DJ-Tech iDance Zero User manual

Mobile DJ Workstation with Universal dock for iPod
USER MANUAL (ENGLISH) P01-07
MANUEL D’UTILISATION(FRANÇAIS) P08-14
BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH) P15-21
GEBRUIKERSHANDLEIDING (NEDERLANDS) P22-28
MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) P29-35
MANUALE DI ISTRUZIONI (ITALIANO) P36-42

2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. Apolarized plug has two blades with one wider than the other.
The wide blade is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
16. Where an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers,
table-cloths, curtains, etc.
18. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
19. The apparatus should be used in moderate climate.
20. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus

3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove any
cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified
service personnel only.
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use to
the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of
important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this
appliance.
CAUTION
To prevent electric shock, do not use this polarized plug with an extension cord, receptacle or other outlet unless the
blades can be fully inserted to prevent blade exposure.
PART NAME AND FUNCTIONS
DO NOT OPEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION
Section 1 Section 2 Section 3

4
Section 1
1. Sample volume - Control sampler output volume when playing sampler.
2. Cue - Pressing the CUE button during playback immediately return to the start point of sampler.
3. FX select -Used to select desired effects.
• Scratch
The Scratch effect simulates real time turntable scratching. Once the Scratch effect has been
activated, the jog wheel may be used in the same fashion a turntable platter is used. Use the jog
wheel to simulate the scratch motion on a turntable platter and to manipulate playback.
• Filter When the Filter effect is selected it will tweak the original sound to add different tonal definition.
• Echo When the Echo effect is selected, it will add an echo to your output signal.
• Trans When the Trans effect is selected, it will simulate a real-time mixer transformer effect.
• Phase When the Phase effect is selected, phase shifting effect will be added to the output.
• Flanger When the Flanger effect is selected, it distorts the output signal and creates an effect similar to
frequencies phasing in and out of each other.
• Pan When the Pan effect is selected, the effect will automatically pan the output from the left channel
to the right channel.
• Skid
When the Skid effect is selected, the start time and stop time of sample PLAY/ PAUSE action
will be prolonged. This function can be engaged only when effect is on sampler mode.
Operation on sampler PLAY/PAUSE can activate the skid effect.
• Rev. When the Rev effect is selected, the sampler will play in reversed direction.
This function can be engaged only when effect is on sampler mode.
Hold LED -Hold LED can be toggled ON/OFF by pressing the FX select. When the hold function is activated (hold
LED turned on), the unit will memorize the parameter set with the jog wheel on the current effect. The memorized
parameter will be re-called when users switch back to that effect.
4. FX button - This button functions as an effect Master on/off button and is used to activate and deactivate the effects.
5. Jog wheel - Used to simulate vinyl scratching and tune effect parameter.
6. Dry/Wet Fader - Used to change the mix ratio between original and effected signal.
7. Rec button -This button is used to record a sample from sampler source which is decided by “SAMPLER ON”
switch.
• A sampler can be made only when sampler is in “PAUSE” mode or power on state.
• The sampler length is about 25secs at maximum
8. Loop button - When LOOP light is on, sampler will be played in loop mode. Otherwise sampler playback will stop at
the end of sampler.

5
Section 1
9. Play/pause button - Press this button to toggle the Play/ Pause action of the sampler.
10. Sampler ON button -Use this button to select sampler source for sample making.
11. Effect ON button - Use this button to select desired channel to be passed to effect processor.
Section 2
12. Channel Gain - Used to adjust the input level for each channel.
13. EQ - Adjusts the high/mid and low frequency levels of the input channels for good sound.
14. Channel fader - Adjust the volume for CH1 and CH2.
15. Crossfader - Used to mix the sound from the 2 channels.
16. Cue button - Sends the channel signal to headphones for monitoring.As well as the sampler signal.
17. Source input selector switch - These switches are used to select the input source assigned to each channel.
Each channel may only be assigned one input source at the same time.
18. C.F curve - Used to select the rising curve patterns for the crossfader function.
• When switch to left position, a slowly rising curve response is selected
• When switch to center position, a middle rising curve response is selected
• When switch to right position, a rapidly rising curve response is selected
Section 3
19. Master Volume - Used to control the volume of the master output.
20. Key ON/OFF - Used to toggle ON/OFF the Pitch Shifting function on the Channel passing through the effect
processor.
21. Pitch Fader -Used to set the amount of pitch shifting. 0% pitch shift when the fader is at the middle position.
22. Key Range - Used to switch between the ranged (4%, 8% and 16%) for Pitch Shifting.
23. Adjustable Universal iPod docking -Adjust (with a coin) to corresponding position to fit different version of iPods.
24. 30-Pin iPod Connector - Connected to iPod. Please make sure the iPod is inserted completely to the connector.
25. Previous/ Next Buttons - Press to select the previous/ next song in iPod.
26. FF/ FB Buttons - Press to enable Fast-Forward or Fast-Backward action on the playing song.
27. Menu - The same function as the Menu button in iPod
28. Play/ Pause - The same function as the Play/ Pause button in iPod
29. Search Encoder - Used to simulate the function Click Wheel in iPod. It can be used to scroll up/down in the menu
by turning this encoder. Users can also press the encoder for a confirmation action.

