkeista/kaiuttimesta, ellet käytä tätä
menettelyä.
Huomaa: Poista itsesi kuuntelu käytöstä,
jos käytät tallennusohjelmistoa tai chat-
ohjelmistoa (Skype).
Mallinumeron voi tarkistaa tämän
käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen
tyyppikilvestä.
• www.schou.com
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet
(EEE) sisältävät materiaaleja,
komponentteja ja aineita,
jotka voivat olla vaaraksi
ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos
sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE)
ei hävitetä asianmukaisesti. Sähkö- ja
elektroniikkalaitteet on merkitty jätesäiliöllä,
jonka yli on vedetty risti. Merkki ilmaisee,
ettei sähkö- ja elektoniikkaromua saa
hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen
mukana vaan se on kerättävä erikseen.
Valmistettu Kiinassa
Valmistaja:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000
Kolding
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä
ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla
sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla
tai -kuvaamalla, kääntää tai tallentaa tiedontallennus- ja
hakujärjestelmään ilman Schou Company A/S:n kirjallista
lupaa.

10
Voltage: 5 V
Frequency Response: 30 Hz-18 kHz
Sensitivity: -34 dB ±30%
Sensitivity: -34 dB ±2 Db
Equivalent noise level: 16 dBA
S/N Ratio: 78 dB
Incl. USB cable 1.3 meter
Polar pattern: Uni-directional
Can be adjusted 360° horizontally
Can be rotated 180° angle
Volume up: clockwise
Volume down: counterclockwise
Mute: Counterclockwise until endpoint
Keep the volume all the way down when
plugged the mic into USB port, and gradually
turn volume up for the perfect eff ect during
the use.
The mic is equipped with a 3.5 mm earphone
output, which allows to monitor input to mic
without delay.
To use this function you need to insert the
headphone jack into the earphone output.
Remember to change the output of your
computer if you want to use speakers at
the same time as you are doing to real time
monitor.
Plug the free end of the provided USB cable
into the USB port on your computer.
Your computer will automatically recognize
the USB device and install a driver.
1. To select the MICUSB1 as your audio input,
fi rst open your System Preferences.
2. Next, click Sound to display Sound
Preference pane.
3. Click the Input tab and select MICUSB1 as
the device for sound input.
Notice: If you want to monitor your voice
when using Macbook, you must turn on
any recording software fi rst (Audacity, for
example). Make sure to click “Software Play
(on)”, then click the Record button to begin,
otherwise you cannot hear any sound when
you speak into the mic. If the computer is
not able to identify this USB device, please
restart the computer and replug the mic into
another USB port.

11
GB
Please wait for a few seconds when fi rst time
operation, since driver of mic takes time to
automatically install. There may be a pop-up-
window or message though. If plugging mic
into a diff erent USB port, driver installs again.
After installation, you can test the mic in
the sound settings on computer. If the mic
picks up no sound, please follow procedures
below.
1. Right-click the speaker icon at the bottom
right of the screen. Click Sounds.
2. Confi rm the loudspeaker is open. Right-
click the loudspeaker you want to use -
Properties, Levels, drag progress bar to adjust
volume of output.
3. Select the Recording tab and choose
MICUSB1 as the default device. When you
speak into the mic, bar-type icon will turn
green and bounce. If it remains unchanged,
please reset computer and replug the USB
port.
If you want to monitor your recording, click
Microphone “Realtek High Defi nition Audio”
- “Properties” - “Listen”, click “Listen to this
device” - “Apply”. No sound can be heard
though earphone/speaker, if you do not
follow this procedure.
Note: Click off listen to myself when you are
using any recording software or chatting
software (SKYPE).
The model number is shown on the front of
this manual and on the product rating plate.
www.schou.com
Electrical and electronic equipment
(EEE) contains materials,
components and substances that
may be hazardous and harmful to
human health and the environment
if waste electrical and electronic equipment
(WEEE) is not disposed of correctly. Products
marked with a crossed-out wheeled bin are
electrical and electronic equipment. The
crossed-out wheeled bin indicates that waste
electrical and electronic equipment must
not be disposed of with unsorted household
waste, but must be collected separately.
