manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Deltaco Gaming
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Deltaco Gaming GAM-135 User manual

Deltaco Gaming GAM-135 User manual

Other Deltaco Gaming Rack & Stand manuals

Deltaco Gaming GAM-172 User manual

Deltaco Gaming

Deltaco Gaming GAM-172 User manual

Deltaco Gaming GAM-134 User manual

Deltaco Gaming

Deltaco Gaming GAM-134 User manual

Deltaco Gaming GAM-117-W User manual

Deltaco Gaming

Deltaco Gaming GAM-117-W User manual

Deltaco Gaming GAM-173 User manual

Deltaco Gaming

Deltaco Gaming GAM-173 User manual

Deltaco Gaming GAM-143 User manual

Deltaco Gaming

Deltaco Gaming GAM-143 User manual

Deltaco Gaming WA95 User manual

Deltaco Gaming

Deltaco Gaming WA95 User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Salamander Acadia AC/W/L400/WH Assembly instructions

Salamander

Salamander Acadia AC/W/L400/WH Assembly instructions

Fohhn VAT-09 Mounting instruction

Fohhn

Fohhn VAT-09 Mounting instruction

ricoo FS0522 quick start guide

ricoo

ricoo FS0522 quick start guide

AMSOIL BMK-22 Installation and service instructions

AMSOIL

AMSOIL BMK-22 Installation and service instructions

Kargo Master 48220 installation guide

Kargo Master

Kargo Master 48220 installation guide

Milestone AV Technologies SIMPLICITY SLF2 installation instructions

Milestone AV Technologies

Milestone AV Technologies SIMPLICITY SLF2 installation instructions

ricoo S1222 installation instructions

ricoo

ricoo S1222 installation instructions

Ready-Set-Mount RSMCM602 instruction manual

Ready-Set-Mount

Ready-Set-Mount RSMCM602 instruction manual

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

VidaBox

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

Welch Allyn 48960 Assembly instructions

Welch Allyn

Welch Allyn 48960 Assembly instructions

Arkon CM035-ST-2 installation instructions

Arkon

Arkon CM035-ST-2 installation instructions

PROEL PLWIN60C user manual

PROEL

PROEL PLWIN60C user manual

Agilent Technologies E2609B installation guide

Agilent Technologies

Agilent Technologies E2609B installation guide

Mustang MV-ARM4 installation guide

Mustang

Mustang MV-ARM4 installation guide

Mounting Solutions WRM-320 manual

Mounting Solutions

Mounting Solutions WRM-320 manual

ShelterIt 21208 installation instructions

ShelterIt

ShelterIt 21208 installation instructions

Pyle PMKSPAD1 manual

Pyle

Pyle PMKSPAD1 manual

SPL RackPack?4 1040 manual 

SPL

SPL RackPack?4 1040 manual 

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

GAM-134-W
GAM-135
DAN Manual
DEU Benutzerhandbuchl
ENG Manual
EST Kasutusjuhend
FIN Käyttöopas
FRA Manuel d’utilisation
HUN Felhasználói kézikönyv
LAV Lietošanas pamācība
LIT Naudojimo instrukcija
NDL Gebruiksaanwijzing
NOR Brukermanual
POL Instrukcja obsługi
SPA Manual del usuario
SWE Användarmanual
2
DAN
1. Læs hele brugsanvisningen, før du starter
installation og montage. Hvis du har spørgsmål til
nogen af instruktionerne eller advarslerne, bedes du
kontakte din forhandler for at få hjælp.
2. Forsigtig: Brug sammen med produkter, der er
tungere end den nominelle vægt, kan resultere i
ustabilitet, som kan forårsage mulig skade.
3. Produktet skal fastgøres som angivet i
monteringsinstruktionerne. Forkert installation kan
medføre alvorlig personskade.
4. Der skal anvendes sikkerhedsudstyr og korrekt
værktøj. Dette produkt bør kun installeres af en
kvaliceret person.
5. Sørg for, at den bærende overade sikkert