6
REAR PANEL
1. Power in - Connected to Power Adaptor included.
2. Power switch - Turn this unit power ON/OFF.
3. USB iPod sync - When the iDance Zero is turned off, it can be connected to a computer thought a USB cable and
synchronize the iPod which is connected to the iDnace Zero.
4. iPod Video out - This Composite Video output can be connected to a external display (e.g. TV) to play the video in
the iPod.
5. USB to PC -Connect to a computer with a USB cable. Computer will recognize the unit as a USB audio device.
Master output of the unit will be sent to computer for recording or other purpose.
6. Master output -Here you can plug in your main stereo system, for example an amplifier or active speakers.
7. Input connection -You can connect a playback device to this input, such as turntables or CD players in order to
integrate external medias to your setup.
8. GND terminals - Connect each of your turntable ground leads to either of the two ground terminals.
9. LN/PH switches - These switches are used to change the mode of input jacks. When connecting turntable to these
jacks, be sure the switch is in the phono position, and when using line level input devices, please select LN. Always
be sure main power is shut off before changing the position of the LN/PH selector switch.
FRONT PANEL

7
FRONT PANEL
1. Mic Input Jack - Used for microphone input.
2. Mic Level -This knob is used to adjusts microphone level.
3. Mic Tone - This knob is used to adjust the tone of the microphone.
4. Monitor Tone - This knob is used to adjust the tone of headphone.
5. Monitor Level -This knob is used to adjust the headphone output level.
6. Monitor Headphone Jack -Connect to a pair of headphones to preview selected channel and sampler.
FEATURES
•2 Ch DJ mixer with iPod docking
•Play Music from your iPod Directly
•Charging during playback
•Scratch, Sample , and Add Effects to your iPod
•Universal Dock for iPod with adjustable amount
•Multi Function Jog wheel with Scratch Function
•9 Digital Effects with adjustable parameter:
•SCRATCH, FILTER, ECHO, TRANS, PHASER,
FLANGER, PAN, REV, SKID
•25 Sec Sampler built-in with Effect on Sampler
•SEAMLESS LOOP for Sampler Playback
•Adjustable Pitch Shifter range: 4,8,16%
•3 bands EQ with Kills and gain control on both
channels
•4 input with Sampler Playback , 2 Phono/line
inputs switchable
•Dedicated microphone input with Tone and Level Control
•USB 2.0 Audio output + USB iPod Sync port
•Crossfader with adjustable curve
•Headphones output with Tone and Level Control
SPECIFICATIONS
Maximum input: (1KHz, THD= 1%, EQ Flat, FX OFF, Master at 10 o’clock, Master output, Load= 100K ohm)
Line
More than +6dBV
Phono
More than -29dBV
Mic
More than -28dBV
Maximum output: (EQ Flat, Maximum gain, FX OFF, THD=1%, Load=100K ohm)
Master
More than +10dBV (3.16V)
Phones
More than +3dBV (1.4V) load=32 ohm
S/N RATIO: (Maximum gain, EQ Flat, W/20KHz LPF, A-weighted, FX OFF, Master output)
Line
More than 75dB
Phono
More than 75dB
Mic
More than 75dB
Crosstalk: (Maximum gain, EQ Flat, FX OFF, W/20KHz LPF, A-weighted, Master output)
Line, Phono
More than 65dB @1KHz between L and R channel
More than 70dB @1KHz between channels
Power supply: DC6V, 2A
Dimensions: 360 x 206.5 x 65.7mm
Weight: 1.4 Kg

