manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DCU Tecnologic
  6. •
  7. Remote Control
  8. •
  9. DCU Tecnologic 30902020 User manual

DCU Tecnologic 30902020 User manual

ENG
Remote control for
Xiaomi MI TV
1.- Power
2.- Voice recognition
3.- Direction Key (up/down/left/right)
4.- Menu
5.- Home
6.- Back
7.- Vol (volume)
Press the button up or down to adjust
the volume.
8.- Pairing the TV to the Smart Remote
When you turn on the TV for the first
time, the Smart Remote pairs to the TV
automatically.
If the Smart Remote doesn’t pair to the
TV automatically: point it at the sensor
of the TV, and then press and hold the
buttons labelled MI and O simultane-
ously for 3 seconds or more.
ESP
Mando a distancia para
Xiaomi MI TV
1.-Encender/Apagar
2.-Reconocimiento de voz
3.-Tecla de dirección (arriba/abajo/izquier-
da/derecha)
4.-Menú
5.-Principal
6.-Atrás
7.-Vol (volumen)
Presione el botón hacia arriba o hacia
abajo para ajustar el volumen.
8.-Emparejar el televisor con el control
remoto inteligente
Cuando encienda el televisor por
primera vez, el control remoto
inteligente se empareja automática-
mente con el televisor.
Si el control remoto inteligente no se
empareja con el televisor automática-
mente: apúntelo al sensor del televisor
y luego presione y mantenga
presionados los botones etiquetados
MI y O simultáneamente durante 3
segundos o más.
ENG
Remote control for
Xiaomi MI TV
1.- Power
2.- Voice recognition
3.- Direction Key (up/down/left/right)
4.- Menu
5.- Home
6.- Back
7.- Vol (volume)
Press the button up or down to adjust
the volume.
8.- Pairing the TV to the Smart Remote
When you turn on the TV for the first
time, the Smart Remote pairs to the TV
automatically.
If the Smart Remote doesn’t pair to the
TV automatically: point it at the sensor
of the TV, and then press and hold the
buttons labelled MI and O simultane-
ously for 3 seconds or more.
ESP
Mando a distancia para
Xiaomi MI TV
1.-Encender/Apagar
2.-Reconocimiento de voz
3.-Tecla de dirección (arriba/abajo/izquier-
da/derecha)
4.-Menú
5.-Principal
6.-Atrás
7.-Vol (volumen)
Presione el botón hacia arriba o hacia
abajo para ajustar el volumen.
8.-Emparejar el televisor con el control
remoto inteligente
Cuando encienda el televisor por
primera vez, el control remoto
inteligente se empareja automática-
mente con el televisor.
Si el control remoto inteligente no se
empareja con el televisor automática-
mente: apúntelo al sensor del televisor
y luego presione y mantenga
presionados los botones etiquetados
MI y O simultáneamente durante 3
segundos o más.
CAT
Comandament a distància
per a Xiaomi MI TV
1.-Encendre/Apagar
2.-Reconeixement de veu
3.-Tecla de direcció (amunt/avall/esquer-
ra/dreta)
4.-Menú
5.-Principal
6.-Tornar
7.-Vol (volum)
Premeu el botó amunt o avall per
ajustar el volum.
8.-Vinculació del televisor amb el
comandament a distància intel·ligent
Quan engegueu el televisor per primera
vegada, el comandament intel·ligent
s'acobla automàticament al televisor.
Si el comandament a distància
intel·ligent no s'acobla automàtica-
ment al televisor: apunteu-lo al sensor
del televisor i, a continuació, manteniu
premuts els botons etiquetats MI i O
simultàniament durant 3 segons o
més.
FR
Télécommande pour
Xiaomi MI TV
1.-Allumer/Éteindre
2.-Reconnaissance vocale
3.-Touche de direction (haut/bas/gauche-
/droite)
4.-Menu
5.-Home
6.-Arrière
7.-Vol (volume)
Appuyez sur le bouton haut ou bas
pour régler le volume.
8.-Couplage du téléviseur à la
télécommande intelligente
Lorsque vous allumez le téléviseur
pour la première fois, la télécommande
intelligente se couple automatique-
ment au téléviseur.
Si la télécommande intelligente ne
s'apparie pas automatiquement avec le
téléviseur : pointez-la vers le capteur
du téléviseur, puis appuyez simultané-
ment sur les boutons étiquetés MI et O
et maintenez-les enfoncés pendant au
moins 3 secondes.
Ref. 30902020
User manual
1
2
3
45
6
7
8
www.dcutec.com
PORT
Controle remoto para Xiaomi
MI TV
1.-Acender/apagar
2.-Reconhecimento de voz
3.-Tecla de direção (cima/baixo/esquerda/-
direita)
4.-Cardápio
5.-Formar-se
6.-Atras do
7.-Vol (volume).
Pressione o botão para cima ou para
baixo para ajustar o volume.
8.-Emparelhe a TV com o controle remoto
inteligente
Quando você liga a TV pela primeira
vez, o controle remoto inteligente é
emparelhado automaticamente com a
TV.
Se o controle remoto inteligente não
emparelhar com a TV automatica-
mente: aponte-o para o sensor da TV e
pressione e segure os botões MI e O
simultaneamente por 3 segundos ou
mais.
PORT
Controle remoto para Xiaomi
MI TV
1.-Acender/apagar
2.-Reconhecimento de voz
3.-Tecla de direção (cima/baixo/esquerda/-
direita)
4.-Cardápio
5.-Formar-se
6.-Atras do
7.-Vol (volume).
Pressione o botão para cima ou para
baixo para ajustar o volume.
8.-Emparelhe a TV com o controle remoto
inteligente
Quando você liga a TV pela primeira
vez, o controle remoto inteligente é
emparelhado automaticamente com a
TV.
Se o controle remoto inteligente não
emparelhar com a TV automatica-
mente: aponte-o para o sensor da TV e
pressione e segure os botões MI e O
simultaneamente por 3 segundos ou
mais.
CAT
Comandament a distància
per a Xiaomi MI TV
1.-Encendre/Apagar
2.-Reconeixement de veu
3.-Tecla de direcció (amunt/avall/esquer-
ra/dreta)
4.-Menú
5.-Principal
6.-Tornar
7.-Vol (volum)
Premeu el botó amunt o avall per
ajustar el volum.
8.-Vinculació del televisor amb el
comandament a distància intel·ligent
Quan engegueu el televisor per primera
vegada, el comandament intel·ligent
s'acobla automàticament al televisor.
Si el comandament a distància
intel·ligent no s'acobla automàtica-
ment al televisor: apunteu-lo al sensor
del televisor i, a continuació, manteniu
premuts els botons etiquetats MI i O
simultàniament durant 3 segons o
més.
FR
Télécommande pour
Xiaomi MI TV
1.-Allumer/Éteindre
2.-Reconnaissance vocale
3.-Touche de direction (haut/bas/gauche-
/droite)
4.-Menu
5.-Home
6.-Arrière
7.-Vol (volume)
Appuyez sur le bouton haut ou bas
pour régler le volume.
8.-Couplage du téléviseur à la
télécommande intelligente
Lorsque vous allumez le téléviseur
pour la première fois, la télécommande
intelligente se couple automatique-
ment au téléviseur.
Si la télécommande intelligente ne
s'apparie pas automatiquement avec le
téléviseur : pointez-la vers le capteur
du téléviseur, puis appuyez simultané-
ment sur les boutons étiquetés MI et O
et maintenez-les enfoncés pendant au
moins 3 secondes.

