manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dell
  6. •
  7. Laptop
  8. •
  9. Dell Inspiron 1521 User instructions

Dell Inspiron 1521 User instructions

1Connect AC Adapter
Branchez l’adaptateur secteur
Netzadapter anschließen
Collegare l’adattatore c.a.
Conecte o adaptador CA
Conecte el adaptador CA
Branchez le modem
Modem anschließen
Collegare il modem
Conecte o modem
Conecte el módem
Branchez le réseau
Netzwerk anschließen
Collegare la rete
Conecte a rede
Conecte la red
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Betriebsschalter drücken
Premere il pulsante di alimentazione
Pressione o botão liga/desliga
Pulse el botón de alimentación
CCAAUUTTIIOONN::
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Product Information
Guide
. See your
Owner's Manual
for
a complete list of features.
NNOOTTEE::Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to
connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use
the computer.
NNOOTTEE::Ensure the power cord is firmly
connected to the AC adapter. A proper
connection is indicated by a green LED
light on the AC adapter.
PPRREECCAAUUTTIIOONN::
Avant de configurer et de faire
fonctionner votre ordinateur Dell™,
consultez et respectez les consignes
de sécurité qui figurent dans le
Guide
d’information sur le produit
de votre
ordinateur. Consultez le
Manuel du
propriétaire
pour une liste complète
des fonctionnalités.
RREEMMAARRQQUUEE::La batterie peut ne
pas être chargée à fond, utilisez donc
l’adaptateur secteur pour relier votre
ordinateur neuf à une prise électrique
lors de sa première utilisation.
RREEMMAARRQQUUEE::Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est branché
correctement à l’adaptateur secteur.
Un branchement correct est signalé par
un témoin vert sur l’adaptateur secteur.
VVOORRSSIICCHHTT::
Lesen Sie die Sicherheitshinweise
im
Produktinformationshandbuch
Ihres Computers, bevor Sie Ihren
Dell™-Computer einrichten und in
Betrieb nehmen. Eine vollständige
Liste aller Funktionen finden Sie in
Ihrem
Benutzerhandbuch
.
AANNMMEERRKKUUNNGG::Da der Akku
möglicherweise nicht vollständig
aufgeladen ist, sollten Sie den
Computer bei der erstmaligen
Verwendung mithilfe des Netzadapters
an eine Steckdose anschließen.
AANNMMEERRKKUUNNGG::Stellen Sie sicher,
dass das Netzkabel fest mit dem
Netzadapter verbunden ist. Eine
ordnungsgemäße Verbindung wird
durch eine grüne LED-Anzeige auf
dem Netzadapter signalisiert.
AATTTTEENNZZIIOONNEE::
Prima di configurare e utilizzare
il computer Dell™, consultare le
istruzioni di sicurezza nella
Guida
alle informazioni sul prodotto
.
Consultare il
Manuale del proprietario
per un elenco completo delle
funzionalità.
NN..BB..È possibile che la batteria non
sia completamente carica; in occasione
del primo utilizzo, collegare il nuovo
computer a una presa elettrica,
utilizzando l’adattatore c.a.
NN..BB..Accertarsi che il cavo di
alimentazione sia collegato saldamente
all’adattatore c.a. Un collegamento
corretto è indicato da un LED verde
sull’adattatore c.a.
AADDVVEERRTTÊÊNNCCIIAA::
Antes de configurar e operar o seu
computador Dell™, consulte as
instruções de segurança no
Guia de
informações do produto
. Consulte o seu
Manual do proprietário
para obter uma
lista completa dos recursos.
NNOOTTAA::Uma vez que a bateria pode
não estar totalmente carregada, use
o adaptador CA para ligar o seu novo
computador a uma tomada elétrica
quando for usá-lo pela primeira vez.
NNOOTTAA::Certifique-se de que o cabo
de alimentação está conectado
firmemente ao adaptador CA. Uma