understøtter udstyrets samlede vægt og al
dertilhørende hardware og komponenter.
6. Brug de medfølgende monteringsskruer.
Monteringsskruerne må ikke over strammes.
7. Dette produkt indeholder små genstande, der kan
være en kvælningsfare, hvis det sluges. Hold disse
elementer væk fra børn.
8. Dette produkt er kun beregnet til indendørs
brug. Brug af dette produkt udendørs kan føre til
produktfejl og personskade.
9. Vigtigt: Sørg for, at du har modtaget alle
dele i henhold til komponent tjeklisten forud for
installationen. Hvis nogen dele mangler eller er de
defekte, kontakt Deltaco eller forhandleren, hvor du
har købt produktet.
10. Forsigtig: Overskrid ikke den markerede
maksimale vægt. Der kan opstå alvorlig personskade
eller materielle skader!
11. Kontroller, at produktet er sikret og sikkert
at bruge med jævne mellemrum (mindst hver tredje
måned).
DEU
1. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor
Sie mit der Installation und Montage beginnen. Wenn
Sie Fragen zu Anweisungen oder Warnungen haben,
kontaktieren Sie bitten Ihren Händler für die Hilfe.
2. Achtung: Die Anwendung zusammen mit Produkten,
die schwerer als das Nenngewicht sind, kann zu
Instabilität führen, die zu möglichen Verletzungen
führen kann.
3. Das Produkt muss wie in der Montageanleitung
angegeben befestigt werden. Eine unsachgemäße
Installation kann zu schweren Verletzungen führen.
4. Es müssen Sicherheitsausrüstung und geeignetes
Werkzeug verwendet werden. Dieses Produkt sollte nur
von einer qualizierten Person installiert werden.
5. Stellen Sie sicher, dass die Auageäche das
Gesamtgewicht des Geräts und aller angebrachten
Hardware und Teile sicher trägt.
6. Verwenden Sie die mitgelieferten
Befestigungsschrauben und ziehen Sie die
Befestigungsschrauben nicht zu fest an.
7. Dieses Produkt enthält kleine Gegenstände, die
beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr darstellen
können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindern
fern.
8. Dieses Produkt ist nur für die Anwendung in
Innenbereiche bestimmt. Die Anwendung dieses
Produkts im Freien kann zu Produktausfällen und
Verletzungen führen.
9. Wichtig: Stellen Sie vor der Installation sicher,
dass Sie alle Teile gemäß der Checkliste erhalten
haben. Wenn Teile fehlen oder fehlerhaft sind,
wenden Sie sich an Deltaco oder den Händler, bei dem
Sie das Produkt gekauft haben.
10. Achtung: Überschreiten Sie nicht das angegebene
Höchstgewicht. Es können schwere Körperverletzungen
oder Sachschäden auftreten!
11. Überprüfen Sie regelmäßig (mindestens alle drei
Monate) die Sicherheit und die sichere Anwendung des
Produkts.
ENG
1. Read the entire instruction manual before you
start installation and assembly. If you have
any questions regarding any of the instructions
or warnings, please contact your retailer for
assistance.
2. Caution: Usage together with products heavier
than the rated weight may result in instability
which can cause possible injury.
3. The product must be attached as specied in
assembly instructions. Improper installation may
result in serious injury.
4. Safety gear and proper tools must be used. This
product should only be installed by a qualied
person.
5. Make sure that the supporting surface will safely
support the combined weight of the equipment and all
attached hardware and components.
6. Use the mounting screws provided and do not over
tighten the mounting screws.
7. This product contains small items that could be a
choking hazard if swallowed. Keep these items away
