dji RONIN-S Universal Mount User manual

2018.10v1.0
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l'utilisateur
Manuale d'uso
Gebruikershandleiding
Manual do utilizador
Guia do Usuário
Руководство пользователя
RONIN-S
Universal Mount

1
EN
Disclaimer and Warning
Congratulations on purchasing your new DJI OSMOTM product. The
information in this document affects your safety and your legal rights
and responsibilities. Read this entire document carefully to ensure
proper conguration before use. Failure to read and follow instructions
and warnings in this document may result in serious injury to yourself or
others, damage to your DJI OSMO product, or damage to other objects
in the vicinity. This document and all other collateral documents are
subject to change at the sole discretion of DJI OSMO.
By using this product, you hereby signify that you have read this
disclaimer and warning carefully and that you understand and agree
to abide by the terms and conditions herein. You agree that you are
solely responsible for your own conduct while using this product, and
for any consequences thereof. You agree to use this product only for
purposes that are proper and in accordance with all applicable laws,
rules, and regulations, and all terms, precautions, practices, policies
and guidelines DJI OSMO has made and may make available.
DJI OSMO accepts no liability for damage, injury or any legal
responsibility incurred directly or indirectly from the use of this product.
The user shall observe safe and lawful practices including, but not
limited to, those set forth in this document.
Notwithstanding above, your statutory rights under applicable national
legislation are not affected by this disclaimer.
OSMO is a trademark of SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.
(abbreviated as “DJI OSMO”) and its affiliated companies. Names of
products, brands, etc., appearing in this document are trademarks or
registered trademarks of their respective owner companies. This product
and document are copyrighted by DJI OSMO with all rights reserved. No
part of this product or document shall be reproduced in any form without
prior written consent of or authorization from DJI OSMO.
Introduction
Use the RONINTM-S Universal Mount to install the Ronin-S to a carrier
with 1/4"-20 holes. With a Universal Mount, the Ronin-S can be mounted
on a car, a jib, or a cable cam system. Use the cable included to
connect one of the two independent DC-IN ports on the mount to a Dual
TB50 Battery Mount to power the Ronin-S. Other DJI approved cables
can also be used to connect to corresponding devices to supply power
to or communicate with the Ronin-S.
In the Box
Universal Mount × 1 Base Plate × 1 P-Tap Power Cable × 1

2
Usage
Installing the Universal Mount to a Carrier
Select from the two installation methods listed below according to the
position of the 1/4"-20 holes on your carrier.
Method 1: Install the mount to the carrier through the 1/4"-20 holes on
the bottom of the mount.
36
36
Method 2: Install the mount to the carrier through the screw slots on the
base plate.
Base Plate
Unit: mm
81
135
18
36
3/8"-16 Holes 1/4"-20 Holes
Unit: mm
1/4"-20 Holes

3
Installing the Ronin-S to the Universal Mount
Attach the gimbal to the Universal Mount by sliding the gimbal into the
dovetail mount until the safety lock clicks.
Safety Lock
To remove the gimbal, press the safety lock and slide the gimbal off the
dovetail mount.
Specications
Input 13 - 17 V / 5 - 10 A
Please refer to http://www.dji.com/service for after-sales service for your
product where applicable.
DJI OSMO shall mean SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. and/or its
afliated companies where applicable.
CHS
免责声明和警告
感谢您购买大疆灵眸 TM(DJI OSMOTM)产品。本文所提及的内容关系到您
的安全以及合法权益与责任。使用本产品之前,请仔细阅读本文以确保已
对产品进行正确的设置。不遵循和不按照本文的说明与警告来操作可能会
给您和周围的人带来伤害,损坏本产品或其它周围的物品。本文档及本产
品所有相关的文档最终解释权归大疆灵眸(DJI OSMO)所有。如有更新,
恕不另行通知。请访问 www.dji.com 官方网站以获取最新的产品信息。
一旦使用本产品,即视为您已经仔细阅读免责声明与警告,理解、认可和
接受本声明全部条款和内容。您承诺对使用本产品以及可能带来的后果负
全部责任。您承诺仅出于正当目的使用本产品,并且同意本条款以及大疆
灵眸(DJI OSMO)制定的任何相关条例、政策和指引。