conexão adequada é indicada por um
LED verde aceso no adaptador CA.
PPRREECCAAUUCCIIÓÓNN::
Antes de configurar y empezar a
trabajar con el equipo Dell™, consulte
las instrucciones de seguridad en la
Guía
de información del producto
. Consulte el
Manual del propietario
para obtener una
lista completa de funciones.
NNOOTTAA::Como la batería puede no
estar completamente cargada, utilice
el adaptador de CA para conectar
el equipo a un enchufe eléctrico la
primera vez que lo utilice.
NNOOTTAA::Asegúrese de que el cable
de la corriente esté bien conectado
al adaptador de CA. La conexión
correcta se indica mediante un
indicador luminoso LED verde
situado en el adaptador de CA.
1. S-video connector
2. USB connectors (2)
3. AC adapter connector
4. modem connector
5. security cable slot
6. wireless network switch
7. audio connectors (2)
8. ExpressCard slot
9. touch pad
10. touch pad buttons (2)
11. media buttons
12. MediaDirect button
13. power button
14. optical drive
15. 1394 connector
16. video connector
17. network connector
18. USB connectors (2)
1. connecteur S-vidéo
2. connecteurs USB (2)
3. connecteur d’adaptateur secteur
4. connecteur modem
5. emplacement pour câble de
sécurité
6. commutateur réseau sans fil
7. connecteurs audio (2)
8. logement ExpressCard
9. tablette tactile
10. boutons de la tablette tactile (2)
11. boutons média
12. bouton MediaDirect
13. bouton d’alimentation
14. lecteur optique
15. connecteur 1394
16. connecteur vidéo
17. connecteur réseau
18. connecteurs USB (2)
1. S-Video-Anschluss
2. USB-Anschlüsse (2)
3. Netzadapteranschluss
4. Modemanschluss
5. Sicherheitskabeleinschub
6. Wireless-Schalter
7. Audioanschlüsse (2)
8. ExpressCard-Steckplatz
9. Touchpad
10. Touchpad-Tasten (2)
11. Tasten zur Mediensteuerung
12. MediaDirect-Taste
13. Betriebsschalter
14. Optisches Laufwerk
15. IEEE 1394-Anschluss
16. Monitoranschluss
17. Netzwerkanschluss
18. USB-Anschlüsse (2)
1. connettore S-Video
2. connettori USB (2)
3. porta dell’adattatore c.a.
4. connettore del modem
5. slot per cavo di sicurezza
6. interruttore della rete senza fili
7. connettori audio (2)
8. slot ExpressCard
9. touchpad
10. pulsanti del touchpad (2)
11. pulsanti multimediali
12. pulsante MediaDirect
13. pulsante di alimentazione
14. unità ottica
15. connettore 1394
16. porta video
17. connettore di rete
18. connettori USB (2)
1. conector S-video
2. conectores USB (2)
3. conector do adaptador CA
4. conector de modem
5. encaixe do cabo de segurança
6. chave da rede sem fio
7. conectores de áudio (2)
8. slot de ExpressCard
9. touch pad
10. botões do touch pad (2)
11. botões de mídia
12. botão do MediaDirect
13. botão liga/desliga
14. unidade óptica
15. conector 1394
16. conector de vídeo
17. conector de rede
18. conectores USB (2)
1. Conector de S-vídeo
2. Conectores USB (2)
3. Conector del adaptador de CA
4. Conector del módem
5. Ranura para cable de seguridad
6. Conmutador inalámbrico de red
7. Conectores de audio (2)
8. Ranura para ExpressCard
9. Ratón táctil
10. Botones del ratón táctil (2)
11. Botones multimedia
12. Botón MediaDirect
13. Botón de alimentación
14. Unidad óptica
15. Conector 1394
16. Conector de vídeo
17. Conector de red
18. Conectores USB (2)
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo
2Connect Modem 3Connect Network 4Press Power Button
11
445566
88
223377
1122
1133
1144
1155116611771188
99
1100
1111
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Configurazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo
UY053bp0.qxp 4/27/2007 6:24 PM Page 1