8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d'une source de chaleur comme des radiateurs, fours ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas éliminer la sécurité de la fiche polarisée. Une fiche polarisée a deux lames avec une plus large que l'autre. La
lame large est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre sortie, consultez un électricien
pour effectuer le changement en point de vente.
10. Protégez le cordon d'alimentation contre les piétinement ou pincement, en particulier à la fiches, et à la de sortie de
l'appareil.
11. Utilisez uniquement les fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, ou une table spécifié par le fabricant, vendus
avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil
sur le chariot pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant un long moment.
14. Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. Un entretien est requis lorsque l'appareil a été endommagé de
quelque façon, tels que le cordon d'alimentation ou la fiche si c’est endommagé, si un liquide a été renversé ou si
des objets sont tombés dans l'appareil, ou si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ou ne fonctionne pas
normalement , Ou a été abandonnée.
15. AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou l'humidité.
16. Si un coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion reste facilement utilisable.
17. La ventilation ne devrait pas être entravé en couvrant les ouvertures de ventilation par des matériaux tels que
journaux, nappes, rideaux, etc.
18. Pas de source flamme nue, comme des cierges allumés, ne doit pas être placé sur l'appareil..
19. L'appareil doit être utilisé en climat tempéré.
20. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures et à aucun objet rempli de liquide, tels que
des vases, ne doit être placé sur l'appareil.

9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer
toute couverture. Pas de pièce remplaçable par l'utilisateur. Réparation
à un personnel qualifié
L'éclair fléché situé dans le triangle équilatéral sert à alerter l'usage de la présence d'isolation «tension
dangereuse» au sein de l'enceinte du produit et que peut être suffisante pour constituer un risque de
choc électrique
Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence de
fonctionnement importante et d’instruction de maintenance (réparation) dans la documentation
accompagnant l'appareil
PRUDENCE
Pour éviter les chocs électriques, ne pas utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge électrique, récipient ou
d'autres points de vente à moins que les lames peuvent être pleinement inséré pour empêcher l’exposition de la
lame.
Partie nom et fonctions
DO NOT OPEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION
Section 1 Section 2 Section 3

10
Section 1
1. Volume de l'échantillon - Contrôle le volume de l’échantillonneur lors de la lecture du sampler.
2. Cue - Appuyez sur la touche CUE pendant la lecture, retourne immédiatement au point de départ de
l'échantillonneur.
3. Sélectionner FX - Permet de sélectionner les effets souhaités.
• Scratch
Le Scratch simule l’effet en temps réel d’un scratch sur la platine. Une fois que l'effet Scratch a
été activé, le Jog Wheel peut être utilisés de la même manière qu'un tourne-disque plat est
utilisé. Utilisez la molette Jog pour simuler le scratch sur une platine tourne-disque plat et pour
manipuler la lecture.
• Filtre Lorsque l'effet de filtre est sélectionné, il va régler le son d'origine pour ajouter des tonalités
différents
• Echo Lorsque l'effet d'écho est sélectionné, il va ajouter un écho à votre signal de sortie.
• Trans Lorsque l'effet Trans est sélectionné, il va simuler en temps réel l’effet transformeur.
• Phase Lorsque l’effet phase est sélectionné, un décalage de phase effet sera ajouté à la sortie.
• Flanger Lorsque l'effet Flanger est sélectionné, il fausse le signal de sortie et crée un effet similaire à
l'introduction progressive des fréquences à la sortie.
• Pan Lorsque l'effet pan est sélectionné, l'effet pan peut être sortie automatiquement du canal gauche
au canal droite.
• Skid
Lorsque l’effet skid est sélectionné, le temps de début et le temps d'arrêt de l’action échantillon
PLAY / PAUSE sera prolongée. Cette fonction peut être engagée seulement quand l’effet est en
mode d'échantillonnage. Opération d'échantillonnage sur PLAY / PAUSE peu activer l'effet de
dérapage.
• Rev. Quand l’effet Rev est sélectionné, l'échantillonneur va jouer dans la direction inverse.
Cette fonction peut être engagée seulement quand l’effet est sur mode sampler.
Hold LED -Hold LED peut être toggled ON / OFF en appuyant sur la touche FX sélec. Lorsque la fonction HOLD est
activée (LED activé), l'apareil mémorise les paramètres avec la molette sur l’effet Jog. Le paramètre de mémoire sera
de nouveau appelée lorsque les utilisateurs revient à cet effet.
4. Bouton FX - Ce bouton fonctionne comme un effet Master le bouton ON / OFF est utilisé pour activer et désactiver
les effets.
5. Jog wheel - Utilisé pour simuler le scratch de vinyle et d'optimiser le paramètre effet.
6. Dry/Wet Fader - Permet de changer le rapport entre le mélange original et le mix effectué signal.
7. Bouton Rec -Ce bouton est utilisé pour enregistrer un échantillon à la source de ce qui est décidé en basculant
" SAMPLER ON ".