from children.
8. This product is intended for indoor use only.
Using this product outdoors could lead to product
failure and personal injury.
9. Important: Ensure that you have received all
parts according to the component checklist prior to
installation. If any parts are missing or faulty,
contact Deltaco or the retailer where you purchased
the product.
10. Caution: Do not exceed the marked max weight.
Serious injury or property damage may occur!
11. Check that the product is secure and safe to
use, at regular intervals (at least every three
months).
EST
1. Enne paigaldamise ja koostamise alustamist lugege
läbi kogu kasutusjuhend. Kui teil on juhiste või
hoiatuste suhtes küsimusi, pöörduge abi saamiseks
müüja poole.
2. Ettevaatust: Nimikaalust raskemate toodetega
kasutamise tulemuseks võib olla ebastabiilsus, mis
võib põhjustada võimalikke vigastusi.
3. Toode tuleb kinnitada vastavalt
koostamisjuhistele. Ebaõige paigaldamise tulemuseks
võivad olla tõsised vigastused.
4. Kasutada tuleb ohutusvarustust ja õigeid
tööriistu. Seda toodet tohib paigaldada ainult
kvalitseeritud isik.
5. Veenduge, et tugipind suudab ohutult kanda
varustuse ning kogu kinnitatud riistvara ja
komponentide kombineeritud kaalu.
6. Kasutage lisatud paigalduskruvisid ja ärge
paigalduskruvisid üle pingutage.
7. See toode sisaldab väikesi esemeid, mis võivad
neelamisel osutuda lämbumisohuks. Hoidke need esemed
lastest eemal.
8. See toode on mõeldud ainult sisetingimustes
kasutamiseks. Selle toote kasutamine välistingimustes
võib põhjustada toote rikke ja kehavigastusi.
9. Tähtis: Veenduge enne paigaldamist komponentide
kontrollloendi alusel, et olete saanud kõik osad.
Kui mõni osa on puudu või vigane, võtke ühendust
Deltaco või müüjaga, kellelt te toote ostsite.
10. Ettevaatust: Ärge ületage märgitud max kaalu.
Vastasel juhul võib tagajärjeks olla tõsine vigastus
või varakahjustus!
11. Kontrollige korrapäraselt, et toode oleks
turvaline ja ohutu kasutada (vähemalt iga kolme kuu
järel).
3
FIN
1. Lue ohjeet huolellisesti läpi, ennen kuin aloitat
tuotteen kokoamisen. Jos sinulla on kysyttävää
ohjeista tai varoituksista, ota yhteys tuotteen
ostopaikkaan.
2. Varoitus: Enimmäispainoa raskaampien esineiden
käyttäminen saattaa johtaa siihen, että tuote tulee
epävakaaksi. Seurauksena saattaa tällöin olla vakava
henkilövahinko.
3. Tuote tulee kiinnittää käyttöoppaan ohjeiden
mukaisesti. Virheellinen asennus saattaa aiheuttaa
vakavan henkilövahingon.
4. Asennuksessa tulee käyttää suojavarusteita ja
asianmukaisia työkaluja. Tuotteen saa asentaa
ainoastaan henkilö, joka kykenee tekemään siinä
vaaditut toimenpiteet.
5. Varmista, että pinnat kestävät varmuudella
näyttövarren sekä laitteiden ja niihin kuuluvien
komponenttien painon.
6. Käytä mukana tulevia ruuveja ja varmista, ettei
niitä kiristetä liian tiukalle.
7. Tuote sisältää pieniä osia, jotka saattavat
aiheuttaa nieltynä tukehtumisvaaran. Pidä nämä
esineet poissa lasten ulottuvilta.
8. Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. Jos
tuotetta käytetään ulkona, seurauksena saattaa olla
tuotteen vahingoittuminen tai henkilövahingon vaara.
9. Tärkeää: Varmista ennen asennusta, että pakkaus
sisältää kaikki luetellut osat. Jos joitakin osia
puuttuu tai ne ovat virheellisiä, ota yhteys
Deltacoon tai tuotteen ostopaikkaan.
10. Varoitus: Älä ylitä tuotteeseen merkittyä
enimmäispainoa. Seurauksena saattaa olla aineellinen
vahinko tai vakava henkilövahinko!
11. Tarkista säännöllisesti (vähintään joka kolmas
