DEMA E-Silence 2021 User manual

E-Silence
Kappa
Cerficate of warranty
Bicycle operaon and maintenance manual
Záručný list
Návod na obsluhu a údržbu bicykla
Záruční list
Návod na obsluhu a údržbu jízdního kola
Garancialevél
Használa és karbantartási útmutató a kerékpárhoz
Garancijski cerficat
Delovanje in navodila za vzdrževanje koles

DEMA E-Silence/Kappa
kormidlo
predstavec
sedlo
sedlovka
nosič
objímka sedlovky s
rýchloupínákem
Li-Ion
batérie
hlavové zloženie
lankovod s lankom
predné LED svetlo
brzda
plášť
rákvidlica
kryt reťazu
reťaz
stojan kľuka
pedál
zadný
motor
LED displej
brzdová páka
Obsah
Vážený zákazník!
Ďakujeme vám, že ste nám prejavili dôveru a zakúpili ste si elektrobicykel DEMA. DEMA je
slovenská značka bicyklov, ktorá je zaregistrovaná a chránená ochrannou známkou. Tento ná-
vod vám pomôže nastaviť a udržiavať váš elektrobicykel tak, aby vám čo najdlhšie slúžil k Vašej
spokojnos. Takež vám vysvetlí podmienky záruky a slúži aj ako záručný list. Zároveň Vás
upozorňujeme, že predávajúci je povinný zabezpečiť kompletný predpredajný servis bicykla.
Výrobca nie je zodpovedný za akékoľvek zranenie zavinené nedostatočným predpredajným
servisom, nesprávnou údržbou alebo nesprávnym používaním. Pozorne si prečítajte tento ná-
vod na elektrobicykel i návod k bicyklu.
Želáme vám veľa šťastných kilometrov!
DEMA Senica, a.s.
výrobca a distribútor
1. Základné informácie ......................................................... 4
1.1. Pohonný systém Bafang................................................5
2. Používanie elektrobicykla .................................................... 6
3. Batérie ..................................................................... 6
3.1. Montáž a demontáž nosičovej batérie....................................6
3.2. Montáž a demontáž semiintegrovanej batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.3. Nabíjanie batérie ......................................................7
4. Cyklocomputer.............................................................. 9
4.1. Základné ovládanie ....................................................9
4.2. Nastavenie parametrov .............................................. 10
4.3. Význam poruchových hlášok.......................................... 11
5. Likvidácia elektro prístrojov .................................................12
SK2Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla

DEMA E-Silence/Kappa
plášť
Obsah
1. Základné informácie ......................................................... 4
1.1. Pohonný systém Bafang................................................5
2. Používanie elektrobicykla .................................................... 6
3. Batérie ..................................................................... 6
3.1. Montáž a demontáž nosičovej batérie....................................6
3.2. Montáž a demontáž semiintegrovanej batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.3. Nabíjanie batérie ......................................................7
4. Cyklocomputer.............................................................. 9
4.1. Základné ovládanie ....................................................9
4.2. Nastavenie parametrov .............................................. 10
4.3. Význam poruchových hlášok.......................................... 11
5. Likvidácia elektro prístrojov .................................................12
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla SK 3

1. Základné informácie
Váš elektrobicykel DEMA zodpovedá svojími vlastnosťami európskym normám
EN 15194:2017, čím spĺňa náležitos kategórie EPAC (Electrically Power Assisted Cycle =
„Bicykel s pomocným elektrickým pohonom“). Z hľadiska zákona o premávke na pozemných
komunikáciách sa takýto elektrobicykel považuje za bežný bicykel a nevyžaduje sa vodičské
oprávnenie na jeho vedenie. Maximálny trvalý menovitý výkon elektrobicyklov tejto kategórie
je obmezený na 250W. Asistencia elektromotora je akvovaná šliapaním, pričom asistencia
elektromotora sa preruší keď bicykel dosiahne rýchlosť 25 km/h, alebo pokiaľ cyklista prestane
šliapať. Elektrobicykel je ež možné uviesť do pohybu pomocou ovládacieho tlačidla, do maxi-
málnej dovolenej rýchlos 6 km/h (napr. pre asistenciu pri chôdzi). Konštrukcia umožňuje úpl-
ne vyradenie asistencie elektromotora a pokračovanie v jazde ako na bežnom bicykli. Systém
elektrického pohonu má krye IP54.
Nabíjacie zariadenie
Používajte len originálne nabíjacie zariadenie. Nabíjacie zariadenie by malo byť používané len na
suchom mieste a počas prevádzky by nemalo byť zakryté. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k požiaru alebo skratu. Pred čištením vždy odpojte nabíjacie zariadenie od napájacieho zdroja.
Údržba a starostlivosť
Len autorizovaný predajca môže prevádzať údržbu a údržbu dielov, ktoré vedú elektriku! Ako
náhradné diely elektrobicykla používajte len originálne diely alebo diely schválené výrobcom.
Nedodržanie tohto pokynu zruší záruku a zodpovednosť. Pred čistením vyberte batériu z elek-
trobicykla. Pri čistení batérie sa uiste, že sa nedotýka žiadnych vodivých povrchov,mohlo by
dôjsť k poraneniu a poškodeniu akumulátora! Použie vysokotlakého vodného lúča k čisteniu
môže poškodiť elektrické zariadenia, pretože kvôli vysokému tlaku by sa mohla voda dostať i
dovnútra izolovaných komponentov. Dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu káblov alebo iných
súčas. V prípade akéhokoľvek poškodenia si nechajte elektrobicykel skontrolovať odborným
predajcom. V prípade poškodenia sa elektrobicykel až do odbornej prehliadky nesmie používať.
Opotrebenie a zodpovednosť
Majte na pamä, že diely elektrobicykla sú vystavené väčšiemu opotrebeniu ako diely tradič-
ného bicykla bez elektrického pohonu. Dôvodom je väčšia hmotnosť a vyššia priemerná rých-
losť elektrobicykla. Vyššia miera opotrebenia nepredstavuje závadu materiálu a nie je možné
na ňu uplatňovať záruku.
Diely, ktoré sú najviac vystavené opotrebeniu
- pneumaky
- špice
- brzdové doščky
- řeťaz
- kazeta
Takež batéria starne a preto je považovaná za diel podliehajúci opotrebeniu. Majte na pamä,
že v priebehu času stráca batéria kapacitu. Zvážte to pri plánovaní cesty a prípadne so sebou
vozte náhradnú batériu. Náhradnú batériu si môžete zakúpiť u odborného predajcu.
Varovanie:
Je zakázané meniť trvalý menovitý výkon 250 W aj maximálnu rýchlosť 25 km/h elektro-
pohonu elektrobicykle. Takáto zmena je nelegálne a ruší všetky záruky na takto modiko-
vané elektrobicykel!
1.1. Pohonný systém Bafang
Zadný pohon Bafang s výkonom 250 W, krúacim momentom až 45 Nm, je ideálny pre trekin-
gové, touringové a city elektrobicykle.
Cyklokomputer DPC15 s kontrastným LED displejom, takže zobrazené informácie sa dajú ľah-
ko prečítať aj pri ostrom slnku. Ovládanie je zabudované na paneli cyklocomputeru vo forme
troch tlačidiel.
Celý systém nie je obmedzený na používanie len batérií svojej výroby, a tak možno použiť
široké spektrum batérií vhodných na elektrobicykle.
Pohonná jednotka
Kappa E-Silence
Model H400 H400
Napájenie 36 V 36 V
Trvalý výkon 250 W 250 W
Krúaci moment 45 Nm 32 Nm
Provozná teplota -20 ~ 45 °C -20 ~ 45 °C
Skladovacia teplota -20 ~ 70 °C -20 ~ 70 °C
Palubný počítač
Model DPC15
Napájenie baterie elektrokola
Provozná teplota -20 ~ 45 °C
Skladovacia teplota -30 ~ 70 °C
Stupeň krya IP65
Batérie
Model LG F1L
Napäe 36 V
Kapacita 13,6 Ah
Energia 489 W
SK4Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla

1.1. Pohonný systém Bafang
Zadný pohon Bafang s výkonom 250 W, krúacim momentom až 45 Nm, je ideálny pre trekin-
gové, touringové a city elektrobicykle.
Cyklokomputer DPC15 s kontrastným LED displejom, takže zobrazené informácie sa dajú ľah-
ko prečítať aj pri ostrom slnku. Ovládanie je zabudované na paneli cyklocomputeru vo forme
troch tlačidiel.
Celý systém nie je obmedzený na používanie len batérií svojej výroby, a tak možno použiť
široké spektrum batérií vhodných na elektrobicykle.
Pohonná jednotka
Kappa E-Silence
Model H400 H400
Napájenie 36 V 36 V
Trvalý výkon 250 W 250 W
Krúaci moment 45 Nm 32 Nm
Provozná teplota -20 ~ 45 °C -20 ~ 45 °C
Skladovacia teplota -20 ~ 70 °C -20 ~ 70 °C
Palubný počítač
Model DPC15
Napájenie baterie elektrokola
Provozná teplota -20 ~ 45 °C
Skladovacia teplota -30 ~ 70 °C
Stupeň krya IP65
Batérie
Model LG F1L
Napäe 36 V
Kapacita 13,6 Ah
Energia 489 W
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla SK 5

2. Používanie elektrobicykla
Pred jazdou skontrolujte kapacitu batérie a uiste sa, že je bicykel schopný ujsť očakávanú
vzdialenosť. Pre naštartovanie elektropohonu najskôr zapnite batériu a potom na palubnom
počítači stlačte a podržte tlačítko .
Doporučenie:
Ak to umožňujú jazdné podmienky a stav vozovky používajte bicykel v nižšej úrovni asistencie.
Servis
- Motor nepotrebuje údržbu, preto neodstraňujte kryt motora!
- Používajte len originálne diely!
- Diely sú vymeniteľné len pre určené čas bicyklov!
- Požiadajte o pomoc miestneho predajcu bicyklov.
- Nenechávajte batérie na priamom slnku (výloha, okno auta, voľné plochy a pod.)
- Nenechávajte batériu v nabíjačke dlhšiu dobu (dni)
Doprava autom
- Pamätajte si, že hmotnosť elektrobicykla je vyššia ako hmotnosť bežného bicykla.
- Používajte len cerkovaný nosič bicyklov.
- Odstráňte všetky diely z bicykla, ktoré môžu počas prepravy spadnúť.
- Počas prepravy vyberte batérie z bicykla.
- Naša spoločnosť nenesie zodpovednosť za akékoľvek škody vzniknuté pri preprave.
3. Batérie
3.1. Montáž a demontáž nosičovej batérie
Vybrae batérie (obrázok F)
Vypnite napájanie, potom otočte kľúčom do polohy odomknua a vyahnite batériu. Batériu
dokážete vybrať, len ak je kľúč v polohe odomknua.
Montáž batérie (obrázek G)
Batériu nainštalujte na koľajničku držiaka a posuňte ju dopredu. Pevne ju zatlačte. Otočte kľúč
do polohy zamknua, vyberte ho a uschovajte na bezpečnom mieste.
17
Montáž avyjmutí aku-baterie
Montáž aku-baterie
< BT-E6000/BT-E6001 >
1.
Položte aku-baterii na vodicí kolejnice držáku aposuňte
ji dopředu.
Pevně ji zatlačte dovnitř.
2.
Zamkněte zámek, vyjměte klíč auložte jej na bezpečné
místo.
UPOZORNĚNÍ
•Před jízdou zkontrolujte, zda je aku-baterie zamknutá. Pokud by
aku-baterie nebyla před jízdou správně zajištěná ve své poloze,
mohla by se uvolnit avypadnout.
•Nejezděte na bicyklu sklíčem vzámku, mohlo by dojít kvypadnutí
aku-baterie.
Vodicí
kolejnice
< BT-E6010/BT-E8010 >
1.
Nasaďte drážku na spodní straně aku-baterie na
výstupek držáku azasuňte aku-baterii.
2.
Posuňte aku-baterii vpravo od místa nasazení na
výstupek. Zasunujte aku-baterii až do zaklapnutí.
3.
Zamkněte zámek, vyjměte klíč auložte jej na bezpečné
místo.
UPOZORNĚNÍ
•Před jízdou zkontrolujte, zda je aku-baterie uzamčená. Pokud
není aku-baterie správně zamknutá, mohla by za jízdy vypadnout.
•Před jízdou zkontrolujte, zda je nabíjecí port uzavřený.
•Nejezděte na bicyklu sklíčem vzámku, mohlo by dojít kvypadnutí
aku-baterie.
19
Vyjmutí aku-baterie
Následující popis nemusí být použitelný pro všechny typy dodávaných klíčů.
< BT-E6000/BT-E6001/BT-E6010/BT-E8010 >
1.
Vypněte napájení azasuňte klíč do vložky zámku držáku
aku-baterie.
•Poloha klíče vzámku neovlivňuje možnost zasunutí aku-baterie.
Lze ji vložit bez ohledu na polohu klíče.
•Klíč nelze vytáhnout vjiné poloze, než vjaké byl vsunut dovnitř.
< BT-E6000/BT-E6001 >
Klíč Vložka zámku
< BT-E6010/BT-E8010 >
Klíč
Vložka zámku
2.
Pro odemknutí aku-baterie otáčejte klíčem doleva,
dokud neucítíte určitý odpor.
< BT-E6000/BT-E6001 >
<BT-E6010/BT-E8010>
20
3.
Vytáhněte aku-baterii.
Aku-baterii lze vyjmout, pouze pokud je klíč vodemknuté poloze.
< BT-E6000/BT-E6001 >
3.
Uchopte aku-baterii za horní část avysunutím vlevo ji
vyjměte.
POZNÁMKA
Držte aku-baterii pevně, dávejte pozor, aby při vyjímání nebo
přenášení neupadla.
< BT-E6010/BT-E8010 >
Kľúč Zámok
Vodiace koľajnice
F
SK6Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla

3.2. Montáž a demontáž semiintegrovanej batérie
Montáž batérie
Pri inštalácii batérie najskôr vložte spodnú časť (1) a následne batériu zatlačte z boku do ot-
voru v ráme (2).
Demontáž batérie
Pre vybrae batérie z rámu je najskôr potrebné odisť zámok batérie otočením kľúča o 90° v
smere hodinových ručičiek (3). Batériu následne uchopte za úchyt a ťahom k sebe (4) batériu
vyberte z rámu.
Batéria je po zasunu do rámu automacky uzamknutá. Zámok batérie slúži okrem
ochrany pred odcudzením aj ako poistka pro samovoľnému vypadnuu batérie počas
jazdy. Kľúč vyberte zo zámku a starostlivo uchovajte pre budúcu demontáž batérie.
3.3. Nabíjanie batérie
Li-ion články je možné nabíjať v ľubovoľnom stave vybia, eto články nemajú žiadny pa-
mäťový efekt a z toho dôvodu sa doporučuje ich nabíjať vždy po každej jazde. Batériu vž-
dy po ukončení dobia odpojte od nabíjačky. Používajte výhradne nabíjačku dodáva-
nú s batériou. Nepoužívajte nabíjačku s poškodeným krytom alebo prívodným káblom
– hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom.
Stav nabíjania je znázornený LED diódou na nabíjačke.
Červené svetlo – proces nabíjania
Zelené svetlo – nabíjanie dokončené
Upozornenie:
Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Aby bol zaistený úplný výkon akumulátora, pred prvým
použim ho úplne nabite pomocou nabíjačky. Pre nabíjanie akumulátora si prečítajte a dodržia-
vajte návod na použie nabíjačky.
Montáž batérie Demontáž batérie
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla SK 7

Ochrana baterie
Li-ion batéria v tomto elektrobicykli má vlastnú riadiacu jednotku BMS (Baery Management
System – „Systém manažmentu batérie“). Tento systém okrem iného sleduje a riadi nabíjacie
a vybíjanie prúdy a takež slúži ako ochrana pred úplným vybim alebo prebim. Ak dôjde k
automackému vypnuu vybitej batérie ochranou riadiacej jednotky, nepokúšajte sa batériu
naďalej používať. Vypnite systém elektropohonu a pokračujte bez asistencie. Hneď ako to
bude možné batériu dobite.
Upozornenie:
Na nabíjanie používajte výhradne nabíjačku dodávanú spoločne s batériou a dbajte, aby nedoš-
lo k zámene s inou nabíjačkou. Nabíjačku používajte iba vo vnútorných priestoroch a nevysta-
vujte ju vode ani vlhkému prostrediu ! Nabíjanie batérie je dovolené v rozmedzí teplôt 0 ~ 70 °C!
Skladovane batérie
Pri každodennom používaní nie je nutné batériu vyberať z rámu. Ak bicykel nebudete využívať
dlhšiu dobu vždy vyberte batériu, dobite a uskladnite na suchom a bezpečnom mieste v rozsa-
hu teplôt 0 ~ 45 °C. Dávajte pozor, aby pri skladovaní, či manipuláciu nedošlo ku skratu kon-
taktov batérie. Pri dlhodobom skladovaní, napríklad pri odstávke mimo sezóny, batérie skla-
dujte nabité na 50-60% kapacity a minimálne raz za 2 mesiace batérie dobite na túto úroveň.
Faktory ovplyvnujúce dojazd elektrobicykla
Dojazd na jedno dobie batérie je ovplyvnený mnohými faktormi a preto nie je možné
presne určiť dojazd elektrobicykla. Faktory ovplyvňujúce dojazd sú:
- zvolený stupeň asistencie - aktuálna kapacita batérie
- prol zvolenej trasy - poveternostné podmienky
- celková hmotnosť cyklistu a batožiny - tlak v pneumakách, atď.
Pre maximálny dojazd vždy pred jazdou dobite batériu na plnú kapacitu a prekontrolujte technický
stav elektrobicykla. Správnou voľbou prevodového stupňa a úrovne asistencie, tak aby ste zbytočne
nespotrebovávali energiu z batérie, môžete podstatne zvýšiť dojazd elektrobicykla na jedno nabie.
Preprava batérie
Na prepravu batérii plaa požiadavky právnych predpisov pre prepravu nebezpečného tovaru.
Behom prepravy tremi osobami (napr. leteckou alebo zásielkovou službou), musia byť dodr-
žené špeciálne požiadavky na obaly a nálepky. Pri príprave zásielky sa poraďte s odborníkom
na zasielanie nebezpečných zásielok. Súkromné osoby možu nepoškodené batérie prepravo-
vať po pozemných komunikáciách. Batérie zasielajte iba v prípade, že nemajú poškodený kryt.
Kontakty batérii zalepte alebo prikryte takým sposobom, aby sa v balení nepohybovali. Dbajte
bezpodmienečne na všetky miestné a národné ustanovenia. V prípade otázok týkajúcich sa
prepravy akumulátorov, sa obráťte na autorizovaného predajcu.
Záruka
Záruka na batériu elektrobicykla je 12 mesiacov od predaja elektrobicykla. Počas tejto doby by
stanovená kapacita nemala klesnúť pod 70% svojej deklarovanej kapacity.
4. Cyklocomputer
DP C15 je určený k riadeniu systému Bafang a k zobrazovanie údajov o elektrobicykli.
Tlačidlá ovládača
(1) Navýšenie hodnôt; (2) On/O; (3) Zníženie
hodnôt;
Displej computeru
(4) Úroveň asistencie – krátko (0,5 s) stlačte + ale-
bo – na ovládači pre prepnue úrovní asistencie.
Stlačte a držte (2 s) – na ovládači pre zapnue
módu Push assistance; (5) Zvolený údaj – prejde-
ná vzdialenosť aktuálnej jazdy (TRIP) → celková
prejdená vzdialenosť (ODO) → maximálna rých-
losť (MAX) → priemerná rýchlosť (AVG) → dojazd
batérie (RANGE) → spálené kalórie (CALORIES) →
čas (TIME); (6) Zobrazenie rýchlos; (7) Ukazova-
teľ stavu batérie;
4.1. Základné ovládanie
Zapnue/Vypnue
Zapnite zariadenie stlačením a podržaním tlačidla na dve sekundy. Opätovným stlačením
a podržaním tohto tlačidla panel vypnete. Ovládací panel sa sám vypne, ak výrobok nie je
používaný po dobu 5 minút. Tento čas sa dá nastaviť podľa vlastnej vôle.
Voľba režimu asistencie
Pri manuálnej zmene prevodov použite eto tlačidlá +, - pre voľbu úrovne motorovej podpory.
Úroveň 1 je najnižšia a úroveň 5 najvyššia. Pri spustení displeja je výrobcom prednastavená
úroveň 1. Ak nie je rozsvietené LED, pomocná podpora nie je zapnutá
Asistent chôdze
Stlačte tlačidlo - a podržte dve sekundy. Zobrazí sa symbol a zariadenie prejde do režimu
asistencie chôdze. Ak tlačidlo uvoľníte, systém režim opus.
Prepínanie medzi údajmi o jazde
Krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla prepnete medzi údajmi o jaz-
de. Prejdená vzdialenosť aktuálnej jazdy (TRIP), celková vzdialenosť
(ODO), max. rýchlosť (MAXS), priemerná rýchlosť (AVG), dojazd
(RANGE), spálené kalórie (CALORIES) a čas (TIME) sú zobrazené
v danom poradí. Režimové rozhranie sa dá prepínať podľa obrázku
nižšie.
SK8Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla

4. Cyklocomputer
DP C15 je určený k riadeniu systému Bafang a k zobrazovanie údajov o elektrobicykli.
Tlačidlá ovládača
(1) Navýšenie hodnôt; (2) On/O; (3) Zníženie
hodnôt;
Displej computeru
(4) Úroveň asistencie – krátko (0,5 s) stlačte + ale-
bo – na ovládači pre prepnue úrovní asistencie.
Stlačte a držte (2 s) – na ovládači pre zapnue
módu Push assistance; (5) Zvolený údaj – prejde-
ná vzdialenosť aktuálnej jazdy (TRIP) → celková
prejdená vzdialenosť (ODO) → maximálna rých-
losť (MAX) → priemerná rýchlosť (AVG) → dojazd
batérie (RANGE) → spálené kalórie (CALORIES) →
čas (TIME); (6) Zobrazenie rýchlos; (7) Ukazova-
teľ stavu batérie;
4.1. Základné ovládanie
Zapnue/Vypnue
Zapnite zariadenie stlačením a podržaním tlačidla na dve sekundy. Opätovným stlačením
a podržaním tohto tlačidla panel vypnete. Ovládací panel sa sám vypne, ak výrobok nie je
používaný po dobu 5 minút. Tento čas sa dá nastaviť podľa vlastnej vôle.
Voľba režimu asistencie
Pri manuálnej zmene prevodov použite eto tlačidlá +, - pre voľbu úrovne motorovej podpory.
Úroveň 1 je najnižšia a úroveň 5 najvyššia. Pri spustení displeja je výrobcom prednastavená
úroveň 1. Ak nie je rozsvietené LED, pomocná podpora nie je zapnutá
Asistent chôdze
Stlačte tlačidlo - a podržte dve sekundy. Zobrazí sa symbol a zariadenie prejde do režimu
asistencie chôdze. Ak tlačidlo uvoľníte, systém režim opus.
Prepínanie medzi údajmi o jazde
Krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla prepnete medzi údajmi o jaz-
de. Prejdená vzdialenosť aktuálnej jazdy (TRIP), celková vzdialenosť
(ODO), max. rýchlosť (MAXS), priemerná rýchlosť (AVG), dojazd
(RANGE), spálené kalórie (CALORIES) a čas (TIME) sú zobrazené
v danom poradí. Režimové rozhranie sa dá prepínať podľa obrázku
nižšie.
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla SK 9

4.2. Nastavenie parametrov
Ak je displej akvny, stlačte krátko (<0,5 s) dvakrát tlačidlo pre vstup do ponuky SETTING.
Ponuka obsahuje tri voľby - Display Seng, Informaon a EXIT. Krátko (<0,5 s) stlačte tlačidlá
+ alebo – pre listovanie medzi týmito voľbami. Vybranú voľbu potvrďte krátkym (<0,5 s) stlače-
ním tlačidla . Pre návrat do zobrazovacieho režimu vyberte voľbu EXIT a potvrďte ju krátkym
(<0,5 s) stlačením tlačidla . Ak počas 20 sekúnd neprebehne žiadna operácia, systém sa vrá
do zobrazovacieho režimu sám.
Rozhraní Display Seng
V rozhraní SETTING stlačte krátko (<0,5 s) tlačidlo +
alebo - pre výber Display Seng a potvrďte krátkym
(<0,5 s) stlačením tlačidla . Zobrazí sa ponuka s 10
položkami.
1. TRIP Reset
Vynulovanie prejdenej vzdialenos aktuálnej jazdy. Tlačidlami + alebo - vyberte NO alebo YES.
TRIP Reset vynuluje hodnoty maximálnej rýchlosťi (Maxs), priemerná rýchlosť (AVG) a prejdená
vzdialenosť aktuálnej jazdy (TRIP). Vybranú hodnotu uložíte krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla .
Pre návrat do zobrazovacieho režimu stlačte krátko (<0,5 s) dvakrát tlačidlo .
2. Unit
Môžete zvoliť jednotky vzdialenos kilometre alebo
míle. Tlačidlami + alebo - vyberte Metric (km) alebo
Imperial (milo). Vybranú hodnotu uložíte krátkym
(<0,5 s) stlačením tlačidla . Pre návrat návrat do zo-
brazovacieho režimu stlačte krátko dvakrát tlačidlo .
3. Brightness
Nastavenie jasu displeja. Tlačidlami + alebo - vyber-
te 100%, 75%, 50%, 30% alebo 10% podsvietenie.
100% je najväčší jas a 10% je najnižší jas. Vybranú
hodnotu uložíte krátkym (<0,5 s) stlačením tlačid-
la . Pre návrat do zobrazovacieho režimu stlačte
krátko (<0,5 s) dvakrát tlačidlo .
4. Auto O
Nastavenie času automackého vypnua systému.
Tlačidlami + alebo - vyberte počet minút - OFF, 9,
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 alebo 1. Vybranú hodnotu uložíte
krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla . Pre návrat do
zobrazovacieho režimu stlačte krátko (<0,5 s) dvakrát tlačidlo .
Rozhranie Informaon
V rozhranie SETTING stlačte krátko (<0,5 s) tlačidlo
+ alebo - pre výber Informaon a potvrďte krátkym
(<0,5 s) stlačením tlačidla . Zobrazí sa ponuka s
5 položkami, ktoré je možné iba prezerať bez mož-
nos editácie.
Display Seng
Trip Reset
Unit
Brightness
Auto O
Back
Informaon
Wheel Size
Speed Llimit
Baery info.
Error Code
Back
SK10 Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla

1. a 2. Wheel Size a Speed Limit
1. Informácie o rozmere kolies a 2. Informácie o
rýchlostnom limite pohonu.
3. Baery Info
Informácie o batérii elektrobicykla. V rozhraní Baery Info. zvoľte strán-
ku a potvrďte krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla . Ak systém nedete-
kuje žiadne dáta, zobrazí -- symbol. Ak systém detekuje dáta o batérii,
tak ich zobrazí
Kód Popis Kód Popis
b01 Teplota batérie (° C) b08 Celková kapacita (mAh)
b02 Maximálná teplota (° C) b09 Relavný stav nabia (%)
b03 Najnižšia teplota (° C) b10 Absolútný stav nabia (%)
b04 Celkové napäe (V) b11 Nabíjací / Vybíjací cykly
b05 Prúd (A) b12 Najdlhší interval bez nabia (h)
b06 Priemerný prúd (A) b13 Doba od posledného nabia (h)
b07 Zostávajúca kapacita (mAh) d01 – dn Napäe segmentu 1-n
4. Error Code
História chybových hlásení. Výpis zobrazí len posledných 10 záznamov
chýb / porúch. Pozrite si ež tabuľku Význam poruchových hlášok.
4.3. Význam poruchových hlášok
Zariadenie DP C15 vie zobraziť chyby a poruchy. Pri objavení poruchy sa objaví chybový kód.
Kód Popis chyby Riešenie
03 Zablokovaná brzda Skontrolujte, či nie je zaseknuté brzdové lanko.
07 Prepäťová ochrana. Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
08 Chyba signálu Hallového snímača
vnútri motora. Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
10 Prehriau motora Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
12 Porucha prúdového snímača. Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
13 Porucha snímača teploty v batérii. Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
21 Porucha rýchlostného čidla. Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
22 BMS chyba komunikácie. Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
25 Chyba snímača krúaceho momentu Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
26 Chyba snímača krúaceho momentu Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
30 Chyba prenosu dát. Odovzdajte elektrobicykel predajcovia, kde poruchu opraví.
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla SK 11

5. Likvidácia elektro prístrojov
Vážený spotrebiteľ, pokiaľ výrobok jedného dňa doslúži, je potrebné ho ekologicky zlikvidovať,
aby nezaťažoval životné prostredie. Pri likvidácii výrobku budú recyklovateľné materiály odde-
lené a znovu použité pre priemyselné účely. Rovnako je zamedzené, aby sa do prírody dostali
prípadné škodlivé látky. Konečnú likvidáciu a recykláciu hradí výrobca spotrebiča a vykonáva
ju poverená organizácia. Jedinou, ale dôležitou povinnosťou spotrebiteľa je odovzdať výrobok
na jednom z týchto miest: v predajni, kde si kupuje nový výrobok (kus za kus) v ostatných
miestach „spätného odberu“ bližšie denovaných obcou alebo výrobcom. Pohonná jednotka,
batéria, nabíjačka, displej, sada rychlostného senzora, príslušenstvo a balenie by mali byť rozt-
riedené k recyklácii pre ochranu životného prostredia. Vadné alebo prázdne batérie musia byť
zbierané samostane a zlikvidované ekologickým sposobom.
Výrobok nesmie byť v žiadnom prípade vyhodený do komunálneho odpadu
(koša) alebo do voľnej prírody!
SK12 Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla
Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla

Návod na obsluhu a údržbu elektrobicykla SK 13

Vážený zákazníku!
Děkujeme Vám, že jste nám projevil důvěru a zakoupil jste si kolo značky DEMA. DEMA je
slovenská značka kol, která je registrována a chráněna ochrannou známkou. Tento návod Vám
pomůže nastavit a udržovat Vaše kolo tak, aby Vám co nejdéle sloužilo k Vaší spokojenos.
Také Vám vysvětlí podmínky záruky a slouží také jako záruční list. Zároveň Vás upozorňujeme,
že prodávající je povinen zajist kompletní předprodejní servis jízdního kola. Výrobce není
zodpovědný za jakékoliv zranění zaviněné nedostatečným předprodejním servisem, nespráv-
nou údržbou nebo nesprávným používáním. Pozorně si pročtěte tento návod k elektrokolu i
návod k jízdímu kolu.
Přejeme Vám hodně šťastných kilometrů!
DEMA Senica, a.s.
výrobce a distributor
DEMA E-Silence/Kappa
řidítka
představec
sedlo
sedlovka
nosič
objímka sedlovky s
rychloupínákem
Li-Ion
baterie
hlavové složení
bovdenové vedení
s lanky
přední LED světlo
brzda
plášť
ráfekvidlice
kryt řetězu
řetěz
stojánek klika
pedál
zadní
motor
LED displej
brzdová páka
Obsah
1. Základní informace .........................................................16
1.1. Pohonný systém Bafang.............................................. 17
2. Používání elektrokola .......................................................18
3. Baterie .................................................................... 18
3.1. Montáž a demontáž nosičové baterie .................................. 18
3.2. Montáž a demontáž semiintegrované baterie............................ 19
3.3. Nabíjení baterie ..................................................... 19
4. Cyklocomputer............................................................. 21
4.1. Základní ovládání.................................................... 21
4.2. Nastavení parametrů................................................. 22
4.3. Význam chybových kódů ............................................. 23
5. Likvidace elektro přístrojů .................................................. 24
CZ14 Návod na obsluhu a údržbu elektrokola
Návod na obsluhu a údržbu elektrokola

