Deaf Bonce Apocalypse Series User manual



1. INTRODUCTION
1. Fasten the audio system properly when installing it in the vehicle. If the component is disconnected during driving, it may
cause serious damage to the passengers of the car or another vehicle.
2. Before installing the components, if possible store the product in the package passengers of the car to avoid accidental
damage.
3. Be careful when installing and dismantling the acoustic systems! Do not let the tweeter drop to avoid damage of its moving
parts.
4. When working with tools follow safety rules.
5. Before the installation switch off the head unit and all other audio devices to avoid their damage.
6. Make sure that the location of the audio system does not hinder the proper operation of mechanical and electrical devices
of the vehicle.
7. Do not install components in places exposed to water, excessive humidity, high or low temperature, dust or dirt.
ATTENTION!!! The product may be operated at +5 to +40 °C. In case of moisture condensation, allow the product to dry.
8. When drilling or cutting out holes in the body of the car, make sure that there are no cables or any other important
construction elements under a selected area or inside it.
9. When stretching the speaker cables make sure that they are not in contact with sharp edges or moving mechanical devices.
Make sure that they are firmly fixed and protected over the entire length.
10. The diameter of the speaker cables must be selected in accordance with the length and applied power.
11. Never stretch the cables outside the car and near the moving parts of the car. This can lead to destruction of the insulating
layer, short circuit and fire.
12. To protect the cables use rubber gaskets if the wire passes through a hole in the plate, or other similar materials if it lies
close to the parts exposed to heat.
13. Possible commutation versions are presented on the following pages. Using the data from the table below, check the
minimum resistance of your amplifier specified by the manufacturer.
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health!
Please use the common sense when controlling volume!
2. SAFETY INSTRUCTIONS
3. WIRING DIAGRAMS
SERI AL C ON NE CT IO N OF T HE S PE AK ER S
EN
Possible commutation versions are presented on the following pages. Using the data from the diagram below, check the
minimum resistance and the connection specified by the manufacturer of your amplifier. Do not expose the amplifier to loads
below the predetermined value.
Use these formulas to calculate the resistance for various types of connections.
Thank you for purchasing this Deaf Bonce product of Apocalypse series! Our company is committed to the creation of
extremely high-profile systems with no loss of quality.
To ensure proper use, please carefully read through this manual before using this product. It is especially important that you
read and observe caution’s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.



5. SPECIFICATIONS
6. DIMENSIONS
EN
156 mm
Titanium
Die-cast aluminum
Neodymium
130 Watt
CCAW
500 - 20 000
8
3"
AP-D75NEO
260 Watt
112
Size
Diaphragm material
Body
Magnet type
Power RMS
Voice coil wire
Frequency responce (Hz)
Impedance (Ohm)
155 mm
Titanium
Die-cast aluminum
Neodymium
100 Watt
CCAW
1 200 - 20 000
8
Voice coil size 1.75"
Model AP-D50NEO
Power MAX 200 Watt
SPL (dB) 110


EN
Items marked “crisscrossed wheeled bin” are not allowed to be disposed of together with usual household waste. These
electrical and electronic products should be disposed of in special reception centers, equipped for recycling such products and
components. For information about the location of the nearest disposal / recycling spot and the rules of delivery of waste please
contact your local municipal office. Recycling and proper disposal helps to protect the environment and prevent harmful effects
on health.
8. WA R R ANTY AN D M AINTE N ANCE IN F O
Deaf Bonce products of Apocalypse series are warranted against defects concerning materials and their manufacturing under
normal functioning conditions.
While the product is under warranty, defective parts will be repaired or replaced at the manufacturer's discretion. The
defective product, along with notification about it, must be returned to the dealer from which it was purchased together with the
warranty certificate duly filled in, . If the product is no longer under warranty, it will be complete with the original packaging
repaired at the current costs.
Our company does not undertake any liability for damages due to transportation. Our company does not take any
responsibility for costs or loss of profit due to the impossibility to use the product, other accidental or consequential costs,
expenses or damages suffered by the customer. Warranty according to laws in force. For more information visit our website and
carefully read warranty card. The manufacturer reserves the right to change design and specification without prior notice.
9. IN F O RMATI O N ON DISP O SAL OF TH E E L ECTRI C AL AND
ELE C T RO N IC EQUI P MENT (F O R T HE EUROPEA N C OUNTRI E S WITH
SEP A R ATE WAS T E COLLE C TION)


1. Хорошо закрепляйте акустические системы (динамики) во время установки в автомобиле. Если компонент
отсоединится во время езды, он может нанести серьезные повреждения пассажирам автомобиля или другим
автомобилям.
2. Перед установкой компонентов, во избежание непреднамеренного повреждения, по возможности храните
изделие в упаковке до начала установки.
3. Будьте осторожны при установке или демонтаже акустических систем (динамиков)! Не допускайте падений
компонентов, повреждения их подвижных частей.
4. При работе с инструментами соблюдайте технику безопасности.
5. Перед началом установки во избежание повреждений выключите головное устройство и все прочие устройства
аудиосистемы.
6. Убедитесь в том, что выбранное Вами место установки акустических систем (динамиков) не нарушает нормальную
работу механических и электрических устройств автомобиля.
7. Не устанавливайте компоненты там, где они могут подвергаться воздействию воды, излишней влажности, высокой
или низкой температуры, пыли или грязи. ВНИМАНИЕ!!! Разрешается эксплуатация изделия при температуре от +5 до
+40 С. В случае конденсации влаги, дайте изделию просохнуть.
8. При проведении слесарных работ, сверлении или резки металла автомобиля, убедитесь что под местом работ нет
электропроводки, трубопроводов тормозной системы , бензопровода либо других элементов конструкции. Соблюдайте
технику безопасности! Используйте защитные очки и перчатки.
9. Прокладывая акустические провода убедитесь в том, что они не находятся в контакте с острыми краями или
движущимися механическими устройствами. Убедитесь в том, что они прочно закреплены и защищены по всей длине.
10. Сечение акустических проводов необходимо выбирать исходя из длины и подаваемой мощности.
11. Никогда не протягивайте провода снаружи автомобиля, и возле двигающихся частей автомобиля. Это может
привести к разрушению изоляционного слоя, короткому замыканию и возгоранию.
12. Для защиты проводов используйте резиновые прокладки если провод идет через отверстие в пластине или
другие подобные материалы, если он пролегает рядом с частями, подверженными нагреву.
1. ВВ Е Д ЕНИЕ RU
2. МЕ Р Ы П РЕДОС Т ОРОЖН О СТИ
Благодарим Вас за приобретение продукции Deaf Bonce серии Apocalypse! Наша компания стремится к созданию
чрезвычайно громких систем без потери качества.
Для обеспечения правильной эксплуатации оборудования внимательно прочитайте данное руководство перед
использованием. Особенно важно, чтобы Вы соблюдали все меры предосторожности, указанные в данном руководстве.
Пожалуйста, сохраните руководство в надежном и доступном месте.





9. ИНФ О Р МАЦИЯ О Б У ТИЛИЗ А ЦИИ ЭЛЕ К Т РОННО Г О И
ЭЛЕ К Т РИЧЕС К ОГО ОБО Р УДОВА Н И Я (ДЛЯ ЕВ Р ОПЕЙС К ИХ СТРА Н ,
В КОТ О Р ЫХ ОРГА Н ИЗОВА Н Р АЗДЕЛ Ь Н ЫЙ СБОР О Т ХОДОВ )
RU
Продукты с маркировкой “перечеркнутый крест-накрест мусорный контейнер на колесах” не допускается выбрасывать
вместе с обычными бытовыми отходами. Эти электрические и электронные продукты должны быть утилизированы в
специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной переработки таких продуктов и компонентов. Для
получения информации о местоположении ближайшего приемного пункта утилизации/переработки отходов и правилах
доставки отходов в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное муниципальное управление. Повторная переработка и
правильная утилизация отходов способствуют защите окружающей среды и предотвращают вредные воздействия на
здоровье.
8. ИН ФОР М АЦИ Я П О ГАР АНТИ ЙНО М У И СЕР ВИСН ОМУ ОБ СЛУ Ж ИВА НИЮ
Для каждого продукта Deaf Bonce серии Apocalypse гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления
при нормальном использовании и обслуживании.
Пока продукт находится на гарантии, неисправные детали будут отремонтированы или заменены по усмотрению
компании-изготовителя. Некачественный товар должен быть возвращен дилеру, у которого он был приобретен вместе с
правильно заполненным гарантийным сертификатом, в полной комплектации включая заводскую упаковку. Если товар
уже не на гарантии, он будет отремонтирован за счет покупателя.
Наша компания не несет никакой ответственности за повреждения вследствие транспортировки. Наша компания не
несет ответственность за издержки или упущенную выгоду в связи с невозможностью использования продукта, другие
случайные или косвенные расходы, затраты или ущерб, понесенные заказчиком. Гарантии имеют силу согласно
действующего законодательства. Для получения дополнительной информации посетите сайт нашей компании и
внимательно прочитайте гарантийный талон.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и спецификацию изделия без
предварительного уведомления.

Other manuals for Apocalypse Series
4
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Deaf Bonce Subwoofer manuals

Deaf Bonce
Deaf Bonce APOCALYPSE DB-SA2612 D1 User manual

Deaf Bonce
Deaf Bonce MACHETE LITER ML-10R D2 User manual

Deaf Bonce
Deaf Bonce MACHETE M10 v2 D2 User manual

Deaf Bonce
Deaf Bonce APOCALYPSE DB-3012R D1 User manual

Deaf Bonce
Deaf Bonce DB-3012 D1 User manual

Deaf Bonce
Deaf Bonce ML-10A User manual

Deaf Bonce
Deaf Bonce MACHETE LITER ML-10R D4 User manual

Deaf Bonce
Deaf Bonce MF-12R D2 User manual

Deaf Bonce
Deaf Bonce MACHETE FIGHT MF-12 D2 User manual