Denver SC-16 User manual

SC-16
User manual

ENG 1
ENGLISH
Thank you for purchasing this product. Use this 2.4G wireless digital video baby monitor kit ,you
can see the video and hear your baby from the camera .
Caution
In order to prevent improper operation of DC Converter, Please read user manual carefully.
Caution
For you safety, please use only the DC converter provided. (The manufacturer will not responsible
for any losses caused by DC converter not provided by the manufacturer).!! Important !! Please
only use the socket match with DC converter. Use of improper socket may cause electrical and
re damager.
Safety Notice
• Do not use damaged Charger
• Do not use battery over the specied time period
• First use or the battery has not been for past several months; please recharge the battery
before use
• In order to protect your battery, please fully charge your battery before you use. The battery
must be fully discharge it before you charge it again
• Over charge and over discharge will shorten the life of battery. If the usage period of fully
charged battery is shorten than new battery, you need to change your battery
• Battery is consumable item, its life will be shorten from the time it is being used
• Don’t touches the DC converter with conductors e.g. rings etc
Main Features:
100% digital baby monitor kit
Interference-free
4 Channels,support 4 cameras for one monitor
Portable parent unit
Video to see your baby with 3.5" LCD color screen
Infrared night vision
High sensitivity microphone
2-way communication
VOX function
Rechargeable battery for camera and monitor
Baby Room ‘sTemperature display on the LCD
The monitor can remote control the baby camera
TV Out Function
Introduction

ENG 2
ENGLISH
IR Night Lights
2.4Ghz wireless digital baby camera
Antenna
Temperature
senser
Power On/O Botton
Hold press to turn ON
and Turn OFF camera
Power LED
5V DC Jack
Main Parts
2.4Ghz wireless digital Color video baby monitor
OK conrm key
LCD ON/OFF Key
Microphone
Power LED
Main Menu Key
Talk back key
Press and hold to talk
back
Volume level lights
UP key
Down Key
Le Key
Right Key
Antenna
Spearker
Stand
Power on/o key
AV cable Jack
5V DC Jack

ENG 3
ENGLISH
Geting Started
Press ”POWER” button on the wireless camera and the LCD monitor aer the adapter connnect
to the camera and the monitor.
Signal strength/Cameras/Temperature/Battery Status will show on the LCD monitor .
Meanwhile, the monitor can receive the video from the camera.
If not, NO SINGAL will show on the LCD and also can hear the Alarm tone
Main Menu
Press Main Menu button to display the main menu
Volume mode
Brightness mode
Lullaby mode
Zoom mode
Alarm mode
Camera mode
Temperature Mode
Mode Selection
Volume mode

ENG 4
ENGLISH
Press Main Menu button to display the main menu.
Press LEFT/RIGHT button to seclect Volume mode
press UP/DOWN button to adjust the volume.
press Main Menu key to Exit.
Brightness mode
Press Main Menu button to display the main menu.
Press LEFT/RIGHT button to seclect Brightness mode.
press UP/DOWN button to adjust the brightness.
press Main Menu key to Exit.
Lullaby mode
Press Main Menu Button to display the main menu.
Press LEFT/RIGHT button to seclect Lullaby mode.
press UP/DOWN button to select stop ,song1,song 2,song3 and songs to loop, select any song,
and then press OK button, you can adjust the song’s volume. Press OK button again to exit
volume adjusting.
press Main Menu key to Exit.
Zoom mode

ENG 5
ENGLISH
Press Main Menu button to display the main menu.
Press LEFT/RIGHT button to seclect Zoom mode.
press UP/DOWN button to convert ZOOM IN and ZOOM OUT.
press Main Menu key to Exit.
Alarm mode
Press Main Menu button to display the main menu.
Press LEFT/RIGHT button to seclect Alarm mode.
press UP/DOWN button to select o,2h,4h and 6h for alarm time.
press Main Menu key to Exit.
Camera mode
Press Main Menu button to display the main menu.
Press LEFT/RIGHT button to seclect Camera mode.
press UP/DOWN button to select del, press OK button, then press UP/DOWN button to select
the camera which you need to del.
press UP/DOWN button to select Add ,press OK button, then press UP/DOWN button to select
the camera which you need to pair.
press UP/DOWN button to select View,press OK button, then press UP/DOWN button to select
the camera which you need to View.
press UP/DOWN button to select Scan,press OK button, it will scan the working cameras.
press Main Menu key to Exit.

ENG 6
ENGLISH
Press Main Menu button to display the main menu.
Press LEFT/RIGHT button to seclect Temperature mode.
press UP/DOWN button to select centigrate or Fahrenheit
press Main Menu key to Exit.
Temperature Mode
Pan and Tilt
You can use UP/DOWN/LEFT/RIGHT navigation key on the monitor to remote control the
camera.
LCD ON/OFF
Press LCD ON/OFF KEY TO turn on/turn o the LCD.
Talk back
Press and hold the talk back key to talk back to your baby.
VOX Function
If can not detect any noice in baby room, VOX funtion will turn on automaticly, it means the
LCD turns o to save the monitor battery. If you want to see your baby ,you can press the LCD
ON/OFF key to turn on it . If no need to see your baby sleeping status, later the LCD will turn on
automaticly when the camera detect the voice in baby room.
Night light Function
In dark room or in the week light room, Night light Funciton will turn on automaticly. Same
time, you can see the moon icon on the monitor .
No Signal
If the monitor does not receive the signal from baby camera from your baby room, you will hear
the PEPE tone for alarm. It means the camera is not working .so please check the battery of
camera and check if the camera turns on .
TV OUT
Please use AV cable to connect TV and monitor(parent unit), so you can see the video on the
TV,at this moment , you can not see and hear on the monitor(parent unit),but you can still set
up on the monitor(parent unit)

ENG 7
ENGLISH
Pair Process:
Turn on the monitor ,press main menu key to display the main menu. press UP/DOWN button to
select Add ,press OK button, then press UP/DOWN button to select the camera which you need
to pair. “Press pair on cam” will show on the LCD.It means that the monitor is paring status.
Turn on the camera ,and press power button twice, the power led on the camera will flicker,
then you can see the video on the monitor .
Battery charging
Camera
If the camera is low battery, the power LED on the back of camera will icker, so need to connect
DC 5V adapter to charge the camera.
Monitor
If the monitor is low battery, you can see battery icon on the monitor will be red and you can
hear the pepe tone for alarm. so need to connect DC 5V adapter to charge the monitor.
Signal Strength
Indicators Description
Perfect signal
Low signal
No signal
Note: when you take care of your baby sleeping by our baby monitor kit, you should note the singal
strength indicators on the LCD monitor to make sure baby safty more . Please reference to above
table. And also note the pepe tone alarm if no signal from baby camera.
Signal Indicators:
Problem Solution
No video
Make sure the camera and monitor in
eective range. And check if the cameras
are working well.
Can hear the pepe alarm tone Please check the battery of camera and
monitor if it is enough to work.
Troubleshooting

ENG 8
ENGLISH
Item Value
GENERAL
Transmission Frequency 2400MHz-2480MHz
Transmission Power 17dBm
Operating Frequency 2410 MHz
Unobstructed Eective Range 250m
Modulation Mode FHSS
Operating Temperature 0°-60°
Storage Temperature 25°
Operating Humidity 20%-80%RH
CAMERA
Imaging Sensor Type 1/4CMOS
Horizontal Resolution 360Line
View Angle 60°
Minimum Illumination 1.5Lux
BandWidth 4MHz
Night Vision Range 3-5m
Battery Working Time 2 hours
VOX >10m
Sound Control Sensitivity >60dBA
Consumption Current 220mA ±15mA
Power Supply DC 5V
Dimensions(W×D×H) 98*89*85(mm)
Frame 25
Weight 205g
RECEIVER
LCD Screen Type 3.5” TFT-LCD
Eective Pixels 320x240
Receiving Sensitivity -85dBm
Battery Working Time 8 hours
Color Conguration R.G.B.
Consumption Current 200mA ±15mA
Power Supply DC 5V
Dimensions(W×D×H) 125,2*90,3*23,1 (mm)
Weight 155g
Product Specication

ENG 9
ENGLISH
Warning
Lithium battery inside!
Do not open! !
CAUTION!
Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and
substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material
(discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out trash can
symbol, seen below. This symbol signies that electric and electronic equipment and batteries
should not be disposed of with other household waste, but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the approriate and
designated facility. In this manner you make sure that the batteries are recycled in accordance
with legislature and will not harm the environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment and
batteries can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection
sites, or be collected from the households. Additional information is available at the technical
department of your city.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22, DK-8250 EGAA, DENMARK
www.facebook.com/denverelectronics
ALL RIGHTS RESERVED COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S


FRA 11
FRENCH
Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de ce produit. Utilisez ce kit d'interphone de
surveillance vidéo numérique sans l 2,4G pour voir et écouter votre bébé lmé par la caméra.
Attention
Lisez attentivement le manuel pour éviter toute utilisation incorrecte de l'adaptateur secteur.
Attention
Pour votre sécurité, utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. (Le fabricant décline
toute responsabilité pour les pertes causées par un adaptateur secteur qu'il n'a pas fourni).
Important ! Utilisez uniquement une prise adaptée à l'adaptateur secteur. L'utilisation de prise
inappropriée peut causer des dommages électriques et même un incendie.
Consignes de sécurité
• N'utilisez pas un chargeur endommagé
• N'utilisez pas la batterie au delà de la durée spéciée
• Rechargez la batterie avant la première utilisation ou si elle n'a pas été utilisée pendant
plusieurs mois
• An de protéger votre batterie, la recharger complètement avant de l'utiliser. La batterie doit
être déchargée complètement avant de la recharger
• Une surcharge et décharge excessive réduit la durabilité de la batterie. Si la période d'utilisation
d'une batterie complètement chargée est réduite par rapport à celle d'une batterie neuve, il faut
la changer
• La batterie est un produit consommable, sa durabilité se réduit au fur et à mesure de son
utilisation
• Veillez à ce que des conducteurs, par exemple bagues etc., n'entre en contact avec l'adaptateur
secteur.
Caractéristiques principales :
Kit interphone de surveillance 100% numérique
Sans interférence
Moniteur 4 canaux pour 4 caméras
Unité parent portable
Vidéo pour voir votre bébé dans un écran LCD couleur de 3,5"
Vision nocturne à infrarouge
Microphone à haute sensibilité
transmission bidirectionnelle
Fonction VOX
Batterie rechargeable pour la caméra et le moniteur
Température de la chambre du bébé achée sur l'écran LCD
Le moniteur peut contrôler à distance la caméra de la chambre du bébé
Fonction sortie TV
Introduction

FRA 12
FRENCH
Éclairage
nocturne IR
Caméra bébé numérique sans l 2,4ghz
Antenne
Sonde de
température
Touche Marche/Arrêt
Maintenez appuyée
pour allumer/éteindre la
caméra
Témoin
d'alimentation
Prise 5V CC
Principales pièces
Moniteur bébé vidéo couleur numérique sans l 2,4 GHz
Touche OK pour conrmer
Touche allumer/
éteindre l’écran LCD
Microphone
Témoin d'alimentation
Touche Menu principal
Touche Parler
Maintenez appuyée la
touche pour parler
Voyants de niveau de volume
Touche vers le haut
Touche vers le bas
Touche vers la gauche
Touche vers la droite
Antenne
Haut-parleur
Socle
Touche Allumer/éteindre
Entrée câble AV
Prise 5V CC

FRA 13
FRENCH
Mise en route
Appuyez sur la touche "POWER" de la caméra sans l et de l'écran LCD après les avoir branchés
à l'adaptateur.
Force du signal/Caméras/Température/Etat de la batterie s'achent sur l'écran LCD.
Pendant ce temps, le moniteur peut recevoir la vidéo à partir de la caméra.
Dans le cas contraire, "AUCUN SINGAL" s'ache sur l'écran LCD et une tonalité d'alarme sera
émise.
Menu principal
Appuyez sur la touche Menu principal pour acher le menu principal.
Mode Volume
Mode Luminosité
Mode Berceuse
Mode Zoom
Mode Alarme
Mode Caméra
Mode Température
Sélection du mode
Mode Volume

FRA 14
FRENCH
Appuyez sur la touche Menu principal pour acher le menu principal.
Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner le mode Volume
Utilisez les touches Haut/Bas pour régler le volume.
Appuyez sur la touche Menu principal pour quitter.
Mode Luminosité
Appuyez sur la touche Menu principal pour acher le menu principal.
Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner le mode Luminosité.
Utilisez les touches Haut/Bas pour régler la luminosité.
Appuyez sur la touche Menu principal pour quitter.
Mode Berceuse
Appuyez sur la touche Menu principal pour acher le menu principal.
Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner le mode Berceuse.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner stop, chanson 1, chanson 2, chanson 3 et
chansons en boucle, sélectionnez une chanson, puis appuyez sur la touche OK ; vous pouvez
régler le volume de la chanson. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour quitter réglage de
volume.
Appuyez sur la touche Menu principal pour quitter.
Mode Zoom

FRA 15
FRENCH
Appuyez sur la touche Menu principal pour acher le menu principal.
Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner le mode Zoom.
Utilisez les touches Haut/Bas pour eectuer des zooms avant/arrière.
Appuyez sur la touche Menu principal pour quitter.
Mode Alarme
Appuyez sur la touche Menu principal pour acher le menu principal.
Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner le mode Alarme.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner Désactivé, 2h, 4h ou 6h pour l'heure de l'alarme.
Appuyez sur la touche Menu principal pour quitter.
Mode Caméra
Appuyez sur la touche Menu principal pour acher le menu principal.
Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner le mode Caméra.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner SUP, appuyez sur la touche OK, puis utilisez les
touches Haut/Bas pour sélectionner la caméra que vous souhaitez supprimer.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner Ajouter, appuyez sur la touche OK, puis utilisez
les touches Haut/Bas pour sélectionner la caméra que vous souhaitez ajouter.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner Afficher, appuyez sur la touche OK , puis
utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner la caméra que vous souhaitez acher.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner Rechercher, appuyez sur la touche OK pour
rechercher les caméras en marche.
Appuyez sur la touche Menu principal pour quitter.

FRA 16
FRENCH
Appuyez sur la touche Menu principal pour acher le menu principal.
Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner le mode Température.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner centigrade ou Fahrenheit
Appuyez sur la touche Menu principal pour quitter.
Mode Température
Panoramique et inclinaison
Vous pouvez utiliser les touches de navigation de l'écran HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE
télécommander la caméra.
Allumer/éteindre l’écran LCD
Appuyez sur ON/OFF du LCD pour allumer/éteindre l'écran LCD.
Parler
Maintenez appuyée la touche Parler pour parler à votre bébé.
Fonction VOX
Si rien n'est détecté dans la chambre du bébé, la fonction VOX s'allume automatiquement, cela
signie que l'écran s'éteint pour économiser la batterie du moniteur. Si vous voulez voir votre
bébé, vous pouvez appuyer sur l'écran ON/OFF LCD pour l'allumer. Si vous n'avez pas besoin de
voir votre bébé qui dort, l'écran LCD s'allumera automatiquement lorsque la caméra détecte
une voix dans la chambre du bébé.
Fonction éclairage nocturne
Dans une pièce sombre ou si la lumière est faible, la fonction éclairage nocturne s'allume
automatiquement. L'icône de la lune s'ache sur le moniteur également.
Pas de signal
Si le moniteur ne reçoit pas le signal de la caméra de la chambre du bébé de bébé, vous
entendez la tonalité d'alarme PEPE. Cela signifie que l'appareil n'est pas en marche, il faut
vérier la batterie et si la caméra est allumée.
Sortie TV
Veuillez utiliser le câble AV pour connecter la télé et le moniteur (unité parent), de manière à
voir la vidéo sur le téléviseur, le moniteur (unité parent) ne permet pas de voir et d'entendre,
mais vous pouvez toujours régler sur le moniteur (unité parent).

FRA 17
FRENCH
Procédure de couplage :
Allumez le moniteur, appuyez sur la touche menu principal pour afficher le menu principal.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner Ajouter, appuyez sur la touche OK , puis
utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner la caméra que vous souhaitez coupler.
"Appuyez sur couplage cam" s'achera sur l'écran LCD. Cela signie que le moniteur est en
cours de couplage.
Allumez la caméra et appuyez deux fois sur la touche Power, le voyant d'alimentation de la
caméra se met à clignoter, et vous pouvez voir la vidéo sur le moniteur.
Charge de la batterie
Caméra
Si la batterie de la caméra est faible, le voyant d'alimentation à l'arrière de la caméra se met à
clignoter, vous devez brancher l'adaptateur 5V CC pour la charger.
Moniteur
Si la batterie du moniteur est faible, le l'icône de la batterie sur moniteur devient rouge et vous
entendez la tonalité d'alarme PEPE. Vous devez brancher l'adaptateur 5V CC pour charger le
moniteur.
Signal Strength
Indicators Description
Signal parfait
Signal faible
Pas de signal
Remarque : Pour bien surveiller votre bébé qui dort par notre kit interphone de surveillance, vous devez
surveiller les indicateurs de force du signal sur l'écran LCD. Reportez-vous au tableau ci-dessus. La
tonalité d'alarme PEPE se déclenche si aucun signal de la caméra de bébé n'est détecté.
Indicateurs de signal :
Problème Solution
Pas de vidéo
Assurez-vous que la caméra et le
moniteur sont à portée l'un de l'autre.
Et vériez si la caméra fonctionne
correctement.
Impossible d'entendre la
tonalité d'alarme PEPE
Vériez la capacité de la batterie de la
caméra et du moniteur.
Dépannage

FRA 18
FRENCH
Elément Valeur
GENERAL
Fréquence de transmission 2400MHz-2480MHz
Puissance de transmission 17dBm
Fréquence de fonctionnement 2410 MHz
Portée dégagée ecace 250m
Mode modulation FHSS
Température de fonctionnement 0°-60°
Température de stockage 25°
Humidité de fonctionnement 20%-80%RH
CAMÉRA
Type du capteur d'image 1/4CMOS
Résolution horizontale 360 Lignes
Angle de visualisation 60°
Illumination minimum 1.5Lux
Largeur de bande 4MHz
Portée de vision nocturne 3-5m
Autonomie de la batterie 2 heures
VOX >10m
Sensibilité sonore >60dBA
Consommation de courant 220mA ±15mA
Alimentation électrique 5V CC
Dimensions (L×P×H) 98*89*85(mm)
Cadre 25
Poids 205g
RÉCEPTEUR
Type de l'écran LCD LCD TFT 3,5”
Pixels eectifs 320x240
Sensibilité de réception -85dBm
Autonomie de la batterie 8 heures
Conguration des couleurs R.V.B.
Consommation de courant 200mA ±15mA
Alimentation électrique 5V CC
Dimensions (L×P×H) 125,2*90,3*23,1 (mm)
Poids 155g
Spécications du produit

FRA 19
FRENCH
Avertissement
Pile au lithium à l'intérieur!
N'essayez pas d'ouvrir la tablette! !
ATTENTION!
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux,
composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets
ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles, sont marqués du symbole d'une
poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et
électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans
des centres de collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées
conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l'environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques
et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des
informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Écrivez le numéro de votre modèle dans la zone blanche pour référence ultérieure
Importer :
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22, DK-8250 EGAA, DENMARK
www.facebook.com/denverelectronics
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Table of contents
Languages:
Other Denver Baby Monitor manuals