4
大疆灵眸(DJI OSMO)对于直接或间接使用本产品而造成的损坏、伤害
以及任何法律责任不予负责。用户应遵循包括但不限于本文提及的所有安
全指引。
即使存在上述规定,消费者权益依然受当地法律法规所保障,并不受本免
责声明影响。
OSMO 是深圳市大疆灵眸科技有限公司及其关联公司的商标。本文出现的
产品名称、品牌等,均为其所属公司的商标或注册商标。
简 介
使用 RONINTM-S 多功能转接件固定 Ronin-S 云台至带有 1/4"-20 接口的
载具,以适用于车载、摇臂、索道摄像等多种应用场景。转接件配备两
个独立的 DC-IN 直流输入接口,通过标配连接线可连接其中一个接口至
TB50 电池仓为 Ronin-S 供电。用户亦可选配其他 DJI 指定线材连接至相
应设备为 Ronin-S 供电或与其通信。
物品清单
多功能转接件 ×1 底板 ×1 P-Tap 供电线 ×1
使 用
安装转接件至载具
根据载具上的 1/4"-20 接口位置,选择安装方式。
方式 1:通过转接件底部的 1/4"-20 接口将其安装至载具。
36
36
单位:mm
1/4"-20 接口

5
方式 2:通过底板上的螺丝槽将转接件安装至载具。
安装 Ronin-S 至转接件
按图示将云台水平嵌入转接件接口,确保安全锁弹起锁紧。
拆卸时按压安全锁将云台取下。
单位:mm
底板
81
135
18
36
安全锁
3/8"-16 接口 1/4"-20 接口

6
规格参数
输入 13 - 17 V / 5 - 10 A
浏览 http://www.dji.com/service 以获取产品的售后信息。
“DJI OSMO”表示深圳市大疆灵眸科技有限公司及其关联公司。
CHT
免責聲明和警告
感謝您購買大疆靈眸
TM
(DJI OSMO
TM
)產品。本文所提及的內容關係到您
的安全以及合法權益與責任。使用本產品之前,請仔細閱讀本文以確保已對
產品進行正確的設置。不遵循和不按照本文的說明與警告來操作,可能會對
您和周圍的人造成傷害、損壞本產品或其他周圍的物品。本文件及本產品所
有相關文件的最終解釋權歸大疆靈眸(DJI OSMO)所有。如有更新,恕不
另行通知。請前往 www.dji.com 官方網站以取得最新的產品資訊。
一旦使用本產品,即視為您已經仔細閱讀免責聲明與警告,理解、認可和
接受本聲明全部條款和內容。您承諾對使用本產品以及可能帶來的後果負
全部責任。您承諾僅出於正當目的使用本產品,並且同意本條款以及大疆
靈眸(DJI OSMO)制訂的任何相關條例、政策和指南。
大疆靈眸(DJI OSMO)對於直接或間接使用本產品而造成的損壞、傷害
以及任何法律責任不予負責。使用者應遵循包括但不限於本文提及的所有
安全指南。
即使存在上述規定,消費者權益依然受當地法律法規所保障,並不受本免
責聲明影響。
OSMO 是深圳市大疆靈眸科技有限公司及其關聯公司的商標。本文出現的
産品名稱、品牌等,均為其所屬公司的商標或註冊商標。
簡介
使用 RONINTM-S 多功能轉接配件固定 Ronin-S 雲台至帶有 1/4"-20 介面
的載具,以適用於車載、搖臂、索道攝影等多種應用場景。轉接配件配備
兩個獨立的 DC-IN 直流輸入介面,透過標配連接線可連接其中一個介面至
TB50 電池盒為 Ronin-S 供電。用戶亦可選配其他 DJI 指定線材連接至相
應設備來為 Ronin-S 供電或與其進行通訊。
物品清單
多功能轉接配件×1 底板×1 P-Tap 供電線×1

7
使用
安裝轉接配件至載具
根據載具上的 1/4"-20 介面位置,選擇安裝方式。
方式 1:透過轉接配件底部的 1/4"-20 介面將其安裝至載具。
36
36
單位:mm
1/4"-20 介面
方式 2:透過底板上的螺絲槽將轉接配件安裝至載具。
單位:mm
底板
81
135
18
36
3/8"-16 介面 1/4"-20 介面

