www.dell.com |support.dell.com
2
old fo
(Optional) If your computer has an
internal modem, connect the
telephone cable to the modem
connector and connect the other end
of the cable to a telephone wall jack.
NOTE: If the connector has a plastic
cover, do not remove it; your computer
does not have an internal modem.
Si votre ordinateur dispose d'un
modem interne (facultative),
connectez le câble téléphonique au
connecteur modem et connectez
l'autre extrémité du câble à une prise
jack téléphonique murale.
REMARQUE : Si un cache en
plastique recouvre le connecteur,
ne le retirez pas, cela signifie que
votre ordinateur ne possède pas de
modem interne.
(Opcional) Se o computador tiver um
modem interno, conecte o cabo de
telefone ao conector de modem e ligue
a outra extremidade do cabo a uma
tomada telefônica na parede.
NOTA: Se o conector tiver uma capa
plástica, não a remova; o computador
não tem um modem interno.
(Opcional) Si su ordenador tiene un
módem interno, conecte el cable de
teléfono al conector de módem y el
otro extremo del cable a un enchufe
de teléfono de pared.
NOTA: Si el conector tiene una tapa
de plástico, no la retire; eso significa
que su ordenador no dispone de un
módem interno.
3
Open the display and press the power
button to turn on the computer. Follow
the prompts on the screen to complete
the operating system setup.
NOTE: The touch pad will not work
when you first start the computer.
Press any key when prompted.
Ouvrez l'écran et appuyez sur le
bouton d'alimentation pour allumer
l'ordinateur. Suivez les instructions
affichées à l'écran pour terminer la
configuration du système
d'exploitation.
REMARQUE : Le touchpad ne
fonctionne pas au premier démarrage
de l'ordinateur. Appuyez sur une
touche lorsque vous y êtes invité.
Abra a tela e pressione o botão
Liga/Desliga para ligar o computador.
Siga os prompts na tela para concluir a
configuração do sistema operacional.
NOTA: O touch pad não funcionará
quando você iniciar o computador pela
primeira vez. Pressione qualquer tecla,
quando solicitado.
Abra la pantalla y presione el botón
de alimentación para encender el
ordenador. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para completar
la configuración del sistema operativo.
NOTA: La almohadilla de contacto no
funciona cuando se inicia el ordenador
por primera vez. Presione cualquier
tecla cuando se le solicite.
5
Connect the AC adapter. Connectez l'adaptateur CA/CC. Conecte o adaptador CA. Conecte el adaptador de CA.
1
(Optional) If your computer has a
networking option, connect a separately
purchased network cable to the
network connector.
NOTICE: Do not use a telephone
cable for network connection.
Si votre ordinateur dispose d'une
option réseau (facultative), connectez
un câble réseau (vendu séparément)
au connecteur réseau.
AVIS : N'utilisez pas de câble
téléphonique pour la connexion réseau.
(Opcional) Se o computador tiver
uma opção de rede, conecte um cabo
de rede adquirido separadamente ao
conector de rede.
AVISO: Não use um cabo de telefone
para a conexão de rede.
(Opcional) Si su ordenador tiene una
opción de red, conecte un cable de
red adquirido independientemente
al conector de red.
AVISO: No utilice un cable de teléfono
para una conexión de red.
Dell™Latitude™ C400
1
2
34
5
(Optional) Insert a media module all
the way into the module bay. Use the
icons on the IDE module bay cable
connectors to identify the computer
and bay ends of the cable; connect
the cable with icons facing up.
NOTICE: For more information on
using the module bay, see your User's
Guide.
Insérez un périphérique (facultative)
jusqu'au fond de la baie modulaire.
Utilisez les icônes figurant sur les
connecteurs du câble IDE de la baie
modulaire pour identifier les extrémités
correspondant à l'ordinateur et à la
baie ; connectez le câble avec les
icônes orientées vers le haut.
AVIS : Pour plus d'informations sur
l'utilisation de la baie modulaire,
consultez le Guide d'utilisation.
(Opcional) Insira um módulo de mídia
no compartimento correspondente.
Use os ícones nos conectores do cabo
do compartimento do módulo IDE
para identificar as extremidades do
computador e do compartimento do
cabo; conecte o cabo com os ícones
virados para cima.
AVISO: Para obter mais informações
sobre como usar o compartimento de
módulo, consulte o Guia do Usuário.
(Opcional) Inserte un módulo de
dispositivos hasta el fondo del
compartimento modular. Utilice los
iconos de los conectores del cable del
compartimento modular IDE para
identificar los extremos del cable que
van al ordenador y al compartimento.
Conecte el cable con los iconos
hacia arriba.
AVISO: Para obtener más información
acerca de cómo utilizar el
compartimento modular, consulte
la Guía del usuario.
4