IInnffoorrmmaattiioonniinntthhiissddooccuummeennttiissssuubbjjeecctt
ttoocchhaannggeewwiitthhoouuttnnoottiiccee..
©©22000077DDeellllIInncc..AAllllrriigghhttssrreesseerrv
veedd..
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo, and
Inspiron
are
trademarks of Dell Inc. Dell disclaims
proprietary interest in the marks and names
of others.
AApprriill22000077
LLeessiinnffoorrmmaattiioonnssccoonntteennuueessddaannssccee
ddooccuummeennttssoonnttssuujjeetttteessààmmooddiiffiiccaattiioonn
ssaannsspprrééaavviiss..
©©22000077DDeellllIInncc..TToouussddrrooiittssrréésseerrvvééss..
Toute reproduction sous quelque forme que
ce soit est interdite sans l’autorisation
préalable et écrite de Dell, Inc.
Dell
, le logo
DELL
et
Inspiron
sont des
marques de Dell Inc. Dell réfute toute
revendication sur les marques et noms de
produits d’autres fournisseurs.
AAvvrriill22000077
DDiieeiinnddiieesseemmDDookkuummeenntteenntthhaalltteenneenn
IInnffoorrmmaattiioonneennkköönnnneennoohhnneevvoorrhheerriiggee
AAnnkküünnddiigguunnggg
geeäännddeerrttwweerrddeenn..
©©22000077DDeellllIInncc..AAlllleeRReecchhtteevvoorrbbeehhaalltteenn..
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in
jeglicher Weise ist ohne schriftliche
Genehmigung von Dell Inc. strengstens
untersagt.
Dell
, das
DELL
-Logo und
Inspiron
sind
Marken von Dell Inc. Dell Inc. verzichtet
auf alle Besitzrechte an Marken und
Handelsbezeichnungen Dritter.
AApprriill22000077
LLeeiinnffoorrmmaazziioonniiccoonntteennuutteenneellpprreesseennttee
ddooccuummeennttoossoonnoossooggggeetttteeaammooddiiffiicchhee
sseennzzaapprre
eaavvvviissoo..
©©22000077DDeellllIInncc..TTuuttttiiiiddiirriittttiirriisseerrvvaattii..
È severamente vietata la riproduzione, con
qualsiasi strumento senza l’autorizzazione
scritta di Dell Inc.
Dell
, il logo
DELL
e
Inspiron
sono marchi di
Dell Inc. Dell nega qualsiasi partecipazione
di proprietà nei marchi e nei nomi di altri.
AApprriillee22000077
AAssiinnffoorrmmaaççõõeessddeesstteeddooccuummeennttooeessttããoo
ssuujjeeiittaassaaaalltteerraaççããoosseemmaavviissoopprréévviioo..
©©22000077
DDeellllIInncc..TTooddoossoossddiirreeiittooss
rreesseerrvvaaddooss..
É proibida a reprodução sem permissão por
escrito da Dell Inc.
Dell
, o logo
DELL
e
Inspiron
são marcas
comerciais da Dell Inc. A Dell Inc. declara
que não tem interesse de propriedade
sobre marcas e nomes de terceiros.
AAbbrriill22000077
LLaaiinnffoorrmmaacciióónnccoonntteenniiddaaeenneessttee
ddooccuummeennttooppuueeddeemmooddiiffiiccaarrsseessiinn
pprreevviiooaavviissoo..
©©22000077DDeellllIInncc..TTooddoosslloossddeerreecchhooss
rreesseerrvvaaddooss..
Queda estrictamente prohibida su
reproducción del modo que sea sin el
consentimiento por escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL
e
Inspiron
son
marcas comerciales de Dell Inc. Dell
renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
AAbbrriill22000077
www.dell.com | support.dell.com
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Configurazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo
FFiinnddiinnggAAnnsswweerrss
See your
Owner's Manual
for more information about
using your computer
If you do not have a printed
copy of the
Owner's
Manual
, you can view it
online by clicking the
Documentation and
Support
icon on the
desktop.
TTrroouuvveerrddeessrrééppoonnsseess
Consultez votre
Manuel
du propriétaire
pour plus
d’informations sur
l’utilisation de votre
ordinateur.
Si vous n’avez pas de
version imprimée du
Manuel du propriétaire
,
vous pouvez le consulter en
ligne en cliquant sur l’icône
Documentation et support