8
安裝 Ronin-S 至轉接配件
按圖示將雲台水平嵌入轉接配件介面,確保安全鎖彈起鎖緊。
安全鎖
拆卸時按壓安全鎖,將雲台取下。
規格參數
輸入 13 - 17 V / 5 - 10 A
瀏覽 http://www.dji.com/service 以取得產品的售後資訊。
「DJI OSMO」表示深圳市大疆靈眸科技有限公司及其關聯公司。
JP
免責事項および警告
DJI OSMOTM 製品をご購入いただき、ありがとうございます。本書に
は、お客様の安全および法的権利と責任に関する情報が記載されていま
す。ご使用前に、この文書のすべての内容をよくお読みいただき、確実
に適切な設定を行ってください。この文書の手順と警告を正しく理解し
て実行しなかった場合、お客様自身や周囲の人が重傷を負ったり、DJI
OSMO 製品の損傷、または周囲にある他の物の損傷を招く恐れがありま
す。この文書および他のすべての付随資料は、DJI OSMO 独自の裁量に
より変更されることがあります。
本製品を使用することにより、本書の免責事項および警告を読み、ここ
記載されている利用規約を理解し、順守することに同意したとみなされ
ます。本製品の使用中の行動とその行動に伴う結果には、お客様が全面
的に責任を負うことに同意するものとします。適用されるすべての法、

9
規則、規制を順守して本製品を適切に使用するとともに、DJI OSMO が
これまでに提供した資料および今後提供する資料に記載されているすべ
ての条件、安全上の注意、使用方法、方針、ガイドラインに従うことに
同意するものとします。
本製品の使用により直接または間接的に発生する損害および傷害に対
し、DJI OSMO は一切の責任を負いません。お客様は、この文書の規定を
はじめとする(ただしこれに限定されない)、安全で合法的な使用方法を
順守するものとします。
上記に関わらず、該当する国の規制に基づくお客様の制定法上の権利は、
本免責事項の影響を受けることはありません。
OSMOは、SZ DJI OSMO Technology Co., Ltd.(以下「DJI OSMO」と省略)
およびその関連会社の商標です。本書に記載されている製品、ブランド
などの名称は、その所有者である各社の商標または登録商標です。本製
品および本書は、不許複製・禁無断転載を原則とする DJI OSMO の著作
物です。DJI OSMO から書面による事前承認または許諾を得ることなく、
本製品または文書のいかなる部分も、いかなる方法によっても複製する
ことは固く禁じられています。
はじめに
1/4 インチ -20 の取付穴を有するキャリアへの Ronin-S の取り付けには、
RONINTM-S ユニバーサル マウントをご使用ください。ユニバーサルマウ
ントを使用すると、車両/ジブ/ケーブルカムシステムに Ronin-S を取
り付けられます。Ronin-S への給電には、同梱のケーブルを使用して、
マウント上の 2つの独立した DC-IN ポートの 1つを、デュアル TB50
バッテリーマウントに接続してください。DJI が承認する他のケーブルを
使用して対応するデバイスに接続することにより、Ronin-S への給電や
Ronin-S との通信を行うこともできます。
同梱物
ユニバーサルマウント ×1 ベースプレート ×1
P-Tap 電源ケーブル ×1
使用方法
キャリアへのユニバーサルマウントの取り付け
キャリア上の 1/4 インチ -20 の取付穴の位置に応じて、下記の 2つの取
付方法のいずれかを選択してください。
方法1:マウント底部の1/4インチ-20の取付穴を通して、マウントをキャ
リアに取り付けます。

10
単位:mm
36
36
1/4 インチ -20 取付穴
方法 2:ベースプレートのねじ穴を通して、マウントをキャリアに取り
付けます。
ベースプレート
単位:mm
81
135
18
36
3/8 インチ -
16 取付穴
1/4 インチ -
20 取付穴
ユニバーサルマウントへの Ronin-S の取り付け
安全ロックからカチッという音が聞こえるまで、ジンバルをダブテール
マウントへとスライドさせて、ジンバルをユニバーサルマウントに取り
付けます。

