INSTRUCTION MANUAL
1-800-321-1134 (USA & Canada) www.dirtdevil.com
WARNING:
Cleaner assembly may include small
parts. Small parts can present a
choking hazard.
For quick reference, please record your
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
Consignez les renseignements ci-dessous pour
pouvoir les consulter rapidement.
Nº de modèle :
Code de fabrication :
MODE D’EMPLOI
1-800-321-1134 (Canada et États-Unis)www.dirtdevil.com
AVERTISSEMENT:
L’assemblage de l’appareil comprend
des petites pièces. Ces dernières
présentent un danger d’étouffement.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1-800-321-1134 (EE.UU. y Canadá)www.dirtdevil.com
ADVERTENCIA:
El ensamble de la aspiradora puede incluir
partes pequeñas. Las partes pequeñas
pueden presentar riesgo de ahogamiento.
Para tener una referencia rápida, anote por favor
la información de su aspiradora aquí.
No. de Modelo:
Código de Fabricante:
THIS VACUUM IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
NOTE: Use only the charger supplied by the manufacturer to
recharge.
IMPORTANT: BEFORE FIRST USE, CHARGE YOUR UNIT FOR AT LEAST 24
HOURS.
•
•
•
TO USE:
TO TURN UNIT OFF:
On/Off Switch
TO USE AND TO STORE:
WARNING:
REGULAR MAINTENANCE: Each time the dirt cup is emptied, the filter should be cleaned. Tap the filter firmly
against the inside of a trash can until the dirt stops falling from the filter. (Filter will be discolored after
use. This will not affect the filter’s performance.) Do not brush the filter. The cleaning instructions may vary
depending on the dirt condiitions. In some cases, more or less cleaning or the filter may be required.
IMPORTANT: DO NOT WASH FILTER.
TO REMOVE DIRT CUP:
•
TO REATTACH DIRT CUP:
•
REPLACE FILTER:
FRançais
ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE
CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134)
®
®
WARNING:
To preserve natural resources, please recycle or dispose of expired battery pack properly.
WARNING:
1. On/Off Switch
2. Charging Light
3. Dust Cup Release Button
4. Crevice Tool
5. Dust Cup
6. Charging Port
7. Charger
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Voyant lumineux de
chargement
3. Bouton de dégagement du
vide-poussière
4. Suceur plat
5. Vide-poussière
6. Port de charge
7. Chargeur
PROBLEM POSSIBLE REASONS POSSIBLE CAUSES
Cleaner won’t run
Cleaner won’t pick-
up or low suction
Dust escaping from
cleaner
FILTER TYPE
F56 For filter replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy online
or call customer service at 1-800-321-1134.
FEATURES
CARACTÉRISTIQUES
TROUBLESHOOTING
CHARGING
BATTERY DISPOSAL
HOW TO OPERATE
CREVICE TOOL
DIRT CUP REMOVAL AND REPLACEMENT
A
B
CET ASPIRATEUR EST CONÇU POUR UN USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
REMARQUE : Utiliser uniquement le chargeur fourni par le fabricant
pour recharger l’aspirateur.
IMPORTANT : AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, CHARGER
L’ASPIRATEUR PENDANT AU MOINS 24 HEURES.
•
•
•
POUR UTILISER L’ASPIRATEUR :
POUR ARRÊTER L’APPAREIL :
Interrupteur marche/arrêt
UTILISATION ET RANGEMENT :
CHARGEMENT
MODE D’EMPLOI
SUCEUR PLAT
AVERTISSEMENT :
ENTRETIEN RÉGULIER: À chaque fois que vous videz le godet à poussière, nettoyez le filtre. Cognez le filtre
fermement contre l’intérieur d’une poubelle jusqu’à ce que la poussière cesse de s’en échapper. (Le filtre se
décolorera après son utilisation, ceci n’altérera pas son rendement.) Ne brossez pas le filtre. Les instructions
de nettoyage peuvent varier selon les conditions de saleté. Dans certains cas, il sera nécessaire de nettoyer
plus ou moins le filtre. IMPORTANT: NE LAVEZ PAS LE FILTRE.
RETRAIT DU VIDE-POUSSIÈRE :
•
RÉINSERTION DU VIDE-POUSSIÈRE :
•
REMPLACEMENT DU FILTRE :
RETIRER ET REPLACER LE VIDE-POUSSIÈRE
A
B
TYPE DE FILTRE
F56 Pour obtenir un filtre de rechange, veuillez visiter notre site Web www.dirtdevil.com
pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1-800-321-1134.
LIMITED WARRANTY
®
®