DEMA E-Silence/Kappa
plášť
Obsah
1. Základní informace .........................................................16
1.1. Pohonný systém Bafang.............................................. 17
2. Používání elektrokola .......................................................18
3. Baterie .................................................................... 18
3.1. Montáž a demontáž nosičové baterie .................................. 18
3.2. Montáž a demontáž semiintegrované baterie............................ 19
3.3. Nabíjení baterie ..................................................... 19
4. Cyklocomputer............................................................. 21
4.1. Základní ovládání.................................................... 21
4.2. Nastavení parametrů................................................. 22
4.3. Význam chybových kódů ............................................. 23
5. Likvidace elektro přístrojů .................................................. 24
Návod na obsluhu a údržbu elektrokola CZ 15

1. Základní informace
Vaše elektrokolo DEMA odpovídá svými vlastnostmi evropským normám EN 15194:2017,
čímž splňuje náležitos kategorie EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „Kolo s pomoc-
ným elektrickým pohonem“). Z hlediska zákona o provozu na pozemních komunikacích se
takové elektrokolo považuje za běžné kolo a nevyžaduje se řidičské oprávnění na jeho ve-
dení. Maximální trvalý jmenovitý výkon elektrokol této kategorie je omezen na 250W.
Asistence elektromotoru je akvována šlapáním, přičemž asistence elektromotoru se přeruší
v případě, že kolo dosáhne rychlost 25 km/h a nebo pokud cyklista přestane šlapat. Elektroko-
lo je také možno uvést do pohybu pomocí ovládacího tlačítka do maximální povolené rychlos
6 km/h (např. pro asistenci při chůzi). Konstrukce umožňuje úplné vyřazení asistence elektro-
motoru a pokračování v jízdě jako na běžném kole. Systém elektrického pohonu má kry IP54.
Nabíjecí zařízení
Používejte pouze originální nabíjecí zařízení. Nabíjecí zařízení by mělo být používáno pouze
na suchém místě a během provozu by nemělo být zakryto. Nedodržení tohoto pokynu může
vést k požáru nebo zkratu. Před čištěním vždy odpojte nabíjecí zařízení od napájecího zdroje.
Údržba a péče
Pouze autorizovaný prodejce může provádět údržbu a údržbu dílů, které vedou elektřinu!
ako náhradní díly elektrokola používejte pouze originální díly nebo díly schválené výrobcem.
Nedodržení tohoto pokynu zruší záruku a odpovědnost. Před čištěním vyjměte baterie z elekt-
rokola. Při čištění baterie se ujistěte, že se nedotýká žádných vodivých povrchů, mohlo by dojít
k poranění a poškození akumulátoru! Použi vysokotlakého vodního paprsku k čištění může
poškodit elektrická zařízení, neboť kvůli vysokému tlaku by se mohla voda dostat i dovnitř
izolovaných komponentů. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození kabelů nebo jiných součás-
. V případě jakéhokoliv poškození si nechte elektrokolo zkontrolovat odborným prodejcem.
V případě poškození se elektrokolo až do odborné prohlídky nesmí používat.
Opotřebení a odpovědnost
Mějte na pamě, že díly elektrokola jsou vystaveny většímu opotřebení než součás tradiční-
ho kola bez elektrického pohonu. Důvodem je větší hmotnost a vyšší průměrná rychlost elekt-
rokola. Vyšší míra opotřebení nepředstavuje závadu materiálu a nelze na ni uplatňovat záruku.
Díly, které jsou nejvíce vystaveny opotřebení
- pneumaky
- paprsky
- brzdové desčky
- řetěz
- kazeta
Také baterie stárne, a proto je považována za součást podléhající opotřebení. Mějte na pamě,
že v průběhu času ztrácí baterie kapacitu. Zvažte to při plánování cesty a případně s sebou
vozte náhradní baterii. Náhradní baterii si můžete zakoupit u odborného prodejce.
Varování:
Je zakázáno měnit trvalý jmenovitý výkon 250 W i maximální rychlost 25 km/h elektropo-
honu elektrokola. Takováto změna je nelegální a řuší veškeré záruky na takto modikované
elektrokolo!
1.1. Pohonný systém Bafang
Zadní pohon Bafang s výkonem 250 W, točivým momentem až 45 Nm, je ideální pro trekin-
gová, touringová a city elektrokola.
Cyklocomputer DPC15 má LED displej s vysokým kontrastem, takže lze zobrazené informace
snadno přečíst i na ostrém slunci. Ovládání je zabudované na panelu cyklocomputeru v po-
době tří tlačítek.
Celý systém není omezen na používání pouze baterií své výroby, takže lze použít široké spek-
trum baterií vhodných na elektrokola.
Pohonná jednotka
Kappa E-Silence
Model H400 H400
Napájení 36 V 36 V
Trvalý výkon 250 W 250 W
Kroucí moment 45 Nm 32 Nm
Provozní teplota -20 ~ 45 °C -20 ~ 45 °C
Skladovací teplota -20 ~ 70 °C -20 ~ 70 °C
Palubní počítač
Model DPC15
Napájení baterie elektrokola
Provozní teplota -20 ~ 45 °C
Skladovací teplota -30 ~ 70 °C
Stupeň kry IP65
Baterie
Model LG F1L
Napě 36 V
Kapacita 13,6 Ah
Energie 489 W
CZ16 Návod na obsluhu a údržbu elektrokola
Návod na obsluhu a údržbu elektrokola

1.1. Pohonný systém Bafang
Zadní pohon Bafang s výkonem 250 W, točivým momentem až 45 Nm, je ideální pro trekin-
gová, touringová a city elektrokola.
Cyklocomputer DPC15 má LED displej s vysokým kontrastem, takže lze zobrazené informace
snadno přečíst i na ostrém slunci. Ovládání je zabudované na panelu cyklocomputeru v po-
době tří tlačítek.
Celý systém není omezen na používání pouze baterií své výroby, takže lze použít široké spek-
trum baterií vhodných na elektrokola.
Pohonná jednotka
Kappa E-Silence
Model H400 H400
Napájení 36 V 36 V
Trvalý výkon 250 W 250 W
Kroucí moment 45 Nm 32 Nm
Provozní teplota -20 ~ 45 °C -20 ~ 45 °C
Skladovací teplota -20 ~ 70 °C -20 ~ 70 °C
Palubní počítač
Model DPC15
Napájení baterie elektrokola
Provozní teplota -20 ~ 45 °C
Skladovací teplota -30 ~ 70 °C
Stupeň kry IP65
Baterie
Model LG F1L
Napě 36 V
Kapacita 13,6 Ah
Energie 489 W
Návod na obsluhu a údržbu elektrokola CZ 17