11
安全ロック
ジンバルを取り外すには、安全ロックを押し、ジンバルをスライドさせ
てダブテールマウントから外します。
仕様
入力 13 〜17 V /5〜10 A
お客様の製品に該当するアフターサービスにつきましては、
http://www.dji.com/service を参照してください。
DJI OSMO は、SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. および/または
その関連会社を示します。
KR
고지사항 및경고
DJI OSMOTM 신제품을 구매해주셔서 감사합니다. 본문서의 정보는 사용자의
안전은 물론 법적 권리 및책임에 영향을 미칩니다. 제품을 사용하기 전에 전체
문서를 주의 깊게 읽고 구성이 올바른지 확인하십시오. 본문서의 지침 및경고
사항을 읽고 따르지 않으면 자신 또는 다른 사람이 심각한 부상을 입거나 DJI
OSMO 제품 또는 근처에 있는 다른 물체가 손상될 수있습니다. 이문서 및기타
모든 부수 문서는 DJI OSMO의단독 재량에 따라 변경될 수있습니다.
제품을 사용하는 것은 본문서의 고지 사항 및경고를 주의 깊게 읽었으며 명시된
약관을 이해하고 준수하는 것에 동의한 것으로 간주합니다. 본제품 사용 시귀하의
행위와 그에 따른 결과에 대한 책임은 전적으로 본인에게 있다는 것에 동의합니다.
또한, 적용 가능한 모든 법규, 규칙은 물론 DJI OSMO에서 제정하고 제공하는 모든
조건, 예방책, 사례, 정책 및지침에 따라 적절한 목적으로 본제품을 사용하는 것에
동의합니다.

12
DJI OSMO는본제품 사용으로 인해 직접 또는 간접적으로 발생한 피해, 부상 또는
모든 법적 책임에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 사용자는 이문서에 명시된
내용을 포함하여(단, 이에 국한되지 않음) 안전하고 적법한 사례를 준수해야 합니다.
상기 내용에도 불구하고 해당 국가의 법률에 따른 사용자의 법적 권리는 이고지
사항의 영향을 받지 않습니다.
OSMO는SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.(약어로 “DJI OSMO”)와
해당 자회사의 상표입니다. 이문서에 표시된 제품 이름, 브랜드 등은 해당 소유자의
상표 또는 등록 상표입니다. DJI OSMO는본제품과 문서의 저작권과 함께 모든
권한을 보유합니다. 본제품 또는 문서의 어떤 부분도 DJI OSMO의서면 허가 또는
동의 없이 어떤 형식으로도 재생산할 수없습니다.
소개
RONINTM-S 범용 마운트를 사용하여 Ronin-S를1/4"-20 구멍이 있는 캐리어에
설치하십시오. 범용 마운트로 Ronin-S를자동차, 지브 또는 케이블 캠시스템에
장착할 수있습니다. 포함된 케이블을 사용하여 마운트에 있는 두개의 독립 DC-
IN 포트 중하나를 듀얼 TB50 배터리 마운트에 연결하여 Ronin-S에전원을
공급합니다. 기타 DJI 공인 케이블은 상응하는 기기에 연결하여 전원을 공급하거나
Ronin-S와통신하는 데에도 사용할 수있습니다.
구성품 설명서
범용 마운트 ×1 베이스 플레이트
×1 P-Tap 전원 케이블 ×1
사용법
캐리어에 범용 마운트 설치
캐리어의 1/4"-20 구멍 위치에 따라 아래 나열된 두가지 설치 방법 중에서
선택하십시오.
방법 1: 마운트 하단의 1/4"-20 구멍을 통해 캐리어에 마운트를 설치하십시오.
단위 : mm
36
36
1/4"-20 구멍

13
방법 2: 베이스 플레이트의 나사 슬롯을 통해 캐리어에 마운트를 설치하십시오.
베이스 플레이트
단위 : mm
81
135
18
36
3/8"-16 구멍 1/4"-20 구멍
범용 마운트에 Ronin-S 설치
안전 잠금 장치가 딸깍 소리가 날때까지 짐벌을 도브테일 마운트에 밀어 넣어
짐벌을 범용 마운트에 부착하십시오.
안전 잠금 장치