kuukausi), että näyttövarsi on kunnossa ja että sitä
on turvallista käyttää.
FRA
1. Lisez l’intégralité du manuel d’instructions
avant de commencer l’installation et le montage.
Pour toute question concernant les instructions
ou les avertissements, veuillez contacter votre
revendeur pour obtenir de l’aide.
2. Attention : L’utilisation conjointe avec des
produits plus lourds que le poids nominal peut
entraîner une instabilité susceptible de provoquer
des blessures.
3. Le produit doit être xé comme indiqué dans les
instructions de montage. Une installation incorrecte
peut entraîner des blessures graves.
4. Des équipements de sécurité et des outils
appropriés doivent être utilisés. Ce produit ne doit
être installé que par une personne qualiée.
5. Assurez-vous que la surface d’appui supportera en
toute sécurité le poids combiné de l’équipement et
de tous les matériels et composants xés.
6. Utilisez les vis de montage fournies et ne serrez
pas trop les vis de montage.
7. Ce produit contient de petits éléments qui
peuvent présenter un risque d’étouement en cas
d’ingestion. Gardez ces articles hors de portée des
enfants.
8. Ce produit est destiné à un usage intérieur
uniquement. L’utilisation de ce produit à
l’extérieur peut entraîner une défaillance du
produit et des blessures corporelles.
9. Important : Assurez-vous d’avoir reçu toutes
les pièces conformément à la liste de contrôle des
composants avant l’installation. Si des pièces sont
manquantes ou défectueuses, contactez Deltaco ou le
détaillant chez lequel vous avez acheté le produit.
10. Attention : Ne pas dépasser le poids maximal
indiqué. Des blessures graves ou des dommages
matériels peuvent survenir !
11. Vériez que le produit est bien xé et qu’il
HUN
1. A termék helyének megkeresése és a termék
összeszerelése előtt olvassa el a teljes használati
útmutatót. Ha bármilyen kérdése van az utasítások
és gyelmeztetések bármelyikével kapcsolatban,
forduljon a kereskedőhöz, akitől a terméket
vásárolta.
2. Vigyázat: Ha a termékre a megadott tömegnél
nehezebb tárgyakat helyez, azzal instabillá teheti,
ami sérülést okozhat.
3. A terméket az összeszerelési utasításoknak
megfelelően kell csatlakoztatni. A helytelen
telepítés súlyos sérülést okozhat.
4. Biztonsági felszerelést és megfelelő eszközöket
kell használni. Ezt a terméket csak szakképzett
személy telepítheti.
5. Ügyeljen arra, hogy a tartófelület biztonságosan
tartsa majd a készüléket és az összes hozzá
csatlakoztatott hardver és összetevő súlyát.
6. A mellékelt rögzítőcsavarokat használja. Ne húzza
túl őket.
7. A termék apró alkotóelemeket tartalmaz, melyek
lenyelés esetén fulladásveszélyt jelentenek. Tartsa
őket gyermekektől távol.
8. A termék csak beltéri használatra alkalmas. A
termék kültéri használta a termék meghibásodását és
személyi sérülést okozhat.
9. Fontos: A termék telepítése előtt az alkatrészek
ellenőrző listáján ellenőrizze, hogy az összes
alkatrészt megkapta. Ha bármelyik rész hiányzik vagy
hibás, vegye fel a kapcsolatot a Deltacóval vagy
azzal a kereskedővel, ahol a terméket vásárolta.
10. Vigyázat: Ne lépje túl a jelzett maximális
magasságot. Ez súlyos sérülést vagy kárt okozhat.
11. Rendszeres időközönként (legalább három havonta)
ellenőrizze, hogy a termék stabilan áll, és
biztonságos a használata.
LAV
1. Pirms uzstādīšanas un salikšanas sākšanas
izlasiet visu rokasgrāmatu. Ja jums ir kādi
jautājumi par instrukcijām vai brīdinājumiem, lūdzu,
vērsieties pēc palīdzības pie tirgotāja.
2. Uzmanību! Lietošana kopā ar ierīcēm, kas ir