Manufactured in P.R.C.
Manufacturer:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000
Kolding
All rights reserved. The content of this manual may not
be reproduced, either in full or in part, in any way by
electronic or mechanical means, e.g. photocopying or
publication, translated or saved in an information storage
and retrieval system without written permission from
Schou Company A/S.

12
Spannung: 5 V
Frequenzgang: 30 Hz-18 kHz
Empfi ndlichkeit: -34 dB ±30%
Empfi ndlichkeit: -34 dB ±2 Db
Äquivalenter Geräuschpegel: 16 dBA
S/R-Verhältnis: 78 dB
Inkl. USB-Kabel 1,3 m
Richtcharakteristik: Niere
Horizontal um 360° verstellbar
Um 180° drehbar
Lautstärke erhöhen: im Uhrzeigersinn
Lautstärke verringern: gegen den
Uhrzeigersinn
Stummschalten: Im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag
Halten Sie die Lautstärke ganz niedrig,
wenn das Mikrofon an einen USB-Anschluss
angeschlossen ist, und erhöhen Sie die
Lautstärke allmählich, um die perfekte
Einstellung für Ihre Nutzung zu erzielen.
Das Mikrofon ist mit einem 3,5-mm-
Kopfhörerausgang ausgestattet, der es
ermöglicht, den Eingang zum Mikrofon ohne
Verzögerung zu überwachen.
Um diese Funktion zu verwenden,
müssen Sie die Kopfhörerbuchse in den
Kopfhörerausgang stecken.
Denken Sie daran, die Ausgabe Ihres
Computers zu ändern, wenn Sie Lautsprecher
gleichzeitig mit der Echtzeitüberwachung
verwenden möchten.
Stecken Sie das freie Ende des mitgelieferten
USB-Kabels in den USB-Port Ihres Computers.
Ihr Computer erkennt das USB-Gerät
automatisch und installiert einen Treiber.
1. Um MICUSB1 als Audioeingang
auszuwählen, öff nen Sie zuerst Ihre
Systemeinstellungen.
2. Klicken Sie als Nächstes auf Sound, um den
Bereich Sound Preference anzuzeigen.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Eingang
und wählen Sie MICUSB1 als Gerät für die
Toneingabe.
Hinweis: Wenn Sie Ihre Stimme bei der
Verwendung des Macbooks überwachen
möchten, müssen Sie zuerst eine
Aufnahmesoftware (z. B. Audacity)
einschalten. Stellen Sie sicher, dass Sie auf
„Software Play (on)“ klicken und dann zum
Starten auf die Schaltfl äche „Record“ klicken,
da Sie sonst keinen Ton hören, wenn Sie in
das Mikrofon sprechen. Wenn der Computer
dieses USB-Gerät nicht erkennen kann,
starten Sie den Computer neu und stecken
Sie das Mikrofon in einen anderen USB-
Anschluss.

13
DE
Bitte warten Sie bei der ersten
Inbetriebnahme einige Sekunden,
da die automatische Installation des
Mikrofontreibers einige Zeit in Anspruch
nimmt. Möglicherweise erscheint dennoch
ein Popup-Fenster oder eine Meldung. Wenn
das Mikrofon an einen anderen USB-Port
angeschlossen wird, wird der Treiber erneut
installiert.
Nach der Installation können Sie das
Mikrofon in den Soundeinstellungen am
Computer testen. Wenn das Mikrofon
keinen Ton aufnimmt, befolgen Sie bitte die
nachstehenden Schritte.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf
das Lautsprechersymbol unten rechts auf
dem Bildschirm. Klicken Sie auf Sounds.
2. Bestätigen Sie, dass der Lautsprecher
geöff net ist. Klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf den Lautsprecher, den Sie
verwenden möchten - Eigenschaften,
Pegel, ziehen Sie den Schieberegler, um die
Lautstärke der Ausgabe anzupassen.