11
Section 1
• Un échantillon ne peut se faire que lorsque échantillonneur est en mode "PAUSE"
• La durée d'échantillonnage est d'environ 25secondes au maximum
8. Bouton Loop - Quand la led du LOOP est allumé, le sampler sera joué en boucle. Sinon la lecture du sampler
s'arrête à la fin de l'échantillon.
9. Bouton Lecture / Pause - Appuyez sur ce bouton pour activer la Lecture / Pause action de l'échantillonneur.
10. Sampler bouton ON - Utilisez ce bouton pour sélectionner la source d'échantillonnage pour faire l'échantillon.
11. Bouton d’effet ON - Utilisez ce bouton pour sélectionner le canal désirée pour être routé au processeur d'effet.
Section 2
12. Chaine Gain - Utilisé pour ajuster le niveau d'entrée pour chaque canal.
13. EQ - Réglage des niveaux aigues / médium et basse fréquence des canaux d'entrées pour un bon son.
14. Chaine fader - Réglez le volume de CH1 et CH2.
15. Crossfader - Utilisé pour le mixage sonore des 2 canaux.
16. Bouton Cue - envoie le signal du canal au casque pour la pré écoute. Ainsi que le signal de l’échantillonneur.
17. Source sélecteur d'entrée - Ces commutateurs sont utilisés pour sélectionner la source d'entrée attribuée à
chaque canal.
Chaque canal peut recevoir seulement une source d'entrée en même temps.
18. Courbe C.F - Permet de sélectionner la courbe du crossfader.
• Quand la position est basculer à gauche, une lente augmentation de la courbe de réponse est sélectionné
• Quand la position est centrée, une moyenne courbe ascendante de réponse est sélectionnée
• Quand la position passe à droite, une croissance rapide de la courbe de réponse est sélectionné
Section 3
19. Master Volume - Permet de contrôler le volume de la sortie principale.
20. Clé ON / OFF - Utilisé pour sélectionner ON / OFF de la fonction Pitch Shifting sur le canal en passant par le
processeur d'effet.
21. Pitch Fader - Utilisé pour établir la valeur du pitch shifting. 0% Pitch Shift lorsque le fader est en position moyenne.
22. Key Range - Permet de basculer entre les taux (4%, 8% et 16%) pour Pitch Shifting.
23. Dock universelle iPod réglable - Régler (avec une pièce de monnaie) pour correspondre à la position des
différents version de l'iPod.

12
Section 3
24. Connecteur 30-Pin iPod - connecté à l'iPod. S'il vous plaît assurez-vous que l'iPod est complètement inséré au
connecteur..
25. Boutons Précédent / Suivant - Appuyez pour sélectionner la chanson précédente / suivante sur l’iPod.
26. Boutons FF/ FB - Appuyez pour activer avance rapide ou retour rapide sur la chanson.
27. Menu - La même fonction que le bouton dans le menu de l'iPod.
28. Play/pause - la même fonction que le bouton Lecture / Pause dans l’iPod.
29. Search Encoder / Encodeur de recherche - Utilisé pour simuler la fonction roué click de l'iPod. Il peut être utilisé
pour faire défiler vers le haut / bas dans le menu
en tournant cette encodeur. Les utilisateurs peuvent également appuyer l'encodeur pour confirmer une action.
Panneau arrière
1. Entrée alimentation - Connecté à l'adaptateur d'alimentation inclus.
2. Bouton d’alimentation - Allumer l’apareil ON / OFF.
3. Sync Ipob USB - Lorsque le iDance Zero est éteint, il peut être connecté à un ordinateur via le câble USB et le
synchroniser à l'iPod qui est reliée à la iDance Zero.
4.Sortie video ipod - Cette sortie vidéo composite peut être connecté à un moniteur externe (TV par exemple) pour lire
la vidéo dans l’iPod.
5. Usb vers PC -Connexion à un ordinateur avec un câble USB. Ordinateur reconnaît l'apareil comme un périphérique
audio USB. La sortie principale de l'unité sera envoyé à l'ordinateur pour l'enregistrement ou à d'autres fins.
6. Sortie Master -Ici, vous pouvez brancher votre système stéréo, par exemple un amplificateur ou d'un haut-parleurs
actifs.
7. Connection d’entrée -Vous pouvez connecter un périphérique de lecture, tels que des platines ou de lecteurs de
CD afin d'intégrer les médias à l'extérieur de votre installation.
8. Connecteur de masse - Connectez la masse des tournes disques.