smagākas par nominālo svaru, var novest pie
nestabilitātes, kas var izraisīt traumu.
3. Ierīce jāpievieno, sekojot montāžas instrukcijām.
Nepareiza uzstādīšana var radīt smagus miesas
bojājumus.
4. Jāizmanto drošības aprīkojums un piemēroti
instrumenti. Šo ierīci vajadzētu uzstādīt tikai
kvalicētai personai.
5. Pārliecinieties, vai atbalstošā virsma spēs droši
noturēt kopējo aprīkojuma un visas piestiprinātās
aparatūras un detaļu svaru.
6. Izmantojiet komplektā iekļautās montāžas skrūves,
un nepievelciet montāžas skrūves pārāk cieši.
7. Šī ierīce satur mazus priekšmetus, kuri norīšanas
gadījumā var radīt aizrīšanās risku.
Turiet šos priekšmetus bērniem nepieejamā vietā.
8. Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai
iekštelpās. Šīs ierīces lietošanā ārpus telpām var
novest pie ierīces darbības kļūmes un personīgas
traumas.
9. Svarīgi. Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, ka
esat saņēmis visas detaļas, kas minētas komponentu
sarakstā. Ja kāda no detaļām trūkst vai ir bojāta,
sazinieties ar Deltaco vai tirgotāju, no kura
iegādājāties šo produktu.
10. Uzmanību! Nepārsniedziet norādīto maksimālo
svaru. Var rasties smagi miesas vai īpašuma
bojājumi!
11. Regulāri (vismaz ik pēc trīs mēnešiem)
pārbaudiet, vai ierīce ir nostiprināta un to var
droši izmantot.
peut être utilisé en toute sécurité, à intervalles
réguliers (au moins tous les trois mois).
4
NOR
1. Les hele bruksanvisningen innen du begynner
med installasjon og montering. Om du har noen
spørsmål angående noen av disse instruksjonene eller
advarslene, kontakt din lokale forhandler for å få
hjelp.
2. Advarsel: Bruk sammen med produkter tyngre enn
den oppmerkede vekten kan lede til ustabilitet som
føre til eventuelle personskader.
3. Produktet skal festes i henhold til manualen.
Feilaktig installasjon kan føre til alvorlig
personskade.
4. Beskyttelsesutstyr og rett verktøy må brukes.
Dette produktet må kun installeres av kyndige
personer.
5. Pass på at underaten med all sikkerhet kan
støtte den sammenlagte vekten av utstyret og alt
tilhørende tilbehør og komponenter.
6. Bruk skruene som følger med i forpakningen og
ikke skru inn skruene for hardt.
7. Dette produktet inneholder små objekter som kan
utgjøre en kvelningsrisiko for fortæring. Hold disse
objektene unna barn.
8. Dette produktet er kun tiltenkt for innendørsbruk.
Om dette produktet brukes utendørs kan det lede til
produktfeil og personskader.
9. Viktig: Pass på at du har fått alle deler i
henhold til kompontentsjekklisten før installasjon.
Om noen deler savnes eller er feilaktige, kontakt
Deltaco eller forhandleren som du kjøpte produktet
fra.
10. Advarsel: Overstig ikke den oppmerkede maks
vekten. Alvorlig personskade eller materielle skader
kan oppstå!
11. Kontroller at veggfestet er trygt og sikkert å
bruke med jevne mellomrom (minst hver tredje måned).
POL
1. Przeczytaj całą instrukcję obsługi przed
rozpoczęciem instalacji i montażu. Jeśli masz
jakiekolwiek pytania dotyczące instrukcji lub
ostrzeżeń, skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać
pomoc.
2. Ostrzeżenie: Używanie z produktami cięższymi niż
obciążenie maksymalne może spowodować niestabilność,
która może poskutkować obrażeniami ciała.
3. Produkt należy zamocować zgodnie z instrukcją.
Nieprawidłowy montaż może spowodować poważne
obrażenia.
4. Należy użyć wyposażenia ochronnego i odpowiednich
narzędzi. Ten produkt powinien być montowany
wyłącznie przez wykwalikowaną osobę.
5. Upewnij się, że powierzchnia nośna bezpiecznie