3. Wählen Sie die Registerkarte Aufnahme
und wählen Sie MICUSB1 als Standardgerät.
Wenn Sie in das Mikrofon sprechen, wird das
Balkensymbol grün und springt. Wenn es
unverändert bleibt, setzen Sie den Computer
zurück und schließen Sie den USB-Port neu
an.
Wenn Sie Ihre Aufnahme überwachen
möchten, klicken Sie auf Mikrofon „Realtek
High Defi nition Audio“ - „Eigenschaften“
- „Abhören“, klicken Sie auf „Dieses Gerät
als Wiedergabequelle verwenden“
- „Übernehmen“. Es ist kein Ton über
Kopfhörer/Lautsprecher zu hören, wenn Sie
dieses Verfahren nicht befolgen.
Hinweis: Klicken Sie auf „Selbst anhören“,
wenn Sie eine Aufnahme- oder Chat-
Software (SKYPE) verwenden.
Die Modellnummer fi nden Sie auf der
Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und
auf dem Typenschild des Produkts.
• www.schou.com
Sollte das Gerät einmal nicht mehr
benutzt werden können, so ist
jeder Verbraucher gesetzlich verpfl ichtet,
Altgeräte getrennt vom Hausmüll z.B.
bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde
/ seines Stadtteils abzugeben. Damit
wird gewährleistet, dass die Altgeräte
fachgerecht verwertet und negative
Wirkungen auf die Umwelt vermieden
werden.
Deshalb sind Elektrogeräte mit
einer „durchkreuzten Abfalltonne“
gekennzeichnet.
Hergestellt in der Volksrepublik China
Hersteller:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000
Kolding
Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser
Gebrauchsanweisung darf ohne die schriftliche
Genehmigung von Schou Company A/S weder
ganz noch teilweise in irgendeiner Form unter
Verwendung elektronischer oder mechanischer
Hilfsmittel, wie zum Beispiel durch Fotokopieren oder
Aufnahmen, wiedergegeben, übersetzt oder in einem
Informationsspeicher und -abrufsystem ge speichert
werden.

14
Napięcie: 5 V
Charakterystyka częstotliwościowa: 30 Hz–18 kHz
Czułość: -34 dB ±30%
Czułość: -34 dB ±2 dB
Równoważny poziom hałasu: 16 dB(A)
Stosunek sygnału do szumu: 78 dB
W zestawie przewód USB o długości 1,3 m
Charakterystyka kierunkowa:
Jednokierunkowy
Można regulować w zakresie 360°
w poziomie.
Można obracać o 180°.
Zwiększanie głośności: w prawo
Zmniejszanie głośności: w lewo
Wyciszanie: w lewo do oporu
Podczas podłączania mikrofonu do portu
USB głośność powinna być ustawiona na
poziom minimalny. Potem należy stopniowo
zwiększać głośność, aż do osiągnięcia
optymalnego poziomu.
Mikrofon jest wyposażony w wyjście
słuchawkowe 3,5 mm, które umożliwia
nasłuchiwanie wejścia mikrofonu bez
opóźnień.
Aby używać tej funkcji, należy podłączyć
wtyk słuchawek do wyjścia słuchawkowego.
Należy zmienić wyjście komputera,
aby jednocześnie używać głośników
wraz z funkcją nasłuchiwania w czasie
rzeczywistym.
Podłączyć wolny wtyk przewodu USB do
portu USB komputera.
Komputer automatycznie rozpozna
urządzenie USB i zainstaluje sterownik.
1. Aby wybrać MICUSB1 jako wejście
dźwięku, najpierw otworzyć Preferencje
systemowe.
2. Następnie kliknąć pozycję Dźwięk, aby
wyświetlić panel Preferencje dźwięku.
3. Kliknąć kartę Wejście i wybrać pozycję
MICUSB1 jako urządzenie wejścia dźwięku.