sur le bureau.
BBeeiiFFrraaggeenn
Weitere Informationen
zum Betrieb Ihres
Computers finden Sie in
Ihrem
Benutzerhandbuch
.
Wenn Sie über keine
gedruckte Version des
Benutzerhandbuchs
verfügen, können Sie es in
der elektronischen Fassung
anzeigen, indem Sie auf
das
Dokumentation und
Support
-Symbol auf Ihrem
Windows-Desktop klicken.
RRiicceerrccaaddeelllleerriissppoossttee
Consultare il
Manuale del
proprietario
per ulteriori
informazioni sull’utilizzo
del computer
Se non si dispone di una
copia cartacea del
Manuale del proprietario
,
è possibile visualizzarlo
in linea facendo clic
sull’icona
Documentazione
e supporto
sul desktop.
CCoommoooobbtteerrrreessppoossttaass
Consulte o seu
Manual do
proprietário
para obter
mais informações sobre
o uso do computador
Caso você não tenha uma
cópia impressa do
Manual
do proprietário
, é possível
visualizá-lo on-line ao
clicar no ícone de
Documentação e suporte
na área de trabalho.
BBúússqquueeddaaddeerreessppuueessttaass
Consulte su
Manual del
propietario
para obtener
más información sobre el
uso del equipo.
Si no dispone de una copia
impresa del
Manual del
propietario
, puede verlo en
línea haciendo clic en el
icono
Documentación
y soporte
del escritorio.
0UY053A00
Printed in Brazil.
Imprimé au Brésil.
Gedruckt in Brasilien.
Stampato in Brasile
Impresso no Brasil.
Impreso en Brasil.
WWiirreelleessssNNeettwwoorrkk
((OOppttiioonnaall))
1. Internet service
2. Cable or DSL modem
3. Wireless router
4. Desktop computer with
network adapter
(optional)
5. Portable computer with
wireless network card
See your computer or
router's documentation for
more information on how
to set up and use your
wireless network.
RRéésseeaauussaannssffiill
((eennooppttiioonn))
1. Service Internet
2. Modem par câble ou DSL
3. Routeur sans fil
4. Ordinateur de bureau
avec adaptateur réseau
(en option)
5. Ordinateur portable avec
une carte réseau sans fil
Consultez la
documentation de votre
ordinateur ou du routeur
pour plus d’informations
sur la configuration et
l’utilisation de votre
réseau sans fil.
WWLLAANN((OOppttiioonnaall))
1. Internetverbindung
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. WLAN-Router
4. Desktop-Computer mit
Netzwerkadapter
(optional)
5. Laptop-Computer mit
WLAN-Karte
Informationen zum
Einrichten und Verwenden
Ihres WLAN-Netzwerks
finden Sie in der
Dokumentation im
Lieferumfang Ihres
Computers oder Routers.
RReetteesseennzzaaffiillii((ooppzziioonnaallee))
1. servizio Internet
2. modem via cavo o DSL
3. router senza fili
4. computer desktop con
scheda di rete (opzionale)
5. computer portatile con
scheda di rete senza fili
Consultare la
documentazione del
computer o del router
per ulteriori informazioni
su come configurare
e utilizzare la rete senza fili.
RReeddeesseemmffiioo((ooppcciioonnaall))
1. Serviço de Internet
2. Modem a cabo e DSL
3. Roteador sem fio
4. Computador de mesa
com adaptador de rede
(opcional)
5. Computador portátil com
placa de rede sem fio
Consulte a documentação
do seu computador ou
roteador sem fio para obter
mais informações sobre
como configurar e usar
uma rede sem fio.
RReeddiinnaalláámmbbrriiccaa
((ooppcciioonnaall))
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o ADSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Equipo de sobremesa con
adaptador de red
(opcional)
5. Equipo portátil con tarjeta
de red inalámbrica
Consulte la documentación
del equipo o el enrutador
para obtener más
información sobre cómo
configurar y utilizar la red
inalámbrica.
11
22
33
5544
UY053bp0.qxp 4/27/2007 6:24 PM Page 2