utrzyma łączny ciężar wyposażenia i całego sprzętu
oraz jego komponentów.
6. Użyj załączonych śrub i nie dokręcaj ich zbyt
mocno.
7. Produkt zawiera małe elementy, które w przypadku
połknięcia mogą stwarzać ryzyko zadławienia. Trzymaj
je poza zasięgiem dzieci.
8. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do
użytku wewnętrznego. Używanie go na zewnątrz może
spowodować jego uszkodzenie i obrażenia ciała.
9. Ważne: Przed instalacją upewnij się, że na pewno
masz wszystkie części zgodnie z listą kontrolną
elementów. Jeśli brakuje jakichkolwiek części
lub są one wadliwe, skontaktuj się z Deltaco lub
sprzedawcą, u którego zakupiłeś produkt.
10. Ostrzeżenie: Nie przekraczaj zaznaczonego
maksymalnego obciążenia. To może spowodować poważne
obrażenia lub szkody materialne!
11. Sprawdzaj regularnie, czy produkt jest dobrze
przymocowany i bezpieczny w użyciu (przynajmniej co
trzy miesiące).
LIT
1. Prieš pradėdami montuoti ir rinkti gaminį,
perskaitykite visą instrukciją. Jei turėtumėte kokių
nors klausimų dėl pateiktų nurodymų ar įspėjimų,
susisiekite su pardavėju.
2. Atsargiai: naudojant su sunkesniais, nei
nurodytas svorio koecientas, gaminiais, gali
atsirasti nestabilumas, dėl kurio yra galimybė
susižeisti.
3. Gaminys turi būti pritvirtintas taip, kaip
nurodyta surinkimo instrukcijoje. Netinkamai
sumontavus gaminį galima rimtai susižeisti.
4. Privaloma naudoti apsauginę įrangą ir tinkamus
įrankius. Šį gaminį montuoti turėtų tik tam
kvalikaciją turintis asmuo.
5. Įsitikinkite, kad laikantysis paviršius
gali saugiai išlaikyti bendrą įrangos ir visų
pritvirtintų įrenginių ir jų komponentų svorį.
6. Naudokite pridedamus montavimui skirtus varžtus
ir pernelyg jų nepriveržkite.
7. Šis gaminys turi smulkių detalių, dėl kurių gali
kilti pavojus užspringti. Saugokite šias detales nuo
vaikų.
8. Šis gaminys skirtas naudoti tik patalpose.
Naudodami šį gaminį lauke galite jį sugadinti ir
susižeisti patys.
9. Svarbu: prieš montuodami, įsitikinkite, kad
gavote visas komponentų sąraše nurodytas detales.
Jei kurių nors detalių trūksta arba jos turi
defektų, susisiekite su „Deltaco“ arba pardavėju, iš
kurio įsigijote gaminį.
10. Atsargiai: neviršykite pažymėto maksimalaus
svorio. Tai gali sukelti rimtų sužalojimų arba
sugadinti turtą!
11. Reguliariai (bent kas tris mėnesius) tikrinkite,
ar gaminys saugiai pritvirtintas ir jį saugu
naudoti.
NLD
1. Lees de volledige handleiding voordat u met
installeren en monteren begint. Als u vragen over
instructies of waarschuwingen heeft, neem dan
contact met uw verkoper op.
2. Let op: Gebruik in combinatie met producten
die zwaarder zijn dan het nominale gewicht kan
leiden tot instabiliteit die mogelijk letsel kan
veroorzaken.
3. Het product moet worden bevestigd zoals in
de montagehandleiding is aangegeven. Onjuiste
installatie kan tot ernstig letsel leiden.
4. Gebruik veiligheidsuitrusting en geschikt
gereedschap. Dit product mag alleen door een
gekwaliceerd persoon worden geïnstalleerd.
5. Zorg ervoor dat het ondersteunende oppervlak
het gecombineerde gewicht van de apparatuur en
alle bevestigde hardware en componenten veilig kan
dragen.
6. Gebruik de meegeleverde montageschroeven en draai
de montageschroeven niet te vast aan.
7. Dit product bevat kleine voorwerpen die bij
inslikken verstikkingsgevaar kunnen opleveren. Houd
deze voorwerpen uit de buurt van kinderen.
8. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis. Het buitenshuis gebruiken van dit
product kan tot productstoringen en persoonlijk