Uwaga: Aby nasłuchiwać głosu podczas
korzystania z komputera Macbook, należy
najpierw włączyć dowolne oprogramowanie
do nagrywania (np. Audacity). Kliknąć
pozycję „Odtwarzanie programowe (wł.)”,
a następnie kliknąć przycisk Nagraj.
W przeciwnym razie nie będzie słychać
żadnego dźwięku podczas mówienia do
mikrofonu. Jeżeli komputer nie rozpoznaje
tego urządzenia USB, ponownie uruchomić
komputer i podłączyć mikrofon do innego
portu USB.

15
PL
Poczekać kilka sekund podczas pierwszego
użycia, ponieważ instalacja sterownika
mikrofonu zajmuje chwilę. Może zostać
wyświetlone okienko podręczne lub
komunikat. Po podłączeniu mikrofonu do
innego portu USB sterownik jest instalowany
ponownie.
Po instalacji można przetestować mikrofon
w ustawieniach dźwięku komputera. Jeżeli
mikrofon nie odbiera żadnych dźwięków,
należy wykonać poniższe czynności.
1. Kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę
głośnika w prawym dolnym rogu ekranu.
Kliknąć pozycję Dźwięki.
2. Sprawdzić, czy głośnik jest otwarty. Kliknąć
prawym przyciskiem myszy używany głośnik.
Wybrać pozycje Właściwości, Poziomy,
przesunąć pasek, aby wyregulować głośność
wyjścia.
3. Przejść do karty Nagrywanie i wybrać
pozycję MICUSB1 jako urządzenie domyślne.
Podczas mówienia do mikrofonu ikona
z paskami zmieni kolor na zielony i będzie
się zmieniać. Jeżeli nie będzie się zmieniać,
należy ponownie uruchomić komputer
i ponownie podłączyć wtyk do portu USB.
Aby nasłuchiwać nagrywanego dźwięku,
należy kliknąć pozycje „Realtek High
Defi nition Audio” — „Właściwości”
— „Nasłuchiwanie”, a następnie kliknąć
„Nasłuchuj tego urządzenia” — „Zastosuj”.
Jeżeli te czynności nie zostaną wykonane,
nie będzie słychać dźwięku w słuchawkach/
głośnikach.
Uwaga: Należy usunąć zaznaczenie opcji
nasłuchiwania w przypadku korzystania
z dowolnego oprogramowania do
nagrywania lub rozmów (SKYPE).
Numer modelu można znaleźć na okładce
niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce
znamionowej.
• www.schou.com
Sprzęt elektryczny i elektroniczny
(electrical and electronic
equipment – EEE) zawiera
materiały, elementy i substancje,
które mogą być niebezpieczne
i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz
środowiska naturalnego w przypadku, gdy
taki zużyty sprzęt (waste electrical and
electronic equipment – WEEE) nie zostanie
odpowiednio zutylizowany. Produkty
oznaczone symbolem przekreślonego
kosza na śmieci są odpadami elektrycznymi
i elektronicznymi. Przekreślony kosz na
śmieci oznacza, że zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego nie wolno
pozbywać się razem z ogólnymi odpadami
domowymi, a należy utylizować go osobno.
Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej
Producent:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000
Kolding
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszego podręcznika
użytkownika nie wolno w żaden sposób powielać
częściowo ani w całości, elektronicznie bądź mechanicznie
(np. poprzez fotokopie lub skany), tłumaczyć ani
przechowywać w bazie danych z funkcją wyszukiwania
bez uprzedniej zgody Schou Company A/S wyrażonej na
piśmie.