13
Panneau arrière
9. Sélecteur LN/PH - Ces commutateurs sont utilisés pour modifier les prises d'entrée. Lors de la connexion platine à
ces prises, assurez-vous que le commutateur est en position phono, et sur LN lorsque que le niveau des
périphériques d'entrées sont des lignes. N'oubliez pas de couper l’alimentation de l’appareil est coupée avant de
changer la position des sélecteurs LN / PH sélecteur.
Panneau avant
1. Entrée Mic Jack - Utilisé pour l'entrée microphone.
2. Niveau Mic - Ce bouton est utilisé pour ajuster le niveau du microphone.
3. Tonalité Mic - Ce bouton est utilisé pour ajuster le son du microphone.
4. Tonalité Moniteur - Ce bouton est utilisé pour ajuster le son de casque.
5. Niveau moniteur - Ce bouton est utilisé pour ajuster le niveau de sortie casque.
6. Moniteur casque jack -Connectez-vous à une paire d'écouteurs pour préécouter le canal sélectionnée et
l’echantilloneur.
Caractéristiques
•2 Ch DJ mixer avec socle pour iPod
•Lire directement la musique de votre iPod
•
•
Chargement en cours de lecture
Scratch, échantillonne, et ajoute des effets à votre iPod
•Station d'accueil dock universel Dock pour iPod avec
réglage de volume
•Roue Jog Multi Fonction avec fonction Scratch
•9 effets numériques avec réglage de paramètre:
•Scratch, FILTER, ECHO, TRANS, phaser, flanger,
PAN, REV, SKID
•25 Sec d’echantillonage avec effet sur la carte
•boucle sans trou pour lecture de l’echantilloneur
•Pitch Shifter réglable: 4,8,16%
•EQ 3 bandes avec des Kills et de prendre le contrôle
à la fois sur 21-canaux
•4 entrées avec la carte de lecture, 2 phono / ligne
entrées commutables
•Entrée microphone avec Tone et Level Control
•USB 2.0 + sortie audio iPod USB Sync port
•Crossfader avec courbe réglable
•Sortie casque avec Tone et Level Control

14
CARACTERISTIQUES
Entrée maximum (1KHz, THD=1%, EQ Plat, FX OFF, Master à 10 heures, sortie master, charge= 100K ohm)
Line
Plus de +6dBV
Phono
Plus de -29dBV
Mic
Plus de -28dBV
Sortie maximum: (EQ plat, Gain Maximum, FX OFF, THD=1%, charge=100K ohm)
Master
Plus de +10dBV (3.16V)
Phones
Plus de +3dBV (1.4V) charge=32 ohms
Taux S/N: (Gain Maximum, EQ plat, W/20KHz LPF, A-weighted, FX OFF, sortie master)
Line
Plus de 75dB
Phono
Plus de 75dB
Mic
Plus de 75dB
Crosstalk: (gain Maximum, EQ Flat, FX OFF, W/20KHz LPF, A-weighted, Sortie Master)
Line, Phono
Plus de 65dB @1KHz entre canal L et R
Plus de 70 dB @1KHz entre les cannaux
Alimentation: DC6V, 2A
Dimensions: 360 x 206.5 x 65.7mm
Poids 1.4 Kg

15
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Verwahren Sie diese Anweisungen.
3. Halten Sie sich an alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Verlegen Sie Belüftungsöffnungen nicht. Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit denAnweisungen des
Herstellers.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie zum Beispiel Heizkörper, Heißluftdüsen, Öfen oder
anderer Geräte (inklusive Verstärker), die Hitze erzeugen.
9. Umgehen Sie den Sicherheitsfunktion des gepolten Steckers nicht. Ein gepolter Stecker hat zwei Klingen, die breiter
sind als die dritte. Die breite Klinge ist für Ihre Sicherheit bestimmt. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre
Wandsteckdose passt, lassen Sie die veraltete Wandsteckdose von einem Fachmann mit einer neuen ersetzen.
10. Schützen Sie das Netzkabel: nicht darauftreten, nicht knicken, insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der
Stelle, an der es aus dem Gerät austritt.
11. Verwenden Sie nur Zubehör und Teile, die vom Hersteller empfohlen werden.
12. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem Wagen, Ständer, Dreifuß oder Tisch, der vom Hersteller
empfohlen oder mit dem Gerät verkauft wird. Beim Einsatz eines Wagens muss beim Fahren der
Kombination aus Wagen und Gerät besonders vorsichtig vorgegangen werden, um Verletzungen
durch Umkippen zu vermeiden.
13. Dieses Gerät muss während Gewittern und bei längerem Nichtgebrauch vom Netzstrom abgesteckt werden.
14. Eingriffe am Gerät müssen qualifiziertem Personal anvertraut werden. Ein Eingriff ist erforderlich, wenn das Gerät
irgendwie beschädigt wurde, wie zum Beispiel bei Schäden am Netzkabel oder Stecker, wenn Flüssigkeit auf das
Gerät verschüttet wurde, wenn Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder
Regen ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15. WARNUNG: Zum Verringern der Brand- oder Elektroschockgefahr, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
16. Wenn eine Gerätesteckvorrichtung als Abschaltgerät verwendet wird, bleibt das Abschaltgerät funktional.
17. Die Belüftung sollte nicht durch Abdecken der Belüftungselemente mit Gegenständen, wie zum Beispiel Zeitungen,
Tischtüchern, Vorhängen usw. behindert werden.
18. Keine offenen Flammen, wie zum Beispiel angezündete Kerzen, auf das Gerät stellen.
19. Das Gerät ist für gemäßigte Klimalagen bestimmt.

16
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
20. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden, keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände,
wie zum Beispiel Vasen auf das Gerät stellen.
VORSICHT: Um die Elektroschockgefahr einzuschränken, keine
Abdeckung des Geräts entfernen. Das Gerät enthält keine Teile, die der
Benutzer selbst reparieren kann. Eingriffe am Gerät müssen
qualifiziertem Personal anvertraut werden.
Das in einem Pfeil endende Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf
die Gegenwart einer nicht isolierten, „gefährlichen Spannung“ im Gerät hin, die ausreichend stark sein
kann, um Elektroschock zu verursachen.
Das Ausrufezeichen im Inneren eines gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige
Wartungs- (Reparatur-)-anweisungen hin, die sich in dem das Gerät begleitenden Handbuch befinden.
VORSICHT
Zum Vermeiden von Elektroschock darf dieser gepolte Stecker nicht mit einer Verlängerungsschnur, einer Steckdose
verwendet werden, wenn sich die Klingen nicht komplett in die Öffnungen einfügen lassen.
TEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN
DO NOT OPEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION
Section 1 Section 2 Section 3

17
Abschnitt 1
1. Sample volume - Steuern der Ausgangslautstärke bei der Wiedergabe des Samplers.
2. Cue - Während der Wiedergabe auf die Taste CUE drücken, um zum Anfang des Samplers zurückzukehren. Dieser
Punkt ist standardgemäß derAnfangspunkt des Stücks.
3. FX select -Dient zum Auswählen der gewünschten Effekte.
• Scratch
Der Scratch-Effekt ahmt das Kratzen auf einem Plattenspieler nach. Sobald der Scratch-Effekt
aktiviert wurde, kann das Jog-Rädchen gleich verwendet werden wie die Platte eines
Plattenspielers. Das Jog-Rädchen wird zum Simulieren der Kratzbewegung auf einem
Plattenspieler und zum Betätigen der Wiedergabe verwendet.
• Filter Wenn der Filtereffekt ausgewählt ist, wird der Originalton gezerrt, um unterschiedliche
Tonmischungen zu erzielen.
• Echo Wenn der Echoeffekt ausgewählt ist, wird zum Ausgangssignal ein Echo hinzugefügt.
• Trans Wenn der Trans-Effekt ausgewählt ist, wird ein Echtzeit-Mixer-Transformer-Effekt simuliert.
• Phase Wenn der Phaseneffekt ausgewählt wird, wird ein Phasenverschiebungseffekt zum Ausgang
hinzugefügt.
• Flanger Wenn der Flanger-Effekt ausgewählt ist, wird das Ausgangssignal verzerrt und es entsteht ein
Effekt wie bei Frequenzen, die in einander und wieder auseinander laufen.
• Pan Wenn der Pan-Effekt ausgewählt wird, läuft der Ausgang automatisch vom linken zum rechten
Kanal.
• Skid
Wenn der Skid-Effekt ausgewählt ist, werden die Start- und Stoppzeit der Sample PLAY/
PAUSE-Aktion verlängert. Diese Funktion kann nur aktiviert werden, wenn der Effekt auf
Sampler-Betrieb steht.
Das Betätigen von PLAY/PAUSE kann den Skid-Effekt aktivieren.
• Rev. Wenn der Rev-Effekt ausgewählt ist, spielt der Sampler in die umgekehrte Richtung.
Diese Funktion kann nur aktiviert werden, wenn der Effekt auf Sampler-Betrieb steht
Hold LED -Die Hold LED kann durch Drücken von FX select zwischen ONund OFF umgeschaltet werden. Wenn die
Hold-Funktion aktiviert ist (wenn die Hold-LED eingeschaltet ist), speichert das Gerät den Parameter, der mit dem
Jog-Rädchen eingestellt wurde, auf den aktuellen Effekt. Der gespeicherte Parameter wird wieder aufgerufen, wenn
der Benutzer auf diesen Effekt zurückkehrt.
4. FX-Taste - Diese Taste wird zum Aktivieren und Deaktivieren von Effekten verwendet.
5. Jog- Rädchen - Wird zum Simulieren des Vinylplatten-Kratzens und Abstimmen der Effekt-Parameter verwendet.
6. Dry/Wet Fader - Wird zum Ändern des Mischverhältnisses zwischen Original- und Effektsignal verwendet.