letsel leiden.
9. Let op: Zorg ervoor dat u vóór de installatie
alle onderdelen volgens de componentenchecklist hebt
ontvangen. Als er onderdelen ontbreken of defect
zijn, neem dan contact met Deltaco of de winkel waar
u het product hebt gekocht, op.
10. Let op: Overschrijd het aangegeven maximale
gewicht niet. Er kan ernstig letsel of materiële
schade optreden!
11. Controleer regelmatig (minstens elke drie
maanden) of het product veilig is.
5
SPA
1. Antes de comenzar la instalación y el montaje
lea todo el manual de instrucciones. Si tiene
alguna pregunta con respecto a las instrucciones o
advertencias, solicite ayuda a su distribuidor.
2. Precaución: El uso con productos más pesados que
el peso máximo previsto puede producir inestabilidad
y causar lesiones.
3. El producto debe ser instalado según las
instrucciones de montaje. La instalación incorrecta
puede producir lesiones graves.
4. Debe utilizar equipo de seguridad y herramientas
adecuadas. Este producto solo debe ser instalado
por una persona cualicada.
5. Asegúrese de que la supercie de apoyo soporte de
forma segura el peso del equipo junto con todo el
hardware y los componentes.
6. Utilice los tornillos proporcionados y no los
apriete demasiado.
7. Este producto contiene elementos pequeños que
pueden representar un peligro de asxia en el caso
de ingerirlos. Mantenga estos elementos fuera del
alcance de los niños.
8. Este producto está diseñado para uso
exclusivamente en interiores. El uso de este
producto al aire libre podría provocar fallos del
producto y lesiones personales.
9. Importante: Antes de la instalación asegúrese de
haber recibido todas las piezas de acuerdo con el
listado de componentes. Si falta alguna pieza o está
defectuosa, póngase en contacto con Deltaco o con el
minorista donde adquirió el producto.
10. Precaución: No exceda el peso máximo indicado.
¡Esto puede producir lesiones graves o daños
materiales!
11. Compruebe regularmente (al menos cada tres
meses) que el producto sea seguro y seguro de usar.
SWE
1. Läs hela bruksanvisningen innan du börjar med
installation och montering. Om du har några frågor
angående någon av de instruktioner eller varningar,
kontakta din lokala återförsäljare för att få hjälp.
2. Varning: Användning tillsammans med produkter
tyngre än den uppmärkta vikten kan leda till
instabilitet som kan orsaka eventuella personskador.
3. Produkten ska fästas enligt manualen. Felaktig
installation kan leda till allvarlig personskada.
4. Skyddsutrustning och rätt verktyg måste användas.
Denna produkt får endast installeras av kunnig
person.
5. Se till att ytan med all säkerhet kan stödja
den sammanlagda vikten av utrustningen och all
tillhörande hårdvara och komponenter.
6. Använd skruvarna som följer med i förpackningen
och skruva inte skruvarna för hårt.
7. Denna produkt innehåller små föremål som kan
utgöra en kvävningsrisk vid förtäring. Håll dessa
objekt borta från barn.
8. Denna produkt är endast avsedd för inomhusbruk.
Om denna produkt används utomhus kan det leda till
produktfel och personskador.
9. Viktigt: Se till att du har fått alla delar
enligt komponentchecklistan före installationen.
Om några delar saknas eller är felaktiga, kontakta
Deltaco eller återförsäljaren där du köpte
produkten.
10. Varning: Överstig inte den uppmärkta max vikten.
Allvarlig personskada eller materiella skador kan
uppstå!
11. Kontrollera att produkten är trygg och säker
att använda med jämna mellanrum (minst var tredje
månad).
6
1.