Popular Remote Control manuals by other brands

Itowa MATRNEN user manual

Itowa

Itowa MATRNEN user manual

KFM 903A50 manual

KFM

KFM 903A50 manual

Tresco FREEDiM L-RGBCCT-RMT instructions

Tresco

Tresco FREEDiM L-RGBCCT-RMT instructions

Genie 3 Button Remote operating instructions

Genie

Genie 3 Button Remote operating instructions

Monacor MDQT-1/GB manual

Monacor

Monacor MDQT-1/GB manual

Haier YR-HBS01 owner's manual

Haier

Haier YR-HBS01 owner's manual

Universal MX-880Z owner's manual

Universal

Universal MX-880Z owner's manual

Kenwood RC-R0905 instruction manual

Kenwood

Kenwood RC-R0905 instruction manual

Control All Wireless 4DP2L0EFA installation instructions

Control All Wireless

Control All Wireless 4DP2L0EFA installation instructions

Gyration GP240-001 features and benefits

Gyration

Gyration GP240-001 features and benefits

Hyundai Mobis FOB-4F35 manual

Hyundai Mobis

Hyundai Mobis FOB-4F35 manual

CaryMart 0020221 manual

CaryMart

CaryMart 0020221 manual

LEGRAND 0 883 07 installation instructions

LEGRAND

LEGRAND 0 883 07 installation instructions

Biamp RED-1 Configuring guide

Biamp

Biamp RED-1 Configuring guide

SkyLink MM-318-1 user manual

SkyLink

SkyLink MM-318-1 user manual

Geberit HyTronic Service-Handy Unidirectional operating instructions

Geberit

Geberit HyTronic Service-Handy Unidirectional operating instructions

Zodiac Z200 Instruction manual and spare parts list

Zodiac

Zodiac Z200 Instruction manual and spare parts list

Daikin BRC7C51W instruction manual

Daikin

Daikin BRC7C51W instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.