14
짐벌을 제거하려면 안전 잠금 장치를 누르고 짐벌을 도브테일 마운트로부터
부드럽게 빼냅니다.
사양
입력 13 - 17V / 5 - 10A
해당 제품의 적용 가능한 A/S 서비스는 http://www.dji.com/service를
참조하십시오.
DJI OSMO는SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. 및/또는 해당 자회사를
의미합니다.
DE
Haftungsausschluss und Warnhinweis
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von DJI OSMOTM
entschieden haben. Die hier enthaltenen Informationen beziehen sich
auf Ihre persönliche Sicherheit sowie Ihre gesetzlichen Rechte und
Verpichtungen. Bitte lesen Sie das gesamte Dokument aufmerksam
durch, um das Produkt für den Betrieb ordnungsgemäß einrichten zu
können. Die Nichtbeachtung der in diesem Dokument enthaltenen
Anweisungen und Warnungen kann zu schweren Verletzungen der
eigenen Person oder anderer oder zu Schäden an Ihrem DJI OSMO-
Produkt oder anderen Objekten in der näheren Umgebung führen. Dieses
Dokument und alle zugehörigen Dokumente können nach Ermessen von
DJI OSMO jederzeit geändert werden.
Mit dem Gebrauch des Produkts bestätigen Sie, dass Sie diesen
Haftungsausschluss inkl. Warnungen aufmerksam gelesen und den Inhalt
verstanden haben, und erklären Ihr Einverständnis mit den Allgemeinen
Geschäftsbedingungen. Sie stimmen zu, dass Sie beim Gebrauch des
Produkts die alleinige Verantwortung für Ihre Handlungen und alle daraus
entstehenden Folgen tragen. Sie erklären sich damit einverstanden, dass
Sie das Produkt ausschließlich für sachgerechte Zwecke nutzen, die allen
geltenden Gesetzen, Regelungen und Vorschriften sowie allen aktuellen
wie künftigen Bedingungen, Schutzmaßnahmen, Praktiken, Richtlinien
und Empfehlungen von DJI OSMO entsprechen.
DJI OSMO übernimmt keine Haftung für Sachschäden oder
Personenschäden sowie keine juristische Verantwortung für Schäden, die
direkt oder indirekt mit dem Gebrauch des Produkts in Zusammenhang
stehen. Der Anwender richtet sich nach der sicheren, rechtskonformen
Praxis, die zum Teil in dem vorliegenden Dokument festgelegt ist.
Unbeschadet des Vorstehenden werden Ihre gesetzlichen Rechte gemäß
anwendbarem nationalen Recht nicht durch diesen Haftungsausschluss
berührt.

15
OSMO ist eine Marke von SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.
(kurz: „DJI OSMO“) und seiner verbundenen Unternehmen. Namen von
Produkten, Marken usw., die in diesem Dokument enthalten sind, sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer.
Dieses Produkt und dieses Dokument sind urheberrechtlich geschütztes
Eigentum von DJI OSMO und alle Rechte sind vorbehalten. Kein Teil
dieses Produkts oder dieses Dokuments darf in irgendeiner Form ohne
vorherige schriftliche Zustimmung oder Genehmigung von DJI OSMO
reproduziert werden.
Einführung
Verwenden Sie die RONINTM-S Universalhalterung für die Installation
des Ronin-S auf einem Träger mit 1/4"-20 Gewinden. Mit einer
Universalhalterung kann der Ronin-S an einem Auto, einem Ausleger
oder einem Kabelführungssystem montiert werden. Verwenden Sie das
mitgelieferte Kabel, um einen der zwei unabhängigen DC-IN-Anschlüsse
an der Halterung mit einer Dual TB50-Batteriehalterung für den Ronin-S
zu verbinden. Andere DJI-zulässige Kabel können auch verwendet
werden, um mit entsprechenden Geräten verbunden zu werden, um
Strom an den Ronin-S zu liefern oder mit ihm zu kommunizieren.
Lieferumfang
1 × Universalhalterung 1 × Grundplatte 1 × P-Tap-Stromkabel
Verwendung
Installieren der Universalhalterung an einem Träger
Wählen Sie je nach Position der 1/4"-20 Gewinde auf Ihrem Träger aus
den zwei unten aufgeführten Installationsmethoden.
Methode 1: Installieren Sie die Halterung auf dem Träger durch die
1/4"-20 Gewinde auf der Unterseite der Halterung.
Einheit: mm
36
36
1/4"-20 Gewinde
Methode 2: Installieren Sie die Halterung auf dem Träger durch die

16
Schraubenschlitze in der Grundplatte.
Grundplatte
Einheit: mm
81
135
18
36
3/8"-16 Gewinde 1/4"-20 Gewinde
Installieren des Ronin-S an der Universalhalterung
Befestigen Sie den Gimbal an der Universalhalterung, indem Sie
den Gimbal in die Schwalbenschwanzhalterung schieben, bis die
Sicherheitssperre einrastet.
Sicherheitssperre