Other manuals for Inspiron 1521

2

Other Dell Laptop manuals

Dell P145G001 User manual

Dell

Dell P145G001 User manual

Dell P90F User manual

Dell

Dell P90F User manual

Dell Latitude E4200 User manual

Dell

Dell Latitude E4200 User manual

Dell Inspiron 5520 User manual

Dell

Dell Inspiron 5520 User manual

Dell PRECISION PP18L User manual

Dell

Dell PRECISION PP18L User manual

Dell Inspiron 14 Plus 7420 Operation and maintenance manual

Dell

Dell Inspiron 14 Plus 7420 Operation and maintenance manual

Dell Precision Tower 3630 User manual

Dell

Dell Precision Tower 3630 User manual

Dell Precision M40 User guide

Dell

Dell Precision M40 User guide

Dell P165G User manual

Dell

Dell P165G User manual

Dell Latitude 12 Rugged Extreme User manual

Dell

Dell Latitude 12 Rugged Extreme User manual

Dell Inspiron 11 3000 Series User manual

Dell

Dell Inspiron 11 3000 Series User manual

Dell Inspiron 14R 5437 User manual

Dell

Dell Inspiron 14R 5437 User manual

Dell D630 - LATITUDE ATG NOTEBOOK User manual

Dell

Dell D630 - LATITUDE ATG NOTEBOOK User manual

Dell Inspiron 11 3000 Series Operation and maintenance manual

Dell

Dell Inspiron 11 3000 Series Operation and maintenance manual

Dell Inspiron 1425 User manual

Dell

Dell Inspiron 1425 User manual

Dell Latitude 7300 User manual

Dell

Dell Latitude 7300 User manual

Dell Inspiron 15 3000 Series User manual

Dell

Dell Inspiron 15 3000 Series User manual

Dell P63F002 Operation and maintenance manual

Dell

Dell P63F002 Operation and maintenance manual

Dell Latitude 3310 Operation and maintenance manual

Dell

Dell Latitude 3310 Operation and maintenance manual

Dell Vostro 1400 User manual

Dell

Dell Vostro 1400 User manual

Dell Inspiron 1520 User manual

Dell

Dell Inspiron 1520 User manual

Dell Vostro 3500 User guide

Dell

Dell Vostro 3500 User guide

Dell Alienware Series User manual

Dell

Dell Alienware Series User manual

Dell Inspiron 13-7375 User manual

Dell

Dell Inspiron 13-7375 User manual

Popular Laptop manuals by other brands

Clevo B7130 Service manual

Clevo

Clevo B7130 Service manual

Sony PCG-Z1RAP3 VAIO Specifications

Sony

Sony PCG-Z1RAP3 VAIO Specifications

Samsung Galaxy M30 installation guide

Samsung

Samsung Galaxy M30 installation guide

Clevo M720T Service manual

Clevo

Clevo M720T Service manual

BenQ Joybook R55V user manual

BenQ

BenQ Joybook R55V user manual

Samsung NP520U4C user guide

Samsung

Samsung NP520U4C user guide

HP Pavilion tx2000es Maintenance and service guide

HP

HP Pavilion tx2000es Maintenance and service guide

TAG MIL-BOOK 1000 Series Operator's manual

TAG

TAG MIL-BOOK 1000 Series Operator's manual

Sony VAIO VPCEB Series Service manual

Sony

Sony VAIO VPCEB Series Service manual

Sony VGN-SZ740 Specifications

Sony

Sony VGN-SZ740 Specifications

Acer TravelMate 630 series Service guide

Acer

Acer TravelMate 630 series Service guide

Gateway 450 user guide

Gateway

Gateway 450 user guide

Sony VAIO PCG-GRZ610 Service manual

Sony

Sony VAIO PCG-GRZ610 Service manual

Asus A7Db Hardware user manual

Asus

Asus A7Db Hardware user manual

HP Media Center G5056EA Specification sheet

HP

HP Media Center G5056EA Specification sheet

Packard Bell DOT S series Disassembly manual

Packard Bell

Packard Bell DOT S series Disassembly manual

Lenovo 21A0007CIX user guide

Lenovo

Lenovo 21A0007CIX user guide

Acer A514-53 user manual

Acer

Acer A514-53 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.