16
Pinge: 5 V
Sagedusreaktsioon: 30 Hz –18 kHz
Tundlikkus: -34 dB ±30%
Tundlikkus: -34 dB ±2 Db
Ekvivalentne helitase: 16 dBA
S/N suhe: 78 dB
Sisaldab 1,3 m USB-kaablit
Polaarne muster: Ühesuunaline
Võimalik horisontaalselt reguleerida 360°
Saab pöörata 180° nurga all
Helitugevuse suurendamine: päripäeva
Helitugevuse vähendamine: vastupäeva
Vaigistamine: vastupäeva, kuni lõpp-punktini
Hoidke helitugevus lõpuni all, kui ühendate
mikrofoni USB-pordiga, ja suurendage
helitugevust kasutamise ajal täiusliku efekti
saavutamiseks järk-järgult.
Mikrofonil on 3,5 mm kõrvaklappide väljund,
mis võimaldab viivitamatult jälgida mikrofoni
sisendit.
Selle funktsiooni kasutamiseks peate
sisestama kõrvaklappide pesa kõrvaklappide
väljundisse.
Ärge unustage oma arvuti väljundit muuta,
kui soovite kõlareid kasutada samaaegselt
reaalajas monitoriga.
Ühendage komplekti kuuluva USB-kaabli
vaba ots arvuti USB-pordiga.
Arvuti tuvastab USB-seadme automaatselt ja
installib draiveri.
1. MICUSB1 helisisendiks valimiseks avage
esmalt oma Süsteemieelistused.
2. Seejärel klõpsake heli eelistuste paani
kuvamiseks nuppu Heli.
3. Klõpsake vahekaarti Sisend ja valige heli
sisendseadmeks MICUSB1.
Märkus! Kui soovite Macbooki kasutamisel
oma häält jälgida, peate esmalt sisse
lülitama mis tahes salvestustarkvara (näiteks
Audacity). Klõpsake kindlasti nuppu „Tarkvara
esitus (sees)“, seejärel klõpsake alustamiseks
nuppu Salvesta, vastasel juhul ei kuule te
mikrofoni rääkides heli. Kui arvuti ei suuda
seda USB-seadet tuvastada, taaskäivitage
arvuti ja ühendage mikrofon mõne teise
USB-pordiga.

17
ET
Oodake esmakordsel kasutamisel mõni
sekund, kuna mikrofoni draiver võtab
automaatselt installimiseks aega. Võib ilmuda
hüpikaken või teade. Kui ühendate mikrofoni
teise USB-pordiga, installitakse draiver uuesti.
Pärast installimist saate mikrofoni testida
arvuti heliseadetes. Kui mikrofon heli ei püüa,
järgige alltoodud juhiseid.
1. Paremklõpsake ekraani paremas alanurgas
kõlari ikooni. Klõpsake nuppu Helid.
2. Veenduge, et valjuhääldi oleks avatud.
Paremklõpsake kõlarit, mida soovite
kasutada – Atribuudid, Tasemed, lohistage
edenemisriba väljundi helitugevuse
reguleerimiseks.
3. Valige vahekaart Salvestamine ja
määrake vaikeseadmeks MICUSB1. Kui
räägite mikrofoni, muutub riba-tüüpi ikoon
roheliseks ja põrkab tagasi. Kui see ei muutu,
lähtestage arvuti ja ühendage uuesti USB-
pordiga.
Kui soovite salvestust jälgida, klõpsake
Mikrofon „Realtek High Defi nition Audio“ –
„Properties“ – „Listen“, klõpsake „Listen to this
device“ - „Apply“ (Realteki kõrglahutusega
heli – Atribuudid – Kuula – Kuula seda seadet
– Rakenda). Kõrvaklappide/kõlarite kaudu ei
kuule heli, kui te seda protseduuri ei järgi.
Märkus! Kui kasutate mis tahes
salvestustarkvara või vestlustarkvara (SKYPE),
klõpsake nuppu Kuula mind.
Mudelinumber on toodud ära käesoleva
juhendi kaanel ning toote nimisildil.