17
Um den Gimbal zu entfernen, drücken Sie auf die Sicherheitssperre und
schieben den Gimbal von der Schwalbenschwanzhalterung.
Technische Daten
Eingang 13-17 V / 5-10 A
Die entsprechenden Informationen zum Kundenservice entnehmen Sie
http://www.dji.com/service.
DJI OSMO entspricht SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. und/oder
seinen verbundenen Unternehmen.
ES
Renuncia de responsabilidad y advertencia
Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI OSMOTM. La
información incluida en este documento afecta a su seguridad y a
sus derechos y responsabilidades legales. Lea este documento en
su totalidad para garantizar una conguración adecuada antes de su
uso. Si no lee ni sigue correctamente las instrucciones y advertencias
de este documento, podría sufrir lesiones importantes o causárselas a
otras personas; igualmente, podría causar daños en su producto DJI
OSMO u otros objetos en las proximidades. Este documento y el resto
de documentos colaterales están sujetos a cambios a entera discreción
de DJI OSMO.
Al usar este producto, por la presente maniesta que ha leído
detenidamente esta renuncia de responsabilidad y advertencia, así
como que entiende y acepta cumplir con los términos y condiciones
establecidos en este documento. Acepta que usted es el único
responsable de su propia conducta durante el uso de este producto y de
cualquier consecuencia derivada del mismo. Acepta usar este producto
solo con nes apropiados y de acuerdo con todas las leyes, reglas y
normativas aplicables, así como con todos los términos, precauciones,
prácticas, políticas y directrices que DJI OSMO haya facilitado y pueda
facilitar.
DJI OSMO no acepta responsabilidad alguna por daños o lesiones, ni
ningún tipo de responsabilidad legal derivada directa o indirectamente
del uso de este producto. El usuario deberá respetar las prácticas
seguras y legales, incluidas, entre otras, las establecidas en este
documento.
Sin perjuicio de lo anterior, esta renuncia de responsabilidad no afecta a
sus derechos de conformidad con la legislación nacional vigente.
OSMO es una marca comercial de SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO.,
LTD. (abreviado como “DJI OSMO”) y sus liales. Los nombres de

18
productos, marcas, etc., que aparecen en este documento son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas
empresas propietarias. Este producto y el documento están protegidos
por los derechos de autor de DJI OSMO con todos los derechos
reservados. No se permite la reproducción total ni parcial de este
documento o producto en forma alguna sin el consentimiento previo por
escrito o la autorización de DJI OSMO.
Introducción
Use el soporte universal RONINTM-S para instalar el Ronin-S en una
plataforma con oricios de 1/4"-20. Con un soporte universal, el Ronin-S
se puede montar en un coche, un brazo telescópico o un sistema de
cable cam. Use el cable incluido para conectar uno de los dos puertos
DC-IN independientes del soporte a un soporte para baterías TB50
duales para alimentar el Ronin-S. También se pueden usar otros cables
aprobados por DJI para conectarse a los dispositivos correspondientes
y suministrar energía o comunicarse con el Ronin-S.
Contenido del embalaje
Soporte universal × 1 Placa base × 1
Cable de alimentación P-Tap × 1
Uso
Instalación del soporte universal en una plataforma
Seleccione uno de los dos métodos de instalación enumerados a
continuación de acuerdo con la posición de los oricios de 1/4"-20 en
su plataforma.
Método 1: Instale el soporte en la plataforma a través de los oricios de
1/4"-20 en la parte inferior del soporte.
Unidad: mm
36
36
Oricios de 1/4"-20

19
Método 2: Instale el soporte en la plataforma a través de los oricios para
tornillos en la placa base.
Placa base
Unidad: mm
81
135
18
36
Oricios de
3/8"-16
Oricios de
1/4"-20
Instalación de Ronin-S en el soporte universal
Acople el estabilizador al soporte universal deslizando el estabilizador en
el soporte de cola de milano hasta que el seguro haga clic.
Seguro
Table of contents
Other dji Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

HAGOR
HAGOR WH Moto 80 installation manual

FLINT HILL
FLINT HILL FHG39ZR Instruction manual parts catalog

Kasco
Kasco Certisafe SM-100 Assembly & installation manual

Rivers Edge Treestands
Rivers Edge Treestands RE619 Operator's manual

MALOW
MALOW WNL+ Series Instructions for safe use

FAME
FAME LS-1 ECO user manual