18
Abschnitt 1
7. Rec-Taste -Diese Taste wird zum Aufzeichnen eines Stücks von der Samplerquelle, das durch den Schalter
„SAMPLER ON“ bestimmt wird, verwendet.
•
Ein Sample kann nur erfolgen, wenn sich der Sampler auf dem „PAUSE“-Modus befindet (der Benutzer muss
die Sample-Wiedergabe vorübergehend unterbrechen, um dasAufzeichnen eines neuen Sample zu starten),
oder wenn das Gerät anfangs eingeschaltet wird (zum Starten derAufnahme zum gewünschten Zeitpunkt die
REC-Taste betätigen).
• Die Samplelänge beträgt max. etwa 25 Sekunden.
8. Loop-Taste - Wenn das LOOP-Licht eingeschaltet ist, spielt der Sampler im verschleiften Modus. Anderenfalls stoppt
Die Wiedergabe am End des Samples.
9. Play/Pause-Taste - Auf diese Taste drücken, um zwischen Wiedergabe und Pause umzuschalten.
10. Taste Sampler ON -Dieser Knopf dient zum Auswählen der Samplerquelle zum Erstellen von Stücken.
11. Taste Effect ON - Mit dieser Taste wird der gewünschte Kanal, der zum Effekt-Prozessor zu leiten ist, ausgewählt.
Abschnitt 2
12. Channel Gain - Dient zum Einstellen des Eingangsniveaus jedes Kanals.
13. EQ - Stimmt hohe/mittlere und niedrige Frequenzniveaus der Eingangskanäle für guten Sound ab.
14. Channel fader - Einstellen der Lautstärke für CH1 und CH2.
15. Crossfader - Zum Mischen von Sound aus den 2 Kanälen.
16. Cue-Taste - Sendet die Kanalsignale zum Vorhören zum Kopfhörer. Ebenso das Samplersignal.
17. Wählschalter der Eingangsquelle - Diese Schalter werden zumAuswählen der Eingangsquelle, die jedem Kanal
zugewiesen wird, verwendet.
Jedem Kanal kann jeweils nur eine Eingangsquelle zugewiesen werden.
18. C.F curve - Wird zum Auswählen ansteigender Kurvenmuster für die Crossfader-Funktion verwendet.
• Beim Schalten auf die linke Position wird eine langsam ansteigende Frequenzgangkurve ausgewählt
• Beim Schalten auf die Mittenposition wird eine mittelschnelle ansteigende Frequenzgangkurve ausgewählt
• Beim Schalten auf die rechte Position wird eine schnell ansteigende Frequenzgangkurve ausgewählt

19
Abschnitt 3
19. Master Volume - Wird zum Steuern der Lautstärke des Master-Ausgangs verwendet.
20. Taste ON/OFF - Wird zum Umschalten ON/OFF der Pitch-Shift-Funktion auf dem Kanal, der durch den
Effektprozessor geht, verwendet.
21. Pitch Fader -Wird zum Einstellen der Menge des Pitch-Shiftens verwendet. Wenn sich der Fader auf Mittelstellung
befindet, beträgt das Pitch-Shiften 0%.
22. Key Range - Wird zum Umschalten zwischen den Bereichen (4%, 8% und 16%) des Pitch-Shiftens verwendet.
Wenn der Key Range auf 8% gestellt ist, hat der Pitch Fader einen Bereich von -8 % (höchste Position) bis +8%
(niedrigste Position).
23. Einstellbares Universal iPod-Station -Mit einer Münze auf die entsprechende Position für die verschiedenen
Versionen des iPod einstellen.
24. 30-poliger iPod-Steckverbinder - An den iPod anschließen. Sicherstellen, dass der iPod komplett in die
Steckverbindung eingefügt ist
25. Tasten Zurück/Vor -Auf die gewünschte Taste drücken, um den vorhergehenden/nächsten Titel im iPod
auszuwählen.
26. Tasten FF/ FB -Auf diese Tasten drücken, um den schnellen Vorwärts- oder Rückwärtslauf auf dem laufenden Titel
zu ermöglichen.
27. Menu - Gleiche Funktion wie die Menü-Taste im iPod.
28. Play/ Pause - Gleiche Funktion wie die Wiedergabe/Pause-Taste im iPod.
29. Search Encoder - Wird verwendet, um die Rad-Click-Funktion des iPod zu simulieren. Er kann zum
Aufwärts-/Abwärtsrollen im Menü durch Drehen dieses Codierers verwendet werden. Der Benutzer kann den
Codierer auch zum Bestätigen einerAktion verwenden.
RÜCKSEITE

20
RÜCKSEITE
1. Power in - An den mitgelieferten Netzadapter anschließen.
2. Ein/Aus-Schalter - ON/OFF-Schalten des Geräts.
3. USB iPod sync - Wenn der iDance Zero ausgeschaltet wird, kann er mit einem USB-Kabel an einen Computer
angeschlossen werden, um den iPod, der an den iDance Zero angeschlossen ist, zu synchronisieren.
4. iPod Video out - Dieser Composit-Videoausgang kann an ein externes Display (zum Beispiel ein Fernsehgerät) zum
Wiedergeben von Videos aus dem iPod angeschlossen werden.
5. USB to PC -Mit einem USB-Kabel an den Computer anschließen. Der Computer erkennt die Einheit als ein
USB-Audiogerät. Der Master-Ausgang der Einheit wird zumAufzeichnen oder für andere Zwecke zum Computer
geleitet..
6. Master-Ausgang -Sie können hier Ihr Master-Stereosystem, zum Beispiel einen Verstärker oder Lautsprecher
anschließen.
7. Input-Anschluss -Sie können eine Wiedergabevorrichtung an diesen Eingang anschließen, wie zum Beispiel
Plattenspieler oder CD-Player, um externe Medien in das Setup zu integrieren.
8. Erdungsklemmen GND - Die Erdungsleiter des Turntable an eine der zwei Erdungsklemmen anschließen.
9. LN/PH Schalter - Diese Schalter werden zum Ändern des Modus der Eingangsbuchsen verwendet. Beim
Anschließen eines Turntable an diese Buchse, muss der Schalter auf Phono stehen, wenn andere Eingangsgeräte
verwendet werden, LN auswählen. Die Hauptstromversorgung muss vor dem Umstellen des LN/PH-Umschalters
immer ausgeschaltet werden.
VORDERSEITE
1. Mic Input-Buchse - Zum Anschließen eines Mikrofons.
2. Mic Level -Dieser Knopf dient zum Einstellen des Mikrofonniveaus.
3. Mic Tone -Dieser Knopf dient zum Einstellen des Tons des Mikrofons.
4. Monitor Tone - Dieser Knopf dient zum Einstellen des Kopfhörertons.
Table of contents
Languages:
Other DJ-Tech Dj Equipment manuals

DJ-Tech
DJ-Tech DJ For ALL! User manual

DJ-Tech
DJ-Tech DIF-2S User manual

DJ-Tech
DJ-Tech i-mix club edition User manual

DJ-Tech
DJ-Tech DIF-IS User manual

DJ-Tech
DJ-Tech i-Mix Reload MKII User manual

DJ-Tech
DJ-Tech UI Station User manual

DJ-Tech
DJ-Tech DIF-X User manual

DJ-Tech
DJ-Tech Deckadance DJ Mouse User manual

DJ-Tech
DJ-Tech Kontrol One User manual

DJ-Tech
DJ-Tech Mix Free User manual
Popular Dj Equipment manuals by other brands

Varytec
Varytec BAT.PARset 4 RGBW user manual

American Audio
American Audio UCD-200 - REV 8-10 operating instructions

Chauvet DJ
Chauvet DJ Funfetti Shot Quick reference guide

Maverick
Maverick MK PYXIS Quick reference guide

Infinity
Infinity iW-340 RDM manual

Renkforce
Renkforce 1282378 operating instructions