• www.schou.com
Elektri- ja elektroonikaseadmed
(EEE) sisaldavad materjale,
komponente ja aineid, mis võivad
olla ohtlikud ja kahjulikud inimeste
tervisele ja keskkonnale, juhul kui kasutatud
elektri- ja elektroonikaseadmeid (WEEE)
ei utiliseerita ette nähtud moel. Ristiga
läbi kriipsutatud ratastel prügikastiga
märgistatud toodete puhul on tegemist
elektri- ja elektroonikaseadmega. Ristiga
läbi kriipsutatud ratastel prügikast näitab,
et kasutatud elektri- ja elektroonikaseadet
ei tohi utiliseerida koos sortimata
olmeprügiga, vaid tuleb koguda eraldi.
Toodetud Hiina Rahvavabariigis
Tootja:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000
Kolding
Kõik õigused kaitstud. Käesolevat kasutusjuhendit ei
tohi ilma ettevõtte Schou Company A/S eelneva kirjaliku
nõusolekuta paljundada ei osaliselt ega täielikult,
elektrooniliselt või mehaaniliselt (näiteks fotokoopia
või skaneering), tõlkida ega hoida andmebaasis ja
otsingusüsteemis.

18
Voltaje: 5 V
Frecuencia de respuesta: 30 Hz-18 kHz
Sensibilidad: -34 dB ±30%
Sensibilidad: -34 dB ±2 Db
Nivel de ruido equivalente: 16 dBA
Relación S/N: 78 dB
Incluye cable USB de 1,3 metros
Patrón polar: Unidireccional
Se puede ajustar 360° horizontalmente
Se puede girar en un ángulo de 180°
Subir volumen: en el sentido de las agujas
del reloj
Bajar volumen: en el sentido opuesto a las
agujas del reloj
Silencio: En sentido contrario a las agujas del
reloj hasta el punto fi nal
Mantenga el volumen al mínimo cuando
conecte el micrófono al puerto USB, y suba
el volumen gradualmente para conseguir el
efecto perfecto durante el uso.
El micrófono está equipado con una salida de
auriculares de 3,5 mm que permite controlar
la entrada al micrófono sin demora.
Para usar esta función es necesario insertar
la clavija de los auriculares en toma
correspondiente.
Recuerde cambiar la salida del ordenador si
quiere utilizar altavoces al mismo tiempo que
usa la función de control en tiempo real.
Conecte el extremo libre del cable USB
suministrado al puerto USB de su ordenador.
Su ordenador reconocerá automáticamente
el dispositivo USB e instalará un controlador.
1. Para seleccionar el MICUSB1 como entrada
de audio, abra primero las Preferencias del
Sistema.
2. A continuación, haga clic en Sonido para
mostrar el panel de Preferencias de sonido.
3. Haga clic en la pestaña Entrada y
seleccione MICUSB1 como dispositivo para la
entrada de sonido.
Atención: Si quiere controlar su voz cuando
utilice el Macbook, debe activar primero
algún software de grabación (Audacity,
por ejemplo). Asegúrese de hacer clic en
“Software Play (on)”, y a continuación haga
clic en el botón Grabar para comenzar; de
lo contrario no oirá ningún sonido cuando
hable por el micrófono. Si el ordenador
no puede identifi car este dispositivo USB,
reinicie el ordenador y vuelva a conectar el
micrófono en otro puerto USB.

19
ES
Por favor, espere unos segundos cuando
utilice el micrófono por primera vez, ya
que el controlador del micrófono tarda en
instalarse automáticamente. Sin embargo,
puede haber una ventana emergente o
un mensaje. Si se conecta el micrófono en
un puerto USB diferente, el controlador se
instala de nuevo.
Después de la instalación, puede probar
el micrófono en los ajustes de sonido del
ordenador. Si el micrófono no capta ningún
sonido, siga los pasos siguientes:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón
en el icono del altavoz situado en la parte
inferior derecha de la pantalla. Haga clic en
Audio.
2. Asegúrese de que el altavoz esté
encendido. Haga clic con el botón derecho
del ratón en el altavoz que desea utilizar
- Propiedades, Niveles, y arrastre la barra de
progreso para regular el volumen de salida.
3. Seleccione la pestaña Grabar y elija
MICUSB1 como dispositivo predeterminado.
Cuando hable por el micrófono, el icono de
la barra se volverá verde y se moverá. De lo
contrario, reinicie el ordenador y vuelva a
conectar el puerto USB.
Si quiere controlar su grabación, haga clic en
el micrófono «Realtek High Defi nition Audio»
- «Propiedades» - «Escuchar», haga clic en
«Escuchar este dispositivo» - «Aplicar». Si
no se siguen estos pasos, no se oirá ningún
sonido por el auricular/altavoz.
Nota: Desmarque la opción «Escucharme a
mí mismo» para usar cualquier programa de
grabación o de chat (SKYPE).
El número de modelo se muestra en la parte
frontal de este manual y en la placa de
características del producto.
• www.schou.com
Los dispositivos eléctricos y
electrónicos (AEE) contienen
materiales, componentes y
sustancias que pueden ser
peligrosos y perjudiciales para la
salud humana y para el medio ambiente, si
los residuos de estos dispositivos eléctricos
y electrónicos (RAEE) no se eliminan
correctamente. Los productos identifi cados
con un contenedor con ruedas tachado
son dispositivos eléctricos y electrónicos.
El contenedor con ruedas tachado indica
que los residuos de dispositivos eléctricos y
electrónicos no deben desecharse junto con
la basura doméstica, y que se tienen que
recoger por separado.
Fabricado en People’s Republic of China (P.R.C)
Fabricante:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding
Todos los derechos reservados. El contenido de este
manual no puede ser reproducido, ni total ni tampoco
parcialmente, de cualquier forma por medios electrónicos
o mecánicos, por ejemplo, fotocopias o publicación,
traducción o guardado en un almacén de información y
sistema de recuperación, sin la previa autorización por
escrito de Schou Company A/S.

20
Tensione: 5 V
Risposta in frequenza: 30 Hz-18 kHz
Sensibilità: -34 dB ±30%
Sensibilità: -34 dB ±2 dB
Livello di rumore equivalente: 16 dBA
Rapporto S/N: 78 dB
Con cavo USB da 1,3 metri incluso
Modello polare: uni-direzionale
Regolabile a 360° in orizzontale
Rotazione con angolo a 180°
Aumento volume: in senso orario
Riduzione volume: in senso antiorario
Muto: in senso antiorario fi no in fondo
Abbassare completamente il volume quando
si collega il microfono a una porta USB,
quindi aumentare gradualmente il volume
fi no a raggiungere l’eff etto ideale durante
l’uso.
Il microfono è dotato di un’uscita per cuffi e
da 3,5 mm, che permette di monitorare
l’ingresso nel microfono senza ritardo.
Per utilizzare questa funzione è necessario
inserire la spina delle cuffi e nell’uscita per le
cuffi e.
Ricordare di cambiare l’uscita del computer
se si desidera utilizzare gli altoparlanti
contemporaneamente al monitoraggio in
tempo reale.
Collegare l’estremità libera del cavo USB in
dotazione alla porta USB del computer.
Il computer riconosce automaticamente il
dispositivo USB e installa un driver.
1. Per selezionare MICUSB1 come ingresso
audio, aprire prima Preferenze di Sistema.
2. Quindi, fare clic su Suono per aprire il
riquadro delle Preferenze suono.
3. Fare clic sulla scheda Ingresso e selezionare
MICUSB1 come dispositivo di ingresso audio.
Nota: se si desidera monitorare la propria
voce durante l’uso del Macbook, è prima
necessario attivare un qualsiasi software di
registrazione (ad esempio, Audacity). Fare clic
su «Riproduzione software (attiva)», quindi
fare clic sul pulsante Registra per iniziare; in
caso contrario, non è possibile sentire alcun
suono mentre si parla al microfono. Se il
computer non riesce a identifi care questo
dispositivo USB, riavviare il computer e
ricollegare il microfono a un’altra porta USB.
Table of contents
Languages: