TOUT
AUTRE
ENTRETIEN DOIT
ETRE
EFFECTUE
PAR
UN
REPRESENTANT
AUTORISE
SERVICE
CLIENTELE
(1
-800-321
-1
134)
Pour obtenir de I'aide suppl6rnentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaitre les depositaires Royala
autorises. Lesfrais de transport aller-retour de I'endroit oC sont effectuees les reparations sont
a
la charge du pro-
prietaire de I'appareil. Les pieces detachees utilisees dans cet appareil peuvent facilement &trerernplacees et sont
disponibles aupres des depositaires ou revendeurs RoyaPautorises. ldentifiez toujours I'appareil par le numero
du rnodkle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous cornrnandez des pieces
de rechange. (Le nurnero de rnodkle figure au bas de I'appareil).
RoyalAppliance Mfg. Co. garantit au consommateurque cet aspirateurest exempt de vices de materiau ou de fabrica-
tion
?i
compterde sa date d'achat d'origine. Consultezlecarton d'emballage de I'appareil pour determiner laduree de la
garantie et conservezvotre re$ud'achat d'origine pour justifier la date d'entree en vigueur de la periode de garantie.
Si I'appareil
tombe eipanne pendant la periodecouverteparla garantie, nous reparerons ou remplacerons gratuitement
toute pike defectueuse. Cappareil entier doit &re retourne port paye
a
n'importe quel point de vente ou de service en
vertu des garanties autoriseROYAL? Veuillez inclure une description detaillee du probleme, la date d'achat, une copie
du requ d'achat d'origine ainsi que vos nom, adresseet numerode telephone. Si aucun centre de reparationne se trou-
ve dans votre rbgion, appelez I'usine au 1-800-321-1134 aux
ETATS-UNIS.
CANADA
:
1-800-321-1134. N'utilisez que
les piecesde rechangeRoyal?
Cette garantie ne couvre pas I'usure inhabituelle,les dommages causes par les accidents ou un usage abusif de I'ap-
pareil. Elle ne couvre pas non plus les courroies, les brosses, les sacs, les filtres, les ampoules ou les dornmages au
ventilateur. Cette garantie ne couvrepas les reparationsnon autorisees. Cette garantie yous confhredesdroits recon-
nus par la loi et peut-btreaussi d'autres droits. (Les autres droits peuvent varier d'un Etat
a
I'autre des Etats-Unis.)
ESTA ASPIRADORA
ESTA
DISENADA
PARA US0
DOMESTICO
SOLAMENTE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando use
un
electrodom6stico se deben seguir siempre las precauciones
basicas, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
SIEMPRE SlGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NO DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SOLA
ADVERTENCIA
-
ENSAMBLETOTALMENTELAASPIRADORAANTES DE USARLA
ADVERTENCIA: LOS CORDONES
ELECTRICOS,
ALAMBRES Y/O CABLES
SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCT0 CONTIENEN QU~MICOS,INCLUYEN-
DO PLOMO
0
COMPUESTOS DE PLOMO QUE
SEGUN
EL ESTADO DE
CALIFORNIA CAUSAN
CANCER
Y
DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTRO
DANO
REPRODUCTIVO. ~VESELAS MANOS
DESPUES
DE USARLOS.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE
ELECTRICO
0
LESIONES:
No deje solo el aparato cuando este conectado. Desconectelo de latoma de cor-
riente cuando no lo use
y
antes de darle servicio.
No lo utilice en exteriores o en superficies mojadas.
No permitaque se use comojuguete. Pongamuchaatencion cuando lo use un niRo o
cercade niRos.
ljselo solamente como se indica en este manual. Use solamente 10s accesorios
recomendados por el fabricante.
No lo utilice con el cordon electrico o la clavija daiiados. Si el aparato no trabaja
como debiera, se ha caido, dafiado, dejado en exteriores o caido en agua, regreselo
a un centro de servicio para su inspeccion. Llameal 1-800-321-1134para encontrar
el centro de servicio mas cercano a su domicilio.
No tire ni lotransporte tomandole del cordon electrico, no utilice el cordon elec-
trico como asa, no cierre la puerta sobre el cordon electrico, o tire del cordon
electrico alrededor de rebordes o esquinas agudos. No pase el aparato sobre el
cordon electrico. Mantenga el cordon electrico lejos de superficies calientes.
No lo desconectetirandodel cordon electrico. Para desconectarlo, tome laclavija, no el
cordon electrico.
No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
No coloque objetos en las aperturas. No lo use con unaapertura bloqueada; manten-
galo libre de polvo, pelusa, pelo
y
cualquiercosa que pueda reducir el flujo de aire.
Mantengalejos de las aperturas
y
partes moviles el pelo, ropa suelta, dedos
y
todas las
partes del cuerpo.
Apague todos 10s controles antes de desconectar.
Tenga mas cuidado cuando aspire escaleras.
No lo use para aspirar liquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina,
ni lo use en areas donde pudieran estar presentes.
Siga las instrucciones de la etiqueta
y
las marcas que se encuentranen su aspiradora.
No use una extension electrica al usar esta aspiradora.
Mantenga lejos de su cara
y
cuerpo la manguera, lanzas
y
otras aperturas.
Mantengasus manos, pies, pelo
y
ropa lejos de las partes moviles; especialmente
del cepillo giratorio.
No use la aspiradora sin tener en su sitio el recipiente de polvo
y
10s filtros.
Guarde la aspiradora en interiores. Guarde la aspiradora despues de su uso para
evitar accidentesde tropiezos.
No aspire objetos que esten quemandose o emitiendo humo, tales como cigarril-
los, cerillos o cenizas calientes.
Desconecte la aspiradora antes de conectar el *Turbo Tool'".
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de choque electrico, este aparato tiene una clavija polarizada (una
hoja es misancha que laotra.) Esta clavija encajara en unatoma de corriente polarizada de una manera sola-
rnente. Si la clavija no encaja totalrnente en la torna de corriente, invierta la clavija. Si alin no encaja, pongase
en contact0 con unelectricista calificado para instalar latorna de corriente apropiada. No rnodifique la clavija de
ninauna rnanera.
I
-
I
NOTA: REGRESE LA TARJETA DE
GARANT~A
PARA REGISTRAR SU ASPIRADORA
*NO DlSPONlBLE EN LOS TODOS LOS MODELOS