Demeliss PRO Series User manual

MODEL SA-2302
230731_rev0
GR NO
RO
CN DK
SE
PT DEIT ESFR EN NL
PL
SLFI

FR 3
EN 6
PL 9
NL 12
IT 14
ES 17
PT 20
DE 23
26
SE 28
RO 31
CN 34
DK 36
FI 38
SL 41
GR 44
NO 47
guarantee 50

3
FR INFORMATIONS À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience
ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions rela-
tives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encou-
rus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le net-
toyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être eectués par des enfants sans
surveillance. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabri-
cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger. Lorsque le sèche-cheveux est utilisé dans une salle de bain, débranchez le après
usage carla proximitéde l'eaupeut présenterun dangermême lorsquele sèche-cheveuxest
arrêté. Pour assurer une protection complémentaire, l'installation, dans le circuit élec-
trique alimentant la salle de bain, d'un dispositif à courant diérentiel résiduel (DDR) de
courant diérentiel de fonctionnement assigné n'excédant pas 30 mA, est conseillée. De-
mandez conseil à votre installateur. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet appareil près
des baignoires, des douches, des lavabos ou autres récipients contenant de
l’eau. Retirez complètement l’emballage avant d’utiliser l’appareil. Gardez
l’emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion et
d’étouement. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalé-
tique correspond à celle de la prise secteur utilisée. La coque plastique de
l’appareil ne doit en aucun cas être ouverte. N’insérez pas de doigts ou de corps étrangers
dans l’appareil ; les ouvertures d’aération ne doivent en aucun cas être obstruées. Proté-
gez l’appareil de la chaleur. Ne le mettez pas à proximité d’une source de chaleur (par ex. :
cuisinière, radiateur, etc.). AVERTISSEMENT - RISQUE DE DÉCHARGE ÉLEC-
TRIQUE ! N’immergez pas l’appareil et sa fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Ne mani-
pulez pas l’appareil avec les mains humides ou mouillées. Pour éviter tout risque de
surchaue ou d’incendie, ne couvrez pas l’appareil lorsqu’il est allumé. N’utilisez pas de
laque pour cheveux, de vaporisateur d’eau ou tout autre vaporisateur lorsque l’appareil est
en marche. Évitez de placer l’appareil sur le rebord d’un lavabo ou d’une baignoire. Si
l’appareil tombe dans l’eau, débranchez-le immédiatement. Ne mettez pas la main dans
l’eau pour retirer l’appareil.
DESCRIPTION
Cet appareil est destiné au séchage et au coiage des cheveux. Ne l’utilisez pas pour sécher
d’autres objets et ne l’utilisez pas sur les animaux domestiques.
L’appareil est exclusivement destiné à un usage ménager intérieur.
N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins. Toute autre utilisation peut entraîner des dommages
à l’appareil ou aux biens ainsi que des blessures.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures résultant
d’une mauvaise utilisation ou d’un non-respect de ce mode d’emploi.
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
AVERTISSEMENT Les emballages ne sont pas des jouets ! Ne laissez pas les enfants jouer
avec les emballages , car ils présentent un risque d’étouement en cas d’ingestion !
— Vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer qu’aucun article ne manque ou
n’a été endommagé lors du transport. Si l’appareil est endommagé ou certaines pièces
manquent, ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre fournisseur.
— Retirez complètement l’emballage et conservez-le pour une utilisation ultérieure.
— Déroulez complètement le cordon d’alimentation.
— Nettoyez l’appareil avec un chion doux et humide et, si nécessaire, un peu de détergent
doux. Essuyez avec un chion doux et sec.

4
APERÇU DU PRODUIT
1
2
78
9
10
11
12
13
3
6
4 5
14
1. Embouts 8. Commutateur de réglage de la tempé-
rature
2. Sortie d’air 9. Commutateur marche/arrêt et réglage
du jet d’air
3. Acheur 10. Poignée
4. Entrée d’air 11. Boucle de suspension
5. Filtre 12. Cordon d’alimentation avec fiche d’ali-
mentation
6. Couvercle du filtre 13. Bande serre-câble
7. Bouton de soue d’air froid 14. Diuseur
MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT La surface de l’appareil peut devenir chaude pendant le
fonctionnement et le restera pendant un certain temps après utilisation. Ne
touchez que la poignée de l’appareil. Gardez l’air chaud loin de vos yeux ou
d’autres parties du corps sensibles à la chaleur.
AVERTISSEMENT! Leconduit desortied’air ainsique lesaccessoires (em-
bouts/diuseurs) deviennent très chauds pendant le fonctionnement de l’appareil. Ne pas
toucher !
REMARQUE : Veillez toujours à ce que l’entrée et la sortie d’air, ainsi que le filtre, son
couvercle et les accessoires (buses/diuseur) soient propres et ne soient pas obstrués, par
exemple par des peluches, des cheveux ou tout autres objets.
REMARQUE : Pour éviter la surchaue et garantir les performances, vérifiez régulière-
ment que le filtre et le couvercle du filtre ne sont pas obstrués et nettoyez-les en consé-
quence, si nécessaire.
REMARQUE : L’appareil est doté d’une fonction de verrouillage automatique. Si les
commutateurs de réglage du jet d’air et de la température ne sont pas actionnés au bout
d’environ 5 secondes, ils se verrouilleront automatiquement. Vous verrez alors apparaître
l’indication sur l’acheur. Appuyez sur la partie supérieure du commutateur de réglage
de la température pendant environ 3 secondes pour déverrouiller les commutateurs. Ceci
étant fait, l’indication disparaîtra.
REMARQUE : L’appareil dispose d’une fonction mémoire. Après avoir été éteint puis ral-
lumé, il fonctionne avec les mêmes réglages de température et de jet d’air que lors de la
dernière utilisation.
REMARQUE : Si un dysfonctionnement survient (avec les indications correspondantes
sur l’écran), débranchez immédiatement l’appareil de l’alimentation électrique. Attendez
quelques secondes, puis rebranchez et rallumez-le. Si le problème persiste, n’utilisez pas
l’appareil tant qu’il n’a pas été contrôlé et réparé par un électricien qualifié.
• Surintensité dans le circuit : l’indication clignote sur l’écran pendant environ
5 secondes, puis l’appareil s’éteint automatiquement.
• Manque de phase : l’indication clignote sur l’écran pendant environ 5 se-
condes, puis l’appareil s’éteint automatiquement.
• Vitesse du moteur inférieure à la vitesse préréglée : l’indication clignote sur
l’acheur pendant environ 5 secondes, puis l’appareil s’éteint automatiquement.
• Erreur de d'oset : l’indication clignote sur l’acheur pendant environ 5 se-
condes, puis l’appareil s’éteint automatiquement.
• Protection contre les hautes tensions activée : l’indication clignote sur l’af-
ficheur.

5
• Protection contre les basses tensions activée : l’indication clignote sur l’af-
ficheur.
• Erreur de zero-crossing : les indications et clignotent sur l’acheur
pendant environ 5 secondes, puis l’appareil s’éteint automatiquement.
• NTC anormale : l’indication clignote sur l’acheur pendant environ 5 secondes,
puis l’appareil s’éteint automatiquement.
• défaut d’allumage : l’indication clignote sur l’écran pendant environ 5 se-
condes, puis l’appareil s’éteint automatiquement.
— Fixez l’accessoire souhaité (embouts/diuseur) sur la sortie d’air.
— Branchez l’appareil à l’alimentation électrique.
— Appuyez surla partieinférieure ducommutateur deréglage duflux d’air pendantenviron
2 secondes pour mettre l’appareil en marche.
— Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du commutateur de réglage du jet d'air
selon le débit d'air souhaité. L’indication correspondante apparaîtra sur l’acheur.
— Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du commutateur de réglage de la tempé-
rature pour sélectionner la température souhaitée. L’indication correspondante apparaî-
tra sur l’acheur.
— Pendant que l’appareil fonctionne selon les réglages de température basse/moyenne/
haute, maintenez enfoncé le bouton de soue d’air froid pour activer le jet d’air froid ;
relâchez-le pour le désactiver. Il est possible d’appuyer sur ce bouton et d’activer le jet
d’air froid, même si la fonction de verrouillage automatique est active.
Bouton/commutateur Indication Fonction
air froid
air froid
basse température
température moyenne
haute température
jet d’air faible
jet d’air moyen
jet d’air fort
— Lorsque vous avez terminé d’utiliser l’appareil, appuyez sur la partie inférieure du com-
mutateur de réglage du jet d’air pendant environ 2 secondes afin de l’éteindre.
— Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Posez-le sur une surface résistante à
la chaleur ou suspendez-le à un crochet pour qu'il refroidisse.
NETTOYAGE
REMARQUE : L’appareil est doté d’une fonction d’auto-nettoyage. Il est recommandé de
le fairefonctionner enmode auto-nettoyageaprès avoirnettoyé lefiltre etson couvercleet
les avoir replacés sur l’entrée d’air. N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil en mode
auto-nettoyage plus de deux cycles consécutifs, afin d’éviter d’endommager le moteur.
• Après avoir allumé et éteint l’appareil, dans un intervalle d’environ 10 secondes,
appuyez sur la partie supérieure du commutateur de réglage du jet d’air et sur le
commutateur de réglage de la température pendant environ 3 secondes afin d’ac-
tiver la fonction auto-nettoyage.
• L’appareil fonctionne en mode auto-nettoyage avec le jet d’air réglé sur le niveau le
plus élevé pendant environ 10 secondes et s’éteint automatiquement par la suite.
L’acheur ne s’allume pas pendant le fonctionnement en mode auto-nettoyage.
— Avant de le nettoyer, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement.
— Ne nettoyez pas l’appareil avec de la laine d’acier, des produits chimiques forts, des pro-
duits alcalins, des produits abrasifs ou des produits désinfectants, car ils pourraient en-
dommager sa surface.
— N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides pour le nettoyer. Assurez-vous
que les parties électriques ne sont pas mouillées ou exposées à l’humidité.
— Faites tourner le couvercle du filtre légèrement dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour dégager les languettes des fentes et enlevez le couvercle du filtre d’entrée
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: