
2
103909
APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE
RCLP155B
INFORMATIONS
CONCERNANT LA
SÉCURITÉ
Cet appareil est conçu pour le chauffage des
chantiers de construction, conformément à la
norme ANSI Z83.7/CGA 2.14. D’autres nor-
mes régissent l’usage de gaz combustibles et
deproduitsdechauffagepourdesapplications
spécifiques. S’informer auprès des autorités
locales. La fonction primaire des appareils de
chauffagepourlaconstructionestd’assurerle
chauffagetemporairedebâtimentsencoursde
construction, de rénovation ou de réparation.
Correctementutilisé,cetappareilconstitueun
moyen de chauffage économique, en toute
sécurité. Les produits de combustion sont
propagés dans la zone chauffée.
Il nous est impossible de prévoir toutes les
applications pour lesquelles nos appareils
dechauffagesontutilisés.Pourtouteques-
tionconcernantl’utilisationdel’appareil
de chauffage, consulter les services lo-
caux de prévention des incendies.
AVERTISSEMENT: RISQUES
D’INCENDIE, DE BRÛLURES ET
D’EXPLOSION. L’INHALATION
DES GAZ EST DANGEREUSE.
GARDER LES COMBUSTIBLES
SOLIDES,TELSQUEMATÉRIAUX
DE CONSTRUCTION, PAPIER OU
CARTON À DISTANCE SÛRE DE
L’APPAREIL, COMME RECOM-
MANDÉ DANS LES INSTRUC-
TIONS.NEJAMAISUTILISERL’AP-
PAREIL DANS DES LOCAUX OÙ
SETROUVENT OURISQUENT DE
SE TROUVER DES COMBUSTI-
BLESVOLATILSOU EN SUSPEN-
SION DANS L’AIR, OU DES PRO-
DUITSTELSQUEL’ESSENCE,LES
SOLVANTS, LE DILUANT POUR
PEINTURE,DESPARTICULESDE
POUSSIÈRE OU DES PRODUITS
CHIMIQUES INCONNUS.
AVERTISSEMENT: CET AP-
PAREILN’ESTPASCONÇUPOUR
L’USAGEDOMESTIQUEOUDANS
UN VÉHICULE RÉCRÉATIF.
WARNING ICON G 001
AVERTISSEMENTS
Propane:Lepropaneestinodore.Unagent
odorisant lui est ajouté. L’odeur aide à la
détection des fuites. Toutefois, l’efficacité
de l’agent odorisant peut s’estomper et le
propane peut être présent en l’absence de
toute odeur.
Veiller à lire et bien comprendre tous les
avertissements. Conserver ce manuel pour
future référence. Il constitue le guide d’uti-
lisation sûre et correcte de l’appareil de
chauffage.
• Installeretutiliserl’appareilavecprécau-
tion.Respectertouteslesréglementations
et tous les codes locaux. En l’absence de
tels codes et réglementations, se référer
à:StandardforStorage and Handling of
LiquefiedPetroleumGas,ANSI/NFPA58
et Natural Gas Installation Code CAN/
CGA B149.2. Ces publications concer-
nent la sécurité d’entreposage et de ma-
nipulation du propane.
• Utiliser exclusivement la tension et la
fréquence spécifiées sur la plaquette
signalétique.
• Les branchements électriques et la
mise à la terre de l’appareil doivent
être conformes aux spécifications du
Code électrique national américain
ANSI/NFPA 70 ou du Code électrique
canadien, 1ère partie.
• Instructions de mise à la terre - Cet ap-
pareilest équipé d’une prise àtroisbro-
ches (avec mise à la terre) afin de pro-
téger l’utilisateur des risques de choc
électrique. Il doit être branché directe-
ment sur une prise secteur à trois bro-
ches correctement mise à la terre.
• Utiliserexclusivementuncordonprolon-
gateuràtroisbroches avecmiseàlaterre.
D’autres normes régissent l’usage de gaz
combustibles et de produits de chauffage
pour des applications spécifiques. S’infor-
mer auprès des autorités locales.
Empoisonnement par oxyde de car-
bone:Certainespersonnessontplussensi-
bles que d’autres à l’oxyde de carbone. Les
signes précoces de l’empoisonnement par
oxyde de carbone ressemblent à ceux de la
grippe:maux de tête, vertiges et/ou nausée.
Si ces symptômes se manifestent, il se peut
que l’appareil ne fonctionne pas correcte-
ment. Se rendre immédiatement à l’air
frais ! Assurer une ventilation adéquate et
faire réparer l’appareil.
• Utiliser exclusivement le flexible et le
détendeur réglé en usine fournis avec
l’appareil.
• Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec
un système d’alimentation à suppres-
sion de vapeurs de propane.
• Prévoirune ventilation adéquate.Avant
d’utiliser l’appareil, prévoir une ouver-
ture d’au moins 0,28 m2(3 pi2) pour
l’air frais de l’extérieur pour chaque
100000BTU/hr.Cetappareilde chauf-
fage produit de l’oxyde de carbone,
considéré par l’état de Californie
comme une toxine reproductive, aux
termes de la Proposition 65.
• Conçu pour l’usage intérieur unique-
ment. Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas utiliser l’appareil dans des lo-
caux d’habitation ou des dortoirs.
• Ne pas utiliser l’appareil au-dessous du
niveaudusol. Le propane est plus lourd
que l’air. En cas de fuite, ce gaz des-
cend au plus bas niveau possible.
• Tenir l’appareil à l’écart et protégé des
matériaux combustibles tels que l’es-
sence, le diluant pour peinture et autres
vapeurset liquidesinflammables.Nepas
utiliserdansun endroit très poussiéreux.
• Distance minimum des combustibles :
Avant : 2,50 m (8 pi) Côtés : 60 cm (2 pi)
Dessus : 2 m (6 pi) Arrière :60cm(2pi)
• Garder l’appareil à au moins deux mè-
tres des bouteilles de propane. Ne pas
diriger l’appareil vers les bouteilles de
propane se trouvant à moins de 6 mè-
tres (20 pi).
• Garder les bouteilles de propane au-
dessous de 38 °C (100 °F).
• Vérifierquel’appareiln’estpasendom-
magé avant chaque usage. Ne pas uti-
liser un appareil de chauffage endom-
magé.
• Vérifier le flexible avant chaque utili-
sation.S’ilesttrèsuséoucoupé,lerem-
placer avant d’utiliser l’appareil.
• Si l’appareil est chaud ou en fonction-
nement, le placer sur une surface plane
et stable.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé sur des sols finis.
• Ne jamais bloquer l’entrée (arrière) ou
la sortie (avant) d’air de l’appareil.