Defort DGG-16N User manual

User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 4
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . 8
Manual de instruções . . . . . . . . . . . 10
Istruzione per l’uso
. . . . . . . . . . . . .11
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 13
Bruksanvisning
. . . . . . . . . . . . . . . 15
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 21
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 23
Manual de utilizare
. . . . . . . . . . . . 25
Οδηγιεσ χρησεωσ. . . . . . . . . . . . . . 26
Instruksja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 27
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 29
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 31
Uputstvo za korisnike
. . . . . . . . . . 33
Upute za uporabu
. . . . . . . . . . . . . 34
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . 36
Инструкция по эксплуатации . . . . 37
Інструкція зексплуатації. . . . . . . . 38
Қолданысы бойынша нұсқама
. . 39
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . 42
RO
PL
SI
CZ
HR
TR
AE
RU
UA
KZ
LT
LV
EE
GR
HU
DK
NO
FI
SE
NL
PT
ES
FR
DE
GB
IT
DGG-16N
98299496

2
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

3

4
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

5

6
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

7

8
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

9

10
PT Português
PISTOLA PARA COLAR
DESIGNAÇÃO
Esta pistola é designada para colar os tais materiais como
a madeira, plástico, borracha microporosa, telas, cartão,
placa de revestimentos, as peças cerâmicas, etc. A cola-
gem que um se torna endureceu-se rapidamente é ideal-
mente apropriada para reparar de revestimentos do tapete,
emperramentos de livro, calçados, etc. Para as conexões
altamente duráveis, que são ficadas situadas sob a carga
grande, ele não deve ser usado. A pistola é caracterizada
pela velocidade, segurança ecológica, características que
mantem a energia, também facilita e acelera trabalhos da
instalação.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Poder da alimentação elétrica, V 230
Freqüência da corrente eléctrica, Hz 50
Consumo do energía, Vt 16
Diâmetro da haste da colagem, mm 11,2
Productividade, gr./min. 10
Peso, kg. 0,2
TÉCNICA DE SEGURANÇA
Para evitar o fogo, o impacto pela corrente elétrica e os fe-
rimentos a ferramenta de poder devem ser explorados de
acordo com as exigências desta instrução. De acordo com
exigências a ferramenta do EN 50144 é equipada com a
isolação dupla; conseqüentemente nenhumas operações
mas são requeridos.
Antes da conexão à rede elétrica:
- Você verificará que o poder elétrico do instrumento cor-
responde a tensão na linha da alimentação;
- Você instalará a sustentação;
- Evite o contato com a colagem quente;
- A pistola deve de refrigerar no ar. É proibido pô-lo na água;
- Se você usa um atenuador, a área de seção transversal
de seus fios deve comprender não menos de 1.5 mm2;
- Com o uso de seu atenuador do carretel se deve comple-
tamente desenrolar.
Você desconecta imediatamente a pistola da rede em
casos:
- o superaquecimento da pistola;
- o mau funcionamento da forquilha, do rosette ou dos danos
do cabo de poder;
- a uma avaria no interruptor;
- a aparência do fumo ou do cheiro da isolação queimada.
USO
Você conectará a pistola à rede elétrica;
• Posto na haste da colagem da pistola;
• Espere 5 minutos, até que a colagem esteja aquecida;
• Pressione na torneira para a extrusão da colagem;
• O tempo nominal de colagem quente emocionante - 30
segundos. Após pôr da colagem sobre as superfícies apro-
priadas espere 15-20 segundos, e então você conectá-los-
á. Aproximadamente em 1 minuto a junção colada alcan-
çará 90% de sua força adesiva;
• O tempo de endurecê-la pode aumentar a 50-60 segun-
dos, se a colagem estiver trazida por parcelas grandes,
ou para ser reduzido, se a colagem estiver substituída por
fino curto;
• Ponha a haste nova com os primeiros sinais da extremi-
dade da colagem;
• Colar as superfícies grandes é dificil pelo fato que colam se
endurecem geralmente antes que cobrirem a área inteira;
• A pré-aquecimento das superfícies coladas fornece a
conexão durável. O mesmo efeito rende raios solares;
• A colagem é derretida em uma alta temperatura, e con-
seqüentemente não deve ser usado com os materiais, por
sensível a altas temperatures;
• A pistola é entregada no jogo completo com a sustenta-
ção, que faz possível o estabelecer na tabela, quando não
é usada;
• Quando descanse deve de desconectar a pistola da
rede elétrica.
MANUTENÇÃO TÉCNICA
Antes da limpar o instrumento ou da manutenção Você
deve de desconectar a pistola da rede elétrica!
LIMPEZA
A manutenção regular da ferramenta impede a aparência
dos maus funcionamentos. Você mantem a limpeza do bo-
cal da pistola. Afaste os restantes da colagem atrás do bo-
cal com um pino. Verifique o bocal de encontro à ausência
dos restantes da colagem antes de cada aplicação. Para
a limpeza da pistola proíbe-se usar líquidos inflamáveis. É
necessário limpar regularmente a carcaça da ferramenta
com o uso do tecido macio , é desejável, após cada uso. Se
necessário o pano, utilizado para a limpeza da ferramenta,
deve ser umedecido pela solução de sabão.
MAUS FUNCIONAMENTOS
No exemplo do mau funcionamento da ferramenta seja
girado no serviço técnico SBM.
A PROTEÇÃO DO MEDIO AMBIENTE
As ferramentas desnecessárias ou embalagem Você de-
verá de passar à uma empresa ou organização mais pró-
xima, para poder processá-los

11
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

12

13
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

14

15
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

16

17
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

18

19
230 V ~
50 Hz
16 W
11,2 mm
0,2 kg

20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Glue Gun manuals by other brands

UES
UES HP 07 operating manual

Arrow
Arrow MT300 user manual

Parkside
Parkside PHP 500 C2 translation of original operation manual

Parkside
Parkside PHP 500 C2 translation of original operation manual

Master Appliance
Master Appliance PORTAPRO GG-100 instruction manual

Buhnen
Buhnen HB 325 Instruction handbook