2. Používání elektrokola
Před jízdou zkontrolujte kapacitu baterie a ujistěte se, že je jízdní kolo schopno ujet očeká-
vanou vzdálenost. Pro nastartování elektropohonu nejprve zapněte baterii a potom na palub-
ním počítači sskněte a podržte tlačítko .
Doporučení:
Pokud to umožňují jízdní podmínky a stav vozovky používejte jízdní kolo v nižší úrovni asistence.
Servis
- Motor nepotřebuje údržbu, proto neodstraňujte kryt motoru!
- Vysvětlivky chybových kódů zobrazených na displeji naleznete v uživatelské příručce
výrobce elektro pohonu
- Používejte pouze originální díly!
- Díly jsou vyměnitelné pouze pro určené čás jízdních kol!
- Požádejte o pomoc místního prodejce kol
- Nenechávejte baterie v blízkos sálavého tepla nebo na přímém slunci (výloha, okno auta,
volné plochy apod.)
- Nenechávejte baterii v nabíječce delší dobu (dny)
Doprava autem
- Mějte na pamě, že hmotnost elektrokola je vyšší než hmotnost běžného jízdního kola.
- Používejte pouze cerkovaný nosič jízdních kol.
- Odstraňte všechny součás z jízdního kola, které mohou během přepravy spadnout.
- Během přepravy vyjměte baterie z kola.
- Naše společnost nenese odpovědnost za jakékoli škody vzniklé při přepravě.
3. Baterie
3.1. Montáž a demontáž nosičové baterie
Vyjmu akumulátoru (obrázek F)
Vypněte napájení a zasuňte klíč do vložky zámku držáku aku-baterie. Pro odemknu baterie
otáčejte klíčem doleva, dokud neucíte určitý odpor.
Nasazení akumulátoru (obrázek G)
Položte baterii na vodicí kolejnice držáku a posuňte ji dopředu. Pevně ji zatlačte dovnitř.
Zamkněte zámek, vyjměte klíč a uložte jej na bezpečné místo.
17
Montáž avyjmutí aku-baterie
Montáž aku-baterie
< BT-E6000/BT-E6001 >
1.
Položte aku-baterii na vodicí kolejnice držáku aposuňte
ji dopředu.
Pevně ji zatlačte dovnitř.
2.
Zamkněte zámek, vyjměte klíč auložte jej na bezpečné
místo.
UPOZORNĚNÍ
•Před jízdou zkontrolujte, zda je aku-baterie zamknutá. Pokud by
aku-baterie nebyla před jízdou správně zajištěná ve své poloze,
mohla by se uvolnit avypadnout.
•Nejezděte na bicyklu sklíčem vzámku, mohlo by dojít kvypadnutí
aku-baterie.
Vodicí
kolejnice
< BT-E6010/BT-E8010 >
1.
Nasaďte drážku na spodní straně aku-baterie na
výstupek držáku azasuňte aku-baterii.
2.
Posuňte aku-baterii vpravo od místa nasazení na
výstupek. Zasunujte aku-baterii až do zaklapnutí.
3.
Zamkněte zámek, vyjměte klíč auložte jej na bezpečné
místo.
UPOZORNĚNÍ
•Před jízdou zkontrolujte, zda je aku-baterie uzamčená. Pokud
není aku-baterie správně zamknutá, mohla by za jízdy vypadnout.
•Před jízdou zkontrolujte, zda je nabíjecí port uzavřený.
•Nejezděte na bicyklu sklíčem vzámku, mohlo by dojít kvypadnutí
aku-baterie.
19
Vyjmutí aku-baterie
Následující popis nemusí být použitelný pro všechny typy dodávaných klíčů.
< BT-E6000/BT-E6001/BT-E6010/BT-E8010 >
1.
Vypněte napájení azasuňte klíč do vložky zámku držáku
aku-baterie.
•Poloha klíče vzámku neovlivňuje možnost zasunutí aku-baterie.
Lze ji vložit bez ohledu na polohu klíče.
•Klíč nelze vytáhnout vjiné poloze, než vjaké byl vsunut dovnitř.
< BT-E6000/BT-E6001 >
Klíč Vložka zámku
< BT-E6010/BT-E8010 >
Klíč
Vložka zámku
2.
Pro odemknutí aku-baterie otáčejte klíčem doleva,
dokud neucítíte určitý odpor.
< BT-E6000/BT-E6001 >
<BT-E6010/BT-E8010>
20
3.
Vytáhněte aku-baterii.
Aku-baterii lze vyjmout, pouze pokud je klíč vodemknuté poloze.
< BT-E6000/BT-E6001 >
3.
Uchopte aku-baterii za horní část avysunutím vlevo ji
vyjměte.
POZNÁMKA
Držte aku-baterii pevně, dávejte pozor, aby při vyjímání nebo
přenášení neupadla.
< BT-E6010/BT-E8010 >
Klíč Zámek
Vodící kolejnice
F
CZ18 Návod na obsluhu a údržbu elektrokola
Návod na obsluhu a údržbu elektrokola

3.2. Montáž a demontáž semiintegrované baterie
Montáž baterie
Při instalaci baterie nejdříve vložte spodní část (1) a následně baterii zatlačte z boku do otvoru
v rámu (2).
Demontáž baterie
Pro vytáhnu baterie z rámu je nejdříve potřeba odjist zámek baterie otočením klíče o 90°
ve směru hodinových ručiček (3). Baterii následně uchopte za úchyt a tahem k sobě (4) baterii
vyjměte z rámu.
Baterii vždy po zasunu uzamkněte. Zámek baterie slouží kromě ochrany před odcizením, také
jako pojistka pro samovolnému vypadnu baterie během jízdy. Klíč vyjměteze zámku a pečlivě
uchovejte pro budoucí demontáž baterie.
3.3. Nabíjení baterie
Li-ion články je možno nabíjet v libovolném stavu vybi. Tyto články nemají žádný paměťový
efekt a z toho důvodu se doporučuje je nabíjet vždy po každé jízdě. Baterii vždy po ukončení
dobi odpojte od nabíječky. Používejte výhradně nabíječku dodávanou s baterií. Nepoužívejte
nabíječku s poškozeným krytem nebo přívodním kabelem – hrozí riziko úrazu elektrickým
proudem. Nepoužívejte nabíječku s poškozeným krytem nebo přívodním kabelem – hrozí rizi-
ko úrazu elektrickým proudem.
Stav nabíjení je znázorněn LED diodou na nabíječce.
Červené světlo – proces nabíjení
Zelené světlo – nabíjení dokončeno
Upozornění:
Akumulátor se dodává částečně nabitý. Aby byl zajištěn úplný výkon akumulátoru, před prvním
použim ho úplně nabijte pomocí nabíječky. Pro nabíjení akumulátoru si přečtěte a dodržujte
návod k použi nabíječky. Baterii nenabíjejte na přímém slunci ani ve velmi horkém prostředí. Hrozí
přehřá a poškození baterie.
Montáž batérie Demontáž batérie
Návod na obsluhu a údržbu elektrokola CZ 19

Ochrana baterie
Li-ion baterie v tomto elektrokole má vlastní řídící jednotku BMS (Baery Management Sys-
tem – „Systém managementu baterie“). Tento systém kromě jiného sleduje a řídí nabíjecí a
vybíjecí proudy a také slouží jako ochrana před úplným vybim nebo přebim. V případě,
že dojde k automackému vypnu vybité baterie ochranou řídící jednotky, nepokoušejte se
baterii nadále používat. Vypněte systém elektropohonu a pokračujte bez asistence. Baterii
urychleně dobijte.
Upozornění:
Na nabíjení používejte výhradně nabíječku dodávanou společně s baterií a dbejte, aby nedošlo k
záměně s jinou nabíječkou. Nabíječku používejte pouze ve vnitřních prostorách a nevystavujte ji
vodě ani vlhkému prostředí! Nabíjení baterie je dovoleno v rozmezí teplot 0 ~ 70 °C!
Skladování baterie
Při každodením používání není nutno baterii vytahovat z nosiče. V případě, že kolo nebude-
te využívat delší dobu vždy vytáhněte baterii, dobijte a uskladněte na suchém a bezpečném
místě v rozsahu teplot 0 ~ 45 °C. Dávejte pozor, aby při skladování nebo manipulaci nedošlo
ke zkratu kontaktů baterie. Při dlouhodobém skladování, například při odstávce mimo sezónu,
baterie skladujte nabité na 50-60% kapacity a minimálně jednou za 2 měsíce baterie dobijte
na tuto uroveň.
Faktory ovlivňující dojezd elektrokola
Dojezd na jedno dobi baterie je ovlivněn mnoha faktory a proto není možné přesně určit
dojezd elektrokola. Faktory ovlivňující dojezd jsou:
- zvolený stupeň asistence - aktuální kapacita baterie
- prol zvolené trasy - povětrnostní podmínky
- celková hmotnost cyklisty a zavazadel - tlak v pneumakách, atd.
Pro maximální dojezd vždy před jízdou dobijte baterii na plnou kapacitu a překontrolujte technický
stav elektrokola. Správnou volbou převodového stupně a úrovně asistence tak, aby jste zbytečně
nespotřebovávali energii z baterie, můžete podstatně zvýšit dojezd elektrokola na jedno nabi.
Přeprava baterie
Na přepravu baterií pla požadavky právních předpisů pro přepravu nebezpečného zboží. Bě-
hem přepravy třemi osobami (např. leteckou nebo zásilkovou službou), musí být dodrženy
speciální požadavky na obaly a nálepky. Při přípravě zásilky se poraďte s odborníkem na za-
sílání nebezpečných zásilek. Soukromné osoby mohou nepoškozené baterie přepravovat po
pozemních komunikacích. Baterie zasílejte jen v případě, že nemají poškozen kryt. Kontakty
baterií zalepte nebo přikryjte takovým způsobem, aby se v balení nepohybovali. Dbejte bez-
podmínečně na všechny místní a národní ustanovení. V případě otázek týkajících se přepravy
akumulátorů se obraťte na autorizovaného prodejce.
Záruka
Záruka na baterii elektrokola je 12 měsíců od prodeje elektrokola. Během této doby by jmeno-
vitá kapacita neměla klesnout pod 70 % své deklarované kapacity.
4. Cyklocomputer
Palubní počítač DP C15 je určený k řízení systému Bafang a k zobrazování údajů o elektrokole.
Tlačítka ovladače
(1) Navýšení hodnot; (2) On/O; (3) Snížení
hodnot;
Displej computeru
(4) Úroveň asistence – Krátce (0,5 s) sskněte +
nebo - na ovladači pro přepnu úrovně asisten-
ce. Sskněte a držte (2 s) - na ovladači pro zapnu-
módu Push assistance; (5) Zvolený údaj – ujeté
vdálenost aktuální jízdy (TRIP) → celková ujetá
vzdálenost (ODO) → maximální rychlost (MAX)
→ průměrná rychlost (AVG) →dojezd na baterii
(RANGE) → spálené kalorie (CALORIES) → čas
(TIME); (6) Zobrazení rychlos; (7) Ukazatel sta-
vu baterie;
4.1. Základní ovládání
Zapnu a vypnu systému ON/OFF
stlačením a podržením tlačítka na dvě vteřiny. Opětovným stlačením a podržením tohoto
tlačítka panel vypnete. Ovládací panel se sám vypne, pokud výrobek není používán po dobu
5 minut.
volba režimu asistence
Při manuální změně převodů použijte tlačítka +, - pro volbu úrovně motorové podpory. Úroveň
1 je nejnižší a úroveň 5 nejvyšší. Při spuštění displeje je výrobně přednastavena úroveň 1.
Pokud nesví žádné LED asistenční podpora není zapnuta.
Osvětlení/podsvícení displeje
Sskněte a dvě vteřiny podržte tlačítko +. Zapne se přední a zadní osvětlení včetně podsvícení
displeje. Ssknum a podržením tlačítka na dvě vteřiny světla vypnete. U podsvícení se dá na-
volit 5 úrovní jasu. Pokud displej zapnete v tmavém prostředí, akvuje se osvětlení a podsvícení
automacky. Pokud je zapnete ručně, musíte je poté ručně i sami vypnout.
Asistent chůze
Sskněte tlačítko - a podržte dvě vteřiny. Zobrazí se symbol a zařízení přejde do režimu asis-
tence chůze. Pokud tlačítko uvolníte, systém režim opus.
Přepínání mezi údaji o jízdě
Krátkým (<0,5 s) ssknum tlačítka přepnete mezi údaji o jízdě.
Ujetá vzdálenost aktuální jízdy (TRIP), celková vzdálenost (ODO), max.
rychlost (MAXS), průměrná rychlost (AVG), dojezd (RANGE), spálené
kalorie (CALORIES) a čas (TIME) je zobrazen a v daném pořadí.
CZ20 Návod na obsluhu a údržbu elektrokola
Návod na obsluhu a údržbu elektrokola
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DEMA Scooter manuals